EUSKERA O EL VASCO, LA ÚNICA LENGUA NO LATINA DE LA PENÍNSULA IBÉRICA
1.
2. El euskera o vasco El euskera o vascuence es el tercer idioma de España por número de hablantes, aunque también se extiende por algunas comarcas del sur de Francia, además del País Vasco y de parte del norte de Navarra. Es la única lengua peninsular que no procede del latín. El uso de la lengua vasca no es homogéneo en todo su ámbito lingüístico: los porcentajes más altos de conocimiento y uso del idioma se dan en Guipúzcoa, en la zona norte de Navarra y en Irrapalde, y donde menos se usa es en la zona de Álava. Como en gran parte del territorio español, se produce el fenómeno del bilingüismo.
3. EUSKERA BATÚA El euskera batúa, literalmente: "euskera unificado o euskera unido" (en euskera unificado euskara batua ), fue creado a partir del año 1968 y se basa en los dialectos centrales, como el dialecto guipuzcoano o el labortano-navarro. También tiene raíces del dialecto labortano clásico del siglo XVII, precursor de la literatura vasca y lazo de unión entre los dialectos peninsulares y continentales. Lengua oficial En España, el euskera es lengua co-oficial, junto con el castellano, en el País Vasco y tercio norte de Navarra , lugares en que está ampliamente presente en la educación. Las instituciones siguen las normas y directrices marcadas por la Real Academia de la Lengua Vasca (Euskaltzaindia) para el euskera unificado. El euskera batua actualmente es la versión oficial del idioma, siendo el más empleado en la enseñanza, la administración pública, los medios de comunicación y en la mayor parte de la producción escrita en esta lengua. En Francia , el euskera, al igual que cualquier otra lengua que no sea el francés , no tiene ningún estatus legal, si bien se enseña en algunas escuelas privadas ( ikastolas ).
4.
5.
6.
7. Goiko mendijan edurra dago, erreka-aldian ixotza. (bis) Neu zeugandik adkenago ta pozik daukot bijotza. Goiko mendijan edurra dago, erreka-aldian ixotza. (bis) Allá en el monte brilla la nieve, ya el riachuelo se heló. (bis) No recuerdo te he conocido, de mi amor nada quedó. Allá en el monte brilla la nieve, ya el riachuelo se heló. (bis)