1. [Coop
Himmelb(l)au]
Universidad Nacional
Pedro Henríquez Ureña
[UNPHU]
Facultad de Arquitectura y Artes
Escuela de Arquitectura y Urbanismo
Tema:
[Análisis de obras de:
Coop Himmelb(l)au]
Sustentantes:
09-0873 [Leidy Acevedo]
10-0252 [Franchesca Paulino]
Profesora:
[Prof. Arq. Ana Lisbeth Balaguer de León]
Teoría de la arquitectura II
Abril, 2014
Santo Domingo, R.D.
2. «Queremos hacer una arquitectura que se libere de las
obligaciones que le son impuestas, que sea inasequible a
los flujos que la atraviesan, que escape de los
razonamientos de su creador;
una arquitectura únicamente sumisa a la urgencia
misteriosa e instantánea de la idea, tan fulgurante como
un accidente»
Wolf Prix y Helmuy Swiczinsky
3. El estudio de arquitectura Coop Himmelb(l)au nace
en Viena en 1968 por la unión de tres arquitectos:
Wolf Prix.
Helmut Swiczinsky.
Rainer Maria Holzer.
Este último abandonó el estudio en 1971; sus
primeros proyectos fueron experimentales,
basándose en construcciones neumáticas que
presentaron en la exhibición
de Arquitectura Deconstructivista, que
organizó Philip Johnson en el MOMA de Nueva
York.
Desde entonces su estudio está considerado como
uno de los más vanguardistas del escenario
arquitectónico mundial.
Cines UFA de Dresden.
Gasometer de Viena.
4. Coop Himmelb(l)au se funda con una conciencia
aguda de la crisis de la cultura occidental, y como
una reacción radical y violenta que iba en contra del
contexto particular de la ciudad de Viena del post-
modernismo.
Coop Himmelb(l)au se manifiesta por una utopía
radical basada en la urgencia de reencontrar las
necesidades emotivas del hombre. El grupo
escribirá: «Nuestra arquitectura no
tiene un plano físico, sino un plano
psíquico. Ya no hay paredes.
Nuestros espacios son balones
palpitantes. Nuestro pulso se
transforma en el espacio, y nuestro
rostro en la fachada del inmueble»
Cines UFA de Dresden.
Gasometer de Viena.
5. Himmelblau diseña cada proyecto basado en una
serie de discusiones intensas que conduzcan
eventual a la aparición de un boceto. Este
alternadamente, conduce a un
modelo completamente formado. El equipo altera
raramente el diseño a partir de la fase inicial del
boceto. En lugar, la transfieren virtualmente línea
para la línea en un dibujo de trabajo. El equipo
procura generar estructuras asimétricas las cuales
se esfuerzan para brindar la libertad del
formalismo. Crean los diseños “abrir-planeados,
abrir-importados, ampliables”, es decir espacios
libres y abiertos compuestos de espacios
complejos, indefinidos.
Cines UFA de Dresden.
Gasometer de Viena.
6. [Obras importantes]
Leidy Acevedo
The East Pavilion
Groningen, Netherlands
Office and Research Center Seibersdorf
Groningen, Netherlands
Ufa Cinema Center
Groningen, Netherlands
7. THE EAST PAVILION
Groningen, Netherlands (1993-1994)
Inicio de la
construcción
1994
1993
Diseño
Finalización y
apertura
1994
20. [Descripció
n del
proyecto] La comisión para el Pabellón Este del Museo de Groninga fue
diseñado para albergar la colección del museo, que va desde el
siglo 16 al Arte Contemporáneo.
Las galerías son parte de un complejo de museos más grande,
por encargo de la ciudad de Groningen, con un diseño global
realizado por Estudio Mendini, Milán. Arquitectos invitados
fueron: Coop Himmelb (l) AU (Viena / Los Angeles), Philippe
Stark (París) y Michele De Lucchi (Milano).
Un pabellón de la azotea para
exposiciones temporales
21. Nuestro concepto para el Pabellón del
Este se basaba en la idea de desplegar
espacio positivo y negativo, y la
ampliación de la estructura de la
azotea sobre el agua a la orilla del
canal: la ampliación efectiva del museo
hacia la ciudad
[
[
22. [Descripció
n del
proyecto]
La intención del concepto es el
de establecer diferentes
niveles de partida para
experimentar el arte . La "piel
de dentro" del sistema de
exhibición flexibles , así como
los distintos niveles de la
circulación permiten que el
arte expuesto a ser observado
desde diferentes puntos de
vista.
El proceso de diseño consiste
en resituar los estudios en tres
dimensiones de los volúmenes
de la luz natural y artificial, con
el dibujo de bosquejo original
del concepto pabellón. Este
proceso de estratificación
resultó en un modelo de
dibujo que utiliza el poder de
la primera huella emocional , o
psicograma del concepto ,
para disolver el espacio.
23. [Descripció
n del
proyecto]
El proceso de diseño intentó
además de capturar la
vitalidad al azar de este
modelo de dibujo y traduce
sus detalles escultóricos de la
escala del edificio actual .
Tal como se desarrolló por
primera vez en nuestro
proyecto para la locura No.6
en Osaka en 1989 , se utilizó
un proceso de digitalización
que nos permitió mantener el
gesto original del modelo de
dibujo y arreglamos con
precisión dentro de una
cuadrícula de 3 dimensiones .
A continuación, este modelo
digital se amplió paso a paso
con el fin de considerar los
detalles estructurales y
espaciales , y en última
instancia se usó directamente
en la producción de las piezas
de pabellón.
24. El dibujo de bosquejo, originalmente
impresa en y utilizado en el proceso de
superposición que se tradujo en el
modelo de dibujo, se amplió de
manera similar digitalmente de la
escala del modelo a la escala real del
edificio y pintado en las placas de acero
como una capa de alquitrán.
[
[
25. [Descripció
n del
proyecto]
Planos de construcción de las placas de acero geométricamente
complejas se hicieron directamente a partir del modelo informático
que permite al astillero para la construcción de las 300 toneladas de
paneles de doble cáscara de acero que encierran el Pabellón de
forma extremadamente precisa. Las placas de acero llegaron al sitio
a través de barcazas prefabricados con estructura, aislamiento,
pintura y acabados laterales ya completo. Este proceso simplificado
resultó en un término construcción muy rápida y económica y un
edificio cuya totalmente soldado detalles son más similares a los de
un barco que un edificio.
26. Office and Research Center
Seibersdorf
Seibersdorf, Austria
Inicio de la
construcción
1994
1991
Comienzo de
la planificación
Terminación
1995
32. [Descripció
n del
proyecto] La comisión fue transformar y extender un
almacén existente ubicado en los terrenos del
Centro de Investigaciones de Seibersdorf en
un edificio de oficinas. La oficina era que ser
diseñado por un grupo de investigación
compuesto de varias disciplinas de
investigación, lo que requiere un nuevo tipo de
edificio que reflejan su estilo de trabajo.
Edificio de oficinas Horizontal
33. Para estimular el flujo de energía
creativa, se hizo hincapié en la
formación de un volumen dinámico: la
simultaneidad de los sistemas no sólo
en el método de trabajo del usuario,
sino también en la arquitectura.
[
[
34. [Descripció
n del
proyecto]
Diferentes sistemas de construcción - viejo y nuevo - existen al mismo
tiempo y en el mismo nivel, lo que se puede leer en las diferentes
columnas, volúmenes y sus pieles - la fachada como elemento espacial
donde los espacios de transición e intersticiales vienen a la existencia.
El ambiente entre convierte en el balcón, la vista se convierte en
habitable.
La adición de almacén toma la forma de un haz de dos pisos que
penetra en la estructura pre-existente y construido sobre la calle. De
esta manera, una "fisura" y, al mismo tiempo, se crea una puerta de
enlace dentro del edificio. Torceduras leves y las vueltas de la forma
producen oportunidades para los espacios intersticiales, como la zona
de entrada al tracto oficina. Con paredes de madera y textil muebles
del edificio es espacialmente flexible.
Edificio de oficinas Horizontal
35. Ufa Cinema Center
Dresden, Germany
Inicio de la
construcción
1996
1993
Comienzo de
la planificación
Competencia
1997
1998
40. [Descripció
n del
proyecto]
El Concepto de Diseño Urbano
El concepto de diseño urbano de la
UFA Cinema Center se enfrenta a
la cuestión del espacio público, que
está en peligro de extinción en la
actualidad en las ciudades
europeas. Esta situación se debe a
la insolvencia financiera de los
gobiernos municipales, lo que
obliga a la venta de espacios
públicos para los desarrolladores,
que a continuación se proponen
edificios monofuncionales con el
fin de maximizar el retorno de
capital.
Por desintegrar la monofuncionalidad de estas
estructuras y la adición de las funciones
urbanas a ellos, una nueva urbanidad puede
surgir en la ciudad. Este carácter de urbanidad
no sólo sería determinado por la
diferenciación funcional y la creación de
nuevas secuencias espaciales de ese modo,
sino también por la inyección de eventos de
los medios.
41. [Descripció
n del
proyecto]
El proyecto para la UFA Cinema
Center es el resultado del concepto
de diseño urbano desarrollado para
el concurso de planificación
Pragerstraße Nord. Pragerstraße
se define como una secuencia
espacial dinámica, definido por las
tangentes y diagonales en lugar de
por el eje. El entrelazamiento de
las plazas públicas, interiores
públicos, y los pasillos se propuso
como una forma de dinamizar y
densificar el nuevo centro de
Dresde.
Las uniones entre estos vectores urbanas se
definen como espacios públicos.
La UFA Cinema Center se encuentra en uno de
estos momentos; se formula como la conexión
urbana entre Pragerplatz y San Petersburger
Straße. De esta manera el cine en sí es de este
modo transforma en un espacio público.
42. El Cine Bloquear
El Cine Bloquear abre hacia la calle y es permeable
para el tráfico peatonal entre Pragerstraße y San
Petersburger Straße. Se diferencia por el sistema
de circulación de los cines y de vistas a través de St.
Petersburger Straße.
[Descripció
n del
proyecto]
El diseño se caracteriza
por dos unidades de
construcción
intrincadamente
interrelacionados: El
Cine de bloque, con
ocho salas de cine y
asientos para 2600, y
el cristal, una concha
de cristal que sirve al
mismo tiempo como el
vestíbulo y la plaza
pública.
43. [Descripció
n del
proyecto]
De esta manera, el contenido del edificio se
hace visible a la ciudad tanto como la ciudad
es visible desde el edificio. Se trata de un
edificio de dentro a fuera que sostiene un
diálogo con la ciudad. El evento mediático -
proyectado desde el interior hacia el exterior -
ayuda a la creación del espacio urbano.
El Skybar, el "flotante" de doble cono en el
interior del vestíbulo, es accesible y será la
sede de diferentes funciones (cafetería, bar,
etc.)
El Crystal
El Crystal ya no es simplemente un
hall de entrada funcional para los
cines, pero un pasaje urbano.
Los puentes, rampas y escaleras a las
salas de cine son en sí mismas
expresiones urbanas. Permiten vistas
a la circulación de las personas en una
multitud de niveles, se desarrolla el
espacio urbano en tres dimensiones.
El animado calidad de este espacio
puede ser descrito en relación con la
estructura dinámica de la película.
44.
45.
46.
47.
48.
49.
50.
51.
52.
53. [Obras importantes]
Franchesca Paulino
• Centro de Cine Busan | Coop Himmelb(l)au
• Centro de Conferencias Internacional
Dalian / Coop Himmelb(l)au
• Escuela secundaria para las artes visuales
y escénicas
55. Arquitectos: Coop Himmelb(l)au
Diseño Principal / Ceo: Wolf D. Prix
Socio De Proyecto: Michael Volk
Arquitecto De Proyecto: Günther Weber
Arquitectos De Diseño: Martin Oberascher, Jörg Hugo
Equipo: Sergio Gonzalez, Rob Henderson, Guthu Hallstein, Matt
Kirkham, Veronica Janovska, Dieter Segerer, Markus Baumann,
Jasmin Dieterle, Anja Sorger, Jana Kucerova, Jan Brosch, Ivana
Jug
Cliente: Municipality of Busan: Kim, Byung-Heui; Cho, Seung-Ho;
Chai, Young-Eeon; Seo, Myoung Seok
Área Proyecto: 0.0 m2
Año Proyecto: 2012
56. En 2005, el Festival Internacional de Cultura Arquitectónica Busan en Corea del Sur
organizó un concurso de diseño de un nuevo Centro de Cine Busan que sería sede del
Festival Internacional de Cine de Busan (BIFF). El diseño radical del estudio austriaco
Coop Himmelb(l)au recibió el primer lugar y la construcción comenzó a finales de 2008,
terminando cuatro años más tarde en 2012. En su corta historia, el edificio ya ha
ganado el Premio Internacional de Arquitectura y el Chicago Athenaeum en 2007, así
como un récord mundial Guinness por tener el “techo voladizo más largo” del mundo.
57.
58. Según Wolf D. Prix, el diseñador principal de la empresa, el concepto básico de este proyecto
fue el discurso sobre la superposición de espacios abiertos, y cerrados y de los espacios públicos
y privados. El diseño tiene como objetivo proporcionar una nueva intersección entre el espacio
público, los programas culturales, el entretenimiento, la tecnología y la arquitectura, creando
una marca vibrante en el paisaje urbano.
59. El proyecto aborda el tema de la cubierta como elemento arquitectónico – un tema que
la firma se ha preocupado durante mucho tiempo. El equipo se inspiró en las cúpulas del
Renacimiento y el Barroco, el techo de la casa de Oscar Niemeyer en Río de Janeiro, y en
el techo escultural de la Unité d’Habitation de Le Corbusier.
60. Teniendo en cuenta estas poderosas interpretaciones de la cubierta como elemento arquitectónico integral, Coop
Himmelb(l)au desarrolló los techos del Centro de Cine de Busan como una cubierta sin columnas, que más se acerca a la
idea de un techo “volador” – diferenciado además por su techo tridimensionalmente articulado. Elementos LED saturados
para el techo al aire libre, actúan como un cielo virtual que conectan construcción-objetos y plaza-zonas en un espacio
multifuncional continuo urbano, público. Los medios de comunicación, la tecnología, el entretenimiento y el ocio se
fusionan en una arquitectura abierta de experiencias cambiantes y eventos a medida. El resultado es un espacio sensible y
cambiante de las corrientes que actúan como un catalizador urbano para el intercambio cultural y la transformación.
61. La superficie de iluminación LED dinámica que cubre los techos ondulantes de los toldos del
techo, le da al Centro de Cine Busan su característica iconografía simbólica y representativa.
Programas de iluminación artística a la medida de los acontecimientos del BIFF o el
Ayuntamiento de Busan pueden ser creados por artistas visuales y se muestran a través del
techo en los gráficos de movimiento completo, creando una situación animada urbana en la
noche, pero también visible durante el día.
62. Mientras que las salas de cine se encuentran en una construcción como de montaña, el espacio
público del centro es compartido entre un cine al aire libre y un gran espacio público que se
llama la zona Red Carpet – es decir, la zona de recepción. El área de la alfombra roja es en
realidad en tres dimensiones: a través de una rampa que conduce a lo largo de un cono doble,
los invitados de honor llegan a la sala de recepción. Cada una de las dos áreas se cubren por un
enorme techo – una de ellas mide 60 x 120 metros – el tamaño de una cancha de fútbol – y el
voladizo de 85 metros.
63. Los ahora famosos voladizos se ciernen sobre una plaza urbana que consiste en zonas
superpuestas denominada Urban Valley, la zona de Red Carpet, el Paseo de la Fama y el Canal
Park BIFF. Los objetos de construcción contienen teatro, cines interiores y exteriores, salas de
convenciones, oficinas, estudios creativos y un comedor en una mezcla de espacios públicos
interiores y exteriores protegidos y vinculados. El diseño de estos espacios tienen una
funcionalidad flexible e híbrida que se puede utilizar tanto durante el período del festival anual
y como para el uso del día a día sin interrupción.
64. Las zonas urbanas definidas por las superficies funcionales en planta son más articuladas en
un diálogo transversal entre las piedras cubiertas de formas “básicas” de la montaña Cine y
BIFF Hill, y el metal y los elementos revestido de LED de los techos. La materialidad de los
objetos de construcción que diferencia a los espacios y articula el concepto arquitectónico. A
través de su forma, la colocación y la materialidad, las diversas partes crean una tensión
dinámica e informal entre el suelo y el techo.
65. La separación estructural completa
entre el teatro y las salas de cine de
montaña garantiza el
aislamiento óptimo de sonido para el
espacio del teatro, que está diseñado
como una sala de primera clase, flexible,
con capacidad de dos niveles y líneas
óptimas de visibilidad y acústica
ajustable. Un escenario tipo proscenio
flexible con las fases laterales alberga
torres móviles acústicas utilizadas para
cerrar el volumen de escenario para
conciertos y óperas, pero se puede
mover fácilmente a teatro, musicales y
otras escenificaciones. El escenario
incluye un ascensor que puede
proporcionar asientos adicionales, un
foso de orquesta o la extensión
escenario como se prefiera. Cortinas de
seguimiento horizontalmente a lo largo
de las paredes de la sala de audiencias
se pueden ocultar o desplegar para
ajustar la acústica del espacio.
66. Se propone un evento al aire libre adicional ‘bowl’ rodeado de canales que pueden proporcionar
acceso de barcos públicos y privados para el sitio del proyecto. Se propone el espacio para una
futura ampliación del proyecto del centro de cine Busan, como una isla entre los canales, una
mayor integración de las funciones culturales del proyecto con el espacio público circundante y
el entorno paisajístico.
77. Año de la Obra:2012
Área construida:117650.0 m²
Ubicación:Dalian, China
78. El edificio tiene tanto para reflejar el futuro
moderno prometedor de Dalian y como su
tradición como un importante puerto, el comercio,
la industria y el turismo de la ciudad. El idioma
oficial del proyecto combina y fusiona la estructura
racional y la organización de su moderno centro de
conferencias con la tipología de los espacios
flotantes de la arquitectura modernista.
79. Dalian es un importante puerto marítimo, industrial, comercial y turístico, ubicado en la parte más meridional de la
península de Liaodong en la provincia de Liaoning, China.
La ciudad está experimentando una ola de transformación en instalaciones industriales abandonadas y recuperadas de la
costa que cambiará por completo la cara de la ciudad en la próxima década.
Las principales características : Dislocación del puerto de contenedores de la zona urbana densa
La tarea de diseño urbano del Centro de Conferencias de Dalian es crear un hito reconocible al instante en el lugar de la
futura ampliación de los ejes principales de la ciudad terminal. Como punto focal del edificio estará anclado en el paisaje
mental de la población y la comunidad internacional.
80. Por consiguiente, la huella del edificio en el sitio está instalado de conformidad con la
orientación de los dos principales ejes urbanos que se unen en frente del edificio.
Las salas de conferencias en voladizo que penetran en las fachadas crean un volumen de
construcción espacial multifacético y que lo diferencia de los alrededores.
81. Concepto climático, técnico y medioambiental
El enfoque del diseño arquitectónico y el desarrollo del proyecto se encuentra en la
tecnología, la construcción y su interacción. Los sistemas técnicos cumplen las tareas
necesarias para el uso del espacio del edificio, de forma automática, de forma invisible y
silenciosamente.
82.
83.
84.
85.
86. El proyecto combina las siguientes funciones dentro de un edificio híbrido con efectos
sinérgicos de funcionalidad y riqueza espacial.
87.
88.
89. Centro de Exhibiciones
Zócalo con Estacionamientos
Una zona pública a nivel del
suelo permite diferenciar la
accesibilidad para los
diferentes grupos de
usuarios. El rendimiento real
y salas de conferencias se
encuentran a +15,30 m por
encima de la entrada.
El gran teatro, con una
capacidad de 1.600 asientos
y una torre de escenario y la
sala de conferencias flexible
directamente adyacente con
2.500 asientos, se colocan
en el centro del edificio.
90.
91. Con esta disposición, el escenario principal se puede utilizar para el auditorio de teatro clásico, así como para la sala
polivalente flexible. El auditorio principal está equipado además con áreas de servicio como en teatros tradicionales y
óperas. Este sistema es adecuado para ampliar la gama de opciones para el uso de este espacio: para convenciones,
música, teatro, incluso hasta ópera clásica, con muy poca inversión adicional.
Las salas de conferencias más pequeñas están dispuestas como perlas alrededor de este núcleo, con conexiones muy
cortas entre las distintas áreas, lo que ahorra tiempo. La mayoría de las salas de conferencias y las áreas de circulación
tienen luz directa desde arriba.
92. Las diferentes salas y espacios para conferencias están cubiertas por una pantalla de techo en
forma de cono. Gracias a la buena orientación, está asegurado el acceso controlado de la luz
solar en el espacio de los visitantes y la variedad atmosférica.
93.
94. A través de este sistema abierto y fluido de los espacios teatrales y conferencias en la planta
principal, se establece un tipo de estructura urbana con “plazas” y “espacios de calle”. Estas
“direcciones” identificables facilitan la orientación del usuario dentro del edificio. Así, los
lugares de encuentro informales, como zonas de chill-out y restauración, y en medio de los
pasillos, se proporcionan jardines con vista respecto al exterior como se requiere para la
utilización moderna de conferencia.
El acceso al estacionamiento del sótano, la entrega de camiones y eliminación de residuos, se
encuentra en el lado suroeste del sitio, liberando así el acceso principal de tráfico de tránsito.
La entrada principal a la orilla del mar corresponde a la evolución futura, incluida la conexión al
futuro terminal de cruceros.
95. En este centro, estos sistemas funcionan como una ciudad híbrida dentro de un edificio. Para la
infraestructura técnica del edificio, que debemos tener en cuenta una gran cantidad de
personas que circulan en el interior del edificio, al mismo tiempo, se espera un alto nivel en la
circulación y confort, así como una buena construcción técnica con respecto a la alta
flexibilidad, bajo consumo de energía y baja utilización de los recursos naturales.
Las áreas técnicas de la infraestructura de suministro de sótano se encuentran dentro de una
cuadrícula rectangular, principalmente en el interior de los núcleos verticales. En particular, la
zona de conferencias tiene que ser proporcionada con una cantidad suficiente de aire con el fin
de mantener un alto nivel de confort térmico y acústico. Por lo tanto, el aire acondicionado se
inyectará en silencio a través de un doble suelo debajo de los asientos. Unidades de salida de
aire en el interior de las escaleras se asegurará de distribución de aire constante. Debido a la
elevación térmica, el calor de la gente asciende hacia el techo y se extrae por succión.
109. HIGH SCHOOL #9
ESCUELA SECUNDARIA PARA LAS ARTES
VISUALES Y ESCENICAS
UBICACION: 450 NORTE AVENIDA GRAND,
LOS ANGELES, ESTADOS UNIDOS.
PROYECTO: COOP HIMMELB(L)AU
CAPACIDAD: 1800 ALUMNOS
PLATEA: 957 ESPECTADORES
AÑO: 2008
110. El conjunto, con capacidad para 1.800 alumnos, se compone de siete edificios con una función específica para cada
uno. El teatro, la biblioteca y la cafetería ocupan cada uno un edificio y los cuatro restantes tendrán salas de
enseñanza. De esta manera, la enseñanza artística se convierte en la razón primordial de la zonificación del
conjunto.
Los edificios que alojan las aulas se disponen sobre el perímetro y su estructura interna se arma en torno a un
pasillo central que sirve también de galería de exposición. En cada una se enseña una disciplina artística específica,
además de las materias básicas.
Sobre el frente del conjunto se encuentra el edificio dedicado a las artes plásticas. Revestido en paneles de
aluminio de gris oscuro, sobre su fachada se pueden ver una serie de ventanas redondas de distintos tamaños.
Pensada para reflejar las actividades de la escuela hacia el exterior, también contribuye a crear distintas
condiciones de luminosidad de acuerdo a la hora del día.
Los edificios de danza, música y la administración están ubicados hacia la parte de atrás del terreno y su
envolvente está revestido de yeso de color gris.
El teatro es un edificio regular que puede recibir a 957 espectadores. Construido en hormigón por razones
acústicas, se eligió este mismo material para su terminación externa. El escenario principal y el detrás de escenas
se ubicaron entre ambas salas, volviendo más eficiente el movimiento interno. La escuela cuenta con dos accesos,
uno para los alumnos durante el día y otro para las actividades fuera del horario escolar. Delante de cada uno se
construyeron plazas públicas.
111. LOBBY.
EL INGRESO AL TEATRO SE DA A TRAVES DE ESTE VOLUMEN DE
ACERO Y METAL QUE PUEDE CONVERTIRSE EN UNA GALERIA DE
ARTE SI FUERA NECESARIO.
112. FACHADA.
EL EDIFICIO DONDE SE ENSEÑARA ARTES PLASTICAS SE ENCUENTRA SOBRE LA
AVENIDA GRAND Y ESTA REVESTIDO CON UNOS PANELES DE ALUMINIO.
113.
114. INTERIOR.
LAS ESCALERAS SON AMPLIAS,
PREPARADAS TANTO PARA EL CAUDAL DE
ALUMNOS COMO PARA EL FLUJO DE
GENTE QUE PODRIA ASISTIR A UNA
FUNCION DE TEATRO.