SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 20
Descargar para leer sin conexión
№ 6, ДЕКАБРЬ 
2015
стр. 4
ВАДИМ МАКУШЕВ:
«Генерировать выручку
необходимо, но сейчас  
этого недостаточно.  
Надо быть эффективными»
стр. 18
Сталепромышленной  
скоро 25! Вспоминаем,  
как  всё начиналось.  
1990-е…
стр. 12
ВЛАДИСЛАВ МАРКИН:  
«В работе надо  
развиваться,  
двигаться вперёд»
PROСПК № 6, 2015 
КОРПОРАТИВНОЕ ИЗДАНИЕ
СТАЛЕПРОМЫШЛЕННОЙ КОМПАНИИ  
Предназначено для сотрудников компании.
Распространяется бесплатно. 18+
Учредитель:
АО «Стале­промышленная компания»
Россия, 620137, г. Екатеринбург,
ул. Академическая, д. 16 а
e-mail: pro@spk.ru
Главный редактор: Ян Тихонов
Выпускающий редактор: Ксения Карлушина
Редколлегия: Олег Петров, Екатерина Свободина,
Елена Кмита, Дарья Буцина, Ильнур Марданов
Над номером работали: А. Берсенев,
А. Буткевич, Н. Кузьмина, Е. Чье, В. Романенко,
А. Попович, А. Кобернюк и др.
Журнал подготовлен при участии
Дизайн и верстка: Наташа Реш
Редактура: Елена Белокрылова
Тираж: 999 экз.
Подписано в печать 04.12.2015
Отпечатано в типографии  
ООО «ФОРТ ДИАЛОГ — Исеть»,
г. Екатеринбург
© АО «Стале­промышленная компания»
Перепечатка материалов возможна
только с письменного разрешения редакции
PRO новости ..................................2
ОТ первого лица .......................4
Вадим Макушев: «Генерировать выручку
необходимо, но сейчас этого недостаточно.
Надо быть эффективными»
PRO бизнес ......................................8 СМЦ-СТАМИ: русско-японское партнёрство	
PRO филиал .............................10 СПК-Саратов: время быть сильными
PRO филиал .............................12 Владислав Маркин: «В работе надо развиваться,
двигаться вперёд»
PRO филиал .............................14 Город на карте СПК: Саратов
PRO профессию ....................16 Резчик
PRO историю ........................18 Сталепромышленной скоро 25!
Вспоминаем, как всё начиналось. 1990-е…
PRO команду ..........................24 Правильный выбор и никакой магии	
PRO год уходящий ............26 Наши свершения
Поздравляем ........................30 Праздник к нам приходит
PRO детей ..................................34 А, может, маржа — это мама моржа?	
PRO эрудицию .......................36 Кроссворд
В НОМЕРЕ
УВАЖАЕМЫЕ СОТРУДНИКИ СПК, КОЛЛЕГИ, ДРУЗЬЯ!
Перед тем как поздравить вас с наступающими новогодними
праздниками, по традиции хочу кратко подвести итоги года ухо-
дящего и сказать пару слов о перспективах, которые ожидают
нас с вами в дальнейшем.
Все мы помним, как начинался 2015-й… Ситуация неопределен-
ности в экономике страны, высокая волатильность по ценам,
трудно прогнозируемые продажи — всё это длилось как ми-
нимум до конца апреля. В это самое время наша компания
адаптировалась к изменившейся рыночной ситуации, пере-
сматривалась тактика её поведения на рынке и обновлялись
бизнес-процессы, от которых зависела общая эффективность
компании. Своевременная реакция на перемены во внешней
среде позволила СПК выйти на определённую стабилизацию
деятельности уже по итогам первого полугодия 2015.
Далее работа протекала в более прогнозируемом русле. Хочу отметить, что, несмотря
на общий понижательный тренд в продажах, ряду подразделений Южного и Северо-
Западного дивизионов удалось показать высокие результаты и положительную
динамику к аналогичному периоду прошлого года. Если же говорить в целом, то на
фоне ситуации в отрасли наши результаты по итогам 2015 года можно считать удов-
летворительными: мы сохранили клиентскую базу, не допустили каких-либо значимых
потерь и промахов, заработали на изменении цен, добились большей финансовой
устойчивости и нарастили свой потенциал для дальнейшего развития.
Если оценивать состояние ключевых для нас отраслей экономики — металлургической,
строительной и машиностроительной — то предстоящий 2016 год не сулит нам каких-то
рыночных чудес или заметных улучшений. В этой связи в новом году наш с вами успех
будет зависеть только от нас самих (а разве когда-то было иначе?). Каждому сотруд-
нику — от рядового специалиста до генерального директора — придётся работать
не покладая рук, интенсивно и с высокой степенью самоотдачи. Именно такой подход
к выполнению своего функционала и поставленных задач позволит заработать и стать
более эффективным не только каждому из нас персонально, но и компании в целом.
Для повышения эффективности деятельности СПК в 2016 году уже сейчас открыто
множество проектов. Одни из них нацелены на укрепление корпоративной культуры,
другие направлены на реализацию коммерческих программ, третьи призваны преобра-
зовать складской сегмент с помощью передовых разработок в IT-сфере.
Став более эффективной, устойчивой и прибыльной, СПК сможет дать своим сотрудникам
новые гарантии: обеспечение сохранности рабочих мест и открытие новых вакансий.
В преддверии Нового года, этого замечательного семейного праздника, я хочу поже-
лать вам и вашим семьям, дорогие коллеги и друзья, счастья, здоровья и процветания!
Удачи вам в Новом году!
Ну а теперь я с удовольствием приступаю
к прочтению этого номера вместе с вами… Сухнев А.Ю.
01
ОТ первого лица
ЕКАТЕРИНБУРГ
ТЮМЕНЬ
ПЕРМЬ
УХТА
КАЗАНЬ
САНКТ-ПЕТЕРБУРГ
УФА
САНКТ-ПЕТЕРБУРГ
8 октября, 11 лет назад, в северной столице
открылся филиал Сталепромышленной компании.
Через два месяца после открытия состоялась пер-
вая отгрузка. Сейчас филиал — это качественный
сервис, высокие объёмы продаж и дружная коман-
да. Главная ценность СПК-Санкт-Петербург — это
персонал, профессионалы с высокой квалифика-
цией и прекрасными человеческими качествами.
ЕКАТЕРИНБУРГ
РЛЦ-Самолётная в сентябре 2015 года
достиг рекордных для себя показателей по
грузообороту — 3 491 тонн! Численность
сотрудников склада — 4 человека, произ-
водительность труда работников склада
составила 873 тонн, а это значит, что
каждый сотрудник РЛЦ обработал по 13,5
вагонов металлопроката!
ЕКАТЕРИНБУРГ
Лучшие юридические департаменты 2015, по версии журнала
«Корпоративный юрист», были названы в ноябре текущего года в
Москве. По итогам конкурса юридический департамент СПК занял
III место в номинации «Металлургия и металлообработка», усту-
пив лишь РУСАЛу и Северстали. При этом мы набрали наибольшее
количество баллов по результатам организации юридической
работы на предприятии и оценке функционала юридической
составляющей.
КАЗАНЬ
В Казанском филиале
определены лучшие со-
трудники Металлобазы и
Сервисного металлоцентра
по итогам трёх кварта-
лов. Победителями стали:
Айдар Аглеев и Радик
Ахмадуллин (первый квар-
тал), Рамиз Атамуратов
и Ильназ Сибгатуллин
(второй квартал), Альберт
Фахрутдинов и Руслан
Хуснетдинов (третий квар-
тал). Поздравляем ребят и
желаем не останавливать-
ся на достигнутом!
В Автоколонне «посчитали цыплят по
осени». В августе был побит абсолют-
ный рекорд за все время существования
Автоколонны по выручке. 1 003 133 рубля
привёз в компанию водитель Сергей
Дмитриевич Шкитун на автомобиле Scania.
Он самоотверженно накатал 15 597
километров и перевёз 1 154 тонн металло-
проката! Эта высота взята, идём дальше.
УХТА
Сталепромышленная
компания за девять
месяцев отгрузила
ОДИН МИЛЛИОН ТОНН
металлопродукции!
Юбилейная тонна была
отгружена Ириной
Корзухиной, стар-
шим менеджером по
продажам, 7 октября.
Коллеги, спасибо за
ваш труд! Поздравляем
и желаем отгрузить
ещё как минимум
столько же!
ТЮМЕНЬ, УФА, ПЕРМЬ,
ЕКАТЕРИНБУРГ
Российский союз постав-
щиков металлопродукции
определил победителей
в ежегодных конкурсах
«Лучшая сбытовая сеть
России», «Лучшая метал-
лобаза России», «Лучший
сервисный металлоцентр
России». Звание «Лучшая металлоба-
за России» получили филиалы СПК в
Тюмени и Уфе. В Поволжском реги-
оне лучшей металлобазой признан
Сервисный металлоцентр СПК-Пермь.
Среди сервисных металлоцентров
диплом лауреата конкурса вручён СМЦ-
Тюмень. Гран-при конкурса «Лучшая
металлобаза России» получил склад-
ской комплекс СПК в Екатеринбурге.
02 PROСПК
№ 6, декабрь 2015
Читайте историю образования
Сталепромышленной компании
на стр. 18-23PRO новости
ХАБАРОВСК
ЯКУТСК
КРАСНОЯРСК
ЯКУТСК
10 октября исполнилось 9 лет СПК-
Якутск. Мы ещё раз от всей души
поздравляем наших коллег с Днем
рождения филиала! Желаем им
благополучия, процветания, драй-
ва и непоколебимой веры в себя!
13 ноября состоялся торжественный
запуск нового внутрикорпоративного
портала СПК — DOM.SPK.RU. Кнопку
запуска нажал генеральный директор
Сухнев А.Ю. Небольшая торжественная
церемония и последующая презен-
тация портала на большом экране
состоялись в холле первого этажа на
Академической.
Журнал «proСПК» принял участие в ХIII
конкурсе «Лучшее корпоративное СМИ
в металлургической отрасли России и
стран СНГ’2015». Решением конкурсной
комиссии «proСПК» признан лауре-
атом в номинации «Лучшее издание
смежников». Редколлегия журнала
выражает благодарность всем со-
трудникам СПК и лично генеральному
директору компании за поддержку
и сотрудниче-
ство.
Согласно рейтингу Эксперт-600, Сталепромышленная
компания заняла 244 место среди шестисот круп-
нейших компаний России из всех основных сфер
экономики по итогам работы в 2014 году.
Основная цель проекта — выявить наиболее крупные
компании российской экономики и на основе результа-
тов их деятельности проанализировать роль крупного
бизнеса в экономическом развитии России.
КРАСНОЯРСК
Стали известны участники отгрузки
100 000-й тонны Сибирского дивизи-
она 2015 года. В этот раз подарки и
поздравления получают сотрудники
СПК-Красноярск. Отгрузка знаковой
тонны произведена 16 октября,
юбилейным клиентом стал
ООО «Поли-Пак-10». По условиям
конкурса участники победной отгрузки
получили денежные премии, а клиенту
будут вручены памятный подарок и
почетная грамота.
ХАБАРОВСК
В СМЦ-Хабаровск полным ходом
идёт пусконаладка нового обору-
дования, предназначенного для
изготовления сэндвич-панелей.
В декабре планируется выпуск
пробной партии продукции.
Напомним, что данное оборудова-
ние не имеет аналогов на Дальнем
Востоке, ни по качеству готовой
продукции, ни по производитель-
ности.
ХАБАРОВСК
В августе были подведены пер-
вые итоги комплексной оценки
руководителей отделов продаж и
коммерческих директоров. Первое
место по итогам первого полуго-
дия разделили Алексей Алексеев,
коммерческий директор СПК-
Благовещенск, и Владимир Тищенко,
руководитель отдела продаж ПСП
СПК-Якутск. Результаты работы во
втором полугодии будут оценены в
феврале 2016 года. Лидер по итогам
года получит возможность пройти
внешнее обучение стоимостью до
30  000 рублей за счет компании.
ЕКАТЕРИНБУРГ
В августе началась реконструкция
открытой крановой эстакады на
производственной площадке Бетфор.
Руководит проектом Сергей
Владимирович Дедов, за плечами
которого организация масштабных
строительных работ в СМЦ-Самолётная.
По итогам перестройки планируется
запустить в работу открытый склад
общей площадью 7 280 кв. м, с возмож-
ностью единовременного хранения до
14 500 тонн сырья и готовой продукции.
Интересное логистическое решение,
предложенное в ходе реализации
проекта Анатолием Самбуловым,
главным инженером СМЦ-Бетонщиков,
позволило компании сэкономить более
5 млн рублей без потери эффективности
работы складского комплекса.
03Поздравления коллег
с Новым 2016 годом
читайте на стр. 30-33 PRO новости
Макушев:
Вадим
«Генерировать
выручку необходимо,
но сейчас этого
недостаточно.
Надо быть
эффективными»
Руководить Стратегическим
комитетом, танцевать
аргентинское танго, управлять
Департаментом IT-технологий,
обучаться в престижной бизнес-
школе, внедрять инновационные
решения на дачном участке,
при этом успевать читать
книги — не многовато ли
для одного человека?
О том, как совместить,
казалось бы, несовместимое
и все успеть, наш разговор
с Вадимом Михайловичем
Макушевым, руководителем
Стратегического комитета СПК.
PROСПК
№ 6, декабрь 2015
Основой стратегии является не выбор какого-то
одного пути к победе, а создание таких условий,
чтобы все пути вели к ней.
Лоис Макмастер Буджолд
04
ОТ первого лица
О компании
— Пропустим один из традиционных вопросов ТОП- 
менеджеру о текущем положении компании на рынке,
потому что СПК, согласно «РБК 500: Рейтинг россий-
ского бизнеса 2015», заняла 225 строчку в ТОП-500
крупнейших компаний страны! Что означает этот факт
для бизнеса, для акционеров, для сотрудников?
— С интересом изучал этот рейтинг. И если говорить
профессионально, то примечателен он тем, что компании
в нём сравниваются по целому ряду показателей, а не
только по выручке. Однако учётные политики в компа-
ниях разные, поэтому говорить на основании рейтинга
о том, что одна компания лучше другой, как минимум,
не корректно. К примеру, «Трансаэро» в этом рейтинге
находится на 88 строчке, но вряд ли можно рекомендо-
вать инвестировать средства в эту компанию. Но вот что
важно — компании, вошедшие в этот список, генериру-
ют около 80% выручки и прибыли нашей страны. И если
СПК уверенно позиционируется в этом рейтинге, то это
свидетельство её полезности для страны, доказательство
её значимости на рынке. С точки зрения менеджмента,
это большая ответственность. Последствия решений
очень серьёзны. Ну а для сотрудников работа в крупной
компании государственного значения — это перспектива
участия в масштабных проектах и возможность взаимо-
действия с интересными людьми, это огромный потенциал
для развития. Компаний, предоставляющих такие ресурсы,
очень немного.
— С какими основными трудностями сталкивается СПК в
текущей рыночной ситуации? И как она их преодолевает?
— Трудности есть всегда. Как только компания или человек
перестает видеть трудности и преодолевать их — это такой
тревожный звоночек, это означает, что развитие прекра-
тилось. Если говорить о текущем моменте, то трудности
знакомые — это и острая конкуренция, и стагнирующий
рынок. Но я хотел бы остановиться на другом аспекте —
дорожают ресурсы. Всё, что мы используем в бизнесе,
становится дороже. Причины — инфляция, санкции, коле-
бания цен на нефть и курса рубля, политика банковских
учреждений. Сейчас недостаточно просто сгенерировать
объём продаж и получить выручку, необходимо при этом
максимально эффективно использовать ресурсы. И сегодня
этот вызов очень острый. Из радиофаковского прошлого
вспоминается формулировка, которую использовали при
доказательстве теорем, — «необходимое и достаточное
условие». Генерировать выручку необходимо, без этого ни-
какой бизнес не получится. Но сейчас этого недостаточно.
Надо быть эффективными. Результат нашего бизнеса — это
разница между тем, какой объём продаж мы сгенерируем,
и сколько мы потратим на обслуживание задействованных
активов. А активы — это не только металл. Это оборудова-
ние, сотрудники, офисы, склады. И каждый актив компании
сколько-то стоит. Вопрос в том, можем ли мы окупить такой
актив своей деятельностью, эффективно ли мы его исполь-
зуем? И в фокусе моего внимания именно этот вопрос.
— Каковы планы компании на ближайшую перспективу?
— Хотелось бы, чтобы у нас получалось увеличивать
объём деятельности в любой ситуации. Но при паде-
нии рынка мы ставим себе задачу не упасть, или упасть
меньше, чем рынок — и это не что иное, как увеличение
доли рынка. Однако при любых условиях — рост или
падение рынка — среди приоритетных целей компании —
повышение эффективности. Необходимо анализировать
каждый бизнес-процесс, ассортиментную группу и еди-
ницу оборудования — с прицелом на то, сколько прибыли
они могут принести в текущей ситуации. Мы планируем
внедрить систему анализа производительности труда.
Сейчас проводим подготовительную работу, занимаемся
разработкой системы для сотрудников офисов. В кон-
це года приступим к опытной эксплуатации. Это будет
инструмент для анализа и оценки эффективности сотруд-
ников в разных операциях: в SAP, других программах,
звонках, переговорах и т.п. Мы сможем показать, в чём
и как можно добиться повышения производительности.
А дальше будем разрабатывать подобные системы для
складов и производств. ещё одно важное направление
работы — рациональное использование товарных запасов.
С этой целью мы внедряем систему управления цепочками
поставок. Основное преимущество данной системы в том,
что анализ товарных запасов идёт в дневном разрезе и
по группам взаимозаменяемых материалов. В SAP ERP мы
пока анализируем ежемесячные срезы и при этом можем
упускать из вида краткосрочные дефициты или неисполь-
зуемые типоразмеры внутри товарных групп. Кроме того,
новая система позволит в режиме on-line определять дату
поступления на склад необходимой клиенту продукции.
Сейчас идёт тестирование системы в Уральском диви-
зионе, в течение следующего года будем тиражировать
проект во все подразделения.
— Ваша должность называется «руководитель
стратегического комитета». Формулировка звучит
загадочно… Что такое «стратегический комитет СПК»?
Кто туда входит? Каковы его функции?
— Стратегический комитет СПК — это директора
дивизионов и УК. С определённой периодичностью мы
собираемся для того, чтобы выработать стратегию, то
есть план действий на длительный период. В прошлом
году мы вернулись к режиму пятилетнего планирования.
Возникает вопрос: зачем это нужно и можно ли говорить
о какой-то точности планирования на столь длительный
срок? Планировать необходимо, потому что многие важ-
ные для бизнеса активы не могут появиться в течение
одного-двух месяцев. Подходящие здания, склады,
производственное оборудование иногда приходится
искать годами. Формирование эффективных бизнес-
команд в филиалах также занимает длительное время.
Поэтому надо чётко представлять себе, к каким целям
мы идём в каждом регионе, какие инструменты и усло-
вия необходимы для их достижения. Этими вопросами и
занимается Стратегический комитет. А поскольку в него
входят все директора, то не надо буквально понимать
название моей должности. Руководить директорами мо-
жет только Генеральный директор, а моя задача здесь
организующая и координирующая. Я отвечаю за подго-
товку и проведение данных мероприятий, а также за то,
чтобы их результаты отражались в планах действий и
бюджетах компании.
О проектах
— Помимо стратегического планирования сегодня Вы
управляете ещё и Департаментом информационных
технологий. Чем занимается Департамент?
— У Департамента два ключевых направления деятель-
ности. Первое — это обеспечение бесперебойной работы
того, что называется IT-инфраструктурой: каналы связи,
компьютеры, телефоны, программное обеспечение. Второе
направление — это автоматизация бизнес-процессов.
05
ОТ первого лица
Главная проблема сегодняшней российской
экономики — это её крайняя неэффективность.
Производительность труда в России остается
недопустимо низкой. Те же затраты труда,
что и в наиболее развитых странах, приносят
в России в несколько раз меньшую отдачу.
Владимир Путин
В первую очередь, это программа SAP ERP, которая автома-
тизирует учёт ресурсов компании (товарно-материальные
ценности, расчётные счета, сделки с клиентами и т.д.). Но
есть и другие важные процессы. Например, работа склада.
Степень автоматизации здесь пока невысока, и мы сейчас
работаем над этим. Внедряем мобильные рабочие места
сотрудников склада на основе смартфонов, которые связаны
с сетью компании. Система позволяет получать оперативную
информацию о том, что на текущий момент уже отгрузили,
что находится на складе и что надо готовить к отгрузке. И в
этой нехитрой схеме есть большой потенциал для оптимиза-
ции размещения металла на складе и последовательности
отгрузок, внутренних перемещений. ещё одно направление
работы — это автоматизация взаимодействий с клиентами.
Часть этих задач решается посредством SAP ERP, а часть при
помощи внедряемой сейчас «Умной телефонии». Этот про-
граммно-компьютерный комплекс позволит автоматически
идентифицировать звонки от клиентов и, к примеру, сразу пе-
реадресовывать их закрепленному за клиентом менеджеру.
В стадии внедрения проект SAP SCM по управлению цепями
поставок, но я о нём уже рассказывал, не буду повторяться.
О личном
— Любой компании присущ определённый корпоративный
дух? Близок ли корпоративный дух СПК Вам? А Вы ему?
— Думаю, что близок. Я это даже физически ощущаю. Не
очень люблю вставать по утрам, с трудом просыпаюсь. Но
захожу в офис — автоматически на лице появляется улыб-
ка, плечи расправляются. В голове крутятся какие-то дела,
вопросы, проблемы, и я готов к встрече с ними. Работа
бодрит, и мне это нравится.
— Расскажите о Вашем трудовом пути в компании?
— Надо сказать, что компания дала мне возможность
попробовать себя в разных сферах. И в этом смысле мне
очень повезло. А началось с того, что в 93-ем или 94-ом
году я пришёл в один из офисов компании в качестве
фрилансера, задача была настроить работу компью-
терной сети. В процессе работы возникло предложение
организовать учёт запасов и продаж. Это и было отправ-
ной точкой. Занимался в компании IT-направлением.
А где-то с начала 2000-х годов меня пригласили к уча-
стию в первых сессиях стратегического планирования,
впоследствии стал курировать это направление. Потом
возникла необходимость автоматизации управленческо-
го учёта, погрузился в эти вопросы. Так всё постепенно
появлялось.
— В 2015 году Вы завершили обучение в одном из
зарубежных вузов? Что это за вуз? Почему выбор пал
именно на него? Как называется специальность? Есть
ли реальная польза от этого образования?
— Обучение я прошёл в британском Университете Ворвика
(The University of Warwick). Помогли в этом Холдинг
и СПК, которые присудили мне премию Г.С. Корища.
Специализация — MBA. Если говорить формально — это
уровень магистра по управлению бизнесом. Выбрал эту
школу по нескольким причинам. Во-первых, для меня было
важно пообщаться вживую, посмотреть, какие инструмен-
ты ведения бизнеса используются за рубежом. Во-вторых,
я понимал, что не могу позволить себе ездить на учёбу
каждый месяц. Это отнимает колоссальное количество
времени. В Ворвике оказался наиболее удобный для меня
график. Ещё один плюс — большое количество курсов по
выбору.
Много снега не бывает (ГЛК Солнечная Долина, Миасс) Готовим острую паэлью с сыном Артёмом
С Ангелом единой надежды (Парк Оленьи Ручьи)
06 PROСПК
№ 6, декабрь 2015
Человек, который слишком стар, чтобы
учиться, по всей вероятности, всегда был
слишком стар, чтобы учиться.
Генри ХаскинсОТ первого лица
Про университет можно рассказывать долго и интересно,
он фокусируется на технических прикладных науках —
конструирование, дизайн, механика. В одном из учебных
корпусов, например, расположен огромный цех — краны,
станки, оборудование — и там студенты что-то делают
руками. У нас я такого не видел.
Что касается практической пользы… Благодаря учёбе я су-
мел запустить проект по управлению цепочками поставок.
И, конечно, очень сильно расширился кругозор. На многие
вопросы я сейчас смотрю не только с узкопрофессиональ-
ной точки зрения, но и с организационной.
— Расскажите о своей семье. Чем заняты дети? Каковы
их жизненные планы?
— Дети взрослые. Младший сын Артём в этом году
поступил на радиотехнический факультет УРФУ, тот же,
который оканчивал я. IT-технологиями я никоим образом
его не заинтересовывал. Пойти на такую программист-
скую и насыщенную математикой специальность — его
самостоятельный выбор. А старший Иван закончил
УрГЭУ (бывший СИНХ) и поступил в магистратуру в
Санкт-Петербургский экономический университет. Успел
немного поработать в Сталепромышленной компании,
этим летом участвовал в запуске системы «Мобильное
рабочее место кладовщика» в Уфе. Увлекается баскет-
болом, играет за университетские команды, спортивный,
активный молодой человек. Супруга Наташа одно время
работала в СПК, в Департаменте маркетинга. Затем
довольно успешно реализовала себя в управлении
продажами в другой металлоторговой компании. Сейчас
работает на одном из предприятий Холдинга.
— Есть ли у Вас свободное время? Как проводите?
— Последние три года свободного времени не было со-
всем, но сейчас появляется. Планирую вернуться к своим
увлечениям: горные лыжи, велосипед, плавание, танцы.
Танцы — это так называемые «socialdance», танцы для
удовольствия, для досуга. Начиналось с сальсы, но затем
привлекло аргентинское танго, внутренне сфокусирован-
ный танец. Вечеринки аргентинского танго называются
«милонга». Существуют определённые традиции танца
и взаимодействия партнёра и партнерши. В общем, это
особый мир, очень интересный.
— Вы, кстати, один из немногих ТОП-менеджеров,  
кто не был замечен с удочкой в руках. В чём причина?
Не любите рыбу?
— Рыбу люблю! Но с рыбалкой как-то не сложилось…
Наверное, рыба меня не очень любит.
— А ещё известно, что у Вас есть дачный участок, и
не простой, а оснащённый высокоинтеллектуальной
системой полива. Поделитесь опытом?
— Дачный участок есть. Но для меня это не дом, где живут,
а место, где можно что-то интересное поделать руками,
например, вырастить что-нибудь. А поскольку времени мало
и не получается бывать там регулярно, возникла проблема
с поливом. Решил это дело автоматизировать. Выяснил,
что компания «Гардена» производит полный набор элемен-
тов для различных видов полива — деревья, кустарники,
газоны. Из них, как из конструктора, можно построить инди-
видуальную систему. В неё включены элементы автоматики,
которые программируются, и центральный блок управле-
ния. Всё это я собрал, освоил. Работает. Мы сейчас можем, к
примеру, уехать в отпуск и не беспокоиться о поливе.
— Что читаете? Есть ли какая-то книга, которую могли
бы порекомендовать всем сотрудникам СПК?
— Несмотря на нехватку времени, читаю. Есть книга,
которую могу порекомендовать. Автор Элияху Голдратт,
а книга называется «Цель». Жанр книги можно опреде-
лить как бизнес-роман. Сюжет следующий: есть завод,
работает, но не приносит прибыли, совет директоров
даёт управленцам 10 месяцев на исправление ситуации.
А дальше практические шаги менеджмента по выводу
предприятия из кризиса — поиск идей, пробы, изменение
подходов, мероприятия. А помимо бизнес-идеи это ещё и
роман, то есть люди, отношения между ними. Очень инте-
ресно, познавательно и полезно.
— В заключение традиционный вопрос: какой Вы ви-
дите компанию через 5-10 лет?
— Могу предположить, что в ассортименте нашей продук-
ции появятся товары, о существовании которых мы сейчас
даже не подозреваем. Пусть не космические корабли,
но что-то достаточно технологичное, и необязательно
из металла. Строительная отрасль развивается, и для
комплексного удовлетворения потребностей клиентов
мы обязаны расширять наше предложение, в том числе и
за счет новаторской продукции. Отношения с клиентами
выйдут на новый уровень, станут более тесными. Мы будем
видеть потребности клиентов в режиме online — через их
системы управления, оперативно планировать поставку и
иметь представление обо всех этапах сделки: от заказа на
производстве до постпродажного сервиса. Будут работать
молодые, креативные сотрудники, активно использующие
свой ум и образование для творческого труда, на благо себе
и компании. Мы тоже будем работать. А для этого нам надо
оставаться молодыми. ■
Олег Петров
Танго на горных склонах Абхазии
с женой Наташей
Хулиганим на картинге
с сыном Артёмом
По местам съёмок Кавказкой пленницы
с сыном Иваном
07Чтобы совершить нечто великое,
ты должен не только действовать, но и
мечтать, не только планировать, но и верить.
Анатоль Франс ОТ первого лица
СМЦ-СТАМИ:
русско-японское
партнёрство
Юбилейным стал 2015 год для СМЦ-СТАМИ, совместного предприятия,
основанного Сталепромышленной компанией и японской компанией «Мицуи»
(Mitsui & Co LTD). Что представляет собой СТАМИ сегодня, спустя 5 лет работы в
режиме постоянного обмена опытом? Каковы перспективы развития партнёрских
отношений? С этими вопросами мы обратились к представителям российской и
японской сторон.
— Р асскажите об истории и целях создания пред-
приятия?
— Начиналось всё в 2006 году. В тот период СПК раз-
вивала производственное направление, а созданию
предприятия предшествовали поставки оцинкованной
рулонной стали из Японии и Южной Кореи. В числе рассма-
триваемых производственных проектов были продольная
и поперечная резка рулонной стали и изготовление
гнутых профилей. Компания «Мицуи» приняла решение
участвовать в данном проекте. В 2010 году было зареги-
стрировано совместное российско-японское предприятие
ООО «СМЦ СТАМИ», а его название сложилось из началь-
ных букв компаний-участников.
— Что представляет собой СТАМИ сегодня и каковы
планы развития на ближайшую перспективу?
— Сегодня СТАМИ имеет две производственные площадки,
в Екатеринбурге и Челябинске. В Екатеринбурге — это две
линии продольной резки, две линии поперечной резки, две
линии по производству гнутого профиля. Проектная мощ-
ность производства — 120 тыс. тонн в год. Площадка
в Челябинске на завершающей стадии подготовки, там раз-
местится производство электросварных труб полного цикла.
Что касается перспектив, то в среднесрочных планах в
Екатеринбурге мы рассчитываем выйти на проектную
мощность. В Челябинске ждём поставку трубных станов. В
начале 2016 года проведём пусконаладочные работы, будет
запущено трубное производство. В течение 3-х лет планиру-
ем обеспечить проектную мощность в 115 тыс. тонн в год.
— Почему в качестве партнёра была выбрана именно
компания «Мицуи»?
— У Мицуи множество успешных реализованных проек-
тов по всему миру. Колоссальный многолетний опыт этой
компании сыграл решающую роль в выборе внешнего
партнёра. Лидерство СПК на российском рынке метал-
лоторговли и японские технологии, опыт и культура
производства, мы уверены, позволят достичь нам высоких
результатов.
— В чём особенности работы с японскими коллегами?
— Различие культур и менталитетов повышает уровень
ответственности в принятии решений. Вообще этот процесс
можно охарактеризовать как «семь раз отмерь, один раз
отрежь». Но твёрдость и требовательность с российской
стороны, скрупулёзность и прагматизм японских партнёров
Российскую сторону
представляет
генеральный директор
СМЦ-СТАМИ
Олег Геннадьевич
ЕЛФИМОВ
08 PROСПК
№ 6, декабрь 2015
Компания «Мицуи» была создана 25 июля
1947 года, но её история началась задолго
до официальной даты основания. В далёком
1616 году это была небольшая торговая лавка.PRO бизнес
приводят к плановому результату. Интересна практика япон-
ских консультантов: консультант не отвечает на вопрос «как
нужно сделать?», а рассматривает наше решение и говорит
правильное оно или нет. Кстати, руководящие сотрудники
Мицуи не должны работать в одной должности более 2-х лет.
Происходит регулярная ротация. Такие правила.
— Что полезного почерпнули для себя в ходе обмена
опытом с японской стороной?
— Если говорить о производстве, то это, безусловно,
японский подход к технике безопасности. Ежедневный
инструктаж! Более того, существует практика, когда один
из сотрудников, выбранный случайным образом, обязан
провести инструктаж своих коллег. Отсюда низкий уро-
вень травматизма. При въезде на японское производство
установлено табло с указанием количества дней без травм.
Можно отметить и систему ОТК: каждый сотрудник контро-
лирует и отвечает за качество продукции на своём участке.
— Учите ли Вы японский язык? Знакомы ли с японской
культурой, с литературой и кинематографом?
— Японский язык достаточно сложный и требует большой
отдачи для его изучения, поэтому не изучаю. Японцы, кстати,
аналогично отзываются о русском языке. Японскую культуру
познаю ежедневно через общение с партнёрами, а также
в рабочих командировках. Первый раз был в Японии в 1989
году — страна очень впечатлила. Мне близко отношение
японцев к природе как к живому созданию: структура и орга-
низация парков, искусство аранжировки цветов — икебана.
Не оставляет равнодушным и японская чайная церемония —
очень красиво и гармонично. В домашней библиотеке есть не-
сколько книг по оригами, занимаемся с детьми. Что касается
кинематографа, то смотрел очень мало японских фильмов, и,
наверно, самый запоминающийся — это «Легенда о динозав-
ре» 1977 года — фильм ещё из детства.
— П очему компания «Мицуи» в качестве
партнёра для ведения бизнеса в непростом
и конкурентном сегменте рынка выбрала именно СПК?
— Рынок России всегда был для Мицуи стратегически
важным, мы работаем здесь уже почти 60 лет. Развитие
партнёрских отношений с СПК, имеющей филиальную
сеть по всей стране, является необходимым условием для
дальнейшего укрепления позиций нашей компании как на
региональных платформах в России, так и на федераль-
ном уровне. Сотрудничество с СПК началось в 2006 году, с
продаж плоского проката производства Японии, и с тех пор
мы с интересом следим за успехами вашей компании, её
стабильным развитием под руководством генерального ди-
ректора Сухнева А.Ю. Следует добавить, что мы отмечаем
некоторое сходство корпоративных культур СПК и Мицуи.
— Как оцениваете результаты сотрудничества сегодня?
— СМЦ-СТАМИ стабильно показывает хорошие резуль-
таты операционной деятельности, которые превосходят
наши ожидания, и мы высоко оцениваем вклад СПК в этот
проект. Нашей первоочередной задачей на сегодняшний
день является скорейший запуск трубного производства
в Челябинске. Кроме того, мы планируем развивать новые
аспекты сотрудничества между СПК и московским офисом
Мицуи: совместный маркетинг продукции для строитель-
ной отрасли и инфраструктурных проектов на Урале и
Следующий блок вопросов мы
адресовали японской стороне,
которую представляет
заместитель генерального
директора СМЦ-СТАМИ
Эиитиро ХАМАДА
Дальнем Востоке, бизнес-девелопмент в центральной
части России. Мицуи готова максимально задействовать
ресурсы компании для достижения поставленных целей к
обоюдной выгоде партнёров.
— В чём трудности работы с русскими?
— Бизнес-среда в России сильно отличается от Японии.
Это касается, в первую очередь, вопросов ведения бизнеса
и законодательства, и это нормально. Слаженно работая
с СПК, можно преодолеть все возникающие на нашем пути
преграды. Возможность конструктивного обсуждения
вопросов, взаимопонимание и единомыслие — вот состав-
ляющие успеха нашей совместной деятельности. Мы смело
можем назвать и руководство СПК, и каждого сотрудника
компании нашими надёжными партнёрами.
— Россия оправдала Ваши ожидания? Или были сюр-
призы?
— Я начал свою работу в России в 2008 году. Меня сразу
удивили доброта и радушие местного населения. Будучи
инженером по образованию, отмечаю большой интерес
россиян к технологиям и технике. Мне кажется, что между
нашими странами возможно более плотное сотрудниче-
ство в области технологий.
— Как Вы думаете, возможно ли открытие совместного
с СПК предприятия в Японии? И чем бы могла зани-
маться такая компания?
— Население Японии сокращается и стареет из года в год.
В этой связи снижается и потребление металлопроката.
Отправной точкой для создания совместного предприятия
могла бы стать некая новая бизнес-модель, предложенная
рынку компанией «Мицуи» и СПК. Мы всегда открыты для
обсуждения новых возможностей, и такой диалог с СПК
ведётся постоянно.
— Пришлась ли лично Вам по вкусу русская кухня? Что
Вы думаете о наших ресторанах с японским меню?
— Я люблю супы в русской кухне, особенно солянку, щи и
рассольник. Кроме Москвы и Екатеринбурга, мне довелось
поработать в Ташкенте, где непременным блюдом любого
застолья были плов и шашлык. Местные рестораны япон-
ской кухни пока не посещал, но уверен, что среди них есть
достойные заведения. В выходные дни я готовлю дома сам.
— Как Вы проводите свободное время в России?
— Со времён работы в московском офисе много времени
провожу в командировках. География поездок включа-
ет Дальний Восток, озеро Байкал, Кавказ, Краснодар,
Мурманск, Иваново, Ярославль. Если удаётся, то всегда
стараюсь знакомиться с местными достопримечательно-
стями. В российских городах много исторических зданий,
церквей с красивой архитектурой, музеев и художествен-
ных галерей, которые я обязательно посещаю. Люблю
смотреть кинофильмы. «Москва слезам не верит» — мой
самый любимый русский фильм. Я смотрел его уже триж-
ды, и каждый раз не мог сдержать свои эмоции. ■
Олег Петров
09Общий объём инвестиций Мицуи в российскую эко-
номику составил более 3 млрд $. Компания являет-
ся самым крупным японским инвестором в России. PRO бизнес
Так выглядели ответы Эиитиро Хамада
на наши вопросы:Так выглядели ответы Эиитиро Хамада
на наши вопросы:
Если бы мы составляли рейтинг филиалов с трудной судьбой, СПК-Саратов,
несомненно, был бы в числе лидеров. Филиал открылся в г. Энгельсе, затем
переехал в Саратов, в 2009 году его деятельность была приостановлена, и только
в мае 2011-го подразделение СПК в Саратове вновь приступило к работе.
Об успехах, трудностях и перспективах филиала наш разговор с директором
СПК-Саратов Дмитрием Валерьевичем Володиным.
— Р асскажите, какие же вы, СПК-Саратов? Чем
филиал отличается от других в Южном диви-
зионе? Ваши сильные и слабые стороны?
— Молодые, энергичные, амбициозные, с горящими глаза-
ми и добрым сердцем.
Сказать, что мы чем-то кардинально отличаемся от других
филиалов Южного дивизиона, нельзя. Разве что по геогра-
фическому положению — мы ближе к Поволжью, а потому
по своей специфике — клиенты, ассортимент, рынок — мы
отличаемся от истинных южан. И в этом есть опреде-
лённые плюсы. Кроме того, мы единственный филиал в
дивизионе с крытым складом. Но в глобальном смысле
Саратов и филиалы ЮД едины. У нас одна душа, одни под-
ходы в работе, есть взаимопонимание и взаимовыручка.
А сильная сторона филиала — это люди, коллектив. Сейчас
многие компании хотят добиться приверженности «умов
и сердец» сотрудников, чтобы повысить результативность
работы. И я могу сказать, что у нас в филиале эта привер-
женность есть, степень вовлеченности сотрудников очень
высока, каждый работает с интересом, с гордостью за
свою компанию, легко принимает всё новое.
Слабые стороны связаны, главным образом, с инфраструк-
турой, со сложной логистикой. Но над этим думаем, в этом
перспективы нашего развития.
— Каковы особенности вашего региона? Какой ассор-
тимент востребован?
— В области много крупных промышленных предприятий,
и этим определяется спрос. Около 70% наших продаж —
листовой прокат. Что касается строительной отрасли,
то строят сравнительно немного, поэтому доля продаж
арматуры относительно невелика — около 30% от общего
объёма. Основной приоритет — работа с промышленно-
стью. Это, кстати, позволяет не так сильно зависеть от
сезонности.
— В 2015 году, несмотря на кризис в отрасли, филиалы
ЮД показывают серьёзную положительную динамику
в отгрузках. Как с динамикой обстоят дела у вашего
подразделения? Что позволяет наращивать объёмы?
— Если говорить об отгрузках, то динамика у нас доста-
точно скромная, в сравнении с прошлым годом прибавили
6%, но зато по прибыли показатели 2014 года превос-
ходим в два раза. Отчасти в этом нам поспособствовал
рынок, но в большей степени — это работа, усилия всего
коллектива. На данный момент мы занимаем не слиш-
ком высокую долю рынка — около 17%, поэтому все
возможности для роста у нас есть, и мы работаем в этом
направлении, внедряем новые технологии, различные
ИСТОРИЯ ФИЛИАЛА
2000 год —
создание филиала
СПК-Саратов в г. Энгельсе
2004 год — переезд
металлобазы на арендованную
площадку «Энгельсского завода
металлоконструкций»
10 PROСПК
№ 6, декабрь 2015
составили отгрузки СПК-Саратов в 2015 году.
21 000 тонн
PRO филиал
СПК-Саратов:
время быть
сильными
маркетинговые фишки. И отдача от этих усилий ощутима.
Мы в Саратове единственные с таким уровнем сервиса
и клиентоориентированности. И клиентам это нравится.
СПК в Саратове — это бренд. Когда идёшь в хороший
ресторан, то знаешь, что гарантированно получишь там
ожидаемый результат и позитивные эмоции. Так и СПК —
для клиентов это гарантия высокого качества обслу-
живания. Мы стараемся поддерживать и закреплять
положительный имидж компании-лидера. Имидж работа-
ет на нас, а мы на него.
— Работаете ли вы с Казахстаном? Какова география
продаж вашего филиала?
— С Казахстаном не работаем. Причина проста — грани-
ца с Казахстаном близко, но крупные города от Саратова
достаточно далеко, к Волгограду и Оренбургу гораздо
ближе. По металлопрокату охватываем только наш регион,
саратовский. А вот продукцию собственного производства,
в первую очередь, профиль ГКЛ и сетку кладочную доволь-
но активно продаем в соседние области — Пензенскую,
Ульяновскую, Волгоградскую, Воронежскую.
— Есть ли, на ваш взгляд, необходимость что-то поме-
нять в компании или в дивизионе?
— Дивизиональные механизмы работают очень чётко —
и финансы, и маркетинг, и снабжение, и блок управления
персоналом. Руководство дивизиона у нас рассредото-
чено: часть в Екатеринбурге, директор — в Белгороде,
служба персонала — в Саратове, но это никоим образом
не мешает слаженной работе. Современные средства
связи позволяют оперативно решать любые вопросы. То
же самое можно сказать и применительно к Управляющей
компании.
—Ощущаете ли вы себя частью большой компании?
— Безусловно. И в повседневной деятельности, и бла-
годаря интернет-порталу, журналу. Очень много значат
такие мероприятия, как Маёвки и Дни рождения компании.
Практически все наши сотрудники принимали в них уча-
стие, и я знаю, что ощущение принадлежности к большой
компании, сопричастности к общему делу есть у каждого.
— Назовите достижения филиала, которыми вы може-
те гордиться?
— Если говорить в цифрах, то в сравнении с 2009 годом
среднемесячные отгрузки выросли с 600-800 тонн метал-
ла до более чем 2 000 тонн. Мы серьёзно продвинулись
в развитии сервиса. Большое внимание уделяется рабо-
те металлобазы и её взаимодействию с коммерческим
блоком. Мы занимаем более 50% рынка по ПСП, являемся
лидерами в этом сегменте. Ежемесячные продажи одного
только профиля ГКЛ составляют более ста тонн. И это
далеко не предел.
— В строительстве каких значимых для города объ-
ектов вы принимали участие? Кто является вашими
ключевыми клиентами?
— Как я уже говорил, работаем практически со всеми
крупными промышленными предприятиями в регионе —
завод «Серп и молот», СЭПЗ, «Торекс», Саратовский завод
резервуаров и металлоконструкций и т.д. Что касается
объектов, где использовался наш металл, то это и завод
«Северсталь», и новый мост в Балаково, почти все го-
родские жилые комплексы. Кроме этого, мы принимали
участие в строительстве новой набережной в Саратове.
— На обложке свежего номера журнала директор
саратовской металлобазы Владислав Маркин. Почему
именно он?
— Владислав — это основа или хребет нашей металло-
базы, нашего сервиса, а значит, и филиала в целом. Один
из старейших сотрудников саратовского подразделения.
И если кто-то в нашем коллективе заслуживает такого
внимания, то это именно Владислав. Человек работает с
душой, болеет за своё дело, показывает своим примером,
как надо работать. Он весь коллектив заряжает энергией
и оптимизмом.
— Расскажите, как Вы пришли в СПК? Как стали дирек-
тором? И что больше всего запомнилось за эти годы?
— Пришёл в 2011 году по объявлению. В конкурсе участво-
вало более 50 человек, но в итоге выбрали меня. До этого
я около восьми лет работал руководителем, но в другой
сфере — продажи оборудования, транспорт. Принимал
меня на работу Андрей Геннадьевич Добрынских, руко-
водивший в то время дивизионом, за что ему большое
спасибо. Сфера деятельности для меня была новой, но
оказалась очень интересной. И вообще, СПК — это пока
лучшие годы моей трудовой деятельности.
— Сложно было? Новый бизнес, новый человек в ком-
пании, филиал в «застывшем» состоянии…
— Не могу сказать, что очень сложно. Да, филиал нахо-
дился в законсервированном состоянии, клиентская база
потеряна, но были люди с опытом, сотрудники, которые
прежде работали в филиале, они очень помогли. И коллектив
дивизионального руководства меня сразу принял. Адаптация
внутри коллектива и компании прошла просто на ура.
— Чем увлекаетесь помимо работы?
— Главное увлечение — это семья. У меня сын четырнадца-
ти лет и доченька, которой полтора годика. Основное время
провожу с семьёй. А ещё охота и спорт. Спорт — хоккей.
Любительский. Я капитан команды в Ночной хоккейной
лиге. Играем на уровне региона, участвуем в турнирах, есть
определённые успехи, есть и неудачи. Но играем, в первую
очередь, для себя, для удовольствия, для здоровья.
— И в заключение традиционный вопрос: каким види-
те филиал через пять лет?
— Процветающим, прочно стоящим на ногах, со сво-
им производством, возможно, с новой базой. А если к
цифрам, то планируем занять 35% рынка, а по некото-
рым видам ПСП — до 60-80%. Развиваться есть куда, и
есть все предпосылки для развития. В первую очередь,
это наш сплочённый коллектив и серьёзная помощь со
стороны Управляющей компании и дивизионального
руководства. Помощь эта ощутима и важна. От себя за-
мечу, что работать в СПК хоть и непросто, но комфортно,
престижно и очень интересно. ■
Олег Петров
2006 год — приобретение
собственной базы
в Саратове
2009 год —
приостановка деятельности
филиала
2011 год — возобновление дея-
тельности филиала. Расконсервация
металлобазы, установка дополни-
тельного сервисного оборудования
11
продукции хранится на складах.
До 4 000 тонн
PRO филиал
Владислав
Маркин:
«В работе надо
развиваться,
двигаться
вперёд»
Директор СПК-Саратов, отзываясь о Владиславе, сказал, что это человек, «который
весь коллектив заряжает энергией и оптимизмом». И это лишь часть правды. После
личного знакомства с Владиславом можно утверждать, что энергии и оптимизма у
этого человека хватит не только на коллектив филиала, но и на весь Южный дивизион.
О работе, о карьере, о семье наш разговор с Владиславом Маркиным, директором
металлобазы СПК-Саратов.
— В ладислав, что самое важное в работе дирек-
тора металлобазы?
— Важно грамотно организовать процессы. Причем на пер-
вом месте должна быть безопасность этих процессов.
Во-первых, мы отвечаем за безопасность своих сотрудников
и хотим быть уверены в том, что можем это гарантировать
их семьям. Во-вторых, процессы должны быть бесперебой-
ными и бесконфликтными. Металлобаза — это связующее
звено между коммерческим блоком и клиентами. От нас
очень многое зависит. Ну и, наконец, процессы должны
быть эффективными. Всегда есть то, что можно и нуж-
но улучшить, и этим надо заниматься. Последний визит
представителей Департамента складской логистики на
многие вещи мне лично открыл глаза. Хотя по каким-то
предложениям сомнения были, но, как оказалось, работает!
Я признаю это. Польза большая. В работе нельзя застаи-
ваться, надо развиваться, двигаться вперёд. И компания
помогает в этом.
— Вернёмся к вопросам безопасности. Это же огром-
ная масса инструкций, документов, регламентов.
Насколько они важны и нужны?
— На самом деле в технике безопасности много лиш-
него, много ненужной бумажной работы, все это можно
упростить. Безопасность труда, в первую очередь, зависит
от самих людей. Тем не менее, ТБ — это главная задача
и фокус внимания. Контролируем регулярно, проводим
инструктажи. Когда я прихожу на склад, всегда говорю:
«Парни, скорость — это хорошо и важно, но руки и головы
важнее. Берегите себя». И все, кто у меня работает, отно-
сятся к этому серьёзно.
— Расскажите о своём коллективе? Как он сложился?
— Я очень ценю свой коллектив. И пусть это звучит не очень
скромно, но сформировал я его сам. Собирал потихоньку,
по крупицам. Кладовщик Игорь Рогожников работает, если
не ошибаюсь, с 2005 года. В 2011 году, когда запускались
повторно, я снова пригласил его к себе. Очень грамот-
ный сотрудник. Потом нашёл главного инженера Сергея
Нестерова. Тоже отличный специалист. Так постепенно
и сформировал. Ребята все ответственные, и есть опре-
делённая взаимозаменяемость. Когда ухожу в отпуск, то
действительно могу неделю отдыхать. Каждый знает свои
задачи. И, кстати, у нас практически нет текучки.
— Какие черты характера помогли Вам стать руково-
дителем складского комплекса?
— Не боюсь брать на себя ответственность. Стараюсь
самостоятельно решать любые вопросы и только в случае
крайней необходимости доношу их до директора.
Ещё я очень упрямый. Любое начинание довожу до конца
12 PROСПК
№ 6, декабрь 2015
PRO филиал Саратов — один из самых длинных городов России,
он протянулся вдоль Волги почти на 40 километров.
УТИНАЯ ОХОТА — ЛЮБИМАЯ ТЕМА.  
НА ОПЕРЕЖЕНИЕ, С ЛЁТУ — ЭТО КЛАСС!
УЕЗЖАЕМ ДНЯ НА ТРИ, НО ВРЕМЯ ТАМ ДЛЯ МЕНЯ
ОСТАНАВЛИВАЕТСЯ. МУЖСКАЯ КОМПАНИЯ,  
У КОСТРА ПОСИДЕТЬ, ШУЛЮМ СВАРИТЬ  
(СУП, ПРИГОТОВЛЕННЫЙ НА КОСТРЕ  
В ПОХОДНЫХ УСЛОВИЯХ), ПОГОВОРИТЬ…
и не люблю откладывать дела на потом. В течение рабо-
чего дня у меня даже бывает свободное время. Быстро
принимаю решения и умею договариваться с людьми. Если
я говорю: «Ребята, надо сделать то-то», — они никогда не
отвечают: «А что нам за это будет?». Они делают. Но, с дру-
гой стороны, я умею их слушать. Бывает, парни такие идеи
по модернизации приносят, что я бы до такого не додумал-
ся. Сотрудников обязательно надо слушать. Если замечаю
какие-то проблемы — всегда вникаю и стараюсь помочь.
Если в чём-то не прав, готов признать это и извиниться.
— Как организован Ваш рабочий день?
— Я живу в Энгельсе, до работы 48 километров, но приезжаю
всегда рано. Не люблю опаздывать, пунктуальность мне ещё
отец привил. В 7.10-7.15 уже на работе. Ставлю задачи кла-
довщику, главному инженеру. Составляем план мероприятий
на день, делаю акцент на тех задачах, которые обязательно
нужно решить именно сегодня. Сейчас, например, ввели
систему отгрузок по предварительной записи. Классная
штука. Удобно и нам, и клиентам. Потом текущая работа и
конечно же постоянный контроль в течение дня.
— Нравится ли Вам Ваша работа?
— Если честно, каждый день приезжаю на работу с
удовольствием. Уже пятнадцать лет. В этом заслуга и
коллектива, и компании. Мне нравится, что компания
развивается не только технологически. В компании есть
творческий подход, и это сильно цепляет, не оставляет
равнодушным.
— Каким был Ваш трудовой путь в СПК? С самого нача-
ла и до обложки журнала?
— В СПК пришёл в 2000 году по объявлению «Требуется
кладовщик». Филиал только организовывался. На собе-
седование пришёл заранее. Возможно, это всё и решило.
Директор увидел меня в коридоре и, наверное, понял,
что человек действительно хочет работать. Привели на
склад, показали металлопрокат. С металлом до этого я
никогда не работал. Но у меня были штангенциркуль и
рулетка. А я боялся опозориться, что долго собираю заказ.
Поэтому пока клиент оформлялся, мне заранее давали
накладную, и я бегом бежал на склад с этим штангенцир-
кулем, искал нужный товар. Но когда клиент подъезжал,
я чётко и быстро ему всё отгружал. Работал кладовщиком
и параллельно, в случае необходимости, стропальщиком.
Потом стал начальником склада. До 2005 года работал
вообще без отпусков. Некем было заменить. Потом был
переезд базы… Я, кстати, два переезда пережил. Первый в
Энгельсе. Перевозил около полутора тысяч тонн металла
без остановки отгрузок. Клиенты не пострадали. Отгружал
параллельно с двух складов. А новая база к тому же была
без подъездных путей, приходилось договариваться с
соседями, они принимали вагоны, а мы уже перевозили
машинами. Очень сложная была логистика. Следующий
переезд был из Энгельса в Саратов, и тоже без остановки
отгрузок. А в кризисном 2009 году наш филиал закрыли.
Два года перебивался на временных работах и ждал, что
филиал вновь запустят, жил надеждой, что меня позо-
вут на работу, дни считал до открытия. И в 2011 году это
случилось. Тут, конечно, за два года консервации базы
такая разруха была… Но ничего, восстановили. С приходом
нового директора ситуация поменялась кардинально. Я за
все время работы такой динамики не видел. От руководи-
теля все-таки многое зависит.
— Как Вы и Ваша семья отнеслись к тому, что Ваш портрет
будет на обложке журнала? Расскажите немного о ней?
— Семья, конечно, в восторге и гордится. А я, честно гово-
ря, не понимаю — столько сильных, грамотных директоров
металлобаз, почему выбрали меня…? Но, безусловно,
приятно…
Семья — это хорошая тема! Женился я в 18 лет, и вместе мы
с женой уже 22 года. Две взрослых дочери — Виктория и
Диана, 22 и 20 лет соответственно. Старшая дочь рабо-
тает в поликлинике помощником терапевта. Ей нравится.
А младшая оканчивает университет по специальности
«Инженер-эколог», учится с большим интересом и на одни
пятерки. Жена Эльвира — домохозяйка, но очень талант-
ливая — вяжет, шьёт, занимается ландшафтным дизайном,
декором. Говорят, что ранние браки быстро распадаются —
ничего подобного. У нас очень крепкая семья.
— Есть ли у Вас мечты?
— Есть. Очень хочу внуков. Женился я рано, сразу много
работал и практически не видел девчонок маленькими.
Упустил этот момент. Хочу как-то наверстать упущенное,
хочу малышей.
— Поговорим о Ваших увлечениях.
— Очень люблю охоту. Обычно выезжаем за 250-300
километров, в сторону Казахстана, живём несколько дней
спартанской жизнью, в степи, с палатками, сами готовим,
и это очень нравится. Охотимся в основном на пернатую
дичь. Зимой — на зайцев. Ещё люблю баню, только топить
её надо дровами, никакого газа и электричества. Моечная
ни в коем случае не должна быть в парной, чтобы не было
избытка влажности. И никакого алкоголя. Потом — можно.
В процессе — категорически нет.
— И традиционный заключительный вопрос: Ваше
любимое место в Саратове?
— Вообще, я из Энгельса. Есть там такая речка —
Караман. Мы туда выезжаем семьёй с палатками. А в
Саратове это, наверное, Парк Победы. Много военной
техники, и просто красиво. В Национальной деревне в
Парке можно вкусно покушать. Кухня там разнообразная,
я предпочитаю украинскую. Борщ для меня — это всё.
Но закончить хотел бы не этим. Я очень горжусь тем, что
работаю в СПК. Честно. Круче неё никого нет. ■
Олег Петров
13
PRO филиалОбщая численность сотрудников филиала
СПК-Саратов составляет 15 человек.
Журнал ProСПК №6
Журнал ProСПК №6
Журнал ProСПК №6
Журнал ProСПК №6
Журнал ProСПК №6
Журнал ProСПК №6
Журнал ProСПК №6
Журнал ProСПК №6
Журнал ProСПК №6
Журнал ProСПК №6
Журнал ProСПК №6
Журнал ProСПК №6

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Дайджест Ассоциации молодых предпринимателей России (ноябрь 2014)
Дайджест Ассоциации молодых предпринимателей России (ноябрь 2014)Дайджест Ассоциации молодых предпринимателей России (ноябрь 2014)
Дайджест Ассоциации молодых предпринимателей России (ноябрь 2014)Elena Aladina
 
Opora rossii annual_report_preview
Opora rossii annual_report_preview Opora rossii annual_report_preview
Opora rossii annual_report_preview OporaRussiaMoscow
 
Годовой отчет "ОПОРЫ РОССИИ" 2014-2015
Годовой отчет "ОПОРЫ РОССИИ" 2014-2015Годовой отчет "ОПОРЫ РОССИИ" 2014-2015
Годовой отчет "ОПОРЫ РОССИИ" 2014-2015OporaRussiaMoscow
 
Годовой отчет "ОПОРЫ РОССИИ" 2014-2015
Годовой отчет "ОПОРЫ РОССИИ" 2014-2015Годовой отчет "ОПОРЫ РОССИИ" 2014-2015
Годовой отчет "ОПОРЫ РОССИИ" 2014-2015OporaRussiaMoscow
 
Эффективная Россия, McKinsey&Co
Эффективная Россия, McKinsey&CoЭффективная Россия, McKinsey&Co
Эффективная Россия, McKinsey&CoИгорь Качалов
 
CASE Network Studies and Analyses 332 - Регуляторная среда и тенденции развит...
CASE Network Studies and Analyses 332 - Регуляторная среда и тенденции развит...CASE Network Studies and Analyses 332 - Регуляторная среда и тенденции развит...
CASE Network Studies and Analyses 332 - Регуляторная среда и тенденции развит...CASE Center for Social and Economic Research
 
Корпоративное издание New Corporate Priorities №5 март 2016
Корпоративное издание New Corporate Priorities №5 март 2016Корпоративное издание New Corporate Priorities №5 март 2016
Корпоративное издание New Corporate Priorities №5 март 2016АКМР Corpmedia.ru
 
БАЗОВЫЕ СТРАТЕГИИ 2014
БАЗОВЫЕ СТРАТЕГИИ 2014БАЗОВЫЕ СТРАТЕГИИ 2014
БАЗОВЫЕ СТРАТЕГИИ 2014Nadya Morozova
 
Дайджест АМПР сентябрь 2014
Дайджест АМПР сентябрь 2014Дайджест АМПР сентябрь 2014
Дайджест АМПР сентябрь 2014Elena Aladina
 
Презентация проекта гк Дикси
Презентация проекта гк ДиксиПрезентация проекта гк Дикси
Презентация проекта гк ДиксиАКМР Corpmedia.ru
 
АО ТД «Уралтрубосталь» - Складской Комплекс ЧТПЗ - специфика рынка бесшовных ...
АО ТД «Уралтрубосталь» - Складской Комплекс ЧТПЗ - специфика рынка бесшовных ...АО ТД «Уралтрубосталь» - Складской Комплекс ЧТПЗ - специфика рынка бесшовных ...
АО ТД «Уралтрубосталь» - Складской Комплекс ЧТПЗ - специфика рынка бесшовных ...Metal Supply&Sales Magazine
 
«Энергия без границ» Журнал об энергетике
«Энергия без границ» Журнал об энергетике«Энергия без границ» Журнал об энергетике
«Энергия без границ» Журнал об энергетикеАКМР Corpmedia.ru
 
Отчёт II Международный Экономический Бизнес-Конгресс (русский язык)
Отчёт II Международный Экономический Бизнес-Конгресс (русский язык)Отчёт II Международный Экономический Бизнес-Конгресс (русский язык)
Отчёт II Международный Экономический Бизнес-Конгресс (русский язык)Инесса Бабич
 
Журналы
ЖурналыЖурналы
ЖурналыLinaGreen
 

La actualidad más candente (20)

Дайджест Ассоциации молодых предпринимателей России (ноябрь 2014)
Дайджест Ассоциации молодых предпринимателей России (ноябрь 2014)Дайджест Ассоциации молодых предпринимателей России (ноябрь 2014)
Дайджест Ассоциации молодых предпринимателей России (ноябрь 2014)
 
Opora rossii annual_report_preview
Opora rossii annual_report_preview Opora rossii annual_report_preview
Opora rossii annual_report_preview
 
Opora'2014 verstka-ok
Opora'2014 verstka-okOpora'2014 verstka-ok
Opora'2014 verstka-ok
 
Годовой отчет "ОПОРЫ РОССИИ" 2014-2015
Годовой отчет "ОПОРЫ РОССИИ" 2014-2015Годовой отчет "ОПОРЫ РОССИИ" 2014-2015
Годовой отчет "ОПОРЫ РОССИИ" 2014-2015
 
Годовой отчет "ОПОРЫ РОССИИ" 2014-2015
Годовой отчет "ОПОРЫ РОССИИ" 2014-2015Годовой отчет "ОПОРЫ РОССИИ" 2014-2015
Годовой отчет "ОПОРЫ РОССИИ" 2014-2015
 
Эффективная Россия, McKinsey&Co
Эффективная Россия, McKinsey&CoЭффективная Россия, McKinsey&Co
Эффективная Россия, McKinsey&Co
 
Заводские будни 0216
Заводские будни 0216Заводские будни 0216
Заводские будни 0216
 
CASE Network Studies and Analyses 332 - Регуляторная среда и тенденции развит...
CASE Network Studies and Analyses 332 - Регуляторная среда и тенденции развит...CASE Network Studies and Analyses 332 - Регуляторная среда и тенденции развит...
CASE Network Studies and Analyses 332 - Регуляторная среда и тенденции развит...
 
Корпоративное издание New Corporate Priorities №5 март 2016
Корпоративное издание New Corporate Priorities №5 март 2016Корпоративное издание New Corporate Priorities №5 март 2016
Корпоративное издание New Corporate Priorities №5 март 2016
 
БАЗОВЫЕ СТРАТЕГИИ 2014
БАЗОВЫЕ СТРАТЕГИИ 2014БАЗОВЫЕ СТРАТЕГИИ 2014
БАЗОВЫЕ СТРАТЕГИИ 2014
 
Recommendation
RecommendationRecommendation
Recommendation
 
Дайджест АМПР сентябрь 2014
Дайджест АМПР сентябрь 2014Дайджест АМПР сентябрь 2014
Дайджест АМПР сентябрь 2014
 
Презентация проекта гк Дикси
Презентация проекта гк ДиксиПрезентация проекта гк Дикси
Презентация проекта гк Дикси
 
презентация сс молодёжь сбербанку
презентация сс молодёжь сбербанкупрезентация сс молодёжь сбербанку
презентация сс молодёжь сбербанку
 
АО ТД «Уралтрубосталь» - Складской Комплекс ЧТПЗ - специфика рынка бесшовных ...
АО ТД «Уралтрубосталь» - Складской Комплекс ЧТПЗ - специфика рынка бесшовных ...АО ТД «Уралтрубосталь» - Складской Комплекс ЧТПЗ - специфика рынка бесшовных ...
АО ТД «Уралтрубосталь» - Складской Комплекс ЧТПЗ - специфика рынка бесшовных ...
 
журнала "Вестник РСС" № 4-2015
журнала "Вестник РСС" № 4-2015журнала "Вестник РСС" № 4-2015
журнала "Вестник РСС" № 4-2015
 
«Энергия без границ» Журнал об энергетике
«Энергия без границ» Журнал об энергетике«Энергия без границ» Журнал об энергетике
«Энергия без границ» Журнал об энергетике
 
Отчёт II Международный Экономический Бизнес-Конгресс (русский язык)
Отчёт II Международный Экономический Бизнес-Конгресс (русский язык)Отчёт II Международный Экономический Бизнес-Конгресс (русский язык)
Отчёт II Международный Экономический Бизнес-Конгресс (русский язык)
 
Index 2012
Index 2012Index 2012
Index 2012
 
Журналы
ЖурналыЖурналы
Журналы
 

Destacado

Gota de lluvia
Gota de lluviaGota de lluvia
Gota de lluviaPAnaLili
 
Listas de calificaciones primero c
Listas de calificaciones primero cListas de calificaciones primero c
Listas de calificaciones primero csexualidadyequidad
 
Newsletter Nurul Fikri Computer edisi Juni 2016
Newsletter Nurul Fikri Computer edisi Juni 2016Newsletter Nurul Fikri Computer edisi Juni 2016
Newsletter Nurul Fikri Computer edisi Juni 2016LP3STTNF
 
Caso práctico investigación de mercados - forma gráfica.diorkis cordero
Caso práctico investigación de mercados - forma gráfica.diorkis corderoCaso práctico investigación de mercados - forma gráfica.diorkis cordero
Caso práctico investigación de mercados - forma gráfica.diorkis corderoDiorkis Cordero
 
Convocatorias ingreso al spd vf
Convocatorias ingreso al spd vfConvocatorias ingreso al spd vf
Convocatorias ingreso al spd vfSergio Condor
 
Internetowe narzędzia do analizy i opisu wyników badań naukowych
Internetowe narzędzia do analizy i opisu wyników badań naukowychInternetowe narzędzia do analizy i opisu wyników badań naukowych
Internetowe narzędzia do analizy i opisu wyników badań naukowychirasz
 
Roadmap for Developing Economies: A Conversation with Dr. Ngozi Okonjo–Iweala
Roadmap for Developing Economies: A Conversation with Dr. Ngozi Okonjo–IwealaRoadmap for Developing Economies: A Conversation with Dr. Ngozi Okonjo–Iweala
Roadmap for Developing Economies: A Conversation with Dr. Ngozi Okonjo–IwealaNgozi Okonjo-Iweala
 
Ensayo las artes plasticas como estrategia didactica de aprendizaje
Ensayo las artes plasticas como estrategia didactica de aprendizajeEnsayo las artes plasticas como estrategia didactica de aprendizaje
Ensayo las artes plasticas como estrategia didactica de aprendizajeVictoriacr
 
Conversion Optimization Presentation
Conversion Optimization PresentationConversion Optimization Presentation
Conversion Optimization PresentationAndy Halko
 
Application of carbon nanotubes in water desalination
Application of carbon nanotubes in water desalinationApplication of carbon nanotubes in water desalination
Application of carbon nanotubes in water desalinationAnkit Kumar Singh
 

Destacado (13)

Gota de lluvia
Gota de lluviaGota de lluvia
Gota de lluvia
 
Tabla
TablaTabla
Tabla
 
Listas de calificaciones primero c
Listas de calificaciones primero cListas de calificaciones primero c
Listas de calificaciones primero c
 
Newsletter Nurul Fikri Computer edisi Juni 2016
Newsletter Nurul Fikri Computer edisi Juni 2016Newsletter Nurul Fikri Computer edisi Juni 2016
Newsletter Nurul Fikri Computer edisi Juni 2016
 
Presentacion...
Presentacion...Presentacion...
Presentacion...
 
Caso práctico investigación de mercados - forma gráfica.diorkis cordero
Caso práctico investigación de mercados - forma gráfica.diorkis corderoCaso práctico investigación de mercados - forma gráfica.diorkis cordero
Caso práctico investigación de mercados - forma gráfica.diorkis cordero
 
Convocatorias ingreso al spd vf
Convocatorias ingreso al spd vfConvocatorias ingreso al spd vf
Convocatorias ingreso al spd vf
 
Internetowe narzędzia do analizy i opisu wyników badań naukowych
Internetowe narzędzia do analizy i opisu wyników badań naukowychInternetowe narzędzia do analizy i opisu wyników badań naukowych
Internetowe narzędzia do analizy i opisu wyników badań naukowych
 
Roadmap for Developing Economies: A Conversation with Dr. Ngozi Okonjo–Iweala
Roadmap for Developing Economies: A Conversation with Dr. Ngozi Okonjo–IwealaRoadmap for Developing Economies: A Conversation with Dr. Ngozi Okonjo–Iweala
Roadmap for Developing Economies: A Conversation with Dr. Ngozi Okonjo–Iweala
 
Ensayo las artes plasticas como estrategia didactica de aprendizaje
Ensayo las artes plasticas como estrategia didactica de aprendizajeEnsayo las artes plasticas como estrategia didactica de aprendizaje
Ensayo las artes plasticas como estrategia didactica de aprendizaje
 
Conversion Optimization Presentation
Conversion Optimization PresentationConversion Optimization Presentation
Conversion Optimization Presentation
 
Application of carbon nanotubes in water desalination
Application of carbon nanotubes in water desalinationApplication of carbon nanotubes in water desalination
Application of carbon nanotubes in water desalination
 
Konsep SIA
Konsep SIAKonsep SIA
Konsep SIA
 

Similar a Журнал ProСПК №6

журнал Наружка № 164
журнал Наружка № 164журнал Наружка № 164
журнал Наружка № 164kotrutsa
 
Busines magazine Tula 10(111)2016
Busines magazine Tula 10(111)2016Busines magazine Tula 10(111)2016
Busines magazine Tula 10(111)2016MazoviCo
 
Корпоративная «Нефтегазета» № 2(148)
Корпоративная «Нефтегазета» № 2(148)Корпоративная «Нефтегазета» № 2(148)
Корпоративная «Нефтегазета» № 2(148)АКМР Corpmedia.ru
 
Корпоративная газета компании Kastamonu #11 2015
Корпоративная газета  компании Kastamonu #11 2015Корпоративная газета  компании Kastamonu #11 2015
Корпоративная газета компании Kastamonu #11 2015АКМР Corpmedia.ru
 
Журнал факультета «менеджмента и психологии» "Синергия" КФ МГЭИ декабрь 2015
Журнал факультета «менеджмента и психологии» "Синергия" КФ МГЭИ декабрь 2015Журнал факультета «менеджмента и психологии» "Синергия" КФ МГЭИ декабрь 2015
Журнал факультета «менеджмента и психологии» "Синергия" КФ МГЭИ декабрь 2015Maxim Kudryavtsev
 
Venture report2015(rus) rmg partners
Venture report2015(rus)  rmg partnersVenture report2015(rus)  rmg partners
Venture report2015(rus) rmg partnersRmg partners
 
Презентация «Вестник ГХК»
Презентация «Вестник ГХК»Презентация «Вестник ГХК»
Презентация «Вестник ГХК»АКМР Corpmedia.ru
 
Дайджест Ассоциации молодых предпринимателей России - декабрь
Дайджест Ассоциации молодых предпринимателей России - декабрьДайджест Ассоциации молодых предпринимателей России - декабрь
Дайджест Ассоциации молодых предпринимателей России - декабрьElena Aladina
 
НАШ КАМСКИЙ КАБЕЛЬЩИК 24 октября 2014г. №39 (291)
НАШ КАМСКИЙ КАБЕЛЬЩИК 24 октября 2014г. №39 (291)НАШ КАМСКИЙ КАБЕЛЬЩИК 24 октября 2014г. №39 (291)
НАШ КАМСКИЙ КАБЕЛЬЩИК 24 октября 2014г. №39 (291)KAMKABEL
 
Развороты журнала Моя Балтика
Развороты журнала Моя БалтикаРазвороты журнала Моя Балтика
Развороты журнала Моя БалтикаАКМР Corpmedia.ru
 
Алые Паруса 2016_№14_zima2016-17
Алые Паруса 2016_№14_zima2016-17Алые Паруса 2016_№14_zima2016-17
Алые Паруса 2016_№14_zima2016-17АКМР Corpmedia.ru
 
ГК Росатом - яркий старт твоей карьеры
ГК Росатом - яркий старт твоей карьерыГК Росатом - яркий старт твоей карьеры
ГК Росатом - яркий старт твоей карьерыHelen-ko
 

Similar a Журнал ProСПК №6 (20)

журнал Наружка № 164
журнал Наружка № 164журнал Наружка № 164
журнал Наружка № 164
 
Busines magazine Tula 10(111)2016
Busines magazine Tula 10(111)2016Busines magazine Tula 10(111)2016
Busines magazine Tula 10(111)2016
 
Журнал Вестснаб №14 (281) 2015
Журнал Вестснаб №14 (281) 2015Журнал Вестснаб №14 (281) 2015
Журнал Вестснаб №14 (281) 2015
 
Корпоративная «Нефтегазета» № 2(148)
Корпоративная «Нефтегазета» № 2(148)Корпоративная «Нефтегазета» № 2(148)
Корпоративная «Нефтегазета» № 2(148)
 
Корпоративная газета компании Kastamonu #11 2015
Корпоративная газета  компании Kastamonu #11 2015Корпоративная газета  компании Kastamonu #11 2015
Корпоративная газета компании Kastamonu #11 2015
 
Журнал факультета «менеджмента и психологии» "Синергия" КФ МГЭИ декабрь 2015
Журнал факультета «менеджмента и психологии» "Синергия" КФ МГЭИ декабрь 2015Журнал факультета «менеджмента и психологии» "Синергия" КФ МГЭИ декабрь 2015
Журнал факультета «менеджмента и психологии» "Синергия" КФ МГЭИ декабрь 2015
 
журнал Вестник РСС № 4 2015
журнал Вестник РСС № 4 2015журнал Вестник РСС № 4 2015
журнал Вестник РСС № 4 2015
 
Venture report2015(rus) rmg partners
Venture report2015(rus)  rmg partnersVenture report2015(rus)  rmg partners
Venture report2015(rus) rmg partners
 
1 2013
1 20131 2013
1 2013
 
Invitro 01 2016
Invitro 01 2016Invitro 01 2016
Invitro 01 2016
 
Презентация «Вестник ГХК»
Презентация «Вестник ГХК»Презентация «Вестник ГХК»
Презентация «Вестник ГХК»
 
Дайджест Ассоциации молодых предпринимателей России - декабрь
Дайджест Ассоциации молодых предпринимателей России - декабрьДайджест Ассоциации молодых предпринимателей России - декабрь
Дайджест Ассоциации молодых предпринимателей России - декабрь
 
Dk chlb 07 (314)_25-07-2016
Dk chlb 07 (314)_25-07-2016Dk chlb 07 (314)_25-07-2016
Dk chlb 07 (314)_25-07-2016
 
Dk chlb 07 (314)_25-07-2016
Dk chlb 07 (314)_25-07-2016Dk chlb 07 (314)_25-07-2016
Dk chlb 07 (314)_25-07-2016
 
НАШ КАМСКИЙ КАБЕЛЬЩИК 24 октября 2014г. №39 (291)
НАШ КАМСКИЙ КАБЕЛЬЩИК 24 октября 2014г. №39 (291)НАШ КАМСКИЙ КАБЕЛЬЩИК 24 октября 2014г. №39 (291)
НАШ КАМСКИЙ КАБЕЛЬЩИК 24 октября 2014г. №39 (291)
 
Развороты журнала Моя Балтика
Развороты журнала Моя БалтикаРазвороты журнала Моя Балтика
Развороты журнала Моя Балтика
 
Алые Паруса 2016_№14_zima2016-17
Алые Паруса 2016_№14_zima2016-17Алые Паруса 2016_№14_zima2016-17
Алые Паруса 2016_№14_zima2016-17
 
Delta Capital
Delta CapitalDelta Capital
Delta Capital
 
АО «АБ «РОССИЯ»
АО «АБ «РОССИЯ»АО «АБ «РОССИЯ»
АО «АБ «РОССИЯ»
 
ГК Росатом - яркий старт твоей карьеры
ГК Росатом - яркий старт твоей карьерыГК Росатом - яркий старт твоей карьеры
ГК Росатом - яркий старт твоей карьеры
 

Más de АКМР Corpmedia.ru

Запуск производства собственных программ о кино на федеральном телевидении и ...
Запуск производства собственных программ о кино на федеральном телевидении и ...Запуск производства собственных программ о кино на федеральном телевидении и ...
Запуск производства собственных программ о кино на федеральном телевидении и ...АКМР Corpmedia.ru
 
Вклад в развитие культуры благотворительности на территории Вологодской области
Вклад в развитие культуры благотворительности на территории Вологодской областиВклад в развитие культуры благотворительности на территории Вологодской области
Вклад в развитие культуры благотворительности на территории Вологодской областиАКМР Corpmedia.ru
 
За эффективный менеджмент и развитие Портала для людей с ограниченными возмож...
За эффективный менеджмент и развитие Портала для людей с ограниченными возмож...За эффективный менеджмент и развитие Портала для людей с ограниченными возмож...
За эффективный менеджмент и развитие Портала для людей с ограниченными возмож...АКМР Corpmedia.ru
 
За серию PR-акций, посвященных общероссийскому детскому телефону доверия и пр...
За серию PR-акций, посвященных общероссийскому детскому телефону доверия и пр...За серию PR-акций, посвященных общероссийскому детскому телефону доверия и пр...
За серию PR-акций, посвященных общероссийскому детскому телефону доверия и пр...АКМР Corpmedia.ru
 
За объединение на одной площадке образовательных, развлекательных, познавател...
За объединение на одной площадке образовательных, развлекательных, познавател...За объединение на одной площадке образовательных, развлекательных, познавател...
За объединение на одной площадке образовательных, развлекательных, познавател...АКМР Corpmedia.ru
 
Медиалогия медиаменеджер 2017
Медиалогия медиаменеджер 2017Медиалогия медиаменеджер 2017
Медиалогия медиаменеджер 2017АКМР Corpmedia.ru
 
Выпускная квалификационная работа: «Региональная внутрипартийная газета: колл...
Выпускная квалификационная работа: «Региональная внутрипартийная газета: колл...Выпускная квалификационная работа: «Региональная внутрипартийная газета: колл...
Выпускная квалификационная работа: «Региональная внутрипартийная газета: колл...АКМР Corpmedia.ru
 
Презентация: «Региональная внутрипартийная газета: коллективный агитатор, орг...
Презентация: «Региональная внутрипартийная газета: коллективный агитатор, орг...Презентация: «Региональная внутрипартийная газета: коллективный агитатор, орг...
Презентация: «Региональная внутрипартийная газета: коллективный агитатор, орг...АКМР Corpmedia.ru
 
Газета Комсомольская правда
Газета Комсомольская правдаГазета Комсомольская правда
Газета Комсомольская правдаАКМР Corpmedia.ru
 
Презентация Ресторана Метрополь
Презентация Ресторана МетропольПрезентация Ресторана Метрополь
Презентация Ресторана МетропольАКМР Corpmedia.ru
 
Матрица соответствия профессиональных и личностных компетенций различным уп...
 	Матрица соответствия профессиональных и личностных компетенций различным уп... 	Матрица соответствия профессиональных и личностных компетенций различным уп...
Матрица соответствия профессиональных и личностных компетенций различным уп...АКМР Corpmedia.ru
 
Иванов Игорь. СТС Медиа
Иванов Игорь. СТС МедиаИванов Игорь. СТС Медиа
Иванов Игорь. СТС МедиаАКМР Corpmedia.ru
 
Юсупов Тимур, Независимый эксперт
Юсупов Тимур, Независимый экспертЮсупов Тимур, Независимый эксперт
Юсупов Тимур, Независимый экспертАКМР Corpmedia.ru
 
Анна Спирина, Рестек Digital в ивент индустрии
Анна Спирина, Рестек Digital в ивент индустрииАнна Спирина, Рестек Digital в ивент индустрии
Анна Спирина, Рестек Digital в ивент индустрииАКМР Corpmedia.ru
 
Буланов Антон, ИНВИТРО
Буланов Антон, ИНВИТРОБуланов Антон, ИНВИТРО
Буланов Антон, ИНВИТРОАКМР Corpmedia.ru
 
Дмитрий Храпунов ИНВИТРО - результаты опроса
Дмитрий Храпунов ИНВИТРО - результаты опросаДмитрий Храпунов ИНВИТРО - результаты опроса
Дмитрий Храпунов ИНВИТРО - результаты опросаАКМР Corpmedia.ru
 

Más de АКМР Corpmedia.ru (20)

Запуск производства собственных программ о кино на федеральном телевидении и ...
Запуск производства собственных программ о кино на федеральном телевидении и ...Запуск производства собственных программ о кино на федеральном телевидении и ...
Запуск производства собственных программ о кино на федеральном телевидении и ...
 
Вклад в развитие культуры благотворительности на территории Вологодской области
Вклад в развитие культуры благотворительности на территории Вологодской областиВклад в развитие культуры благотворительности на территории Вологодской области
Вклад в развитие культуры благотворительности на территории Вологодской области
 
Проект +1
Проект +1Проект +1
Проект +1
 
За эффективный менеджмент и развитие Портала для людей с ограниченными возмож...
За эффективный менеджмент и развитие Портала для людей с ограниченными возмож...За эффективный менеджмент и развитие Портала для людей с ограниченными возмож...
За эффективный менеджмент и развитие Портала для людей с ограниченными возмож...
 
За серию PR-акций, посвященных общероссийскому детскому телефону доверия и пр...
За серию PR-акций, посвященных общероссийскому детскому телефону доверия и пр...За серию PR-акций, посвященных общероссийскому детскому телефону доверия и пр...
За серию PR-акций, посвященных общероссийскому детскому телефону доверия и пр...
 
За объединение на одной площадке образовательных, развлекательных, познавател...
За объединение на одной площадке образовательных, развлекательных, познавател...За объединение на одной площадке образовательных, развлекательных, познавател...
За объединение на одной площадке образовательных, развлекательных, познавател...
 
Проект: Ты супер!
Проект: Ты супер!Проект: Ты супер!
Проект: Ты супер!
 
Медиалогия медиаменеджер 2017
Медиалогия медиаменеджер 2017Медиалогия медиаменеджер 2017
Медиалогия медиаменеджер 2017
 
Выпускная квалификационная работа: «Региональная внутрипартийная газета: колл...
Выпускная квалификационная работа: «Региональная внутрипартийная газета: колл...Выпускная квалификационная работа: «Региональная внутрипартийная газета: колл...
Выпускная квалификационная работа: «Региональная внутрипартийная газета: колл...
 
Презентация: «Региональная внутрипартийная газета: коллективный агитатор, орг...
Презентация: «Региональная внутрипартийная газета: коллективный агитатор, орг...Презентация: «Региональная внутрипартийная газета: коллективный агитатор, орг...
Презентация: «Региональная внутрипартийная газета: коллективный агитатор, орг...
 
Отель Welna Eco Resort
Отель Welna Eco ResortОтель Welna Eco Resort
Отель Welna Eco Resort
 
Материалы по aif.ru
Материалы по aif.ruМатериалы по aif.ru
Материалы по aif.ru
 
Газета Комсомольская правда
Газета Комсомольская правдаГазета Комсомольская правда
Газета Комсомольская правда
 
Презентация Ресторана Метрополь
Презентация Ресторана МетропольПрезентация Ресторана Метрополь
Презентация Ресторана Метрополь
 
Матрица соответствия профессиональных и личностных компетенций различным уп...
 	Матрица соответствия профессиональных и личностных компетенций различным уп... 	Матрица соответствия профессиональных и личностных компетенций различным уп...
Матрица соответствия профессиональных и личностных компетенций различным уп...
 
Иванов Игорь. СТС Медиа
Иванов Игорь. СТС МедиаИванов Игорь. СТС Медиа
Иванов Игорь. СТС Медиа
 
Юсупов Тимур, Независимый эксперт
Юсупов Тимур, Независимый экспертЮсупов Тимур, Независимый эксперт
Юсупов Тимур, Независимый эксперт
 
Анна Спирина, Рестек Digital в ивент индустрии
Анна Спирина, Рестек Digital в ивент индустрииАнна Спирина, Рестек Digital в ивент индустрии
Анна Спирина, Рестек Digital в ивент индустрии
 
Буланов Антон, ИНВИТРО
Буланов Антон, ИНВИТРОБуланов Антон, ИНВИТРО
Буланов Антон, ИНВИТРО
 
Дмитрий Храпунов ИНВИТРО - результаты опроса
Дмитрий Храпунов ИНВИТРО - результаты опросаДмитрий Храпунов ИНВИТРО - результаты опроса
Дмитрий Храпунов ИНВИТРО - результаты опроса
 

Журнал ProСПК №6

  • 1. № 6, ДЕКАБРЬ  2015 стр. 4 ВАДИМ МАКУШЕВ: «Генерировать выручку необходимо, но сейчас   этого недостаточно.   Надо быть эффективными» стр. 18 Сталепромышленной   скоро 25! Вспоминаем,   как всё начиналось.   1990-е… стр. 12 ВЛАДИСЛАВ МАРКИН:   «В работе надо   развиваться,   двигаться вперёд»
  • 2. PROСПК № 6, 2015  КОРПОРАТИВНОЕ ИЗДАНИЕ СТАЛЕПРОМЫШЛЕННОЙ КОМПАНИИ   Предназначено для сотрудников компании. Распространяется бесплатно. 18+ Учредитель: АО «Стале­промышленная компания» Россия, 620137, г. Екатеринбург, ул. Академическая, д. 16 а e-mail: pro@spk.ru Главный редактор: Ян Тихонов Выпускающий редактор: Ксения Карлушина Редколлегия: Олег Петров, Екатерина Свободина, Елена Кмита, Дарья Буцина, Ильнур Марданов Над номером работали: А. Берсенев, А. Буткевич, Н. Кузьмина, Е. Чье, В. Романенко, А. Попович, А. Кобернюк и др. Журнал подготовлен при участии Дизайн и верстка: Наташа Реш Редактура: Елена Белокрылова Тираж: 999 экз. Подписано в печать 04.12.2015 Отпечатано в типографии   ООО «ФОРТ ДИАЛОГ — Исеть», г. Екатеринбург © АО «Стале­промышленная компания» Перепечатка материалов возможна только с письменного разрешения редакции PRO новости ..................................2 ОТ первого лица .......................4 Вадим Макушев: «Генерировать выручку необходимо, но сейчас этого недостаточно. Надо быть эффективными» PRO бизнес ......................................8 СМЦ-СТАМИ: русско-японское партнёрство PRO филиал .............................10 СПК-Саратов: время быть сильными PRO филиал .............................12 Владислав Маркин: «В работе надо развиваться, двигаться вперёд» PRO филиал .............................14 Город на карте СПК: Саратов PRO профессию ....................16 Резчик PRO историю ........................18 Сталепромышленной скоро 25! Вспоминаем, как всё начиналось. 1990-е… PRO команду ..........................24 Правильный выбор и никакой магии PRO год уходящий ............26 Наши свершения Поздравляем ........................30 Праздник к нам приходит PRO детей ..................................34 А, может, маржа — это мама моржа? PRO эрудицию .......................36 Кроссворд В НОМЕРЕ УВАЖАЕМЫЕ СОТРУДНИКИ СПК, КОЛЛЕГИ, ДРУЗЬЯ! Перед тем как поздравить вас с наступающими новогодними праздниками, по традиции хочу кратко подвести итоги года ухо- дящего и сказать пару слов о перспективах, которые ожидают нас с вами в дальнейшем. Все мы помним, как начинался 2015-й… Ситуация неопределен- ности в экономике страны, высокая волатильность по ценам, трудно прогнозируемые продажи — всё это длилось как ми- нимум до конца апреля. В это самое время наша компания адаптировалась к изменившейся рыночной ситуации, пере- сматривалась тактика её поведения на рынке и обновлялись бизнес-процессы, от которых зависела общая эффективность компании. Своевременная реакция на перемены во внешней среде позволила СПК выйти на определённую стабилизацию деятельности уже по итогам первого полугодия 2015. Далее работа протекала в более прогнозируемом русле. Хочу отметить, что, несмотря на общий понижательный тренд в продажах, ряду подразделений Южного и Северо- Западного дивизионов удалось показать высокие результаты и положительную динамику к аналогичному периоду прошлого года. Если же говорить в целом, то на фоне ситуации в отрасли наши результаты по итогам 2015 года можно считать удов- летворительными: мы сохранили клиентскую базу, не допустили каких-либо значимых потерь и промахов, заработали на изменении цен, добились большей финансовой устойчивости и нарастили свой потенциал для дальнейшего развития. Если оценивать состояние ключевых для нас отраслей экономики — металлургической, строительной и машиностроительной — то предстоящий 2016 год не сулит нам каких-то рыночных чудес или заметных улучшений. В этой связи в новом году наш с вами успех будет зависеть только от нас самих (а разве когда-то было иначе?). Каждому сотруд- нику — от рядового специалиста до генерального директора — придётся работать не покладая рук, интенсивно и с высокой степенью самоотдачи. Именно такой подход к выполнению своего функционала и поставленных задач позволит заработать и стать более эффективным не только каждому из нас персонально, но и компании в целом. Для повышения эффективности деятельности СПК в 2016 году уже сейчас открыто множество проектов. Одни из них нацелены на укрепление корпоративной культуры, другие направлены на реализацию коммерческих программ, третьи призваны преобра- зовать складской сегмент с помощью передовых разработок в IT-сфере. Став более эффективной, устойчивой и прибыльной, СПК сможет дать своим сотрудникам новые гарантии: обеспечение сохранности рабочих мест и открытие новых вакансий. В преддверии Нового года, этого замечательного семейного праздника, я хочу поже- лать вам и вашим семьям, дорогие коллеги и друзья, счастья, здоровья и процветания! Удачи вам в Новом году! Ну а теперь я с удовольствием приступаю к прочтению этого номера вместе с вами… Сухнев А.Ю. 01 ОТ первого лица
  • 3. ЕКАТЕРИНБУРГ ТЮМЕНЬ ПЕРМЬ УХТА КАЗАНЬ САНКТ-ПЕТЕРБУРГ УФА САНКТ-ПЕТЕРБУРГ 8 октября, 11 лет назад, в северной столице открылся филиал Сталепромышленной компании. Через два месяца после открытия состоялась пер- вая отгрузка. Сейчас филиал — это качественный сервис, высокие объёмы продаж и дружная коман- да. Главная ценность СПК-Санкт-Петербург — это персонал, профессионалы с высокой квалифика- цией и прекрасными человеческими качествами. ЕКАТЕРИНБУРГ РЛЦ-Самолётная в сентябре 2015 года достиг рекордных для себя показателей по грузообороту — 3 491 тонн! Численность сотрудников склада — 4 человека, произ- водительность труда работников склада составила 873 тонн, а это значит, что каждый сотрудник РЛЦ обработал по 13,5 вагонов металлопроката! ЕКАТЕРИНБУРГ Лучшие юридические департаменты 2015, по версии журнала «Корпоративный юрист», были названы в ноябре текущего года в Москве. По итогам конкурса юридический департамент СПК занял III место в номинации «Металлургия и металлообработка», усту- пив лишь РУСАЛу и Северстали. При этом мы набрали наибольшее количество баллов по результатам организации юридической работы на предприятии и оценке функционала юридической составляющей. КАЗАНЬ В Казанском филиале определены лучшие со- трудники Металлобазы и Сервисного металлоцентра по итогам трёх кварта- лов. Победителями стали: Айдар Аглеев и Радик Ахмадуллин (первый квар- тал), Рамиз Атамуратов и Ильназ Сибгатуллин (второй квартал), Альберт Фахрутдинов и Руслан Хуснетдинов (третий квар- тал). Поздравляем ребят и желаем не останавливать- ся на достигнутом! В Автоколонне «посчитали цыплят по осени». В августе был побит абсолют- ный рекорд за все время существования Автоколонны по выручке. 1 003 133 рубля привёз в компанию водитель Сергей Дмитриевич Шкитун на автомобиле Scania. Он самоотверженно накатал 15 597 километров и перевёз 1 154 тонн металло- проката! Эта высота взята, идём дальше. УХТА Сталепромышленная компания за девять месяцев отгрузила ОДИН МИЛЛИОН ТОНН металлопродукции! Юбилейная тонна была отгружена Ириной Корзухиной, стар- шим менеджером по продажам, 7 октября. Коллеги, спасибо за ваш труд! Поздравляем и желаем отгрузить ещё как минимум столько же! ТЮМЕНЬ, УФА, ПЕРМЬ, ЕКАТЕРИНБУРГ Российский союз постав- щиков металлопродукции определил победителей в ежегодных конкурсах «Лучшая сбытовая сеть России», «Лучшая метал- лобаза России», «Лучший сервисный металлоцентр России». Звание «Лучшая металлоба- за России» получили филиалы СПК в Тюмени и Уфе. В Поволжском реги- оне лучшей металлобазой признан Сервисный металлоцентр СПК-Пермь. Среди сервисных металлоцентров диплом лауреата конкурса вручён СМЦ- Тюмень. Гран-при конкурса «Лучшая металлобаза России» получил склад- ской комплекс СПК в Екатеринбурге. 02 PROСПК № 6, декабрь 2015 Читайте историю образования Сталепромышленной компании на стр. 18-23PRO новости ХАБАРОВСК ЯКУТСК КРАСНОЯРСК ЯКУТСК 10 октября исполнилось 9 лет СПК- Якутск. Мы ещё раз от всей души поздравляем наших коллег с Днем рождения филиала! Желаем им благополучия, процветания, драй- ва и непоколебимой веры в себя! 13 ноября состоялся торжественный запуск нового внутрикорпоративного портала СПК — DOM.SPK.RU. Кнопку запуска нажал генеральный директор Сухнев А.Ю. Небольшая торжественная церемония и последующая презен- тация портала на большом экране состоялись в холле первого этажа на Академической. Журнал «proСПК» принял участие в ХIII конкурсе «Лучшее корпоративное СМИ в металлургической отрасли России и стран СНГ’2015». Решением конкурсной комиссии «proСПК» признан лауре- атом в номинации «Лучшее издание смежников». Редколлегия журнала выражает благодарность всем со- трудникам СПК и лично генеральному директору компании за поддержку и сотрудниче- ство. Согласно рейтингу Эксперт-600, Сталепромышленная компания заняла 244 место среди шестисот круп- нейших компаний России из всех основных сфер экономики по итогам работы в 2014 году. Основная цель проекта — выявить наиболее крупные компании российской экономики и на основе результа- тов их деятельности проанализировать роль крупного бизнеса в экономическом развитии России. КРАСНОЯРСК Стали известны участники отгрузки 100 000-й тонны Сибирского дивизи- она 2015 года. В этот раз подарки и поздравления получают сотрудники СПК-Красноярск. Отгрузка знаковой тонны произведена 16 октября, юбилейным клиентом стал ООО «Поли-Пак-10». По условиям конкурса участники победной отгрузки получили денежные премии, а клиенту будут вручены памятный подарок и почетная грамота. ХАБАРОВСК В СМЦ-Хабаровск полным ходом идёт пусконаладка нового обору- дования, предназначенного для изготовления сэндвич-панелей. В декабре планируется выпуск пробной партии продукции. Напомним, что данное оборудова- ние не имеет аналогов на Дальнем Востоке, ни по качеству готовой продукции, ни по производитель- ности. ХАБАРОВСК В августе были подведены пер- вые итоги комплексной оценки руководителей отделов продаж и коммерческих директоров. Первое место по итогам первого полуго- дия разделили Алексей Алексеев, коммерческий директор СПК- Благовещенск, и Владимир Тищенко, руководитель отдела продаж ПСП СПК-Якутск. Результаты работы во втором полугодии будут оценены в феврале 2016 года. Лидер по итогам года получит возможность пройти внешнее обучение стоимостью до 30  000 рублей за счет компании. ЕКАТЕРИНБУРГ В августе началась реконструкция открытой крановой эстакады на производственной площадке Бетфор. Руководит проектом Сергей Владимирович Дедов, за плечами которого организация масштабных строительных работ в СМЦ-Самолётная. По итогам перестройки планируется запустить в работу открытый склад общей площадью 7 280 кв. м, с возмож- ностью единовременного хранения до 14 500 тонн сырья и готовой продукции. Интересное логистическое решение, предложенное в ходе реализации проекта Анатолием Самбуловым, главным инженером СМЦ-Бетонщиков, позволило компании сэкономить более 5 млн рублей без потери эффективности работы складского комплекса. 03Поздравления коллег с Новым 2016 годом читайте на стр. 30-33 PRO новости
  • 4. Макушев: Вадим «Генерировать выручку необходимо, но сейчас этого недостаточно. Надо быть эффективными» Руководить Стратегическим комитетом, танцевать аргентинское танго, управлять Департаментом IT-технологий, обучаться в престижной бизнес- школе, внедрять инновационные решения на дачном участке, при этом успевать читать книги — не многовато ли для одного человека? О том, как совместить, казалось бы, несовместимое и все успеть, наш разговор с Вадимом Михайловичем Макушевым, руководителем Стратегического комитета СПК. PROСПК № 6, декабрь 2015 Основой стратегии является не выбор какого-то одного пути к победе, а создание таких условий, чтобы все пути вели к ней. Лоис Макмастер Буджолд 04 ОТ первого лица О компании — Пропустим один из традиционных вопросов ТОП-  менеджеру о текущем положении компании на рынке, потому что СПК, согласно «РБК 500: Рейтинг россий- ского бизнеса 2015», заняла 225 строчку в ТОП-500 крупнейших компаний страны! Что означает этот факт для бизнеса, для акционеров, для сотрудников? — С интересом изучал этот рейтинг. И если говорить профессионально, то примечателен он тем, что компании в нём сравниваются по целому ряду показателей, а не только по выручке. Однако учётные политики в компа- ниях разные, поэтому говорить на основании рейтинга о том, что одна компания лучше другой, как минимум, не корректно. К примеру, «Трансаэро» в этом рейтинге находится на 88 строчке, но вряд ли можно рекомендо- вать инвестировать средства в эту компанию. Но вот что важно — компании, вошедшие в этот список, генериру- ют около 80% выручки и прибыли нашей страны. И если СПК уверенно позиционируется в этом рейтинге, то это свидетельство её полезности для страны, доказательство её значимости на рынке. С точки зрения менеджмента, это большая ответственность. Последствия решений очень серьёзны. Ну а для сотрудников работа в крупной компании государственного значения — это перспектива участия в масштабных проектах и возможность взаимо- действия с интересными людьми, это огромный потенциал для развития. Компаний, предоставляющих такие ресурсы, очень немного. — С какими основными трудностями сталкивается СПК в текущей рыночной ситуации? И как она их преодолевает? — Трудности есть всегда. Как только компания или человек перестает видеть трудности и преодолевать их — это такой тревожный звоночек, это означает, что развитие прекра- тилось. Если говорить о текущем моменте, то трудности знакомые — это и острая конкуренция, и стагнирующий рынок. Но я хотел бы остановиться на другом аспекте — дорожают ресурсы. Всё, что мы используем в бизнесе, становится дороже. Причины — инфляция, санкции, коле- бания цен на нефть и курса рубля, политика банковских учреждений. Сейчас недостаточно просто сгенерировать объём продаж и получить выручку, необходимо при этом максимально эффективно использовать ресурсы. И сегодня этот вызов очень острый. Из радиофаковского прошлого вспоминается формулировка, которую использовали при доказательстве теорем, — «необходимое и достаточное условие». Генерировать выручку необходимо, без этого ни- какой бизнес не получится. Но сейчас этого недостаточно. Надо быть эффективными. Результат нашего бизнеса — это разница между тем, какой объём продаж мы сгенерируем, и сколько мы потратим на обслуживание задействованных активов. А активы — это не только металл. Это оборудова- ние, сотрудники, офисы, склады. И каждый актив компании сколько-то стоит. Вопрос в том, можем ли мы окупить такой актив своей деятельностью, эффективно ли мы его исполь- зуем? И в фокусе моего внимания именно этот вопрос. — Каковы планы компании на ближайшую перспективу? — Хотелось бы, чтобы у нас получалось увеличивать объём деятельности в любой ситуации. Но при паде- нии рынка мы ставим себе задачу не упасть, или упасть меньше, чем рынок — и это не что иное, как увеличение доли рынка. Однако при любых условиях — рост или падение рынка — среди приоритетных целей компании — повышение эффективности. Необходимо анализировать каждый бизнес-процесс, ассортиментную группу и еди- ницу оборудования — с прицелом на то, сколько прибыли они могут принести в текущей ситуации. Мы планируем внедрить систему анализа производительности труда. Сейчас проводим подготовительную работу, занимаемся разработкой системы для сотрудников офисов. В кон- це года приступим к опытной эксплуатации. Это будет инструмент для анализа и оценки эффективности сотруд- ников в разных операциях: в SAP, других программах, звонках, переговорах и т.п. Мы сможем показать, в чём и как можно добиться повышения производительности. А дальше будем разрабатывать подобные системы для складов и производств. ещё одно важное направление работы — рациональное использование товарных запасов. С этой целью мы внедряем систему управления цепочками поставок. Основное преимущество данной системы в том, что анализ товарных запасов идёт в дневном разрезе и по группам взаимозаменяемых материалов. В SAP ERP мы пока анализируем ежемесячные срезы и при этом можем упускать из вида краткосрочные дефициты или неисполь- зуемые типоразмеры внутри товарных групп. Кроме того, новая система позволит в режиме on-line определять дату поступления на склад необходимой клиенту продукции. Сейчас идёт тестирование системы в Уральском диви- зионе, в течение следующего года будем тиражировать проект во все подразделения. — Ваша должность называется «руководитель стратегического комитета». Формулировка звучит загадочно… Что такое «стратегический комитет СПК»? Кто туда входит? Каковы его функции? — Стратегический комитет СПК — это директора дивизионов и УК. С определённой периодичностью мы собираемся для того, чтобы выработать стратегию, то есть план действий на длительный период. В прошлом году мы вернулись к режиму пятилетнего планирования. Возникает вопрос: зачем это нужно и можно ли говорить о какой-то точности планирования на столь длительный срок? Планировать необходимо, потому что многие важ- ные для бизнеса активы не могут появиться в течение одного-двух месяцев. Подходящие здания, склады, производственное оборудование иногда приходится искать годами. Формирование эффективных бизнес- команд в филиалах также занимает длительное время. Поэтому надо чётко представлять себе, к каким целям мы идём в каждом регионе, какие инструменты и усло- вия необходимы для их достижения. Этими вопросами и занимается Стратегический комитет. А поскольку в него входят все директора, то не надо буквально понимать название моей должности. Руководить директорами мо- жет только Генеральный директор, а моя задача здесь организующая и координирующая. Я отвечаю за подго- товку и проведение данных мероприятий, а также за то, чтобы их результаты отражались в планах действий и бюджетах компании. О проектах — Помимо стратегического планирования сегодня Вы управляете ещё и Департаментом информационных технологий. Чем занимается Департамент? — У Департамента два ключевых направления деятель- ности. Первое — это обеспечение бесперебойной работы того, что называется IT-инфраструктурой: каналы связи, компьютеры, телефоны, программное обеспечение. Второе направление — это автоматизация бизнес-процессов. 05 ОТ первого лица Главная проблема сегодняшней российской экономики — это её крайняя неэффективность. Производительность труда в России остается недопустимо низкой. Те же затраты труда, что и в наиболее развитых странах, приносят в России в несколько раз меньшую отдачу. Владимир Путин
  • 5. В первую очередь, это программа SAP ERP, которая автома- тизирует учёт ресурсов компании (товарно-материальные ценности, расчётные счета, сделки с клиентами и т.д.). Но есть и другие важные процессы. Например, работа склада. Степень автоматизации здесь пока невысока, и мы сейчас работаем над этим. Внедряем мобильные рабочие места сотрудников склада на основе смартфонов, которые связаны с сетью компании. Система позволяет получать оперативную информацию о том, что на текущий момент уже отгрузили, что находится на складе и что надо готовить к отгрузке. И в этой нехитрой схеме есть большой потенциал для оптимиза- ции размещения металла на складе и последовательности отгрузок, внутренних перемещений. ещё одно направление работы — это автоматизация взаимодействий с клиентами. Часть этих задач решается посредством SAP ERP, а часть при помощи внедряемой сейчас «Умной телефонии». Этот про- граммно-компьютерный комплекс позволит автоматически идентифицировать звонки от клиентов и, к примеру, сразу пе- реадресовывать их закрепленному за клиентом менеджеру. В стадии внедрения проект SAP SCM по управлению цепями поставок, но я о нём уже рассказывал, не буду повторяться. О личном — Любой компании присущ определённый корпоративный дух? Близок ли корпоративный дух СПК Вам? А Вы ему? — Думаю, что близок. Я это даже физически ощущаю. Не очень люблю вставать по утрам, с трудом просыпаюсь. Но захожу в офис — автоматически на лице появляется улыб- ка, плечи расправляются. В голове крутятся какие-то дела, вопросы, проблемы, и я готов к встрече с ними. Работа бодрит, и мне это нравится. — Расскажите о Вашем трудовом пути в компании? — Надо сказать, что компания дала мне возможность попробовать себя в разных сферах. И в этом смысле мне очень повезло. А началось с того, что в 93-ем или 94-ом году я пришёл в один из офисов компании в качестве фрилансера, задача была настроить работу компью- терной сети. В процессе работы возникло предложение организовать учёт запасов и продаж. Это и было отправ- ной точкой. Занимался в компании IT-направлением. А где-то с начала 2000-х годов меня пригласили к уча- стию в первых сессиях стратегического планирования, впоследствии стал курировать это направление. Потом возникла необходимость автоматизации управленческо- го учёта, погрузился в эти вопросы. Так всё постепенно появлялось. — В 2015 году Вы завершили обучение в одном из зарубежных вузов? Что это за вуз? Почему выбор пал именно на него? Как называется специальность? Есть ли реальная польза от этого образования? — Обучение я прошёл в британском Университете Ворвика (The University of Warwick). Помогли в этом Холдинг и СПК, которые присудили мне премию Г.С. Корища. Специализация — MBA. Если говорить формально — это уровень магистра по управлению бизнесом. Выбрал эту школу по нескольким причинам. Во-первых, для меня было важно пообщаться вживую, посмотреть, какие инструмен- ты ведения бизнеса используются за рубежом. Во-вторых, я понимал, что не могу позволить себе ездить на учёбу каждый месяц. Это отнимает колоссальное количество времени. В Ворвике оказался наиболее удобный для меня график. Ещё один плюс — большое количество курсов по выбору. Много снега не бывает (ГЛК Солнечная Долина, Миасс) Готовим острую паэлью с сыном Артёмом С Ангелом единой надежды (Парк Оленьи Ручьи) 06 PROСПК № 6, декабрь 2015 Человек, который слишком стар, чтобы учиться, по всей вероятности, всегда был слишком стар, чтобы учиться. Генри ХаскинсОТ первого лица Про университет можно рассказывать долго и интересно, он фокусируется на технических прикладных науках — конструирование, дизайн, механика. В одном из учебных корпусов, например, расположен огромный цех — краны, станки, оборудование — и там студенты что-то делают руками. У нас я такого не видел. Что касается практической пользы… Благодаря учёбе я су- мел запустить проект по управлению цепочками поставок. И, конечно, очень сильно расширился кругозор. На многие вопросы я сейчас смотрю не только с узкопрофессиональ- ной точки зрения, но и с организационной. — Расскажите о своей семье. Чем заняты дети? Каковы их жизненные планы? — Дети взрослые. Младший сын Артём в этом году поступил на радиотехнический факультет УРФУ, тот же, который оканчивал я. IT-технологиями я никоим образом его не заинтересовывал. Пойти на такую программист- скую и насыщенную математикой специальность — его самостоятельный выбор. А старший Иван закончил УрГЭУ (бывший СИНХ) и поступил в магистратуру в Санкт-Петербургский экономический университет. Успел немного поработать в Сталепромышленной компании, этим летом участвовал в запуске системы «Мобильное рабочее место кладовщика» в Уфе. Увлекается баскет- болом, играет за университетские команды, спортивный, активный молодой человек. Супруга Наташа одно время работала в СПК, в Департаменте маркетинга. Затем довольно успешно реализовала себя в управлении продажами в другой металлоторговой компании. Сейчас работает на одном из предприятий Холдинга. — Есть ли у Вас свободное время? Как проводите? — Последние три года свободного времени не было со- всем, но сейчас появляется. Планирую вернуться к своим увлечениям: горные лыжи, велосипед, плавание, танцы. Танцы — это так называемые «socialdance», танцы для удовольствия, для досуга. Начиналось с сальсы, но затем привлекло аргентинское танго, внутренне сфокусирован- ный танец. Вечеринки аргентинского танго называются «милонга». Существуют определённые традиции танца и взаимодействия партнёра и партнерши. В общем, это особый мир, очень интересный. — Вы, кстати, один из немногих ТОП-менеджеров,   кто не был замечен с удочкой в руках. В чём причина? Не любите рыбу? — Рыбу люблю! Но с рыбалкой как-то не сложилось… Наверное, рыба меня не очень любит. — А ещё известно, что у Вас есть дачный участок, и не простой, а оснащённый высокоинтеллектуальной системой полива. Поделитесь опытом? — Дачный участок есть. Но для меня это не дом, где живут, а место, где можно что-то интересное поделать руками, например, вырастить что-нибудь. А поскольку времени мало и не получается бывать там регулярно, возникла проблема с поливом. Решил это дело автоматизировать. Выяснил, что компания «Гардена» производит полный набор элемен- тов для различных видов полива — деревья, кустарники, газоны. Из них, как из конструктора, можно построить инди- видуальную систему. В неё включены элементы автоматики, которые программируются, и центральный блок управле- ния. Всё это я собрал, освоил. Работает. Мы сейчас можем, к примеру, уехать в отпуск и не беспокоиться о поливе. — Что читаете? Есть ли какая-то книга, которую могли бы порекомендовать всем сотрудникам СПК? — Несмотря на нехватку времени, читаю. Есть книга, которую могу порекомендовать. Автор Элияху Голдратт, а книга называется «Цель». Жанр книги можно опреде- лить как бизнес-роман. Сюжет следующий: есть завод, работает, но не приносит прибыли, совет директоров даёт управленцам 10 месяцев на исправление ситуации. А дальше практические шаги менеджмента по выводу предприятия из кризиса — поиск идей, пробы, изменение подходов, мероприятия. А помимо бизнес-идеи это ещё и роман, то есть люди, отношения между ними. Очень инте- ресно, познавательно и полезно. — В заключение традиционный вопрос: какой Вы ви- дите компанию через 5-10 лет? — Могу предположить, что в ассортименте нашей продук- ции появятся товары, о существовании которых мы сейчас даже не подозреваем. Пусть не космические корабли, но что-то достаточно технологичное, и необязательно из металла. Строительная отрасль развивается, и для комплексного удовлетворения потребностей клиентов мы обязаны расширять наше предложение, в том числе и за счет новаторской продукции. Отношения с клиентами выйдут на новый уровень, станут более тесными. Мы будем видеть потребности клиентов в режиме online — через их системы управления, оперативно планировать поставку и иметь представление обо всех этапах сделки: от заказа на производстве до постпродажного сервиса. Будут работать молодые, креативные сотрудники, активно использующие свой ум и образование для творческого труда, на благо себе и компании. Мы тоже будем работать. А для этого нам надо оставаться молодыми. ■ Олег Петров Танго на горных склонах Абхазии с женой Наташей Хулиганим на картинге с сыном Артёмом По местам съёмок Кавказкой пленницы с сыном Иваном 07Чтобы совершить нечто великое, ты должен не только действовать, но и мечтать, не только планировать, но и верить. Анатоль Франс ОТ первого лица
  • 6. СМЦ-СТАМИ: русско-японское партнёрство Юбилейным стал 2015 год для СМЦ-СТАМИ, совместного предприятия, основанного Сталепромышленной компанией и японской компанией «Мицуи» (Mitsui & Co LTD). Что представляет собой СТАМИ сегодня, спустя 5 лет работы в режиме постоянного обмена опытом? Каковы перспективы развития партнёрских отношений? С этими вопросами мы обратились к представителям российской и японской сторон. — Р асскажите об истории и целях создания пред- приятия? — Начиналось всё в 2006 году. В тот период СПК раз- вивала производственное направление, а созданию предприятия предшествовали поставки оцинкованной рулонной стали из Японии и Южной Кореи. В числе рассма- триваемых производственных проектов были продольная и поперечная резка рулонной стали и изготовление гнутых профилей. Компания «Мицуи» приняла решение участвовать в данном проекте. В 2010 году было зареги- стрировано совместное российско-японское предприятие ООО «СМЦ СТАМИ», а его название сложилось из началь- ных букв компаний-участников. — Что представляет собой СТАМИ сегодня и каковы планы развития на ближайшую перспективу? — Сегодня СТАМИ имеет две производственные площадки, в Екатеринбурге и Челябинске. В Екатеринбурге — это две линии продольной резки, две линии поперечной резки, две линии по производству гнутого профиля. Проектная мощ- ность производства — 120 тыс. тонн в год. Площадка в Челябинске на завершающей стадии подготовки, там раз- местится производство электросварных труб полного цикла. Что касается перспектив, то в среднесрочных планах в Екатеринбурге мы рассчитываем выйти на проектную мощность. В Челябинске ждём поставку трубных станов. В начале 2016 года проведём пусконаладочные работы, будет запущено трубное производство. В течение 3-х лет планиру- ем обеспечить проектную мощность в 115 тыс. тонн в год. — Почему в качестве партнёра была выбрана именно компания «Мицуи»? — У Мицуи множество успешных реализованных проек- тов по всему миру. Колоссальный многолетний опыт этой компании сыграл решающую роль в выборе внешнего партнёра. Лидерство СПК на российском рынке метал- лоторговли и японские технологии, опыт и культура производства, мы уверены, позволят достичь нам высоких результатов. — В чём особенности работы с японскими коллегами? — Различие культур и менталитетов повышает уровень ответственности в принятии решений. Вообще этот процесс можно охарактеризовать как «семь раз отмерь, один раз отрежь». Но твёрдость и требовательность с российской стороны, скрупулёзность и прагматизм японских партнёров Российскую сторону представляет генеральный директор СМЦ-СТАМИ Олег Геннадьевич ЕЛФИМОВ 08 PROСПК № 6, декабрь 2015 Компания «Мицуи» была создана 25 июля 1947 года, но её история началась задолго до официальной даты основания. В далёком 1616 году это была небольшая торговая лавка.PRO бизнес приводят к плановому результату. Интересна практика япон- ских консультантов: консультант не отвечает на вопрос «как нужно сделать?», а рассматривает наше решение и говорит правильное оно или нет. Кстати, руководящие сотрудники Мицуи не должны работать в одной должности более 2-х лет. Происходит регулярная ротация. Такие правила. — Что полезного почерпнули для себя в ходе обмена опытом с японской стороной? — Если говорить о производстве, то это, безусловно, японский подход к технике безопасности. Ежедневный инструктаж! Более того, существует практика, когда один из сотрудников, выбранный случайным образом, обязан провести инструктаж своих коллег. Отсюда низкий уро- вень травматизма. При въезде на японское производство установлено табло с указанием количества дней без травм. Можно отметить и систему ОТК: каждый сотрудник контро- лирует и отвечает за качество продукции на своём участке. — Учите ли Вы японский язык? Знакомы ли с японской культурой, с литературой и кинематографом? — Японский язык достаточно сложный и требует большой отдачи для его изучения, поэтому не изучаю. Японцы, кстати, аналогично отзываются о русском языке. Японскую культуру познаю ежедневно через общение с партнёрами, а также в рабочих командировках. Первый раз был в Японии в 1989 году — страна очень впечатлила. Мне близко отношение японцев к природе как к живому созданию: структура и орга- низация парков, искусство аранжировки цветов — икебана. Не оставляет равнодушным и японская чайная церемония — очень красиво и гармонично. В домашней библиотеке есть не- сколько книг по оригами, занимаемся с детьми. Что касается кинематографа, то смотрел очень мало японских фильмов, и, наверно, самый запоминающийся — это «Легенда о динозав- ре» 1977 года — фильм ещё из детства. — П очему компания «Мицуи» в качестве партнёра для ведения бизнеса в непростом и конкурентном сегменте рынка выбрала именно СПК? — Рынок России всегда был для Мицуи стратегически важным, мы работаем здесь уже почти 60 лет. Развитие партнёрских отношений с СПК, имеющей филиальную сеть по всей стране, является необходимым условием для дальнейшего укрепления позиций нашей компании как на региональных платформах в России, так и на федераль- ном уровне. Сотрудничество с СПК началось в 2006 году, с продаж плоского проката производства Японии, и с тех пор мы с интересом следим за успехами вашей компании, её стабильным развитием под руководством генерального ди- ректора Сухнева А.Ю. Следует добавить, что мы отмечаем некоторое сходство корпоративных культур СПК и Мицуи. — Как оцениваете результаты сотрудничества сегодня? — СМЦ-СТАМИ стабильно показывает хорошие резуль- таты операционной деятельности, которые превосходят наши ожидания, и мы высоко оцениваем вклад СПК в этот проект. Нашей первоочередной задачей на сегодняшний день является скорейший запуск трубного производства в Челябинске. Кроме того, мы планируем развивать новые аспекты сотрудничества между СПК и московским офисом Мицуи: совместный маркетинг продукции для строитель- ной отрасли и инфраструктурных проектов на Урале и Следующий блок вопросов мы адресовали японской стороне, которую представляет заместитель генерального директора СМЦ-СТАМИ Эиитиро ХАМАДА Дальнем Востоке, бизнес-девелопмент в центральной части России. Мицуи готова максимально задействовать ресурсы компании для достижения поставленных целей к обоюдной выгоде партнёров. — В чём трудности работы с русскими? — Бизнес-среда в России сильно отличается от Японии. Это касается, в первую очередь, вопросов ведения бизнеса и законодательства, и это нормально. Слаженно работая с СПК, можно преодолеть все возникающие на нашем пути преграды. Возможность конструктивного обсуждения вопросов, взаимопонимание и единомыслие — вот состав- ляющие успеха нашей совместной деятельности. Мы смело можем назвать и руководство СПК, и каждого сотрудника компании нашими надёжными партнёрами. — Россия оправдала Ваши ожидания? Или были сюр- призы? — Я начал свою работу в России в 2008 году. Меня сразу удивили доброта и радушие местного населения. Будучи инженером по образованию, отмечаю большой интерес россиян к технологиям и технике. Мне кажется, что между нашими странами возможно более плотное сотрудниче- ство в области технологий. — Как Вы думаете, возможно ли открытие совместного с СПК предприятия в Японии? И чем бы могла зани- маться такая компания? — Население Японии сокращается и стареет из года в год. В этой связи снижается и потребление металлопроката. Отправной точкой для создания совместного предприятия могла бы стать некая новая бизнес-модель, предложенная рынку компанией «Мицуи» и СПК. Мы всегда открыты для обсуждения новых возможностей, и такой диалог с СПК ведётся постоянно. — Пришлась ли лично Вам по вкусу русская кухня? Что Вы думаете о наших ресторанах с японским меню? — Я люблю супы в русской кухне, особенно солянку, щи и рассольник. Кроме Москвы и Екатеринбурга, мне довелось поработать в Ташкенте, где непременным блюдом любого застолья были плов и шашлык. Местные рестораны япон- ской кухни пока не посещал, но уверен, что среди них есть достойные заведения. В выходные дни я готовлю дома сам. — Как Вы проводите свободное время в России? — Со времён работы в московском офисе много времени провожу в командировках. География поездок включа- ет Дальний Восток, озеро Байкал, Кавказ, Краснодар, Мурманск, Иваново, Ярославль. Если удаётся, то всегда стараюсь знакомиться с местными достопримечательно- стями. В российских городах много исторических зданий, церквей с красивой архитектурой, музеев и художествен- ных галерей, которые я обязательно посещаю. Люблю смотреть кинофильмы. «Москва слезам не верит» — мой самый любимый русский фильм. Я смотрел его уже триж- ды, и каждый раз не мог сдержать свои эмоции. ■ Олег Петров 09Общий объём инвестиций Мицуи в российскую эко- номику составил более 3 млрд $. Компания являет- ся самым крупным японским инвестором в России. PRO бизнес Так выглядели ответы Эиитиро Хамада на наши вопросы:Так выглядели ответы Эиитиро Хамада на наши вопросы:
  • 7. Если бы мы составляли рейтинг филиалов с трудной судьбой, СПК-Саратов, несомненно, был бы в числе лидеров. Филиал открылся в г. Энгельсе, затем переехал в Саратов, в 2009 году его деятельность была приостановлена, и только в мае 2011-го подразделение СПК в Саратове вновь приступило к работе. Об успехах, трудностях и перспективах филиала наш разговор с директором СПК-Саратов Дмитрием Валерьевичем Володиным. — Р асскажите, какие же вы, СПК-Саратов? Чем филиал отличается от других в Южном диви- зионе? Ваши сильные и слабые стороны? — Молодые, энергичные, амбициозные, с горящими глаза- ми и добрым сердцем. Сказать, что мы чем-то кардинально отличаемся от других филиалов Южного дивизиона, нельзя. Разве что по геогра- фическому положению — мы ближе к Поволжью, а потому по своей специфике — клиенты, ассортимент, рынок — мы отличаемся от истинных южан. И в этом есть опреде- лённые плюсы. Кроме того, мы единственный филиал в дивизионе с крытым складом. Но в глобальном смысле Саратов и филиалы ЮД едины. У нас одна душа, одни под- ходы в работе, есть взаимопонимание и взаимовыручка. А сильная сторона филиала — это люди, коллектив. Сейчас многие компании хотят добиться приверженности «умов и сердец» сотрудников, чтобы повысить результативность работы. И я могу сказать, что у нас в филиале эта привер- женность есть, степень вовлеченности сотрудников очень высока, каждый работает с интересом, с гордостью за свою компанию, легко принимает всё новое. Слабые стороны связаны, главным образом, с инфраструк- турой, со сложной логистикой. Но над этим думаем, в этом перспективы нашего развития. — Каковы особенности вашего региона? Какой ассор- тимент востребован? — В области много крупных промышленных предприятий, и этим определяется спрос. Около 70% наших продаж — листовой прокат. Что касается строительной отрасли, то строят сравнительно немного, поэтому доля продаж арматуры относительно невелика — около 30% от общего объёма. Основной приоритет — работа с промышленно- стью. Это, кстати, позволяет не так сильно зависеть от сезонности. — В 2015 году, несмотря на кризис в отрасли, филиалы ЮД показывают серьёзную положительную динамику в отгрузках. Как с динамикой обстоят дела у вашего подразделения? Что позволяет наращивать объёмы? — Если говорить об отгрузках, то динамика у нас доста- точно скромная, в сравнении с прошлым годом прибавили 6%, но зато по прибыли показатели 2014 года превос- ходим в два раза. Отчасти в этом нам поспособствовал рынок, но в большей степени — это работа, усилия всего коллектива. На данный момент мы занимаем не слиш- ком высокую долю рынка — около 17%, поэтому все возможности для роста у нас есть, и мы работаем в этом направлении, внедряем новые технологии, различные ИСТОРИЯ ФИЛИАЛА 2000 год — создание филиала СПК-Саратов в г. Энгельсе 2004 год — переезд металлобазы на арендованную площадку «Энгельсского завода металлоконструкций» 10 PROСПК № 6, декабрь 2015 составили отгрузки СПК-Саратов в 2015 году. 21 000 тонн PRO филиал СПК-Саратов: время быть сильными маркетинговые фишки. И отдача от этих усилий ощутима. Мы в Саратове единственные с таким уровнем сервиса и клиентоориентированности. И клиентам это нравится. СПК в Саратове — это бренд. Когда идёшь в хороший ресторан, то знаешь, что гарантированно получишь там ожидаемый результат и позитивные эмоции. Так и СПК — для клиентов это гарантия высокого качества обслу- живания. Мы стараемся поддерживать и закреплять положительный имидж компании-лидера. Имидж работа- ет на нас, а мы на него. — Работаете ли вы с Казахстаном? Какова география продаж вашего филиала? — С Казахстаном не работаем. Причина проста — грани- ца с Казахстаном близко, но крупные города от Саратова достаточно далеко, к Волгограду и Оренбургу гораздо ближе. По металлопрокату охватываем только наш регион, саратовский. А вот продукцию собственного производства, в первую очередь, профиль ГКЛ и сетку кладочную доволь- но активно продаем в соседние области — Пензенскую, Ульяновскую, Волгоградскую, Воронежскую. — Есть ли, на ваш взгляд, необходимость что-то поме- нять в компании или в дивизионе? — Дивизиональные механизмы работают очень чётко — и финансы, и маркетинг, и снабжение, и блок управления персоналом. Руководство дивизиона у нас рассредото- чено: часть в Екатеринбурге, директор — в Белгороде, служба персонала — в Саратове, но это никоим образом не мешает слаженной работе. Современные средства связи позволяют оперативно решать любые вопросы. То же самое можно сказать и применительно к Управляющей компании. —Ощущаете ли вы себя частью большой компании? — Безусловно. И в повседневной деятельности, и бла- годаря интернет-порталу, журналу. Очень много значат такие мероприятия, как Маёвки и Дни рождения компании. Практически все наши сотрудники принимали в них уча- стие, и я знаю, что ощущение принадлежности к большой компании, сопричастности к общему делу есть у каждого. — Назовите достижения филиала, которыми вы може- те гордиться? — Если говорить в цифрах, то в сравнении с 2009 годом среднемесячные отгрузки выросли с 600-800 тонн метал- ла до более чем 2 000 тонн. Мы серьёзно продвинулись в развитии сервиса. Большое внимание уделяется рабо- те металлобазы и её взаимодействию с коммерческим блоком. Мы занимаем более 50% рынка по ПСП, являемся лидерами в этом сегменте. Ежемесячные продажи одного только профиля ГКЛ составляют более ста тонн. И это далеко не предел. — В строительстве каких значимых для города объ- ектов вы принимали участие? Кто является вашими ключевыми клиентами? — Как я уже говорил, работаем практически со всеми крупными промышленными предприятиями в регионе — завод «Серп и молот», СЭПЗ, «Торекс», Саратовский завод резервуаров и металлоконструкций и т.д. Что касается объектов, где использовался наш металл, то это и завод «Северсталь», и новый мост в Балаково, почти все го- родские жилые комплексы. Кроме этого, мы принимали участие в строительстве новой набережной в Саратове. — На обложке свежего номера журнала директор саратовской металлобазы Владислав Маркин. Почему именно он? — Владислав — это основа или хребет нашей металло- базы, нашего сервиса, а значит, и филиала в целом. Один из старейших сотрудников саратовского подразделения. И если кто-то в нашем коллективе заслуживает такого внимания, то это именно Владислав. Человек работает с душой, болеет за своё дело, показывает своим примером, как надо работать. Он весь коллектив заряжает энергией и оптимизмом. — Расскажите, как Вы пришли в СПК? Как стали дирек- тором? И что больше всего запомнилось за эти годы? — Пришёл в 2011 году по объявлению. В конкурсе участво- вало более 50 человек, но в итоге выбрали меня. До этого я около восьми лет работал руководителем, но в другой сфере — продажи оборудования, транспорт. Принимал меня на работу Андрей Геннадьевич Добрынских, руко- водивший в то время дивизионом, за что ему большое спасибо. Сфера деятельности для меня была новой, но оказалась очень интересной. И вообще, СПК — это пока лучшие годы моей трудовой деятельности. — Сложно было? Новый бизнес, новый человек в ком- пании, филиал в «застывшем» состоянии… — Не могу сказать, что очень сложно. Да, филиал нахо- дился в законсервированном состоянии, клиентская база потеряна, но были люди с опытом, сотрудники, которые прежде работали в филиале, они очень помогли. И коллектив дивизионального руководства меня сразу принял. Адаптация внутри коллектива и компании прошла просто на ура. — Чем увлекаетесь помимо работы? — Главное увлечение — это семья. У меня сын четырнадца- ти лет и доченька, которой полтора годика. Основное время провожу с семьёй. А ещё охота и спорт. Спорт — хоккей. Любительский. Я капитан команды в Ночной хоккейной лиге. Играем на уровне региона, участвуем в турнирах, есть определённые успехи, есть и неудачи. Но играем, в первую очередь, для себя, для удовольствия, для здоровья. — И в заключение традиционный вопрос: каким види- те филиал через пять лет? — Процветающим, прочно стоящим на ногах, со сво- им производством, возможно, с новой базой. А если к цифрам, то планируем занять 35% рынка, а по некото- рым видам ПСП — до 60-80%. Развиваться есть куда, и есть все предпосылки для развития. В первую очередь, это наш сплочённый коллектив и серьёзная помощь со стороны Управляющей компании и дивизионального руководства. Помощь эта ощутима и важна. От себя за- мечу, что работать в СПК хоть и непросто, но комфортно, престижно и очень интересно. ■ Олег Петров 2006 год — приобретение собственной базы в Саратове 2009 год — приостановка деятельности филиала 2011 год — возобновление дея- тельности филиала. Расконсервация металлобазы, установка дополни- тельного сервисного оборудования 11 продукции хранится на складах. До 4 000 тонн PRO филиал
  • 8. Владислав Маркин: «В работе надо развиваться, двигаться вперёд» Директор СПК-Саратов, отзываясь о Владиславе, сказал, что это человек, «который весь коллектив заряжает энергией и оптимизмом». И это лишь часть правды. После личного знакомства с Владиславом можно утверждать, что энергии и оптимизма у этого человека хватит не только на коллектив филиала, но и на весь Южный дивизион. О работе, о карьере, о семье наш разговор с Владиславом Маркиным, директором металлобазы СПК-Саратов. — В ладислав, что самое важное в работе дирек- тора металлобазы? — Важно грамотно организовать процессы. Причем на пер- вом месте должна быть безопасность этих процессов. Во-первых, мы отвечаем за безопасность своих сотрудников и хотим быть уверены в том, что можем это гарантировать их семьям. Во-вторых, процессы должны быть бесперебой- ными и бесконфликтными. Металлобаза — это связующее звено между коммерческим блоком и клиентами. От нас очень многое зависит. Ну и, наконец, процессы должны быть эффективными. Всегда есть то, что можно и нуж- но улучшить, и этим надо заниматься. Последний визит представителей Департамента складской логистики на многие вещи мне лично открыл глаза. Хотя по каким-то предложениям сомнения были, но, как оказалось, работает! Я признаю это. Польза большая. В работе нельзя застаи- ваться, надо развиваться, двигаться вперёд. И компания помогает в этом. — Вернёмся к вопросам безопасности. Это же огром- ная масса инструкций, документов, регламентов. Насколько они важны и нужны? — На самом деле в технике безопасности много лиш- него, много ненужной бумажной работы, все это можно упростить. Безопасность труда, в первую очередь, зависит от самих людей. Тем не менее, ТБ — это главная задача и фокус внимания. Контролируем регулярно, проводим инструктажи. Когда я прихожу на склад, всегда говорю: «Парни, скорость — это хорошо и важно, но руки и головы важнее. Берегите себя». И все, кто у меня работает, отно- сятся к этому серьёзно. — Расскажите о своём коллективе? Как он сложился? — Я очень ценю свой коллектив. И пусть это звучит не очень скромно, но сформировал я его сам. Собирал потихоньку, по крупицам. Кладовщик Игорь Рогожников работает, если не ошибаюсь, с 2005 года. В 2011 году, когда запускались повторно, я снова пригласил его к себе. Очень грамот- ный сотрудник. Потом нашёл главного инженера Сергея Нестерова. Тоже отличный специалист. Так постепенно и сформировал. Ребята все ответственные, и есть опре- делённая взаимозаменяемость. Когда ухожу в отпуск, то действительно могу неделю отдыхать. Каждый знает свои задачи. И, кстати, у нас практически нет текучки. — Какие черты характера помогли Вам стать руково- дителем складского комплекса? — Не боюсь брать на себя ответственность. Стараюсь самостоятельно решать любые вопросы и только в случае крайней необходимости доношу их до директора. Ещё я очень упрямый. Любое начинание довожу до конца 12 PROСПК № 6, декабрь 2015 PRO филиал Саратов — один из самых длинных городов России, он протянулся вдоль Волги почти на 40 километров. УТИНАЯ ОХОТА — ЛЮБИМАЯ ТЕМА.   НА ОПЕРЕЖЕНИЕ, С ЛЁТУ — ЭТО КЛАСС! УЕЗЖАЕМ ДНЯ НА ТРИ, НО ВРЕМЯ ТАМ ДЛЯ МЕНЯ ОСТАНАВЛИВАЕТСЯ. МУЖСКАЯ КОМПАНИЯ,   У КОСТРА ПОСИДЕТЬ, ШУЛЮМ СВАРИТЬ   (СУП, ПРИГОТОВЛЕННЫЙ НА КОСТРЕ   В ПОХОДНЫХ УСЛОВИЯХ), ПОГОВОРИТЬ… и не люблю откладывать дела на потом. В течение рабо- чего дня у меня даже бывает свободное время. Быстро принимаю решения и умею договариваться с людьми. Если я говорю: «Ребята, надо сделать то-то», — они никогда не отвечают: «А что нам за это будет?». Они делают. Но, с дру- гой стороны, я умею их слушать. Бывает, парни такие идеи по модернизации приносят, что я бы до такого не додумал- ся. Сотрудников обязательно надо слушать. Если замечаю какие-то проблемы — всегда вникаю и стараюсь помочь. Если в чём-то не прав, готов признать это и извиниться. — Как организован Ваш рабочий день? — Я живу в Энгельсе, до работы 48 километров, но приезжаю всегда рано. Не люблю опаздывать, пунктуальность мне ещё отец привил. В 7.10-7.15 уже на работе. Ставлю задачи кла- довщику, главному инженеру. Составляем план мероприятий на день, делаю акцент на тех задачах, которые обязательно нужно решить именно сегодня. Сейчас, например, ввели систему отгрузок по предварительной записи. Классная штука. Удобно и нам, и клиентам. Потом текущая работа и конечно же постоянный контроль в течение дня. — Нравится ли Вам Ваша работа? — Если честно, каждый день приезжаю на работу с удовольствием. Уже пятнадцать лет. В этом заслуга и коллектива, и компании. Мне нравится, что компания развивается не только технологически. В компании есть творческий подход, и это сильно цепляет, не оставляет равнодушным. — Каким был Ваш трудовой путь в СПК? С самого нача- ла и до обложки журнала? — В СПК пришёл в 2000 году по объявлению «Требуется кладовщик». Филиал только организовывался. На собе- седование пришёл заранее. Возможно, это всё и решило. Директор увидел меня в коридоре и, наверное, понял, что человек действительно хочет работать. Привели на склад, показали металлопрокат. С металлом до этого я никогда не работал. Но у меня были штангенциркуль и рулетка. А я боялся опозориться, что долго собираю заказ. Поэтому пока клиент оформлялся, мне заранее давали накладную, и я бегом бежал на склад с этим штангенцир- кулем, искал нужный товар. Но когда клиент подъезжал, я чётко и быстро ему всё отгружал. Работал кладовщиком и параллельно, в случае необходимости, стропальщиком. Потом стал начальником склада. До 2005 года работал вообще без отпусков. Некем было заменить. Потом был переезд базы… Я, кстати, два переезда пережил. Первый в Энгельсе. Перевозил около полутора тысяч тонн металла без остановки отгрузок. Клиенты не пострадали. Отгружал параллельно с двух складов. А новая база к тому же была без подъездных путей, приходилось договариваться с соседями, они принимали вагоны, а мы уже перевозили машинами. Очень сложная была логистика. Следующий переезд был из Энгельса в Саратов, и тоже без остановки отгрузок. А в кризисном 2009 году наш филиал закрыли. Два года перебивался на временных работах и ждал, что филиал вновь запустят, жил надеждой, что меня позо- вут на работу, дни считал до открытия. И в 2011 году это случилось. Тут, конечно, за два года консервации базы такая разруха была… Но ничего, восстановили. С приходом нового директора ситуация поменялась кардинально. Я за все время работы такой динамики не видел. От руководи- теля все-таки многое зависит. — Как Вы и Ваша семья отнеслись к тому, что Ваш портрет будет на обложке журнала? Расскажите немного о ней? — Семья, конечно, в восторге и гордится. А я, честно гово- ря, не понимаю — столько сильных, грамотных директоров металлобаз, почему выбрали меня…? Но, безусловно, приятно… Семья — это хорошая тема! Женился я в 18 лет, и вместе мы с женой уже 22 года. Две взрослых дочери — Виктория и Диана, 22 и 20 лет соответственно. Старшая дочь рабо- тает в поликлинике помощником терапевта. Ей нравится. А младшая оканчивает университет по специальности «Инженер-эколог», учится с большим интересом и на одни пятерки. Жена Эльвира — домохозяйка, но очень талант- ливая — вяжет, шьёт, занимается ландшафтным дизайном, декором. Говорят, что ранние браки быстро распадаются — ничего подобного. У нас очень крепкая семья. — Есть ли у Вас мечты? — Есть. Очень хочу внуков. Женился я рано, сразу много работал и практически не видел девчонок маленькими. Упустил этот момент. Хочу как-то наверстать упущенное, хочу малышей. — Поговорим о Ваших увлечениях. — Очень люблю охоту. Обычно выезжаем за 250-300 километров, в сторону Казахстана, живём несколько дней спартанской жизнью, в степи, с палатками, сами готовим, и это очень нравится. Охотимся в основном на пернатую дичь. Зимой — на зайцев. Ещё люблю баню, только топить её надо дровами, никакого газа и электричества. Моечная ни в коем случае не должна быть в парной, чтобы не было избытка влажности. И никакого алкоголя. Потом — можно. В процессе — категорически нет. — И традиционный заключительный вопрос: Ваше любимое место в Саратове? — Вообще, я из Энгельса. Есть там такая речка — Караман. Мы туда выезжаем семьёй с палатками. А в Саратове это, наверное, Парк Победы. Много военной техники, и просто красиво. В Национальной деревне в Парке можно вкусно покушать. Кухня там разнообразная, я предпочитаю украинскую. Борщ для меня — это всё. Но закончить хотел бы не этим. Я очень горжусь тем, что работаю в СПК. Честно. Круче неё никого нет. ■ Олег Петров 13 PRO филиалОбщая численность сотрудников филиала СПК-Саратов составляет 15 человек.