Programa del mayor congreso de profesores de ELE en Alemania: las Jornadas Hispánicas de la DSV (Deutscher Spanischlehrerverband). No te las pierdas. :-)
LAKO Kreativpreis_2024_Startnummer_02_(LFS_LA).pdf
Programa Jornadas Hispánicas 2016
1. Welten in Kontakt
im Spanischunterricht
JORNADAS HISPÁNICAS 2016 - DEUTSCHER SPANISCHLEHRERVERBAND
15.-17.
Sept. 2016
Greifswald
secciones
Inter
http://jornadas.fmz.uni-greifswald.de
Online Anmeldung offen!
2. Jornadas Hispánicas 2016
Intersecciones E/LE – Mundos en contacto en la clase de español
Intersecciones E/LE – Welten in Kontakt im Spanischunterricht
15. - 17. September 2016
Universität Greifswald
Organisationsleiter:
Carlos González Casares
jornadas.dsv@uni-greifswald.de
http://jornadas.fmz.uni-greifswald.de
Kinderfreundlichkeit wird bei den Jornadas Hispánicas 2016 groß geschrieben. In Kooperation mit dem
Familienservice der Universität Greifswald bieten wir eine Rundumkinderbetreuung für die Kinder von
Teilnehmern und Referenten an.
Die Jornadas Hispánicas haben eine Tradition von
mehr als 30 Jahren und sind die größte Fachtagung
für Spanischlehrer in Deutschland. Sie finden jedes
zweite Jahr in einer anderen Stadt in Deutschland
statt und verstehen sich als interdisziplinärer Kon-
gress mit einem breiten Themenspektrum. In diesem
Jahr erwarten Sie wieder abwechslungsreiche Plenar-
vorträge zu Sprache und Literatur, eine Podiumsdis-
kussion, mehr als 50 Referenten in sieben Sektionen,
hunderte Teilnehmer, zahlreiche Aussteller und ein
umfangreiches kulturelles Angebot.
Das Motto der Jornadas Hispánicas 2016 ist „Inter-
secciones E/LE – Welten in Kontakt im Spanisch-
unterricht“. Intersecciones ist das Schlüsselwort
für diese Idee. Intersecciones sind Kreuzungen ver-
schiedener Wege, Orte, an denen neue Möglichkei-
ten entstehen. In diesem Sinne haben wir für Sie
7 Intersecciones geplant über Fächerübergreifen-
des Lernen, Neue Medien, Evaluation, Kreativität,
Interkulturalität, Kompetenzen und Landeskunde.
Der Deutsche Spanischlehrerverband (DSV) lädt
seine Mitglieder und alle Interessierten an der spa-
nischsprachigen Welt und ihren Kulturen zu diesem
Kongress an der Ostseeküste ein: Die Jornadas
Hispánicas 2016.
Las Jornadas tienen una tradición de más de trein-
ta años y son el mayor congreso de profesores de
español en Alemania. Se celebran cada dos años en
una ciudad diferente y siempre han sido un encuentro
interdisciplinar, complejo y emocionante. En ellas le
esperan temas muy variados, decenas de ponentes,
cientos de participantes, numerosas mesas de expo-
sición y un interesante programa cultural.
El lema de las Jornadas 2016 es «Intersecciones E/LE.
Mundos en contacto en la clase de español». La pa-
labra clave del congreso es «Intersecciones», un térmi-
no que implica cruces de caminos; lugares en los que
aparecen nuevas oportunidades. Por eso, además del
programa plenario, hemos preparado siete intersec-
ciones para usted sobre aprendizaje interdisciplinar,
nuevas tecnologías, evaluación, creatividad, intercul-
turalidad, competencias y contenidos culturales.
La Asociación Alemana de Profesores de Español les
invita a participar en esta nueva aventura a orillas del
mar Báltico: las Jornadas Hispánicas 2016.
3. PROGRAMA PLENARIO - PLENARPROGRAMM
Daniel Cassany El aula actual de ELE
Ana Garralón Literatura infantil y juvenil de Latinoamérica y España: temas,
autores y tendencias
Luis Miguel Rodríguez Einführung des Filmes „El olivo“ (2016) von Icíar Bollaín
Podiumsdiskussion SpanischlehrerIn werden: ein kritischer Blick ins Lehramt Spanisch
(Moderatorin Kathrin Sommerfeldt)
Mitgliederversammlung Reunión plenaria de miembros de la DSV
EXPOSICIÓN - AUSSTELLUNG
Durante el congreso tendrá lugar en el Konferenzsaal y en el Unihof de la Universidad de Greifswald una
exhibición de estands y mesas de libros de las instituciones y editoriales más relevantes del español
como lengua extranjera en Alemania.
Während der Kongresstage werden sich im Konferenzsaal und im Unihof der Universität Greifswald ver-
schiedene Verlage bzw. Institutionen präsentieren.
PROGRAMA CULTURAL - KULTURPROGRAMM
Visita guiada Stadtführung durch Greifswald in deutscher Sprache
Bienvenida Kongresseröffnung und Sektempfang
Película de estreno „El olivo“ (2016) von Icíar Bollaín
Cena del congreso Conference Dinner mfU. des Klett Verlags
Entrega de premio Verleihung des Anton-Bemmerlein-Preises (DSV)
Noche cultural Mehr als 40 Einrichtungen, Geschäfte, Vereine und Gastronomen
beteiligen sich mit insgesamt über 80 Veranstaltungen verschiedenster
Genres an der Greifswalder Kulturnacht.
Despedida y refrigerio Abschied und kleines Buffet mfU. des Cornelsen Verlags
4. INTERSECCIONES
Intersección 1 Aprendizaje interdisciplinar en la clase de español //
Fächerübergreifendes Lernen im Spanischunterricht
Sektionsleiter: Manuela Franke & Frank Schöpp
BÄR, Marcus
Der Beitrag ausgewählter Spanischlehrwerke zur Förderung echter Mehrsprachigkeitsprofile
GILLWALD, Doris
Die Behandlung des Kurzfilms „El balancín de Iván“ zur Förderung interkultureller und kommunikativer Kompetenzen
GÓMEZ, Paula
Ein vielseitiges Konzept: Berufsbezogenes Spanisch für Anfänger
LÜNING, Marita
Mais: von der heiligen Pflanze der Mayas zum Biosprit
PECK, Christiane
Geschichte und Politik im Spanischunterricht –Methodisch-didaktische
Überlegungen aus der Unterrichtspraxis
THIELE, Sylvia
Sergej Prokofjews „Pedro y el lobo“ im fächerverbindenden Unterricht –
Vorschläge für eine Vernetzung der Fächer Darstellendes Spiel, Musik und Spanisch
SCHLEICHER, Regina
Politische und geschichtliche Themen im Spanischunterricht:
Unterrichtsvorschläge von Studierenden
Intersección 2 Aulas, redes y personas. Experiencias de profesores y alumnos con tecnologías para la enseñanza/apren-
dizaje // Klassenräume, Netzwerke und Menschen. Erfahrungen von Lehrern und Lernenden mit neuen Medien
Sektionsleiter: Victoria Castrillejo & Mar Cruz Piñol
ÁLVAREZ GÓMEZ, Pilar María
Picasso y Barcelona. ELE, cultura y M-learning, tres competencias en juego
ARRIAGADA, Melanie y HEINEN-LUDZUWEIT, Kerstin-Sabine
Infografías – visuelle Schätze mit hohem didaktischen Potenzial
GARCÍA SÁNCHEZ, Cristina
¿Trabajamos con imágenes interactivas? Thinglink para conectar las destrezas en la clase de español
LANDECK, Mareike
Flip your class – der Spanischunterricht als Flipped Classroom
MATEO GALLEGO, Carmen
Aprender jugando con el móvil: una propuesta de gamificación a través de la metodología mobile Learning
TRUJILLO, Cristina
El aprendizaje mixto (blended learning) o cómo potenciar el aprendizaje
colaborativo entre mis alumnos más allá de las clases presenciales
TUDELA, Nitzia
Disfrutar como siempre, aprender como nunca: propuestas de gamificación en la clase de ELE
Intersección 3 La evaluación en la encrucijada: nuevos retos y perspectivas //
Die Evaluation als Zwickmühle: neue Herausforderungen und Perspektiven
Sektionsleiter: Sofía González Quintela & Gemma Linares i Zapater
ARIAS MÉNDEZ, Guadalupe
Instrumentos de evaluación continua y aprendizaje reflexivo: facilitadores de la autonomía
y la efectividad en el proceso de aprendizaje de ELE
5. CALDERÓN VILLARINO, Isabel
Kompetenzen in Leistungsmessungen prüfen und für Prüfungssituationen nutzen lernen
CARDOSO MATEO, Francisco
El resumen en la universidad: pautas para su corrección y errores más frecuentes
GUERRERO GARCÍA, Encarna
La evaluación en clase de ELE: un acercamiento al estado de la cuestión
GONZÁLEZ, Virtudes
Corregir, puntuar, asesorar y evaluar. Actividades para aprender a evaluar
WEIGANDT, Sergio
Der Test als Baustein im Lernprozess – das neue Format telc español A2-B1
escuela
YILMAZ, Nuray
Kriteriengestützte Förderung der Schreibkompetenz
Intersección 4 Espacios para la creatividad en clase de E/LE // Kreativität im Spanischunterricht
Sektionsleiter: Elena Abós & Katharina Kräling
BIERLE, Laura; FREDRICHS, Katja Wiebke y SCHRECK, Anja
¡Participemos en un blog literario! – Durch das Verfassen eines cuento corto das
kreative Schreiben im Spanischunterricht fördern
BLUTNER, Stefan
¡Hacemos antipublicidad! Intersecciones creativas entre la competencia comunicativa
y la competencia fílmica
HANSTEIN COSTES, Cristina
¿Y tú?, ¿cómo y qué me cuentas?
KRÄLING, Katharina y ABÓS; Elena
El potencial creativo de los álbumes ilustrados para todas las edades en la clase de ELE
MANSECK, Stefanie
Mit Kreativität und Transkreation eine novela gráfica im Spanischunterricht lesen
– Förderung der literarischen und visuellen Kompetenz am Beispiel von „Gael y la red de mentiras“
SCHWERMANN, Michaela
Neue Lieder und Reime/Kurztexte für den Spanischunterricht
DEL VALLE LUQUE, Victoria
Creaciones poético-visuales en el aula de ELE
Intersección 5
Interculturalidad en la clase de E/LE // Interkulturelle Kompetenz im Spanischunterricht
Sektionsleiter: Natividad Basar & María Suárez Lasierra
FITTING, Anke; SOMMERFELDT, Kathrin
Zwei Filme, ein Thema: Den „Día de los Muertos“ einmal anders vermitteln
LEÓN MANZANERO, Ana
Adquisición lingüística y comunicación intercultural a través de la creación de vídeos
LÓPEZ CATALÁN, Raquel
Niños de la guerra: testimonios de ayer y de hoy
MAJORE, Linda
Adivinanzas populares en la clase de ELE
MORENO MORENO, Rosa María
Abordar la interculturalidad en el aula desde el desarrollo de la competencia intercultural del profesorado
6. NARVAJAS COLÓN, Eva
¿Por qué un estudiante viaja con un diccionario y no con un libro de gramática? El enfoque léxico
y el desarrollo de las competencias comunicativa, intercultural y de mediación
ROJAS RIETHER, María Victoria
Aprender y enseñar jugando: vocabulario, gramática e interculturalidad
Intersección 6 Competencias conectadas en la clase de E/LE // Vernetzte Kompetenzen
im Spanischunterricht
Sektionsleiter: Carmen Polo Malo & Andreas Plath
BÜTER, Mara
Bildung für nachhaltige Entwicklung und Globales Lernen im Spanischunterricht –
Unterrichtsbeispiele zum indigenen Konzept des „buen vivir“
DÍAZ GUTIÉRREZ, Eva
Descubrir, recuperar y ampliar: el aprendizaje en espiral en la clase ELE
ELICES MACÍAS, Amparo
Kompetenzorientierung und Differenzierung im früheinsetzenden Spanischunterricht
JIMÉNEZ CALDERÓN, Francisco y SÁNCHEZ RUFAT, Anna
Enseñanza de español desde un enfoque léxico: de la competencia léxica a la comunicativa
REHBEIN, Heike
El mayor premio es compartirlo – Der Einsatz von Werbespots für die spanische Weihnachtslotterie zur Förderung
und Entwicklung sprachlicher Fertigkeiten sowie interkultureller und textueller Kompetenzen
VILLAR SECANELLA, Eva María
El cuento popular: de la oralidad al audiovisual y su potencial didáctico
VILLATORO, Javier
El desarrollo de la competencia gramatical de los profesores de ELE
Intersección 7 Historia, cultura y actualidad españolas e hispanoamericanas // Spanische und hispanoamerikanische
Geschichte, Kultur und Aktualität
Sektionsleiter: Ursula Vences & Walther L. Bernecker
ALTMANN, Werner
Vom Mauren zum Marokkaner – Das Bild vom fremd-nahen Nachbarn in der spanischen Literatur des 19. und 20. Jahrhunderts
BÄKER, Christian
Die spanische Vergangenheitsbewältigung in Film und Fernsehen
BERNECKER, Walther L.
La «segunda transición» en España: comienzo de un nuevo ciclo político
HESS, Klaus – Dieter
Der große interozeanische Kanal Nicaraguas – Traum oder Albtraum?
NICKEL, Ingeborg
Vom Monster zum Kunstwerk. Cultural turns im Kontext altmexikanischer Kunst
SÁEZ ARANCE, Antonio
«¡Y va a caer, y va a caer la educación de Pinochet!»
VON KAHLDEN, Ute
La Patagonia argentina y chilena: sostenibilidad y naturaleza