SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 141
ETNIAS DEL ECUADOR
• OTAVALOS
• QUICHUAS DEL ORIENTE
• TSÁCHILAS
• SARAGUROS
• WARANKAS
• CHIBULEOS
CULTURA ARTESANIAS NOVEDADESOTAVALO
DATOS DEL CANTON VESTIMENTAMAPA
MENU
El cantón Otavalo está ubicado en la provincia de Imbabura, región norte del
Ecuador. Tiene una superficie de 528 kilómetros cuadrados. Se encuentra a 110
kilómetros al norte de la ciudad de Quito.
•Límites: Al norte limita con los cantones Cotacachi, Antonio Ante e Ibarra; al sur
limita con el cantón Quito (Pichincha); al este con los cantones Ibarra y Cayambe
(Pichincha) y al oeste con los cantones Quito y Cotacachi.
•Población: 90.188 habitantes (43.368 hombres y 46.820 mujeres). El 44,3 por
ciento de la población total está asentada en el sector urbano y 55,7 por ciento en
el sector rural.
• Idioma oficial: Castellano y kichwa
•Moneda: Dólar norteamericano
• Religión: Existe libertad de cultos, pero la que predomina es la Católica.
•Altitud y clima: Hay diferencias altitudinales, desde los 1.100 m.s.n.m., en la zona
de Selva Alegre, hasta los 4.700 m.s.n.m., en el cerro Imbabura. La temperatura
promedio es de 14 ºC
MENU
MENU
Datos del cantón
• Provincia de Imbabura.
• Se encuentra a 110 kilómetros al norte de la ciudad de
Quito.
• Población: 90.188 habitantes (43.368 hombres y
46.820 mujeres).
• Idioma oficial: Castellano y kichwa
• Religión: Existe libertad de cultos, pero la que
predomina es la Católica.
MENU
Los hombres usan camisa y
pantalón blancos, poncho azul, o
negro, sombrero y alpargatas
Las mujeres visten blusa blanca
bordada con diferentes colores y
alegorías, anaco de colores azul y
negro, una gruesa faja en la cintura y
una fachalina sobre la blusa.
MENU
ARTE GASTRONOMIA
FESTIVIDADES
SHAMANISMO
MENU
Otavalo es cuna de artistas y
compositores de la música ecuatoriana,
con creaciones en ritmos como el
sanjuanito, pasillo, yaraví, pasacalles,
albazos y tonadas. Entre los más
destacados se puede citar a Gonzalo
Benítez, Alejandro Plaza Dávila, Carlos
Paredes Cisneros, Sergio Jaramillo
Pasquel, Luis Soto Pasquel, Jacinto
Vargas Almendaris y Luis Villarruel.
Además, existe un importante aporte
musical con grupos folclóricos
indígenas, con trayectoria nacional e
internacional, como Ñanda Mañachi,
Chari Jayac, Yarina, entre otros.
MENUNEXT
• La artesanía textil indígena
ha dado reconocimiento a
Otavalo a nivel nacional e
internacional. Las creaciones
tienen un origen ancestral y
constituyen una importante
fuente de ingresos
económicos, pues los
artículos son comercializados
en los mercados del cantón y
el exterior. Las principales
comunidades donde se
realizan los tejidos son
Peguche, Carabuela y Agato.
MENU
Los pueblos indígenas Otavalo y
Cayambi, que habitan en el cantón, celebran
cuatro Raymikuna o fiestas rituales que
coinciden con los dos solsticios y los dos
equinoccios anuales. Las celebraciones están
relacionadas con el ciclo agrícola andino y su
principal referente es el maíz. Éstas son:
Koya Raymi (septiembre), Capac Raymi
(noviembre), Pawkar Raymi (marzo) y el
Inti Raymi (junio) que es la fiesta más
representativa y se la realiza en honor al Sol.
También hay celebraciones propias del
pueblo mestizo, como la Semana
Santa, Inocentes y Navidad.
FIESTA DE EL CORAZA
FIESTA DE LOS PENDONEROS
INTI RAYMI
MENU
El Coraza
Es una celebración con un alto
contenido simbólico y ritual, propia
de la parroquia San Rafael de la
Laguna y sus comunidades. El
protagonista es un personaje
ancestral que viste pantalón y blusa
adornada con encajes, lentejuelas y
oropeles, medias blancas, sandalias y
sombrero emplumado en forma de
media luna. El rostro lo lleva cubierto
con alegorías que se asemejan a joyas
y perlas preciosas. Se celebra el 19 de
agosto, en el Día de San Luis
Obispo, aunque actualmente también
se la realiza en junio. MENU
Se realiza en agosto, en la parroquia San Rafael y sus
comunidades. El eje de la celebración es un prioste,
quien está acompañado por familiares, amigos y un
grupo de indígenas que portan pendones con banderas
rojas. Los Pendoneros dan vueltas alrededor del prioste
y sus invitados, mientras suena la música de la banda
de pueblo, durante la procesión que se realiza con la
imagen de San Miguel Arcángel. Se cree que se trata de
un rito fúnebre.
Fiesta de los Pendoneros
MENU
INTI RAYMI
Es la principal celebración del
calendario festivo anual del pueblo
indígena. Se trata de una fiesta en
honor al Sol, por las cosechas, que
coincide con el solsticio de verano
(22 de junio). Se instauró en los
pueblos de la Sierra Centro-Norte
del Ecuador con la llegada de los
Incas y fue nombrada Fiesta de San
Juan, luego de la conquista
española. En los festejos, que se
realizan desde el 21 de junio hasta
los primeros días de julio,
participan indígenas y mestizos MENU
La comida tradicional es parte del acervo
cultural de Otavalo. El plato más
conocido es el Yamor y se lo consume en
septiembre, durante la celebración de la
fiesta del mismo nombre. Está
compuesto por la chicha de siete
variedades de maíz, el mote, tortillas,
empanadas y el ají. Yamor es el nombre
de la chicha, bebida ancestral muy
apetecida por su sabor dulce
MENU
• Es una manifestación cultural de
tipo etnográfica y se desarrolla de
manera especial en la parroquia
Ilumán, del cantón Otavalo. La
práctica de estos rituales es parte
de la cosmovisión indígena y se
realiza con fines medicinales
curativos. Consiste en hacer una
“limpia” corporal utilizando plantas
medicinales, huevos, velas, tabaco
y en ocasiones el cuy. El curandero
o shaman es quien realiza esta
actividad.
MENU
Historia
• Invasión Inca a fines del siglo XV y los primeros 25 años del siglo XVI.
• Sebastián de Benalcázar lo funda en 1534, teniendo como patrono a San Luis.
• En 1580 empezó a funcionar el Obraje Mayor de Otavalo y el de Peguche desde
1613.
• El 11 de noviembre de 1811 se eleva el Asiento de Otavalo a la categoría de Villa.
• Otavalo fue cantonizado el 25 de junio de 1824, por el General Francisco de Paula
Santander.
• Otavalo fue elevada a la categoría de ciudad, mediante un decreto emitido por el
Libertador Simón Bolívar, el 31 de Octubre de 1829.
• El 16 de agosto de 1868 ocurre el terremoto en Ibarra; por su cercanía, la ciudad
de Otavalo resultó severamente afectada.
• En 1918 llegó el tren hasta San Rafael.
• En 1952 inició la Fiesta del Yamor.
• El 24 de marzo de 1913 se inauguró el servicio de energía eléctrica en la ciudad de
Otavalo. La obra fue impulsada por los hermanos Tomás y Abel Pinto.
MENUNEXT
MENUNEXT
Las manufacturas textiles son la carta
de presentación de los indígenas
otavaleños. Los diversos
productos, como
tapices, sacos, gorras, entre otras
prendas de vestir y decorativas, son
comercializados a nivel nacional e
internacional. Además, constituyen
un atractivo que se puede apreciar en
la plaza artesanal
Centenario, también conocida como
Plaza de los Ponchos
MENUNEXT
El arte en barro es un legado
ancestral que varios artesanos
otavaleños aún conservan. Artículos
como
maceteros, floreros, pondos, tiestos,
ollas, entre otros, son fabricados con
técnicas antiguas. Esos productos son
comercializados en los mercados de
la ciudad de Otavalo y son altamente
requeridos, por su utilidad y también
como elementos decorativos.
MENUNEXT
En Otavalo existen varios talleres
artesanales dedicados a la fabricación de
instrumentos andinos de viento, como
rondadores, zampoñas, quenas, flautas,
entre otros. También elaboran
instrumentos de cuerda, como charangos,
bandolines y guitarras. Esos productos son
comercializados en almacenes y durante
la feria que se realiza los sábados en la
ciudad.
MENUNEXT
Los artesanos de la parroquia Ilumán son
hábiles fabricantes de sombreros en
diferentes modelos y con materiales,
como el paño y lana de oveja. Esos
productos son comercializados en los
talleres o en puestos de venta que
funcionan en la plaza artesanal de la
ciudad de Otavalo
MENU
CUESTIONARIO
• ¿Dónde se encuentra Otavalo?
• ¿Cuál es el traje típico de Otavalo?
• Mencione tres representantes de la música de Otavalo
• Mencione dos fiestas típicas de Otavalo
• ¿Qué es el Yamor?
• ¿Cuál es el plato tipio de Otavalo?
• En que se destaca principalmente la artesanía de
Otavalo?
• En que lugar se exhibe toda la artesanía de Otavalo?
MENU
TEST
Idioma: Kichwa del Oriente (Runa
Shimi).
Familia lingüística: Kichwa.
Afinidad con otras etnias:
Ninguna en Ecuador, kichwa en
Perú.
Auto denominación: Kichwa,
Runa, Runa Kuna.
Población:Alrededor de 80.000
personas que se reparten en tres
grupos: Kichwa del Napo o Napo-
Kichwa (k-Napo), Kichwa delTena
o delAlto Napo (k-Tena) y Kichwa
del Pastaza, Canelo- Kichwa o
Bobonaza- Kichwa (k-Pastaza).
Esta nacionalidad se encuentra
ubicada al sur de la cultura
Waorani y al norte de las
comunidadesShuar y Achuar
Para la vivienda
utilizan la madera dura
como el huambula,
guadua, el pigüe, para
el techo utilizan paja
(guayuri, uksha, lisan),
elaboran cuatro tipos
de utensilios de
cerámica, la mocahua,
tinaja, callana y manga.
TAMBIEN SE
DEDICABAN A:
CAZA,PESCA,
AGRICULTURA,
SHAMANISMO, ETC.
*Al sembrar cualquier producto no se debe
comer el gusano de la palma, porque los gusanos
no dejarán que se desarrollen los cultivos y se
comerán las hojas o el tallo.
*No se debe comer el mono llamado perico
ligero pues las plantas se cuelgan.
*El día martes era especial en la cultura Quichua:
En este día se hacían distintos trabajos, menos el
de la siembra porque las plantas no cargan.
*Para sembrar la yuca, antiguamente se
pintaban las puntas de los canutos de la yuca con
achiote, antes de sembrar. Las mujeres también
se pintaban la cara con el achiote, haciéndose
diferentes figuras en el rostro.
*ALTO NAPO
*NAPO MEDIOY CURARAY
*BAJO NAPO
*BOCAS DELTIGRE
*BAJO PUTUMAYO
En cuanto a la diversidad de la flora y fauna, la
novela mencionada es un real inventario. En la
botánica del lugar nos describe con detalles el
tronco de chonta, el ayahuasca, n’mbillo, guarumo,
de la corteza de jauchama, de las hojas de yariña,
chontaduro guayacán, la huamaga, la naranjilla, las
orquídeas. En cuanto a la fauna, nos señala la
existencia de: los husecillos de tayo, loros, mono
araña, los papagayos, los gallos de peña, las
gallinas del monte y hasta del fiel compañero del
hombre como son los perros.
Pensamos que Cumandá merece un renovado
interés desde la perspectiva de las luchas de los
pueblos indígenas que pr oclaman un retorno a la
naturaleza, de tal forma que se respete el hábitat
legitimado por su permanencia y vida en la
Amazonía.
PueblosAntiguos
A 10 Km. al norte deTena, en la provincia de Napo, está Archidona, la ciudad más
antigua fundada por los españoles en el siglo XVI.Además de adquirir artesanías
típicas, se puede llegar a varios sectores naturales como la cascada de Hollín. En la
época de la Conquista se fundaron otras ciudades con el objetivo de encontrar el
ansiado País de la Canela.
Shamanismo
En Pastaza, cerca de Puyo, está la reserva HolaVida, desde donde es posible llegar
hasta la cascada sagrada de los quichuas. En la comunidad Indichuris se puede
participar de un ritual con un shamán de la selva. En Napo, a pocos minutos deTena,
en la comunidad de los quichuas del Oriente (Venecia Derecha), habitan shamanes
que practican sus tradiciones ancestrales. Para llegar a ellos es importante visitar las
comunidades indígenas cercanas o contactarse con un guía nativo.
En Puerto Bolívar, Sucumbíos, los indígenas de
la comunidad QUICHUA elaboran artesanías
como canastas, coronas, shigras (bolsos de
mano) y hamacas. Otras artesanías de la región
son collares con semillas y la popular cerámica
de barro cocido terminada con pintura vegetal.
En la provincia de Napo (Tena, Archidona y
Misahuallí) hay varios mercados artesanales
donde se exhiben productos elaborados por
diferentes comunidades. Shigras, hamacas,
cerámicas, arcos, flechas, lanzas y cerbatanas,
son algunos de los trabajos que se ofrecen al
turista
En la Amazonía existen cerca de
40 proyectos comunitarios
dedicados al ecoturismo. En la
provincia de Napo está el
proyecto Ricancie, que agrupa
alrededor de diez caseríos
típicos que albergan a los
turistas. Los viajeros participan
en diferentes actividades como
la preparación de alimentos
típicos (chicha de yuca, por
ejemplo), junto a los guías
nativos y a los habitantes
quichuas del lugar.
Los Tsachila son un grupo étnico
distribuido en comunas ubicadas
alrededor de Santo Domingo de
los Colorados. Se los conoce como
"Colorados", debido a su
costumbre de pintarse de rojo con
achiote el cuerpo y cabellos.
Los tsachila tienen una identidad
bien marcada, el vestido, la
pintura roja en los cabellos
masculinos, su lengua el tsafeki,
que todos siguen utilizando; su
propia alimentación y los poderes
de curación del que tienen gran
reputación sus ponés o shamanes,
son, marcadores de su identidad
Su origen
Ubicación
Organización Sociopolítica
Vestimenta
Vivienda
Alimentación
Música
Artesanías
Chamanismo
Medicina Natural
Kasama Fiesta Tradicional
de la Etnia Tsáchila
Reproducir
todo
SU ORIGEN
Según la historia, los orígenes del
pueblo Tsáchila provienen de los
Yumbos Colorados, además con
otros
nombres, Campases, Yungas, Nigu
as, pero se trata de personas que
hablaban el mismo Idioma, que
tenían idénticas costumbres y
adoraban a los mismos
dioses, estos habitaban más cerca
de la cordillera de los Andes de
Quito, conociéndose diversas
causas de su migración a la parte
selvática baja.
Algunos cronistas en la
actualidad, señalan que
aproximadamente en 1590 una
peste, posiblemente de
viruela, proveniente de Cartagena
de Indias, asoló gran parte de
América. Además hubieron otras
pestes como el sarampión, fiebre
amarilla disentería, etc., otra de
las causas para la disminución de
los
colorados fue entre 1600 y 1690 a
causa de los terremotos ocurridos
en Quito ya que por 12 días llovió
ceniza.
•
Los Colorados, huyeron hacia las
montañas, esparciéndose por la
inmensidad, tras de la cordillera
occidental de los Andes en tierras
calientes y muy lluviosas. Los
colorados vivían aislados de de
todo contacto con los blancos y
tuvieron desplazamientos
periódicos, a través de la
inauguración de la carretera de
Quito – Santo Domingo.
Ir al
inicio
UBICACIÓN
• Están distribuidos en comunas ubicadas
alrededor de Santo Domingo de los Tsachilas
Ir al
inicio
COMUNA UBICACIÓN ¿CÓMO LLEGAR?
BÚA Km. 21 Vía San Jacinto
Tome el bus en el antiguo terminal terrestre de Santo
Domingo de los Colorados. Cooperativa “San Jacinto del
Bua”
(Umpechico)
CHIGUILPE
Km. 71/2 vía a Quevedo. Margen
izquierdo a 4 Km.
Coger el Bus de la Cooperativa “Río Toachi” con referencia
al Km. 71/2 Vía Quevedo. frente al terminal terrestre de
Santo Domingo de los Colorados.
POSTE
Km .4 vía a Quevedo, margen
derecho recorrido 7km.
Coger el Bus Vía Quevedo
Bajarse como referencia en el Hotel Márquez y tomar una
camioneta que les dirija a la comunidad el Poste de los
Tsáchilas.
PERIPA Km. 7 vía a Quevedo margen
derecho, Km. 4 Vía puerto limón.
Coger el Bus frente al terminal terrestre de Santo
Domingo de los Colorados.
Referencia al Km. 71/2 Vía Quevedo. Bajarse a la entrada
de la vía Puerto Limón, recorrer 4 kilómetros desvío a la
derecha, recorrer 3 Km. para llegar a la Comunidad Peripa
OTONGO MAPALI
10 Km. Vía Julio Moreno Después
de Chigüilpe
Coger el Bus frente al terminal terrestre de Santo
Domingo de los Colorados.
Referencia al Km. 71/2
Tomar una camioneta desde la comunidad Chigüilpe hacia
la Comunidad Otongo Mapalí.
CONGOMA
Km. 14 vía a Quevedo margen
derecho, recorrido 9 Km.
Coger el Bus frente al terminal terrestre de Santo
Domingo de los Colorados.
Referencia al Km. 71/2 Vía Quevedo. Bajarse en la
entrada de la vía Puerto Limón y Tomar el bus Vía puerto
Limón y Bajarse en el Km. 9.
NARANJOS
Km. 24 Vía Chone
Coger el bus en el terminal terrestre y bajarse en el Km.
24 de la vía Chone
ORGANIZACIÓN SOCIOPOLÍTICA
• Las comunas, que son uniones de familias nucleares con
vínculos de consanguinidad y afinidad patrilineales, se
constituyen en núcleos de cooperación y ayuda mutua.
Tiene dos formas de autoridad: el Cabildo, organización de
nuevo tipo establecida por el Estado, y la tradicional con un
jefe llamado "Miya", que legendariamente siempre ha sido
un “Pone” o “Vegetalista”, como su máxima autoridad. El
"Miya" ordena las actividades cotidianas de la comunidad y
cura las enfermedades, ya que tiene el poder que le dan los
espíritus; es quien preserva la memoria colectiva y el saber
de su pueblo y lucha por la defensa de su identidad y su
cultura; por lo tanto, es el guía espiritual y conductor social
y político. Ir al
inicio
VESTIMENTA
El Hombre El vestido de los hombres es sencillo y ligero, se lo denomina palompoé. Está
conformado de mapchozmp que es un taparrabo bicolor en azul y blanco, de forma rectangular que
los colonos llaman chumbillina.
El berequé complementa la prenda anterior es una faja de algodón bastante larga con la que
sujetan a la cintura el taparrabo. El paniú es un pedazo de tela que se echan sobre el hombro
izquierdo, casi siempre es de algodón en colores muy fuertes como rojo y amarillo. El jalí es de uso
complementario, consiste en una larga manta de algodón de color blanco que se emplea en días
fríos.
El colorado moderno, gusta de toda clase de adornos, como las pinturas faciales y el empastado del
cabello con el achiote (bixa orellana). Los adornos más empleados son el calastushilli y el mishilli. El
calatushilli es una pulsera de plata maciza con una ligera abertura para insertar la muñeca. En los
dos extremos se practican dos orificios en los que se pasan hilos de colores para sujetarlos.
Comienza a usar este adorno como prueba de virilidad en el momento en que se casan; si enviudan
se lo retira en señal de luto.
El mishilli es una especie de coronita de algodón que se coloca en la cabeza en el casco de pelo
endurecido. Para que no se dañe la lían cuidadosamente con hilo.
Ir al
inicio
La mujer
La vestimenta es sencilla y acorde a sus necesidades cotidianas, utilizan una falda
de líneas más finas que la de los hombres. No usan faja para ceñir la cintura; a la
espalda y anudada al cuello llevan una ligera tela de colores.
Sus principales adornos son: la bitadé o manilla, que acostumbra lucir dos en cada
brazo y que se fabrican con abalorios multicolores. Una de ellas va en la muñeca y
la otra en la parte superior del antebrazo. En la primera manilla prefieren los
colores blanco y azul (fibacán y lo´sinba); y en la otra el verde (lo ´ sinban).
El bípode o collar es el adorno más complicado y que distingue a las mujeres
tsáchilas. Lo llevan en cinco o seis cuentas que suelen llegarles hasta el abdomen.
Generalmente este collar está formado por pepas de San Pedro, churos grandes y
pequeños, huesecillos de aves o animales de monte y semillas.
Ir al
inicio
Pintura facial, corporal y peinado
Los colorados llevan pinturas en la cara y en el cuerpo. El proceso de pintarse se denomina
maliquedé. La pintura del cuerpo (pecho, brazos, y piernas) se conoce como pucalé quedé; y la del
rostro, caforó quedé, cada una de ellas tiene un nombre específico y su proceso de ejecución es
diferente.
Las pinturas faciales de la mujer son más complicadas que las del varón. Las líneas son finas con
ligeros puntitos en los bordes, de suerte que, miradas a cierta distancia, pareciera que han dibujado
un cienpiés.
La pintura depende del gusto, la edad, y el capricho de cada persona, aunque casi siempre las líneas
son sencillas y se trenzan horizontalmente. Los colores se alternan armónicamente, las líneas de la
cara son delgadas, y anchas las del cuerpo. El mu o achiote da la coloración roja que usa casi
exclusivamente el varón: El mali o huito, pepa semejante al aguacate, da la coloración negro
azulada, así como el verde claro que usan las mujeres.
El tocado del cabello es originalísimo. Se unta con una pasta preparada con leche de sandí y
achiote, que convierte al cabello en un visera consistente; a esto lo llaman embijamiento. Las
mujeres llevan el pelo suelto a las espaldas; cuando van al pueblo lo adornan con peinetas, vinchas
y cintas.
Ir al
inicio
LA VIVIENDA
Es una construcción de dos aguas; consiste, por lo general, en un
ambiente rectangular de trece metros de largo por siete de ancho y cinco
de altura. La armazón se sustenta sobre pilares redondos o
tuctangas, confeccionados de una palmera dura e incorruptible llamada
bisolá.
El cumbrero o yaburé, cubierto de hoja o shapangas, se sustenta a las
soleras o pactarum mediante bejucos resistentes o incorruptibles. Las
soleras descansan arriba de los puntales mediante muescas. Sobre las
shapangas se extienden las costaneras o birapé, de dos en dos, a distancia
de unos diez metros. La casa no tiene ventanas, la cubierta dura
aproximadamente dos o tres años dependiendo de la humedad y acción
destructora de las cucarachas. La casa está dividida en dos
comportamientos más o menos iguales, es íntegramente de madera y no
tiene cimientos. Las paredes se forman con tablas de madera o caña
guadúa partida. Todas las casas tienen dos puertas, una de acceso al
corredor; y otra que se sitúa en la parte posterior.
Ir al
inicio
ALIMENTACIÓN
• La forma de alimentarse así como también otros aspectos de la vida va
cambiándose. En la antigüedad los colorados usaban para servir el café,
jugos, o agua un mate o una calabaza de pequeño tamaño ahora se ha
generalizado el empleo de vasos y tazas, comían dos veces al día por la
mañana, al ir a sus faenas y al anochecer, cuando regresaban de sus
trabajos. Se cree que en el tiempo intermedio debían servirse algún
alimento, que podrían ser frutas.
• En el sector el consumo de hortalizas es mínimo, desapareció el uso de
ollas de barro, la cocina a gas se ha generalizado, los productos como
aceite, manteca, azúcar, carne, fideos, arroz, la preparación de la comida
es similar a los mestizos.
• En la actualidad se alimentan tres veces al día lo que se introdujo de la
alimentación utilizada por los mestizos, ya no interesa comida preparada a
base de animales de pesca, o caza, que era un alimento preferido por los
colorados ya que era resultado de la astucia y fuerza del hombre Tsáchila,
en el presente es común ver en su refrigeradora que guardan alimentos
adquiridos en el mercado.
Ir al
inicio
Platos Típicos
• Uru: Consiste en la chicha fermentada a base de yuca, además utilizan esta
bebida en las ceremonias y fiestas.
• Lucupi: Sopa de Plátano verde.
• Anó – ila : Se prepara con plátano verde molido, previamente cocido. El
plátano se tritura en una tabla rectangular“runza” sustituye a la piedra de
moler, para triturar el plátano se utiliza un rodillo de madera, el “anó-ila” es
conocido también como bala nunca falta en el hogar Tsáchila.
• Piyu – bilú: Consiste en moler el plátano con choclo, una vez molido, lo
mezclan y lo cocinan finalmente sirven en las hojas del choclo o del plátano.
• Jugo de Caña: se trituran los tallos de caña en el trapiche, que es un
instrumento primitivo, una vez triturado la caña se obtiene el zumo que se lo
deja en fermentación para obtener el guarapo.
• Malá: Es una bebidas fermentada de maíz.
• Malun Ninpuga: Este plato es preparado a base de gusanos “mayunes”
asados, que crecen en la palma real lo acompañan con limón y maduro asado.
• Chiachano: Consiste en la tilapia envuelta en hojas recojidas y servido con
maduro y limón.
Ir al
inicio
MÚSICA
• Música
La marimba es uno de los instrumentos principales y está hecha de maderas de
bambú y chonta.
Baile típico Tsáchila
Para organizar una fiesta en el caserío se forman los grupos expertos en cada
actividad. Con una anticipación de quince días.
Algunos se van a la casería de animales, otros a la pesca. Permanecen cuatro a
cinco días en la montaña. Así mismo el jefe de familia invita a la construcción de la
casa con la participación de los jóvenes, adultos, ancianos hombres y mujeres.
En la celebración de una de las fiestas tienen la costumbre de compartir chicha,
comidas en abundancia y también música. Esta fiesta por lo general dura de 2 a 3
días.
Ir al
inicio
ARTESANÍAS
• Las artesanías en la etnia Tsáchila son elaboradas en su mayoría por la gran habilidad que
tiene la mujer Tsáchila.Lo mas conocido es el tejido de la chumbillina (TUNAN).
• Prenda de vestir típica que han venido usando hasta la actualidad, hombres y mujeres.En la
actualidad elaboran ciertas artesanías que dan identidad a la étnia, los collares, pulseras, el
misilí, la marimba elaborada de pambil y chonta, el rondador hecho con hueso de pavo
silvestre (chitzo), la trompeta con hojas de palma. Adornos para el hogar como: flechas de
pambil, muñecas tejidas, churos de río, piedras talladas, etc. Ha desaparecido la costumbre
de confeccionar canoas de los troncos de los grandes árboles que eran utilizados para la
pesca y para guardar durante 5 a 8 días el guarapo que tomaban en las fiestas, debido a que
los caudales del río han bajado su nivel de agua, debido a cambios climáticos y
contaminación por parte de los colonos.
• Actualmente los comuneros han implantado la elaboración de figuras de madera que
representan a los aborígenes, uno de los talleres pequeños ha montado Favio Calazacón de la
comuna el poste, también instala un telar para confeccionar chumbillinas, como rescate de la
tradición antigua en la vestimenta. Con el uso de herramientas manuales tallan las
figuras, utilizan madera de la zona, principalmente mascarey y balsa.
• Existen artesanías elaboradas con semillas y plantas nativas, que se exhiben en el museo
etnográfico Uni–Shu (comunidad Chigüilpe).
Ir al
inicio
SHAMANISMO
• Los Tsáchilas son considerados uno de los pueblos con más conocimiento médico
vegetal en las Américas. El Shaman "PONE" es un hombre religioso, autoridad y
ministro sagrado. Su universo es rico en imágenes y elementos naturales. El
Shamán viaja hacia distintas dimensiones, recorre el cielo, la tierra y los mundos
subterráneos para visitar al Dios Pipowa y ofrecerles una serie de presentes en
nombre de su nación, para luego ir en busca de la persona enferma cuya alma o
cuerpo ha sido apresada por las fuerzas del mal y de enfermedad. Así mismo viaja
como guía del alma de un muerto para acompañarlo hacia otro nivel donde
descansará en paz y finalmente, para enriquecer su conocimiento mediante el
trato con sus espíritus superiores.
Él conduce a su familia y nación en el camino del bien para liberarla del miedo y de
la ambición. Con el adecuado manejo de sus conocimientos los lleva hacia el
conocimiento de lo sagrado.
Como un hombre de medicina, en sus ceremonias usa una amplia variedad de
recursos naturales como son las plantas, animales o minerales, que combina con
sus habilidades Psíquicas. Uno de los más finos ejemplos de su medicina es el Nepi
(Caapi plant) un brebaje de efecto narcótico, que desnuda al paciente de sus
barreras psíquicas y lo libera de sus miedos, haciendo posible que el Shamán mire
con claridad su alma y perciba con frescura la condición de su cuerpo.
Ir al
inicio
RITUAL SHAMANICA (Ponékika)
• Es el ritual que invoca a los espíritus del ser supremo que conoce las debilidades
del Ecosistema y reactiva la vida de los seres naturales e inertes.
Para el pueblo Tsáchila el (Poné Miyá) es un jefe máximo. Cubre amplio ciclo de la
historia humana creándose Técnicas e ideas complementarias de la Cosmovisión y
la espiritualidad en contacto Hombre Naturaleza en base al desarrollo de las
Ciencias y Técnicas. De las diferentes manifestaciones milenarias mitológicas con el
transmitir de todos conocimientos de Ritualidades étnicos estrechamente ligados a
nuestras costumbres, tradiciones y constituye una herencia de padres a hijos.
El Shamán es por excelencia un ser estático, a nivel de las Religiones Primitivas.
Para él experimentar el éxtasis significa el vuelo del alma al cielo.
Para encontrase cara a cara con el Dios del cielo. Pipowa Tsáchi-Mapiyan-Lamar.
Presentándole una ofrenda en nombre de nuestra tribu milenaria.
Para ir en busca del alma de un enfermo, supuestamente extraviada lejos de su
cuerpo o raptada por la espiritualidad maligna.
Para acompañar al alma de un difunto hacia su nueva encarnación y
finalmente, para enriquecer su ciencia mediante el contacto con los seres
Ir al
inicio
ELEMENTOS DEL SHAMAN: PONE SÚ, BAMBU´TÚ, APISHÚ, TUNTÚ
En las ocasiones solemnes de rituales Shamánicos (PONEKIKA) o de importantes
encuentros de acercamiento al nuevo Día (kásama) decoran la cabeza con una
corona de algodón blanco símbolo de su paz y su dignidad. Así mismo hombres y
mujeres pintan sus cuerpos con líneas negras horizontales, que nos relaciona con
la serpiente y que tiene el poder de alejarlos de la muerte. Y para el elegante
tocado de cabello los hombres usan la rica y aceitosa semilla del Achiote (mú) Bixa
Orellana la cual sirve para colocárse en el cabello hasta cubrirlo completamente,
esto es una forma simbólica de acercarse al Pipowa (Dios sol).
Las mujeres Tsáchilas son bellas y hábiles en extremo, además de ser las
intérpretes de ciertos cantos que se entonan en algunas de las danzas rituales, son
madres ejemplares y muy tiernas en la crianza de sus hijos y familias.
Ellas tejen su TUNAN, que es una falda multicolor en conexión con el arco iris,
también tejen la de color negro y blanco de los hombres, en representación de las
serpientes, o "TSÁPINI".
Ir al
inicio
MEDICINA NATURAL
• Algunos Colorados practican una medicina heredada de sus antepasados. El
misterio sigue cubriendo sus prácticas, que datan de una sabiduría milenaria.
• Hay muchos colorados que creen que ciertas enfermedades provienen de espíritus
malignos, y cuando esto sucede, el paciente sufre la enfermedad sobre
natural, caso especial en el que no ha de visitar al medico “blanco”. El número de
colorados que creen así, es reducido. Según esta creencia la enfermedad espiritual
puede acontecer por medio de la hechicería de un shamán o por iniciativa propia
del espíritu del mal, lo que entonces, obliga al individuo a consultar al shamán
colorado. Consultado este da al paciente la medicina apropiada y también hace lo
necesario para alejar al espíritu maligno.
• Toda esta medicina vegetal qua podríamos llamar campestre o casera se ha
practicado desde hace muchísimos años. Al presentarse la nueva medicina con
conocimientos y formas diferentes, da la impresión de que la nueva situación ya
que se corre el peligro que los secretos de la montaña se pierda con el tiempo.
Ir al
inicio
Conocimiento herbario
• Debemos precisar que el conocimiento botánico de los tsáchilas a generado
permanente preocupación aprovechando de esta manera las cualidades
medicinales de cada una de ellas.
• El conocimiento de las plantas medicinales es autoridad de los shamanes, la
mayoría de los tsáchilas conocen de las propiedades de los vegetales y sus
aplicaciones, es decir el conocimiento se ha extendido al grupo.
• La práctica “vegetalista” de los tsáchilas esta muy lejos de ser lo que los mestizos
llaman medicina natural, esta actividad curativa Tsáchila va mas allá de eso,
involucrando elementos culturales propios que tienen vital importancia y sin los
cuales la aplicación de los vegetales medicinales no alcanzan toda sus
satisfacciones. Los vegetales medicinales son importantes dentro de la práctica
shamánica.
• Los shamanes hacen referencias que en la antigüedad se utilizaban más de 260
vegetales como parte del conocimiento shamánico inicial, en la actualidad el
número de vegetales han disminuido, debido a la disminución de plantas y tala de
la montaña a manos de los colonos, y últimamente bajo la presión social.
•
A continuación y con el pertinente permiso de los shamanes informantes,
ponemos a consideración una pequeña lista de vegetales utilizados en sus
diferentas curaciones, en las distintas comunas visitadas. Ya que los shamanes no
conocen los nombres de algunas plantas en castellano si no en su propia lengua,
procedemos a escribir los nombres de las plantas en Tsáfiqui.
Ir al
inicio
NOMBRE UTILIDAD CARACTERÍSTICAS
Somba
Pa’qui:
“Sirve para
dar fuerza al cuerpo.
Es un vegetal que se usa junto a otros ingredientes. Es
considerada como bebida fresca y se da a beber a los
recién nacidos.
Huepana
pa’qui:
Cura el espanto de cualquier tipo que
sea.
El shamán utiliza este vegetal, aplicando en las partes
que se perciben las pulsaciones, a manera de una
limpieza del cuerpo.
Pansi pa’qui
Cura a las personas que son adictos
al licor
Se toma en bebida o masticándola solamente. Este
vegetal además tiene otra aplicación que está
directamente relacionado con los espíritus.
Mi pa’qui:
Sirve para lograr el amor de la
persona que se desea.
Este vegetal sirve para los llamados"baños de suerte" y
se le mezcla con curu pa qui. Se lo macera en colonia y
se unta a la persona que desea.
Santa
ma de
ania
Sirve para sacar el frío del cuerpo,
reumatismo, mareos fuertes y
dolores del cuerpo.
Es un vegetal oloroso y caliente Junto con las hojas de
aguacate, mu, guayaba, ruda, parisili: y de albaca se lo
utiliza en los supoga (baño de piedra o de bajo) .
Potocto:
Sirve para baño fresco y controla los
dolores de cabeza y temperatura.
Tiene que preparar a las seis de la tarde y dejar serenar
hasta las seis de la mañana luego bañarse.
Cubagaran-
tsotso
Se utiliza para curar las
inflamaciones de los riñones.
Este vegetal sirve para curar enfermedades de calor.
Casili
Es un vegetal fresco, sirve para curar
la sarna.
Se prepara con afode y yocantsa. Se hace hervir los
vegetales y la solución obtenida se aplica en las zonas
afectadas.
Tunuquido
Sirve para aplicar en los tumores o
furúnculos ciegos.
Para prepararlo se raspa la corteza del árbol hasta
obtener el polvo, luego se prepara un emplasto y se
coloca en el tumor con el propósito que revienten rápido.
Catsamoga
Es eficaz para curar las manchas que
aparecen en la piel.
Se obtiene el polvo de la corteza y se aplica directamente
a las manchas.
Es un vegetal fresco.
Ir al
inicio
Kasama Fiesta Tradicional de la Etnia
Tsáchila
• Kasama es la única fiesta que celebran los miembros de la etnia Tsáchila. En el
idioma tsafiqui "Kasa"significa nuevo y "ma" día, entonces Kasama es el inicio de
un nuevo día o nuevo año.
• Una traducción textual al castellano diría “nuevo día”
• aunque el significado para la etnia es de “nuevo año”, por lo que este evento se
constituye en una gran fiesta a la que concurren todos los miembros de las demás
comunas Tsáchilas, para reencontrase con sus raíces, saludar a sus
familias, intercambiar sentimientos de prosperidad y amistad.
• La fiesta de Kasama, que marca el inicio de un nuevo año, que siempre coincide
con el Sábado de Gloria (para los católicos), representa mucho más que para los
occidentales la celebración del año nuevo.
• Fecha de Celebración
• La fiesta del año nuevo en Tsafiqui “Kasama”, celebrada el día sábado de gloria de
los católicos, es la única celebración de los Tsáchilas. Es un despliegue de
cultura, tradición y costumbres que últimamente resulta un atractivo turístico.
Ir al
inicio
Descripcion
• Antiguamente esta celebración era aprovechada para realizar el pedido de la mano de una chica, mientras los marimberos
deleitaban a los presentes con su música, se tomaban bebidas especiales y se organizaban peleas. Hoy en día se realizan
presentaciones de danza, teatro, música y concursos
• autóctonos de la nacionalidad, existen también demostraciones de habilidades en caza y pesca.
• Actualmente la etnia Tsáchila está compuesta por siete comunas ubicadas en el Cantón Santo Domingo, estas comunas son:
Chigüilpe, Otongo Mapalí, Peripa, Poste, Búa, Congoja y Naranjos.
• Una de la características que tenia esta fiesta era cuando los priostes de la fiesta salían a cazar sahinos y guantas. Pescaban
bocachicos y guañas sus peces favoritos, a esta actividad invitaban a los hombres de las familias mientras que las mujeres de
los priostes cosechaban algunas frutas en especial
• la molienda de caña para elaborar la chicha y preparaban la comida para la fiestas en cuanto llegaban los hombres de la
caza.
• Una noche antes de la Fiesta los Shamanes, cumplían con las rituales limpias a la comunidad, la tradición terminaba en la
mañana con un ritual baña en sus ríos.
• Después de cumplir con varias tradiciones empieza la fiesta del KASAMA, donde se reúnen todas las comunidades, un
motivo ideal para saludar a los familiares, sobre todo hacer las paces y desear alegría y prosperidad. En la fiesta los Pones,
en honor a la luna y el sol realizan diversos bailes ya que para ellos la luna y el sol representan la noche y el día.
• La celebración se lo realiza con danzas, teatro, y juegos tradicionales como: lanzamiento de lanza y piedra, tomada de
chicha, pelada de plátano verde y la elección de la Moin Sona (Reina Tsachila). Antiguamente esta fiesta se lo realizaba en
San Miguel de los Colorados, donde se reunían las
• comunidades para rendir tributo a un nuevo siclo de vida. Pero los Colonos con sus amenazas lograron que las comunidades
abandonaran y dejaron de celebrar la tradicional fiesta KASAMA.
• Luego de un tiempo largo la Comunidad Chiguilpe toma la iniciativa de volver a celebrar como una expresión cultural de la
Etnia. Se conoce que la Fiesta se la dejo de celebrar por casi tres décadas.
Ir al
inicio
ETNIA
SARAGURO
Ubicación
El grupo Étnico Saraguro se encuentra ubicado en el cantón
Saraguro.
Población
Cuenta con una población aproximada de 3.000 habitantes.
Idioma
Esta etnia habla en lengua o idioma Kichwa y español
Saraguro: sara= maiz y juru = inclinado, agobiado, o
también germinado
HISTORIA
Se considera que antes de la conquista
incásica los Saraguros formaban parte de los
Paltas. Por los años de 1450 a 1520. Los
historiadores señalan que Túpac Yupanqui y
luego Huaina Capac, al dirigirse al Reino de
Quito, fueron dominando pueblos enteros
pero, por la resistencia que presentaron
fueron castigados y traslados a tierras del
Perú y reemplazados por poblaciones de
"mitmaccunas". La historia oral narrada en la
población de Saraguro, también aporta la
hipótesis del ancestro mitmacuna.
Vestimenta mujer
Lucen gargantillas de mullos y de piedras
preciosas de vistosos colores, sobre sus
delicados hombros cae un reboso negro que se
ajusta al pecho por medio de un topo de plata
y cubre sus dorsos con blusas de llamativos
colores confeccionados cuidadosamente en
telas brillantes, después de un agi-tador
trabajo en sus ruecas, sale lis-ta la principal
prenda de vestir de la mujer, prensados
anacos con más de ochenta pliegues diminutos
que dan elegancia y capricho a su gentil figura.
De su rostro conformado en óvalo y
adornando sus mejillas aretes de filigrana
penden de sus orejas, mientras con su negra y
frondosa cabellera hacen una trenza con cintas
de mil colores, que dan mayor imponencia y
personalidad a su belleza
Vestimenta hombre
Viste una especie de camisas sin mangas, . ni
cuello, constituida por el poncho doblado
sobre los hombros y amarrado a la cintura por
una prenda de lana de colores vistosos (faja),
que le permite exhibir su contextura
musculosa, fruto de la agricultura, ganadería u
otra actividad que requiere fuerza. Una prenda
corta que llega a la altura de las rodillas, está
constituido por dos partes, una blanca que
cubre la parte interior de las piernas, y una
negra que complementa la manga y llegan
hasta la cintura, por la parte externa,
cubriendo los muslos y glúteos constituyen el
pantalón que es asegurado a la cintura por un
grueso cinturón de cuero, adornado con
botones o remaches de palta u otro metal;
esto de acuerdo a su situación económica.
INTI
RAIMI
SARARAI
MI
SEMANA
SANTA
NAVIDA
D
TRES
REYES
CORPUS
CRISTI
COSTUMBRES Y TRADICIONES
COMIDAS TIPICAS
Y
ARTESANIAS
MUSICA Y DANZA
EDUCACION
GRUPO FOLKLORICO
En cuanto a la música existen canciones tradicionales y
sobre todo compositores indígenas como Manuel de
Jesús Cartuche que es autor de más de cincuenta
canciones típicas, casi todas ellas llenas, de notas de
tristeza angelusiana, surgidas del dolor de una raza que
simula la constante agonía del sol en los atardeceres
andinos.
Sus instrumentos típicos son la flauta de carrizo, el
pingullo, el rondador, la quipa y el bombo, aunque
interpretan con maestría inigualable el vial indígena y la
concertina, así como la guitarra.
ETNIA
LOS WARANKA
• UBICACIÓN
• IDIOMA
• SU ORGANIZACIÓN
• ECONOMÍA
• SITUACIÓN ACTUAL
• VIVIENDA
• IMPORTANCIA DE LA
FAMILIA
• ORGANIZACIÓN
POLÍTICA
• COSTUMBRES Y
TRADICIONES.
• GALERIA
UBICACIÓN
• El grupo étnico Waranka se encuentran
asentados en la parte central de la
Provincia Bolívar Cantón Guaranda
• A una altura de 2.500 m.s.n.m. y a 3.500
m.s.n.m.
• En los siguientes cantones:
• Guaranda, parroquias Gabriel I.
• Veintimilla, Facundo Vela, Guanujo,
Salinas, San Simón (Yacoto), Simiatug y
San Luís de Pambil
• Chillanes, parroquia Chillanes
• Chambo, parroquia Asunción
(Ansacoto)
• Echandía, parroquia Echandía; San
Miguel, parroquia San Pablo de Atenas
y Caluma, parroquia Caluma.
BOLIVAR
IDIOMA
• Kichwa y castellano (segunda lengua)
• Su población representa aproximadamente el
40% de la población de la provincia de
Bolívar.
• Se encuentran organizados en alrededor de
216 comunidades.
SU ORGANIZACIÓN
• Tiene sentido moral,
histórico y social.
• Se inspira en los
principios de democracia,
justicia para todos
• Motivan la Paz y defensa
de los derechos
humanos.
SU ORGANIZACIÓN
• Todas las personas
tienen el derecho a
recibir el mismo trato
como ciudadanos
• No practican distinción
o discriminación racial,
política, cultural, ni
religiosa.
Economía
• Sus principales
actividades económicas
son la agricultura,
ganadería y artesanía.
SITUACIÓN ACTUAL
• El pueblo Waranka está en un proceso de
reconstrucción, autodefinición y recuperación
de su identidad
VIVIENDAS
• Las viviendas en su mayoría están construidas de:
• Tapial, adobe para sus paredes.
• El techo de paja o zinc
• Mientras que pocas de material mixto.
• Generalmente cada familia posee dos casas,
una para la cocina y la otra para el dormitorio
y bodega.
IMPORTANCIA DE LA FAMILIA
• Las familias constituyen el fundamento de su
organización social; son en su mayoría familias
nucleares aunque se observa también la
presencia de familias ampliadas.
• Lo que explica que en los WARANKA la familia
nuclear es la que esta formada de papá,
mamá, hermanos. Es la que prevalece
ORGANIZACIÓN POLÍTICA
• La autoridad
máxima es la
Asamblea
Comunal,
Asamblea
que es
precedida por
el Cabildo.
• La organización que cuenta
con el mayor número de
comunidades miembros es la
Federación Campesina de
Bolívar-Bolívar Runacunapac
Riccharimui,
• FECAB-BRUNARI, que forma
parte del ECUA-RUNARI y de
la CONAIE.
PRINCIPALES TRADICIONES Y
COSTUMBRES
EL CARNAVAL
TAITA CARNAVAL
MUSICA Y COPLAS
COPLAS
PREPARACION DEL CARNAVAL
EL CARNAVAL
• Se celebran en agradecimientos a la pacha
mama, de manera particular por la
producción agrícola, y la vida en este paraíso
terrenal.
• Por ello aparece un personaje
importantísimo de estas festividades que es
“EL TAITA CARNAVAL”
TRADICONES Y
COSTUMBRES
El TAITA CARNAVAL
• Es el gran personaje que comunmente es el alcalde
o el cabildo de cada pueblo.
• Desenterrar al TAITA CARNAVAL, es el indicador que
comenzará las fiestas.
• Este personaje desfila por las calle de cada rincón
de la provincia de Bolivar.
• Se caracteriza por llevar, un poncho color rojo,
samarro, por encima de un pantalón de tela color
negro, camisa, sombrero, y montado sobre un
caballo.
El TAITA CARNAVAL
• Este personaje es quien debe estar siempre en
cada una de las actividades que realizan.
• Se hace la entrega de la banda de TAITA
CARNAVAL.
• Es quien ha cumplido con ser un buen
compañero, ciudadano, excelente persona.
• Se lo corteja con comida en cada una de las
casas esquineras.
TRADICONES Y
COSTUMBRES
LA MUSICA Y SUS COPLAS
• La música que entonan los
carnavaleros, son
acompañados de cientos de
coplas y versos que tienen
relación directa con la vida
de las familias, la
naturaleza el amor.
• Asimismo las coplas y los
versos haciendo hincapié al
enamoramiento y
luego, la constitución de la
pareja.
TRADICONES Y
COSTUMBRES
Coplas
A la voz del carnaval, todo el mundo se levanta,
todo el mundo se levanta, que bonito es carnaval.
Chicha quiero, chicha quiero, chicha quiero trago no.
Guambras quiero, guambras quiero, guambras quiero,
viejas nooo.
Por voz bonita por voz señora, Por voz bonita por
voz señora,
GURANDEÑITA te quiero yoo.
• Amor imposible mío por imposible te quiero por
imposible te quiero bien bonito es CARNAVAL
TRADICONES Y
COSTUMBRES
PREPARACION DEL CARNAVAL
• Para celebrar la fiesta del carnaval,
las familias kichwas se preparan con
quince días de anticipación
• Ellos recogen leña en cantidad para
preparar los alimentos como fritada,
el mote, los chihwiles, la chicha, el
cuy, el pollo criollo y el dulce de
sambo.
• Nunca falta el PAJARO AZUL, la
bebida tradicional de este grupo
étnico.
TRADICONES Y
COSTUMBRES
GALERÍA
TRADICONES Y
COSTUMBRES
LOS CHIBULEOS
1. INTRODCUCCION
2. IDIOMA
3. TERRITORIO
4. ORGANIZACIÓN
5. AREAS NATURALES PROTEGIDAS
6. EXTRACCION DE RECURSOS NATURALES
7. POBLACION
8. FIESTAS CULTURALES SIMBOLICAS
9. MUSICA
10.PRODUCTOS DE COMERCIALIZACION
INTRODUCCION
Es un pueblo indígena que se encuentra ubicado en la sierra central
del Ecuador, pertenecientes a los pueblos y Nacionalidades Kichwas
del Ecuador, al Sur-Oeste de la provincia de Tungurahua, cantón
Ambato, parroquia Juan Benigno Vela, Km 12 vía Ambato –
Guaranda. Su idioma oficial es el Kichwa, mantienen su
vestimenta, fiestas y tradiciones así como el uso de instrumentos
musicales propios como el pingullo, rondador, huanca, bocina. Los
conocimientos se transmiten en forma oral y práctica.
El origen de su nombre se debe a una planta llamada Chibu que
mucho antes habitaba en este lugar y leo proviene de los
descendientes de la cultura Panzaleo en la provincia de Tungurahua
del cual son originarios. Es uno de los grupos étnicos de la provincia
que ha sobrevivido a la colonización española. Su vestimenta se
caracteriza en los varones por los ponchos de color rojo que
representa a la sangre derramada de los ancestros incas en la lucha
heroica en contra de los colonizadores españoles y
sombreros, camisa y pantalón de color blanco que representa la
pureza de la gente; y en las mujeres por los anacos de color negro
que representa la tierra, sombrero blanco, camisa bordado con flores
de todos los colores que representa la Pacha Mama
El Pueblo Chibuleo es reconocido al nivel Nacional e Internacional por
múltiples razones entre ellas: Ha participado activamente en los
Levantamientos Indígenas, Por su Identidad Cultural que mantienen, Por la
capacidad de crear Empresas y situarse en el Mercado Financiero, entre las
que podemos mencionar a las Cooperativas de Ahorro y Crédito,
Sociedades, Compañías, Microempresas, Micro mercados, etc. las mismas
que son administradas por Profesionales especializadas en cada área.
IDIOMA
Uno de los elementos culturales más resistentes es la lengua, o lo que
se llama lengua materna que es el Kichwa, conservada y practicada
en todo el territorio de Chibuleo. Como segunda lengua y de
comunicación con los demás grupos sociales es el castellano.
TERRITORIO
El territorio de los Chibuleos se encuentra ubicado al sur-oeste del
cantón Ambato de la provincia de Tungurahua, parroquia Juan Benigno
Vela, a 16Km. Vía a la ciudad de Guaranda, con una altitud de 2800 a
4480 metros a nivel del mar, su temperatura que oscila entre los 2ºC
mínima y máxima del 14ºC, posee varias vertientes naturales,
nacimientos en pequeños ríos de los deshielos del nevado
Carihuairazo, afluentes a la sub-cuenca del río Ambato, y sus límites
son:
Por el Norte. río Ambato, aguas arriba con la quebrada de allpa chaca
y aguas abajo con la quebrada de Pataló.
Por el Sur: estribaciones de Carihuairazo, siguiendo esta línea divisoria
hasta Yana Urcu (límite de la parroquia Pilahuín) y aguas abajo hasta
pampas de potrerillo.
Por el este: quebradas Muerte jaca, Quichibí y Pataló, aguas abajo
hasta la afluencia con el río Ambato.
Por el oeste: cordilleras de Yana Urcu, Milin Loma, Tumpuzuc Loma,
Tablón Loma, Huarcu Rumi, Paloma Paccha, aguas abajo, siguiendo
las quebradas Allpa Chaca, Tambo Huaycu, Tacshna Huaycu, hasta la
afluencia del río Ambato.
La tenencia de las tierras de los indígenas de Chibuleo son minifundios en un
98%; mientras el 2% restante tienen de 1 hectárea o menos por familia. La
mayoría de estas propiedades no están legalizadas a través de títulos o
escrituras públicas, sino únicamente por contratos de compraventa,
documentos que son legalizados y firmados por las autoridades del Cabildo de
la comunidad. El proceso de parcelación de las tierras de la comunidad
continúa, llegando incluso al extremo de partir a los herederos el equivalente al
paso de un ancho de tierra; las herencias que reciben los hijos o hijas son en
igualdad de condiciones y derechos.
ORGANIZACION
Chibuleo esta formado por cuatro comunidades: San Francisco, San
Alfonso, San Pedro, San Luís. Aunque la Organización de segundo
grado denominada UNOPUCH (Unión de Organizaciones del pueblo
Chibuleo), abarca a más de las menciondas anteriormente a: San
Miguel, La Compañía y Chacapungo. Incorporadas recientemente.
AREAS NATURALES PROTEGIDAS
El Estado declaró la Reserva Faunística Chimborazo, en la cual están
asentadas parcelas comunitarias y asociaciones de cooperativas de San
Francisco, Parroquia Juan Benigno Vela del cantón Ambato.
EXTRACCION DE RECURSOS
NATURALES
En la comunidad de Chibuleo Alto (San Francisco):
piedras, arena, cascajo. En los páramos comunitarios y familiares se
extrae madera de pinos.
POBLACION
Su población es de aproximadamente 12.000 habitantes que están
ubicados al sureste de la provincia de Tungurahua. Tienen otros
subgrupos denominados: Pilahuines y Patalos. Idioma. El idioma
Chibuleo es el Runa Shimi (Kichwa) y pertenecen a la nacionalidad
Kichwa.
FIESTAS CULTURALES Y
SIMBOLICAS
Su vestimenta se caracteriza en los varones por los ponchos de color rojo
que representa a la sangre derramada de los ancestros incas en la lucha
heroica en contra de los colonizadores españoles y sombreros, camisa y
pantalón de color blanco que representa la pureza de la gente; y en las
mujeres por los anacos de color negro que representa la tierra, sombrero
blanco, camisa bordado con flores de todos los colores que representa la
Pacha Mama (madre naturaleza).
Entre sus fiestas más significativas es el Inti Raymi (quechua: 'Fiesta del Sol)
era una antigua ceremonia religiosa andina en honor al Inti, el dios-sol cada
solsticio de invierno para los Andes (hemisferio sur). El Inti Raymi aún se
celebra como rito sincrético en muchas comunidades de los andes como
Chibuleo San Francisco. En el callejón interandino septentrional del
Ecuador, por ejemplo, el conjunto de festividades relacionadas abarca todo el
mes de junio y parte de julio, teniendo cada ciudad sus propios ritos y
costumbres, y llegando a paralizarse la vida cotidiana como efecto de las
celebraciones, que se toman las calles noche y día.
MUSICA
Los instrumentos musicales propios como el
pingullo, rondador, huanca, bocina. Los conocimientos se transmiten
en forma oral y práctica.
PRODUCTOS DE COMERCIALIZACION
Actividades económicas. La principal actividad económica de los
Chibuleos es la agricultura, ganadería y artesanía de tejidos. El 40% de
sus tierras pertenecen a los páramos comunales.
 El Pueblo Kayambi, actualmente constituido en torno a su Consejo de
Coordinación, con sede en la ciudad de Cayambe, se presenta como un actor
social determinante en la sociedad local y nacional. Su participación activa en los
"Levantamientos Indígenas", que revela la presencia de una fuerza organizativa
inédita, los ha convertido en uno de los actores indígenas protagónicos en el
proceso de reconstitución de las nacionalidades y pueblos.
 En los actuales momentos, los Kayambis se encuentran en un proceso de
consolidación en torno al Consejo de Coordinación del Pueblo Kayambi, teniendo
como uno de los aspectos más destacados desde el punto de vista organizativo,
la preparación de su Primer Congreso, a realizarse en agosto de este año.
 Cayambe es una ciudad del noreste de la provincia de Pichincha en
Ecuador. Toma su nombre del volcán Cayambe , al pie de cuya ladera
occidental se asienta. Por esta ciudad atraviesa la línea Ecuatorial.
 Transito Amaguaña en compania de Dolores Cacuango fueron mujeres
precursoras que lucharon contra la esclavitud indígena.
 En la ubicación de la línea equinoccial o Ecuatorial también se encuentra
uno de los lugares turísticos bello que tiene la ciudad de Cayambe en la
comunidad de Guachalá en la que se encuentra el castillo, que esta siendo
restaurado por más de 15 años por su dueño.
 El Consejo de Coordinación de Pueblo Kayambi, ha tenido que realizar varias
actividades de carácter culturales para promocionar el nuevo proceso de
estructura organizativa, que hoy, es una realidad; los problemas
sociales, culturales, económicos y políticos del actual coyuntura de la región, a
demás, el proceso de desarrollo que vive la región (modelo agroexportador), ha
causado impactos positivos y negativos en las comunidades indígenas, esto ha
significado un crecimiento económico en beneficio de ciertos sectores sociales y
deterioro de salud, seguridad, ambiente y cultura para la gran mayoría de la
población en especial los más afectados resultan los sectores, indígena y pobres
de la ciudad.
LENGUA
ORIGINARIA
QUICHUA ESPAÑOL
Pimampiro Jatuncocha Lago grande
Chapi Jatuncuraca Jefe
Tumbabiro Estanque de pájaros
Tontaqui Tierra de muchos humos
Buru Cerro
 Con la llegada de los españoles a territorio Kayambi, se
trastocó el control de los capaccuraca sobre la
economía, no así sobre lo social, pues fueron "cooptados"
por los encomenderos y sacerdotes del imperio
español, principalmente para el cobro de impuestos, rol que
cumplían a cabalidad, a cambio de conservar algún grado
de liderazgo social sobre los ayllus y cacicazgos.
 Como consecuencia de la revolución liberal, el Estado
impulsó un conjunto de programas como la abolición de la
servidumbre, el fortalecimiento del mercado interno, la
incorporación de los indígenas al mercado laboral, la
alfabetización, cedulación, participación en el sistema
electoral, obras de infraestructura como la electrificación,
desarrollo rural, hasta llegar a la reforma agraria.
AÑOS INDIOS TASA
1720 4.657
1780 5.959 0.41
1825 5.243 0.28
1862 6.430 0.55
1950 16.439 0.96
1982 27.172 1.58
Fuente: El regreso de los Runas, Galo Ramón. P.154.
 Pesillo
 Chimba
 San Pablo Urco
 Chaupi
 Muyurcu
 Cariyacu
 Paquistancia
 Zuleta
 (MANGA)PLATO DE CERAMICA
 OLLAS – PLATOS - TASAS
 ASUA AKA CHICHA
 SARA - MAIZ
 PINKU PENCO CHAHUAR CHAWAR MISHKI HUARANGU
 EL SANGO
 HABAS CALPUS
 TORTILLAS
 CHAQUISARA CON POROTO
 ZAMBO CON CHAQUISARA
 TOSTADO FRITO CON FREJOL
 DULCE DE ZAMBO ZAMBO DE DULCE
 EL MEDIANO
 CUY CON PAPAS
 PLATO DE CUY
 EL CARIUCHO
 COLADA DE UCHUJACU
 EL GUARANGO
 VARIEDAD DE PLATOS
 EXPOSITORES DE LA FERIA
 LA CHICHA DE JORA
 EL AJI
 LA BÚSQUEDA DEL ORO EN EL
“SARAURCU”
 LA ENTREGA DE LA RAMA DE GALLOS
 LA PIEDRA DE LAVIRGEN DE “ EL
QUINCHE ”
 LOS DESCENDIENTES DEL CÓNDOR
 LOS HIJOS DEL “C U I C H E”
 LAS PIEDRAS SAGRADAS
 MONTAÑAS MÍSTICAS EL MAMUT
ECHADO
 LOS RITOS IMBABUREÑOS
 EL MITO DELYAMOR
 VENTANA DEL IMBABURA
 EL LECHERO SAGRADO
 El RITMO CAYAMBE, EL SAN JUANITO Y EL
TROTE DE IMBABURA ES LA UNICA MUSICA
AUTOCTONA DE LOS ANDES.
LA MUSICA Y LA DANZA DEL INTI RAYMI DE
CAYAMBE Y EL IMBABURA ES EL UNICO
PATRIMONIO NACIONAL DEL ECUADOR
 camisa bordada, falda (follera o centro) adornado en sus
bordes, fachalina bordada con
flecos, alpargatas, gargantillas, sombrero adornado con
cintas de colores, careta. Los hombres llevan zamarros
(pantalones de piel de cordero o cabra).
 Es uno de los compromisos de las comunidades mas
grandes el 29 de Junio día de San Pedro al medio día,
12:00, que bajan a “Ganar la Plaza”
 Se según se dice la toma de la plaza era una “gran
pelea” entre los grupos de indígenas de las
comunidades relacionadas con las haciendas de la
zona: Por el sur la Compañía, el Prado, Cajas, San
José; alrederores Santo domingo, La Remonta,
Paquistancia, Por el norte Cariacu, Pesillo, Zuleta,
Muyurco por otro lado Hato, Monjas, Pisambilla,
Chaguarpungo, Guachalá. Los unos se reunían en el rio
blanco, los otros en el puente del Isla en la quebrada del
Yasnan.
En el diabluman se puede resumir claramente la influencia hispánica con
los elementos del catolicismo, los nativos de esa época no conocían del
diablo como representaban los Europeos, es decir la encarnación de un
mal personificado en un hombre con forma monstruosa y desagradable.
 Como vestimenta llevan puesto un zamarro de cuero de
chivo, llevan un sombrero lleno de cintas de colores y
espejos, sobre su cabeza que se desplaza sobre su espalda llevan
un gran pañuelo de ceda de colores. El sombrero mas tradicional
es el que la parte frontal se levanta y se sujeta a la copa en el que
se coloca un espejo.
 Es el nombre que se le da a quien hace cantar y anima
al grupo, generalmente es un aruchico, mediante gritos
y voces de mando. Generalmente también lleva el trago
para compartir en el grupo y que canten con ánimo.
 Algunos cantos son muy conocidos y se repiten año
tras año, otros son improvisados en ese momento.
 Cuando el taqueador lanza un grito el resto del grupo
responde en coros, en algunos casos son referidos a la
comunidad, al hombre, a la mujer, a la fiesta, en contra
de la suegra, los curiosos, etc. Se los realiza en
quichia, español o combinados.
 Es la acompañante mujer que canta y baila, anteriormente era
también interpretado por hombres disfrazados de mujer con careta
de malla.
 La palabra chinuca se puede derivar del término “china” con que
se designaba a las personas que desempeñan las funciones de
servidumbre en las haciendas, conventos o casas particulares.
 Este personaje es uno de los introducidos directamente por
los españoles después de la conquista, su vestimenta es un
bombacho de cuerpo entero multicolor con mascara
(generalmente de color blanco con una nariz grande de color
rojo), bonete y chorizo, se cubre el pelo y la espalda con un
pañuelo de ceda grande.
Los toros populares pasan a ser una de las
principales que se fetejan en todo el Cantón:
Parroquia de
Ayora, Olmedo, Cangahua, Otón, Juan
Montalvo, Santa rosa de cusubamba y en
Pesillo, Zuleta, En los Tanques de agua.
 Desde hace mucho tiempo, todos los años, en la fiesta de
San Juan (24 de junio) y San Pedro (29 de junio), en todo el
cantón Cayambe se mantiene la tradición de la Rama de
Gallos que es el punto mas importante y central en el que gira
la fiesta, organización y participación de la comunidad.
o Puntiatzil, Hacienda Guachalá, La Bola, El nevado,
Las lagunas de San Marcos, Castillo de Guachalá,
Las Cabañas de Nápoles, etc.
DIEGO RIOFRIO
VERSION DIDACTICA PARA
NIÑOS
UBICACIÓN
SOCIEDAD
FAMILIA
SUBSISTENCIA
VIVIENDA
VESTIMENTA
RELIGION
Etnia tsachila
Etnia tsachila
Etnia tsachila
Etnia tsachila
Etnia tsachila
Etnia tsachila
Etnia tsachila
Etnia tsachila
Etnia tsachila
Etnia tsachila

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

La actualidad más candente (20)

Folklore
FolkloreFolklore
Folklore
 
La Pachamama
La PachamamaLa Pachamama
La Pachamama
 
Provincia tsachila...
Provincia tsachila...Provincia tsachila...
Provincia tsachila...
 
El carnaval en ecuador
El carnaval en ecuadorEl carnaval en ecuador
El carnaval en ecuador
 
Saraguro
SaraguroSaraguro
Saraguro
 
Provincia del cañar
Provincia del cañarProvincia del cañar
Provincia del cañar
 
Fiestas populares de la Sierra Ecuatoriana por Abigail Simba
Fiestas populares de la Sierra Ecuatoriana por Abigail SimbaFiestas populares de la Sierra Ecuatoriana por Abigail Simba
Fiestas populares de la Sierra Ecuatoriana por Abigail Simba
 
Las culturas ancestrales del ecuador
Las culturas ancestrales del ecuadorLas culturas ancestrales del ecuador
Las culturas ancestrales del ecuador
 
"Yanomami" Pueblo indigena de Venezuela
"Yanomami" Pueblo indigena de Venezuela"Yanomami" Pueblo indigena de Venezuela
"Yanomami" Pueblo indigena de Venezuela
 
Costumbres de Galápagos
Costumbres de GalápagosCostumbres de Galápagos
Costumbres de Galápagos
 
identidad nacional
 identidad nacional identidad nacional
identidad nacional
 
Los Paleoindios
Los PaleoindiosLos Paleoindios
Los Paleoindios
 
EL SANJUANIRO- BAILE POPULAR DEL ECUADOR
EL SANJUANIRO- BAILE POPULAR DEL ECUADOREL SANJUANIRO- BAILE POPULAR DEL ECUADOR
EL SANJUANIRO- BAILE POPULAR DEL ECUADOR
 
Folklor de panama
Folklor de panamaFolklor de panama
Folklor de panama
 
Culturas y Nacionalidades del Ecuador
Culturas y Nacionalidades del EcuadorCulturas y Nacionalidades del Ecuador
Culturas y Nacionalidades del Ecuador
 
Esmeraldas
EsmeraldasEsmeraldas
Esmeraldas
 
Cultura de Cotocollao
Cultura de CotocollaoCultura de Cotocollao
Cultura de Cotocollao
 
ETNIAS ZAPAROS, CHACHI O CAYAPAS, TSACHILA Y SIONA
ETNIAS ZAPAROS, CHACHI O CAYAPAS, TSACHILA Y SIONAETNIAS ZAPAROS, CHACHI O CAYAPAS, TSACHILA Y SIONA
ETNIAS ZAPAROS, CHACHI O CAYAPAS, TSACHILA Y SIONA
 
Atacameños
AtacameñosAtacameños
Atacameños
 
Tradiciones navideñas Venezolanas
Tradiciones navideñas VenezolanasTradiciones navideñas Venezolanas
Tradiciones navideñas Venezolanas
 

Destacado

Platos típicos de santo domingo de los tsachilas
Platos típicos de santo domingo de los tsachilasPlatos típicos de santo domingo de los tsachilas
Platos típicos de santo domingo de los tsachilasDiego Toapanta
 
Culturar y tradiciones jenny ninacuri
Culturar y tradiciones jenny ninacuriCulturar y tradiciones jenny ninacuri
Culturar y tradiciones jenny ninacurimarhyteamo
 
Costumbres y tradiciones de otavalo
Costumbres y tradiciones de otavaloCostumbres y tradiciones de otavalo
Costumbres y tradiciones de otavaloMaria Dolores
 
Los tsáchilas o colorados
Los tsáchilas o coloradosLos tsáchilas o colorados
Los tsáchilas o coloradosRosa Pérez
 
Platos de santo domingo
Platos de santo domingoPlatos de santo domingo
Platos de santo domingoSharon Cumbal
 
Manabi
ManabiManabi
ManabiUpse
 
Santa elena diapo
Santa elena diapoSanta elena diapo
Santa elena diapojhamilom
 
Diapositivas de manabi
Diapositivas de manabiDiapositivas de manabi
Diapositivas de manabiDAVID_24
 
Ecuador región costa
Ecuador   región costaEcuador   región costa
Ecuador región costaCleo1
 
Platos Tipicos de Babahoyo
Platos Tipicos de BabahoyoPlatos Tipicos de Babahoyo
Platos Tipicos de BabahoyoGlendita Vera
 
Provincia de manabí
Provincia de manabíProvincia de manabí
Provincia de manabía6n6d6y
 
Pueblos y asentamientos indígenas
Pueblos y asentamientos indígenasPueblos y asentamientos indígenas
Pueblos y asentamientos indígenasguestd0a69f9
 
Asentamientos Indigenas en El Oro - Ecuador
Asentamientos Indigenas en El Oro - EcuadorAsentamientos Indigenas en El Oro - Ecuador
Asentamientos Indigenas en El Oro - EcuadorUTSAM
 
Guaranda Provincia de Bolívar
Guaranda Provincia de BolívarGuaranda Provincia de Bolívar
Guaranda Provincia de Bolívarverosilva
 

Destacado (20)

Platos típicos de santo domingo de los tsachilas
Platos típicos de santo domingo de los tsachilasPlatos típicos de santo domingo de los tsachilas
Platos típicos de santo domingo de los tsachilas
 
Culturar y tradiciones jenny ninacuri
Culturar y tradiciones jenny ninacuriCulturar y tradiciones jenny ninacuri
Culturar y tradiciones jenny ninacuri
 
Costumbres y tradiciones de otavalo
Costumbres y tradiciones de otavaloCostumbres y tradiciones de otavalo
Costumbres y tradiciones de otavalo
 
Los tsáchilas o colorados
Los tsáchilas o coloradosLos tsáchilas o colorados
Los tsáchilas o colorados
 
Platos de santo domingo
Platos de santo domingoPlatos de santo domingo
Platos de santo domingo
 
Presentación2
Presentación2Presentación2
Presentación2
 
Regiones del pais
Regiones del paisRegiones del pais
Regiones del pais
 
Manabi
ManabiManabi
Manabi
 
Santa elena diapo
Santa elena diapoSanta elena diapo
Santa elena diapo
 
COMUNIDAD SHUAR
COMUNIDAD SHUARCOMUNIDAD SHUAR
COMUNIDAD SHUAR
 
Diapositivas de manabi
Diapositivas de manabiDiapositivas de manabi
Diapositivas de manabi
 
Ecuador región costa
Ecuador   región costaEcuador   región costa
Ecuador región costa
 
Platos Tipicos de Babahoyo
Platos Tipicos de BabahoyoPlatos Tipicos de Babahoyo
Platos Tipicos de Babahoyo
 
Provincia de manabí
Provincia de manabíProvincia de manabí
Provincia de manabí
 
guayas
guayasguayas
guayas
 
Pueblos y asentamientos indígenas
Pueblos y asentamientos indígenasPueblos y asentamientos indígenas
Pueblos y asentamientos indígenas
 
Asentamientos Indigenas en El Oro - Ecuador
Asentamientos Indigenas en El Oro - EcuadorAsentamientos Indigenas en El Oro - Ecuador
Asentamientos Indigenas en El Oro - Ecuador
 
Las culturas de bolivia 1
Las culturas de bolivia 1Las culturas de bolivia 1
Las culturas de bolivia 1
 
Guaranda Provincia de Bolívar
Guaranda Provincia de BolívarGuaranda Provincia de Bolívar
Guaranda Provincia de Bolívar
 
Provincia de guayas
Provincia de guayasProvincia de guayas
Provincia de guayas
 

Similar a Etnia tsachila

4TO. ECOTURISMO "ETNIAS DEL ECUADOR" .. .INSTITUTO TECNOLÓGICO SUPERIOR POLIC...
4TO. ECOTURISMO "ETNIAS DEL ECUADOR" .. .INSTITUTO TECNOLÓGICO SUPERIOR POLIC...4TO. ECOTURISMO "ETNIAS DEL ECUADOR" .. .INSTITUTO TECNOLÓGICO SUPERIOR POLIC...
4TO. ECOTURISMO "ETNIAS DEL ECUADOR" .. .INSTITUTO TECNOLÓGICO SUPERIOR POLIC...katflorcata
 
Cultura en venezuela
Cultura en venezuelaCultura en venezuela
Cultura en venezuelanayre sosa
 
Trabajo de deportes
Trabajo de deportesTrabajo de deportes
Trabajo de deportesglimar
 
DIVERSIDAD DE ETNIAS
DIVERSIDAD DE ETNIASDIVERSIDAD DE ETNIAS
DIVERSIDAD DE ETNIASValeria Tana
 
Diversidad humana y cultural
Diversidad humana y culturalDiversidad humana y cultural
Diversidad humana y culturalPedro Fernandez
 
recuperación
recuperación recuperación
recuperación roxina34
 
Manifestaciones artísticas y culturales de Venezuela
Manifestaciones artísticas y culturales de VenezuelaManifestaciones artísticas y culturales de Venezuela
Manifestaciones artísticas y culturales de VenezuelaCelesteHurtado21
 
Otavalo gloria guerra. diapositivas
Otavalo gloria guerra. diapositivasOtavalo gloria guerra. diapositivas
Otavalo gloria guerra. diapositivasGloria Guerra
 
NACIONALIDADES Y PUEBLOS INDÍGENAS DEL ECUADOR
NACIONALIDADES Y PUEBLOS INDÍGENAS DEL ECUADORNACIONALIDADES Y PUEBLOS INDÍGENAS DEL ECUADOR
NACIONALIDADES Y PUEBLOS INDÍGENAS DEL ECUADORLenin Quilisimba
 
Presentacion de la diversidad cultural venezolana
Presentacion de la diversidad cultural venezolana Presentacion de la diversidad cultural venezolana
Presentacion de la diversidad cultural venezolana MariaDjesusV
 
costumbres y tradiciones de los indígenas y afroecuatorianos
costumbres y tradiciones de los indígenas y afroecuatorianos costumbres y tradiciones de los indígenas y afroecuatorianos
costumbres y tradiciones de los indígenas y afroecuatorianos CrissDanilo
 
Diversidad cultural en venezuela
Diversidad cultural en venezuelaDiversidad cultural en venezuela
Diversidad cultural en venezuelaRosanny1987
 
Ajalpan, Puebla
Ajalpan, PueblaAjalpan, Puebla
Ajalpan, Pueblairan9876
 

Similar a Etnia tsachila (20)

4TO. ECOTURISMO "ETNIAS DEL ECUADOR" .. .INSTITUTO TECNOLÓGICO SUPERIOR POLIC...
4TO. ECOTURISMO "ETNIAS DEL ECUADOR" .. .INSTITUTO TECNOLÓGICO SUPERIOR POLIC...4TO. ECOTURISMO "ETNIAS DEL ECUADOR" .. .INSTITUTO TECNOLÓGICO SUPERIOR POLIC...
4TO. ECOTURISMO "ETNIAS DEL ECUADOR" .. .INSTITUTO TECNOLÓGICO SUPERIOR POLIC...
 
Cultura en venezuela
Cultura en venezuelaCultura en venezuela
Cultura en venezuela
 
Trabajo de deportes
Trabajo de deportesTrabajo de deportes
Trabajo de deportes
 
DIVERSIDAD DE ETNIAS
DIVERSIDAD DE ETNIASDIVERSIDAD DE ETNIAS
DIVERSIDAD DE ETNIAS
 
Exposicion realidad
Exposicion realidadExposicion realidad
Exposicion realidad
 
Diversidad humana y cultural
Diversidad humana y culturalDiversidad humana y cultural
Diversidad humana y cultural
 
Las culturas del ecuador
Las culturas del ecuadorLas culturas del ecuador
Las culturas del ecuador
 
recuperación
recuperación recuperación
recuperación
 
Manifestaciones artísticas y culturales de Venezuela
Manifestaciones artísticas y culturales de VenezuelaManifestaciones artísticas y culturales de Venezuela
Manifestaciones artísticas y culturales de Venezuela
 
Culturas de ecuador
Culturas de ecuadorCulturas de ecuador
Culturas de ecuador
 
Otavalo gloria guerra. diapositivas
Otavalo gloria guerra. diapositivasOtavalo gloria guerra. diapositivas
Otavalo gloria guerra. diapositivas
 
NACIONALIDADES Y PUEBLOS INDÍGENAS DEL ECUADOR
NACIONALIDADES Y PUEBLOS INDÍGENAS DEL ECUADORNACIONALIDADES Y PUEBLOS INDÍGENAS DEL ECUADOR
NACIONALIDADES Y PUEBLOS INDÍGENAS DEL ECUADOR
 
Cultura del ecuador
Cultura del ecuadorCultura del ecuador
Cultura del ecuador
 
Presentacion de la diversidad cultural venezolana
Presentacion de la diversidad cultural venezolana Presentacion de la diversidad cultural venezolana
Presentacion de la diversidad cultural venezolana
 
costumbres y tradiciones de los indígenas y afroecuatorianos
costumbres y tradiciones de los indígenas y afroecuatorianos costumbres y tradiciones de los indígenas y afroecuatorianos
costumbres y tradiciones de los indígenas y afroecuatorianos
 
Diversidad cultural en venezuela
Diversidad cultural en venezuelaDiversidad cultural en venezuela
Diversidad cultural en venezuela
 
Estado trujillo
Estado trujilloEstado trujillo
Estado trujillo
 
Ajalpan, Puebla
Ajalpan, PueblaAjalpan, Puebla
Ajalpan, Puebla
 
Diversidad de culturas en vzla.
Diversidad de culturas en vzla.Diversidad de culturas en vzla.
Diversidad de culturas en vzla.
 
Etnias de guatemala
Etnias de guatemalaEtnias de guatemala
Etnias de guatemala
 

Más de Jane Sampedro

Plan de desarrollo y ordenamineto territorial la concordia
Plan de desarrollo y ordenamineto territorial la concordiaPlan de desarrollo y ordenamineto territorial la concordia
Plan de desarrollo y ordenamineto territorial la concordiaJane Sampedro
 
Tipos o modelos_de_empresas
Tipos o modelos_de_empresasTipos o modelos_de_empresas
Tipos o modelos_de_empresasJane Sampedro
 
Clasificacion de las_empresas_2
Clasificacion de las_empresas_2Clasificacion de las_empresas_2
Clasificacion de las_empresas_2Jane Sampedro
 
Cronograma limpieza vidrios_altos_iess_sd
Cronograma limpieza vidrios_altos_iess_sdCronograma limpieza vidrios_altos_iess_sd
Cronograma limpieza vidrios_altos_iess_sdJane Sampedro
 
Plan de contingencia
Plan de contingenciaPlan de contingencia
Plan de contingenciaJane Sampedro
 
Clases de lengua y-habla
Clases de lengua y-hablaClases de lengua y-habla
Clases de lengua y-hablaJane Sampedro
 
Lenguaje tipos palabras
Lenguaje tipos palabrasLenguaje tipos palabras
Lenguaje tipos palabrasJane Sampedro
 
Diferrencia entre Lengua y-habla-2
Diferrencia entre Lengua y-habla-2Diferrencia entre Lengua y-habla-2
Diferrencia entre Lengua y-habla-2Jane Sampedro
 
Perfil tesis jhanina sampedro ok aprobado
Perfil tesis   jhanina sampedro ok aprobadoPerfil tesis   jhanina sampedro ok aprobado
Perfil tesis jhanina sampedro ok aprobadoJane Sampedro
 

Más de Jane Sampedro (10)

Plan de desarrollo y ordenamineto territorial la concordia
Plan de desarrollo y ordenamineto territorial la concordiaPlan de desarrollo y ordenamineto territorial la concordia
Plan de desarrollo y ordenamineto territorial la concordia
 
Tipos o modelos_de_empresas
Tipos o modelos_de_empresasTipos o modelos_de_empresas
Tipos o modelos_de_empresas
 
Clasificacion de las_empresas_2
Clasificacion de las_empresas_2Clasificacion de las_empresas_2
Clasificacion de las_empresas_2
 
Cronograma limpieza vidrios_altos_iess_sd
Cronograma limpieza vidrios_altos_iess_sdCronograma limpieza vidrios_altos_iess_sd
Cronograma limpieza vidrios_altos_iess_sd
 
Plan de contingencia
Plan de contingenciaPlan de contingencia
Plan de contingencia
 
Clases de lengua y-habla
Clases de lengua y-hablaClases de lengua y-habla
Clases de lengua y-habla
 
Lenguaje tipos palabras
Lenguaje tipos palabrasLenguaje tipos palabras
Lenguaje tipos palabras
 
Pijamas a rayas
Pijamas a rayasPijamas a rayas
Pijamas a rayas
 
Diferrencia entre Lengua y-habla-2
Diferrencia entre Lengua y-habla-2Diferrencia entre Lengua y-habla-2
Diferrencia entre Lengua y-habla-2
 
Perfil tesis jhanina sampedro ok aprobado
Perfil tesis   jhanina sampedro ok aprobadoPerfil tesis   jhanina sampedro ok aprobado
Perfil tesis jhanina sampedro ok aprobado
 

Etnia tsachila

  • 1. ETNIAS DEL ECUADOR • OTAVALOS • QUICHUAS DEL ORIENTE • TSÁCHILAS • SARAGUROS • WARANKAS • CHIBULEOS
  • 3. DATOS DEL CANTON VESTIMENTAMAPA MENU
  • 4. El cantón Otavalo está ubicado en la provincia de Imbabura, región norte del Ecuador. Tiene una superficie de 528 kilómetros cuadrados. Se encuentra a 110 kilómetros al norte de la ciudad de Quito. •Límites: Al norte limita con los cantones Cotacachi, Antonio Ante e Ibarra; al sur limita con el cantón Quito (Pichincha); al este con los cantones Ibarra y Cayambe (Pichincha) y al oeste con los cantones Quito y Cotacachi. •Población: 90.188 habitantes (43.368 hombres y 46.820 mujeres). El 44,3 por ciento de la población total está asentada en el sector urbano y 55,7 por ciento en el sector rural. • Idioma oficial: Castellano y kichwa •Moneda: Dólar norteamericano • Religión: Existe libertad de cultos, pero la que predomina es la Católica. •Altitud y clima: Hay diferencias altitudinales, desde los 1.100 m.s.n.m., en la zona de Selva Alegre, hasta los 4.700 m.s.n.m., en el cerro Imbabura. La temperatura promedio es de 14 ºC MENU
  • 6. Datos del cantón • Provincia de Imbabura. • Se encuentra a 110 kilómetros al norte de la ciudad de Quito. • Población: 90.188 habitantes (43.368 hombres y 46.820 mujeres). • Idioma oficial: Castellano y kichwa • Religión: Existe libertad de cultos, pero la que predomina es la Católica. MENU
  • 7. Los hombres usan camisa y pantalón blancos, poncho azul, o negro, sombrero y alpargatas Las mujeres visten blusa blanca bordada con diferentes colores y alegorías, anaco de colores azul y negro, una gruesa faja en la cintura y una fachalina sobre la blusa. MENU
  • 9. Otavalo es cuna de artistas y compositores de la música ecuatoriana, con creaciones en ritmos como el sanjuanito, pasillo, yaraví, pasacalles, albazos y tonadas. Entre los más destacados se puede citar a Gonzalo Benítez, Alejandro Plaza Dávila, Carlos Paredes Cisneros, Sergio Jaramillo Pasquel, Luis Soto Pasquel, Jacinto Vargas Almendaris y Luis Villarruel. Además, existe un importante aporte musical con grupos folclóricos indígenas, con trayectoria nacional e internacional, como Ñanda Mañachi, Chari Jayac, Yarina, entre otros. MENUNEXT
  • 10. • La artesanía textil indígena ha dado reconocimiento a Otavalo a nivel nacional e internacional. Las creaciones tienen un origen ancestral y constituyen una importante fuente de ingresos económicos, pues los artículos son comercializados en los mercados del cantón y el exterior. Las principales comunidades donde se realizan los tejidos son Peguche, Carabuela y Agato. MENU
  • 11. Los pueblos indígenas Otavalo y Cayambi, que habitan en el cantón, celebran cuatro Raymikuna o fiestas rituales que coinciden con los dos solsticios y los dos equinoccios anuales. Las celebraciones están relacionadas con el ciclo agrícola andino y su principal referente es el maíz. Éstas son: Koya Raymi (septiembre), Capac Raymi (noviembre), Pawkar Raymi (marzo) y el Inti Raymi (junio) que es la fiesta más representativa y se la realiza en honor al Sol. También hay celebraciones propias del pueblo mestizo, como la Semana Santa, Inocentes y Navidad. FIESTA DE EL CORAZA FIESTA DE LOS PENDONEROS INTI RAYMI MENU
  • 12. El Coraza Es una celebración con un alto contenido simbólico y ritual, propia de la parroquia San Rafael de la Laguna y sus comunidades. El protagonista es un personaje ancestral que viste pantalón y blusa adornada con encajes, lentejuelas y oropeles, medias blancas, sandalias y sombrero emplumado en forma de media luna. El rostro lo lleva cubierto con alegorías que se asemejan a joyas y perlas preciosas. Se celebra el 19 de agosto, en el Día de San Luis Obispo, aunque actualmente también se la realiza en junio. MENU
  • 13. Se realiza en agosto, en la parroquia San Rafael y sus comunidades. El eje de la celebración es un prioste, quien está acompañado por familiares, amigos y un grupo de indígenas que portan pendones con banderas rojas. Los Pendoneros dan vueltas alrededor del prioste y sus invitados, mientras suena la música de la banda de pueblo, durante la procesión que se realiza con la imagen de San Miguel Arcángel. Se cree que se trata de un rito fúnebre. Fiesta de los Pendoneros MENU
  • 14. INTI RAYMI Es la principal celebración del calendario festivo anual del pueblo indígena. Se trata de una fiesta en honor al Sol, por las cosechas, que coincide con el solsticio de verano (22 de junio). Se instauró en los pueblos de la Sierra Centro-Norte del Ecuador con la llegada de los Incas y fue nombrada Fiesta de San Juan, luego de la conquista española. En los festejos, que se realizan desde el 21 de junio hasta los primeros días de julio, participan indígenas y mestizos MENU
  • 15. La comida tradicional es parte del acervo cultural de Otavalo. El plato más conocido es el Yamor y se lo consume en septiembre, durante la celebración de la fiesta del mismo nombre. Está compuesto por la chicha de siete variedades de maíz, el mote, tortillas, empanadas y el ají. Yamor es el nombre de la chicha, bebida ancestral muy apetecida por su sabor dulce MENU
  • 16. • Es una manifestación cultural de tipo etnográfica y se desarrolla de manera especial en la parroquia Ilumán, del cantón Otavalo. La práctica de estos rituales es parte de la cosmovisión indígena y se realiza con fines medicinales curativos. Consiste en hacer una “limpia” corporal utilizando plantas medicinales, huevos, velas, tabaco y en ocasiones el cuy. El curandero o shaman es quien realiza esta actividad. MENU
  • 17. Historia • Invasión Inca a fines del siglo XV y los primeros 25 años del siglo XVI. • Sebastián de Benalcázar lo funda en 1534, teniendo como patrono a San Luis. • En 1580 empezó a funcionar el Obraje Mayor de Otavalo y el de Peguche desde 1613. • El 11 de noviembre de 1811 se eleva el Asiento de Otavalo a la categoría de Villa. • Otavalo fue cantonizado el 25 de junio de 1824, por el General Francisco de Paula Santander. • Otavalo fue elevada a la categoría de ciudad, mediante un decreto emitido por el Libertador Simón Bolívar, el 31 de Octubre de 1829. • El 16 de agosto de 1868 ocurre el terremoto en Ibarra; por su cercanía, la ciudad de Otavalo resultó severamente afectada. • En 1918 llegó el tren hasta San Rafael. • En 1952 inició la Fiesta del Yamor. • El 24 de marzo de 1913 se inauguró el servicio de energía eléctrica en la ciudad de Otavalo. La obra fue impulsada por los hermanos Tomás y Abel Pinto. MENUNEXT
  • 19. Las manufacturas textiles son la carta de presentación de los indígenas otavaleños. Los diversos productos, como tapices, sacos, gorras, entre otras prendas de vestir y decorativas, son comercializados a nivel nacional e internacional. Además, constituyen un atractivo que se puede apreciar en la plaza artesanal Centenario, también conocida como Plaza de los Ponchos MENUNEXT
  • 20. El arte en barro es un legado ancestral que varios artesanos otavaleños aún conservan. Artículos como maceteros, floreros, pondos, tiestos, ollas, entre otros, son fabricados con técnicas antiguas. Esos productos son comercializados en los mercados de la ciudad de Otavalo y son altamente requeridos, por su utilidad y también como elementos decorativos. MENUNEXT
  • 21. En Otavalo existen varios talleres artesanales dedicados a la fabricación de instrumentos andinos de viento, como rondadores, zampoñas, quenas, flautas, entre otros. También elaboran instrumentos de cuerda, como charangos, bandolines y guitarras. Esos productos son comercializados en almacenes y durante la feria que se realiza los sábados en la ciudad. MENUNEXT
  • 22. Los artesanos de la parroquia Ilumán son hábiles fabricantes de sombreros en diferentes modelos y con materiales, como el paño y lana de oveja. Esos productos son comercializados en los talleres o en puestos de venta que funcionan en la plaza artesanal de la ciudad de Otavalo MENU
  • 23. CUESTIONARIO • ¿Dónde se encuentra Otavalo? • ¿Cuál es el traje típico de Otavalo? • Mencione tres representantes de la música de Otavalo • Mencione dos fiestas típicas de Otavalo • ¿Qué es el Yamor? • ¿Cuál es el plato tipio de Otavalo? • En que se destaca principalmente la artesanía de Otavalo? • En que lugar se exhibe toda la artesanía de Otavalo? MENU
  • 24. TEST
  • 25.
  • 26.
  • 27. Idioma: Kichwa del Oriente (Runa Shimi). Familia lingüística: Kichwa. Afinidad con otras etnias: Ninguna en Ecuador, kichwa en Perú. Auto denominación: Kichwa, Runa, Runa Kuna. Población:Alrededor de 80.000 personas que se reparten en tres grupos: Kichwa del Napo o Napo- Kichwa (k-Napo), Kichwa delTena o delAlto Napo (k-Tena) y Kichwa del Pastaza, Canelo- Kichwa o Bobonaza- Kichwa (k-Pastaza). Esta nacionalidad se encuentra ubicada al sur de la cultura Waorani y al norte de las comunidadesShuar y Achuar
  • 28. Para la vivienda utilizan la madera dura como el huambula, guadua, el pigüe, para el techo utilizan paja (guayuri, uksha, lisan), elaboran cuatro tipos de utensilios de cerámica, la mocahua, tinaja, callana y manga. TAMBIEN SE DEDICABAN A: CAZA,PESCA, AGRICULTURA, SHAMANISMO, ETC.
  • 29. *Al sembrar cualquier producto no se debe comer el gusano de la palma, porque los gusanos no dejarán que se desarrollen los cultivos y se comerán las hojas o el tallo. *No se debe comer el mono llamado perico ligero pues las plantas se cuelgan. *El día martes era especial en la cultura Quichua: En este día se hacían distintos trabajos, menos el de la siembra porque las plantas no cargan. *Para sembrar la yuca, antiguamente se pintaban las puntas de los canutos de la yuca con achiote, antes de sembrar. Las mujeres también se pintaban la cara con el achiote, haciéndose diferentes figuras en el rostro.
  • 30. *ALTO NAPO *NAPO MEDIOY CURARAY *BAJO NAPO *BOCAS DELTIGRE *BAJO PUTUMAYO
  • 31.
  • 32.
  • 33. En cuanto a la diversidad de la flora y fauna, la novela mencionada es un real inventario. En la botánica del lugar nos describe con detalles el tronco de chonta, el ayahuasca, n’mbillo, guarumo, de la corteza de jauchama, de las hojas de yariña, chontaduro guayacán, la huamaga, la naranjilla, las orquídeas. En cuanto a la fauna, nos señala la existencia de: los husecillos de tayo, loros, mono araña, los papagayos, los gallos de peña, las gallinas del monte y hasta del fiel compañero del hombre como son los perros. Pensamos que Cumandá merece un renovado interés desde la perspectiva de las luchas de los pueblos indígenas que pr oclaman un retorno a la naturaleza, de tal forma que se respete el hábitat legitimado por su permanencia y vida en la Amazonía.
  • 34. PueblosAntiguos A 10 Km. al norte deTena, en la provincia de Napo, está Archidona, la ciudad más antigua fundada por los españoles en el siglo XVI.Además de adquirir artesanías típicas, se puede llegar a varios sectores naturales como la cascada de Hollín. En la época de la Conquista se fundaron otras ciudades con el objetivo de encontrar el ansiado País de la Canela. Shamanismo En Pastaza, cerca de Puyo, está la reserva HolaVida, desde donde es posible llegar hasta la cascada sagrada de los quichuas. En la comunidad Indichuris se puede participar de un ritual con un shamán de la selva. En Napo, a pocos minutos deTena, en la comunidad de los quichuas del Oriente (Venecia Derecha), habitan shamanes que practican sus tradiciones ancestrales. Para llegar a ellos es importante visitar las comunidades indígenas cercanas o contactarse con un guía nativo.
  • 35.
  • 36. En Puerto Bolívar, Sucumbíos, los indígenas de la comunidad QUICHUA elaboran artesanías como canastas, coronas, shigras (bolsos de mano) y hamacas. Otras artesanías de la región son collares con semillas y la popular cerámica de barro cocido terminada con pintura vegetal. En la provincia de Napo (Tena, Archidona y Misahuallí) hay varios mercados artesanales donde se exhiben productos elaborados por diferentes comunidades. Shigras, hamacas, cerámicas, arcos, flechas, lanzas y cerbatanas, son algunos de los trabajos que se ofrecen al turista
  • 37. En la Amazonía existen cerca de 40 proyectos comunitarios dedicados al ecoturismo. En la provincia de Napo está el proyecto Ricancie, que agrupa alrededor de diez caseríos típicos que albergan a los turistas. Los viajeros participan en diferentes actividades como la preparación de alimentos típicos (chicha de yuca, por ejemplo), junto a los guías nativos y a los habitantes quichuas del lugar.
  • 38.
  • 39. Los Tsachila son un grupo étnico distribuido en comunas ubicadas alrededor de Santo Domingo de los Colorados. Se los conoce como "Colorados", debido a su costumbre de pintarse de rojo con achiote el cuerpo y cabellos. Los tsachila tienen una identidad bien marcada, el vestido, la pintura roja en los cabellos masculinos, su lengua el tsafeki, que todos siguen utilizando; su propia alimentación y los poderes de curación del que tienen gran reputación sus ponés o shamanes, son, marcadores de su identidad Su origen Ubicación Organización Sociopolítica Vestimenta Vivienda Alimentación Música Artesanías Chamanismo Medicina Natural Kasama Fiesta Tradicional de la Etnia Tsáchila Reproducir todo
  • 40. SU ORIGEN Según la historia, los orígenes del pueblo Tsáchila provienen de los Yumbos Colorados, además con otros nombres, Campases, Yungas, Nigu as, pero se trata de personas que hablaban el mismo Idioma, que tenían idénticas costumbres y adoraban a los mismos dioses, estos habitaban más cerca de la cordillera de los Andes de Quito, conociéndose diversas causas de su migración a la parte selvática baja. Algunos cronistas en la actualidad, señalan que aproximadamente en 1590 una peste, posiblemente de viruela, proveniente de Cartagena de Indias, asoló gran parte de América. Además hubieron otras pestes como el sarampión, fiebre amarilla disentería, etc., otra de las causas para la disminución de los colorados fue entre 1600 y 1690 a causa de los terremotos ocurridos en Quito ya que por 12 días llovió ceniza. • Los Colorados, huyeron hacia las montañas, esparciéndose por la inmensidad, tras de la cordillera occidental de los Andes en tierras calientes y muy lluviosas. Los colorados vivían aislados de de todo contacto con los blancos y tuvieron desplazamientos periódicos, a través de la inauguración de la carretera de Quito – Santo Domingo. Ir al inicio
  • 41. UBICACIÓN • Están distribuidos en comunas ubicadas alrededor de Santo Domingo de los Tsachilas Ir al inicio
  • 42. COMUNA UBICACIÓN ¿CÓMO LLEGAR? BÚA Km. 21 Vía San Jacinto Tome el bus en el antiguo terminal terrestre de Santo Domingo de los Colorados. Cooperativa “San Jacinto del Bua” (Umpechico) CHIGUILPE Km. 71/2 vía a Quevedo. Margen izquierdo a 4 Km. Coger el Bus de la Cooperativa “Río Toachi” con referencia al Km. 71/2 Vía Quevedo. frente al terminal terrestre de Santo Domingo de los Colorados. POSTE Km .4 vía a Quevedo, margen derecho recorrido 7km. Coger el Bus Vía Quevedo Bajarse como referencia en el Hotel Márquez y tomar una camioneta que les dirija a la comunidad el Poste de los Tsáchilas. PERIPA Km. 7 vía a Quevedo margen derecho, Km. 4 Vía puerto limón. Coger el Bus frente al terminal terrestre de Santo Domingo de los Colorados. Referencia al Km. 71/2 Vía Quevedo. Bajarse a la entrada de la vía Puerto Limón, recorrer 4 kilómetros desvío a la derecha, recorrer 3 Km. para llegar a la Comunidad Peripa OTONGO MAPALI 10 Km. Vía Julio Moreno Después de Chigüilpe Coger el Bus frente al terminal terrestre de Santo Domingo de los Colorados. Referencia al Km. 71/2 Tomar una camioneta desde la comunidad Chigüilpe hacia la Comunidad Otongo Mapalí. CONGOMA Km. 14 vía a Quevedo margen derecho, recorrido 9 Km. Coger el Bus frente al terminal terrestre de Santo Domingo de los Colorados. Referencia al Km. 71/2 Vía Quevedo. Bajarse en la entrada de la vía Puerto Limón y Tomar el bus Vía puerto Limón y Bajarse en el Km. 9. NARANJOS Km. 24 Vía Chone Coger el bus en el terminal terrestre y bajarse en el Km. 24 de la vía Chone
  • 43. ORGANIZACIÓN SOCIOPOLÍTICA • Las comunas, que son uniones de familias nucleares con vínculos de consanguinidad y afinidad patrilineales, se constituyen en núcleos de cooperación y ayuda mutua. Tiene dos formas de autoridad: el Cabildo, organización de nuevo tipo establecida por el Estado, y la tradicional con un jefe llamado "Miya", que legendariamente siempre ha sido un “Pone” o “Vegetalista”, como su máxima autoridad. El "Miya" ordena las actividades cotidianas de la comunidad y cura las enfermedades, ya que tiene el poder que le dan los espíritus; es quien preserva la memoria colectiva y el saber de su pueblo y lucha por la defensa de su identidad y su cultura; por lo tanto, es el guía espiritual y conductor social y político. Ir al inicio
  • 44. VESTIMENTA El Hombre El vestido de los hombres es sencillo y ligero, se lo denomina palompoé. Está conformado de mapchozmp que es un taparrabo bicolor en azul y blanco, de forma rectangular que los colonos llaman chumbillina. El berequé complementa la prenda anterior es una faja de algodón bastante larga con la que sujetan a la cintura el taparrabo. El paniú es un pedazo de tela que se echan sobre el hombro izquierdo, casi siempre es de algodón en colores muy fuertes como rojo y amarillo. El jalí es de uso complementario, consiste en una larga manta de algodón de color blanco que se emplea en días fríos. El colorado moderno, gusta de toda clase de adornos, como las pinturas faciales y el empastado del cabello con el achiote (bixa orellana). Los adornos más empleados son el calastushilli y el mishilli. El calatushilli es una pulsera de plata maciza con una ligera abertura para insertar la muñeca. En los dos extremos se practican dos orificios en los que se pasan hilos de colores para sujetarlos. Comienza a usar este adorno como prueba de virilidad en el momento en que se casan; si enviudan se lo retira en señal de luto. El mishilli es una especie de coronita de algodón que se coloca en la cabeza en el casco de pelo endurecido. Para que no se dañe la lían cuidadosamente con hilo. Ir al inicio
  • 45. La mujer La vestimenta es sencilla y acorde a sus necesidades cotidianas, utilizan una falda de líneas más finas que la de los hombres. No usan faja para ceñir la cintura; a la espalda y anudada al cuello llevan una ligera tela de colores. Sus principales adornos son: la bitadé o manilla, que acostumbra lucir dos en cada brazo y que se fabrican con abalorios multicolores. Una de ellas va en la muñeca y la otra en la parte superior del antebrazo. En la primera manilla prefieren los colores blanco y azul (fibacán y lo´sinba); y en la otra el verde (lo ´ sinban). El bípode o collar es el adorno más complicado y que distingue a las mujeres tsáchilas. Lo llevan en cinco o seis cuentas que suelen llegarles hasta el abdomen. Generalmente este collar está formado por pepas de San Pedro, churos grandes y pequeños, huesecillos de aves o animales de monte y semillas. Ir al inicio
  • 46. Pintura facial, corporal y peinado Los colorados llevan pinturas en la cara y en el cuerpo. El proceso de pintarse se denomina maliquedé. La pintura del cuerpo (pecho, brazos, y piernas) se conoce como pucalé quedé; y la del rostro, caforó quedé, cada una de ellas tiene un nombre específico y su proceso de ejecución es diferente. Las pinturas faciales de la mujer son más complicadas que las del varón. Las líneas son finas con ligeros puntitos en los bordes, de suerte que, miradas a cierta distancia, pareciera que han dibujado un cienpiés. La pintura depende del gusto, la edad, y el capricho de cada persona, aunque casi siempre las líneas son sencillas y se trenzan horizontalmente. Los colores se alternan armónicamente, las líneas de la cara son delgadas, y anchas las del cuerpo. El mu o achiote da la coloración roja que usa casi exclusivamente el varón: El mali o huito, pepa semejante al aguacate, da la coloración negro azulada, así como el verde claro que usan las mujeres. El tocado del cabello es originalísimo. Se unta con una pasta preparada con leche de sandí y achiote, que convierte al cabello en un visera consistente; a esto lo llaman embijamiento. Las mujeres llevan el pelo suelto a las espaldas; cuando van al pueblo lo adornan con peinetas, vinchas y cintas. Ir al inicio
  • 47. LA VIVIENDA Es una construcción de dos aguas; consiste, por lo general, en un ambiente rectangular de trece metros de largo por siete de ancho y cinco de altura. La armazón se sustenta sobre pilares redondos o tuctangas, confeccionados de una palmera dura e incorruptible llamada bisolá. El cumbrero o yaburé, cubierto de hoja o shapangas, se sustenta a las soleras o pactarum mediante bejucos resistentes o incorruptibles. Las soleras descansan arriba de los puntales mediante muescas. Sobre las shapangas se extienden las costaneras o birapé, de dos en dos, a distancia de unos diez metros. La casa no tiene ventanas, la cubierta dura aproximadamente dos o tres años dependiendo de la humedad y acción destructora de las cucarachas. La casa está dividida en dos comportamientos más o menos iguales, es íntegramente de madera y no tiene cimientos. Las paredes se forman con tablas de madera o caña guadúa partida. Todas las casas tienen dos puertas, una de acceso al corredor; y otra que se sitúa en la parte posterior. Ir al inicio
  • 48. ALIMENTACIÓN • La forma de alimentarse así como también otros aspectos de la vida va cambiándose. En la antigüedad los colorados usaban para servir el café, jugos, o agua un mate o una calabaza de pequeño tamaño ahora se ha generalizado el empleo de vasos y tazas, comían dos veces al día por la mañana, al ir a sus faenas y al anochecer, cuando regresaban de sus trabajos. Se cree que en el tiempo intermedio debían servirse algún alimento, que podrían ser frutas. • En el sector el consumo de hortalizas es mínimo, desapareció el uso de ollas de barro, la cocina a gas se ha generalizado, los productos como aceite, manteca, azúcar, carne, fideos, arroz, la preparación de la comida es similar a los mestizos. • En la actualidad se alimentan tres veces al día lo que se introdujo de la alimentación utilizada por los mestizos, ya no interesa comida preparada a base de animales de pesca, o caza, que era un alimento preferido por los colorados ya que era resultado de la astucia y fuerza del hombre Tsáchila, en el presente es común ver en su refrigeradora que guardan alimentos adquiridos en el mercado. Ir al inicio
  • 49. Platos Típicos • Uru: Consiste en la chicha fermentada a base de yuca, además utilizan esta bebida en las ceremonias y fiestas. • Lucupi: Sopa de Plátano verde. • Anó – ila : Se prepara con plátano verde molido, previamente cocido. El plátano se tritura en una tabla rectangular“runza” sustituye a la piedra de moler, para triturar el plátano se utiliza un rodillo de madera, el “anó-ila” es conocido también como bala nunca falta en el hogar Tsáchila. • Piyu – bilú: Consiste en moler el plátano con choclo, una vez molido, lo mezclan y lo cocinan finalmente sirven en las hojas del choclo o del plátano. • Jugo de Caña: se trituran los tallos de caña en el trapiche, que es un instrumento primitivo, una vez triturado la caña se obtiene el zumo que se lo deja en fermentación para obtener el guarapo. • Malá: Es una bebidas fermentada de maíz. • Malun Ninpuga: Este plato es preparado a base de gusanos “mayunes” asados, que crecen en la palma real lo acompañan con limón y maduro asado. • Chiachano: Consiste en la tilapia envuelta en hojas recojidas y servido con maduro y limón. Ir al inicio
  • 50. MÚSICA • Música La marimba es uno de los instrumentos principales y está hecha de maderas de bambú y chonta. Baile típico Tsáchila Para organizar una fiesta en el caserío se forman los grupos expertos en cada actividad. Con una anticipación de quince días. Algunos se van a la casería de animales, otros a la pesca. Permanecen cuatro a cinco días en la montaña. Así mismo el jefe de familia invita a la construcción de la casa con la participación de los jóvenes, adultos, ancianos hombres y mujeres. En la celebración de una de las fiestas tienen la costumbre de compartir chicha, comidas en abundancia y también música. Esta fiesta por lo general dura de 2 a 3 días. Ir al inicio
  • 51. ARTESANÍAS • Las artesanías en la etnia Tsáchila son elaboradas en su mayoría por la gran habilidad que tiene la mujer Tsáchila.Lo mas conocido es el tejido de la chumbillina (TUNAN). • Prenda de vestir típica que han venido usando hasta la actualidad, hombres y mujeres.En la actualidad elaboran ciertas artesanías que dan identidad a la étnia, los collares, pulseras, el misilí, la marimba elaborada de pambil y chonta, el rondador hecho con hueso de pavo silvestre (chitzo), la trompeta con hojas de palma. Adornos para el hogar como: flechas de pambil, muñecas tejidas, churos de río, piedras talladas, etc. Ha desaparecido la costumbre de confeccionar canoas de los troncos de los grandes árboles que eran utilizados para la pesca y para guardar durante 5 a 8 días el guarapo que tomaban en las fiestas, debido a que los caudales del río han bajado su nivel de agua, debido a cambios climáticos y contaminación por parte de los colonos. • Actualmente los comuneros han implantado la elaboración de figuras de madera que representan a los aborígenes, uno de los talleres pequeños ha montado Favio Calazacón de la comuna el poste, también instala un telar para confeccionar chumbillinas, como rescate de la tradición antigua en la vestimenta. Con el uso de herramientas manuales tallan las figuras, utilizan madera de la zona, principalmente mascarey y balsa. • Existen artesanías elaboradas con semillas y plantas nativas, que se exhiben en el museo etnográfico Uni–Shu (comunidad Chigüilpe). Ir al inicio
  • 52. SHAMANISMO • Los Tsáchilas son considerados uno de los pueblos con más conocimiento médico vegetal en las Américas. El Shaman "PONE" es un hombre religioso, autoridad y ministro sagrado. Su universo es rico en imágenes y elementos naturales. El Shamán viaja hacia distintas dimensiones, recorre el cielo, la tierra y los mundos subterráneos para visitar al Dios Pipowa y ofrecerles una serie de presentes en nombre de su nación, para luego ir en busca de la persona enferma cuya alma o cuerpo ha sido apresada por las fuerzas del mal y de enfermedad. Así mismo viaja como guía del alma de un muerto para acompañarlo hacia otro nivel donde descansará en paz y finalmente, para enriquecer su conocimiento mediante el trato con sus espíritus superiores. Él conduce a su familia y nación en el camino del bien para liberarla del miedo y de la ambición. Con el adecuado manejo de sus conocimientos los lleva hacia el conocimiento de lo sagrado. Como un hombre de medicina, en sus ceremonias usa una amplia variedad de recursos naturales como son las plantas, animales o minerales, que combina con sus habilidades Psíquicas. Uno de los más finos ejemplos de su medicina es el Nepi (Caapi plant) un brebaje de efecto narcótico, que desnuda al paciente de sus barreras psíquicas y lo libera de sus miedos, haciendo posible que el Shamán mire con claridad su alma y perciba con frescura la condición de su cuerpo. Ir al inicio
  • 53. RITUAL SHAMANICA (Ponékika) • Es el ritual que invoca a los espíritus del ser supremo que conoce las debilidades del Ecosistema y reactiva la vida de los seres naturales e inertes. Para el pueblo Tsáchila el (Poné Miyá) es un jefe máximo. Cubre amplio ciclo de la historia humana creándose Técnicas e ideas complementarias de la Cosmovisión y la espiritualidad en contacto Hombre Naturaleza en base al desarrollo de las Ciencias y Técnicas. De las diferentes manifestaciones milenarias mitológicas con el transmitir de todos conocimientos de Ritualidades étnicos estrechamente ligados a nuestras costumbres, tradiciones y constituye una herencia de padres a hijos. El Shamán es por excelencia un ser estático, a nivel de las Religiones Primitivas. Para él experimentar el éxtasis significa el vuelo del alma al cielo. Para encontrase cara a cara con el Dios del cielo. Pipowa Tsáchi-Mapiyan-Lamar. Presentándole una ofrenda en nombre de nuestra tribu milenaria. Para ir en busca del alma de un enfermo, supuestamente extraviada lejos de su cuerpo o raptada por la espiritualidad maligna. Para acompañar al alma de un difunto hacia su nueva encarnación y finalmente, para enriquecer su ciencia mediante el contacto con los seres Ir al inicio
  • 54. ELEMENTOS DEL SHAMAN: PONE SÚ, BAMBU´TÚ, APISHÚ, TUNTÚ En las ocasiones solemnes de rituales Shamánicos (PONEKIKA) o de importantes encuentros de acercamiento al nuevo Día (kásama) decoran la cabeza con una corona de algodón blanco símbolo de su paz y su dignidad. Así mismo hombres y mujeres pintan sus cuerpos con líneas negras horizontales, que nos relaciona con la serpiente y que tiene el poder de alejarlos de la muerte. Y para el elegante tocado de cabello los hombres usan la rica y aceitosa semilla del Achiote (mú) Bixa Orellana la cual sirve para colocárse en el cabello hasta cubrirlo completamente, esto es una forma simbólica de acercarse al Pipowa (Dios sol). Las mujeres Tsáchilas son bellas y hábiles en extremo, además de ser las intérpretes de ciertos cantos que se entonan en algunas de las danzas rituales, son madres ejemplares y muy tiernas en la crianza de sus hijos y familias. Ellas tejen su TUNAN, que es una falda multicolor en conexión con el arco iris, también tejen la de color negro y blanco de los hombres, en representación de las serpientes, o "TSÁPINI". Ir al inicio
  • 55. MEDICINA NATURAL • Algunos Colorados practican una medicina heredada de sus antepasados. El misterio sigue cubriendo sus prácticas, que datan de una sabiduría milenaria. • Hay muchos colorados que creen que ciertas enfermedades provienen de espíritus malignos, y cuando esto sucede, el paciente sufre la enfermedad sobre natural, caso especial en el que no ha de visitar al medico “blanco”. El número de colorados que creen así, es reducido. Según esta creencia la enfermedad espiritual puede acontecer por medio de la hechicería de un shamán o por iniciativa propia del espíritu del mal, lo que entonces, obliga al individuo a consultar al shamán colorado. Consultado este da al paciente la medicina apropiada y también hace lo necesario para alejar al espíritu maligno. • Toda esta medicina vegetal qua podríamos llamar campestre o casera se ha practicado desde hace muchísimos años. Al presentarse la nueva medicina con conocimientos y formas diferentes, da la impresión de que la nueva situación ya que se corre el peligro que los secretos de la montaña se pierda con el tiempo. Ir al inicio
  • 56. Conocimiento herbario • Debemos precisar que el conocimiento botánico de los tsáchilas a generado permanente preocupación aprovechando de esta manera las cualidades medicinales de cada una de ellas. • El conocimiento de las plantas medicinales es autoridad de los shamanes, la mayoría de los tsáchilas conocen de las propiedades de los vegetales y sus aplicaciones, es decir el conocimiento se ha extendido al grupo. • La práctica “vegetalista” de los tsáchilas esta muy lejos de ser lo que los mestizos llaman medicina natural, esta actividad curativa Tsáchila va mas allá de eso, involucrando elementos culturales propios que tienen vital importancia y sin los cuales la aplicación de los vegetales medicinales no alcanzan toda sus satisfacciones. Los vegetales medicinales son importantes dentro de la práctica shamánica. • Los shamanes hacen referencias que en la antigüedad se utilizaban más de 260 vegetales como parte del conocimiento shamánico inicial, en la actualidad el número de vegetales han disminuido, debido a la disminución de plantas y tala de la montaña a manos de los colonos, y últimamente bajo la presión social. • A continuación y con el pertinente permiso de los shamanes informantes, ponemos a consideración una pequeña lista de vegetales utilizados en sus diferentas curaciones, en las distintas comunas visitadas. Ya que los shamanes no conocen los nombres de algunas plantas en castellano si no en su propia lengua, procedemos a escribir los nombres de las plantas en Tsáfiqui. Ir al inicio
  • 57. NOMBRE UTILIDAD CARACTERÍSTICAS Somba Pa’qui: “Sirve para dar fuerza al cuerpo. Es un vegetal que se usa junto a otros ingredientes. Es considerada como bebida fresca y se da a beber a los recién nacidos. Huepana pa’qui: Cura el espanto de cualquier tipo que sea. El shamán utiliza este vegetal, aplicando en las partes que se perciben las pulsaciones, a manera de una limpieza del cuerpo. Pansi pa’qui Cura a las personas que son adictos al licor Se toma en bebida o masticándola solamente. Este vegetal además tiene otra aplicación que está directamente relacionado con los espíritus. Mi pa’qui: Sirve para lograr el amor de la persona que se desea. Este vegetal sirve para los llamados"baños de suerte" y se le mezcla con curu pa qui. Se lo macera en colonia y se unta a la persona que desea. Santa ma de ania Sirve para sacar el frío del cuerpo, reumatismo, mareos fuertes y dolores del cuerpo. Es un vegetal oloroso y caliente Junto con las hojas de aguacate, mu, guayaba, ruda, parisili: y de albaca se lo utiliza en los supoga (baño de piedra o de bajo) . Potocto: Sirve para baño fresco y controla los dolores de cabeza y temperatura. Tiene que preparar a las seis de la tarde y dejar serenar hasta las seis de la mañana luego bañarse. Cubagaran- tsotso Se utiliza para curar las inflamaciones de los riñones. Este vegetal sirve para curar enfermedades de calor. Casili Es un vegetal fresco, sirve para curar la sarna. Se prepara con afode y yocantsa. Se hace hervir los vegetales y la solución obtenida se aplica en las zonas afectadas. Tunuquido Sirve para aplicar en los tumores o furúnculos ciegos. Para prepararlo se raspa la corteza del árbol hasta obtener el polvo, luego se prepara un emplasto y se coloca en el tumor con el propósito que revienten rápido. Catsamoga Es eficaz para curar las manchas que aparecen en la piel. Se obtiene el polvo de la corteza y se aplica directamente a las manchas. Es un vegetal fresco. Ir al inicio
  • 58. Kasama Fiesta Tradicional de la Etnia Tsáchila • Kasama es la única fiesta que celebran los miembros de la etnia Tsáchila. En el idioma tsafiqui "Kasa"significa nuevo y "ma" día, entonces Kasama es el inicio de un nuevo día o nuevo año. • Una traducción textual al castellano diría “nuevo día” • aunque el significado para la etnia es de “nuevo año”, por lo que este evento se constituye en una gran fiesta a la que concurren todos los miembros de las demás comunas Tsáchilas, para reencontrase con sus raíces, saludar a sus familias, intercambiar sentimientos de prosperidad y amistad. • La fiesta de Kasama, que marca el inicio de un nuevo año, que siempre coincide con el Sábado de Gloria (para los católicos), representa mucho más que para los occidentales la celebración del año nuevo. • Fecha de Celebración • La fiesta del año nuevo en Tsafiqui “Kasama”, celebrada el día sábado de gloria de los católicos, es la única celebración de los Tsáchilas. Es un despliegue de cultura, tradición y costumbres que últimamente resulta un atractivo turístico. Ir al inicio
  • 59. Descripcion • Antiguamente esta celebración era aprovechada para realizar el pedido de la mano de una chica, mientras los marimberos deleitaban a los presentes con su música, se tomaban bebidas especiales y se organizaban peleas. Hoy en día se realizan presentaciones de danza, teatro, música y concursos • autóctonos de la nacionalidad, existen también demostraciones de habilidades en caza y pesca. • Actualmente la etnia Tsáchila está compuesta por siete comunas ubicadas en el Cantón Santo Domingo, estas comunas son: Chigüilpe, Otongo Mapalí, Peripa, Poste, Búa, Congoja y Naranjos. • Una de la características que tenia esta fiesta era cuando los priostes de la fiesta salían a cazar sahinos y guantas. Pescaban bocachicos y guañas sus peces favoritos, a esta actividad invitaban a los hombres de las familias mientras que las mujeres de los priostes cosechaban algunas frutas en especial • la molienda de caña para elaborar la chicha y preparaban la comida para la fiestas en cuanto llegaban los hombres de la caza. • Una noche antes de la Fiesta los Shamanes, cumplían con las rituales limpias a la comunidad, la tradición terminaba en la mañana con un ritual baña en sus ríos. • Después de cumplir con varias tradiciones empieza la fiesta del KASAMA, donde se reúnen todas las comunidades, un motivo ideal para saludar a los familiares, sobre todo hacer las paces y desear alegría y prosperidad. En la fiesta los Pones, en honor a la luna y el sol realizan diversos bailes ya que para ellos la luna y el sol representan la noche y el día. • La celebración se lo realiza con danzas, teatro, y juegos tradicionales como: lanzamiento de lanza y piedra, tomada de chicha, pelada de plátano verde y la elección de la Moin Sona (Reina Tsachila). Antiguamente esta fiesta se lo realizaba en San Miguel de los Colorados, donde se reunían las • comunidades para rendir tributo a un nuevo siclo de vida. Pero los Colonos con sus amenazas lograron que las comunidades abandonaran y dejaron de celebrar la tradicional fiesta KASAMA. • Luego de un tiempo largo la Comunidad Chiguilpe toma la iniciativa de volver a celebrar como una expresión cultural de la Etnia. Se conoce que la Fiesta se la dejo de celebrar por casi tres décadas. Ir al inicio
  • 60.
  • 61.
  • 62. ETNIA SARAGURO Ubicación El grupo Étnico Saraguro se encuentra ubicado en el cantón Saraguro. Población Cuenta con una población aproximada de 3.000 habitantes. Idioma Esta etnia habla en lengua o idioma Kichwa y español Saraguro: sara= maiz y juru = inclinado, agobiado, o también germinado
  • 63. HISTORIA Se considera que antes de la conquista incásica los Saraguros formaban parte de los Paltas. Por los años de 1450 a 1520. Los historiadores señalan que Túpac Yupanqui y luego Huaina Capac, al dirigirse al Reino de Quito, fueron dominando pueblos enteros pero, por la resistencia que presentaron fueron castigados y traslados a tierras del Perú y reemplazados por poblaciones de "mitmaccunas". La historia oral narrada en la población de Saraguro, también aporta la hipótesis del ancestro mitmacuna.
  • 64. Vestimenta mujer Lucen gargantillas de mullos y de piedras preciosas de vistosos colores, sobre sus delicados hombros cae un reboso negro que se ajusta al pecho por medio de un topo de plata y cubre sus dorsos con blusas de llamativos colores confeccionados cuidadosamente en telas brillantes, después de un agi-tador trabajo en sus ruecas, sale lis-ta la principal prenda de vestir de la mujer, prensados anacos con más de ochenta pliegues diminutos que dan elegancia y capricho a su gentil figura. De su rostro conformado en óvalo y adornando sus mejillas aretes de filigrana penden de sus orejas, mientras con su negra y frondosa cabellera hacen una trenza con cintas de mil colores, que dan mayor imponencia y personalidad a su belleza
  • 65. Vestimenta hombre Viste una especie de camisas sin mangas, . ni cuello, constituida por el poncho doblado sobre los hombros y amarrado a la cintura por una prenda de lana de colores vistosos (faja), que le permite exhibir su contextura musculosa, fruto de la agricultura, ganadería u otra actividad que requiere fuerza. Una prenda corta que llega a la altura de las rodillas, está constituido por dos partes, una blanca que cubre la parte interior de las piernas, y una negra que complementa la manga y llegan hasta la cintura, por la parte externa, cubriendo los muslos y glúteos constituyen el pantalón que es asegurado a la cintura por un grueso cinturón de cuero, adornado con botones o remaches de palta u otro metal; esto de acuerdo a su situación económica.
  • 68. MUSICA Y DANZA EDUCACION GRUPO FOLKLORICO En cuanto a la música existen canciones tradicionales y sobre todo compositores indígenas como Manuel de Jesús Cartuche que es autor de más de cincuenta canciones típicas, casi todas ellas llenas, de notas de tristeza angelusiana, surgidas del dolor de una raza que simula la constante agonía del sol en los atardeceres andinos. Sus instrumentos típicos son la flauta de carrizo, el pingullo, el rondador, la quipa y el bombo, aunque interpretan con maestría inigualable el vial indígena y la concertina, así como la guitarra.
  • 69.
  • 70.
  • 71.
  • 72. ETNIA LOS WARANKA • UBICACIÓN • IDIOMA • SU ORGANIZACIÓN • ECONOMÍA • SITUACIÓN ACTUAL • VIVIENDA • IMPORTANCIA DE LA FAMILIA • ORGANIZACIÓN POLÍTICA • COSTUMBRES Y TRADICIONES. • GALERIA
  • 73. UBICACIÓN • El grupo étnico Waranka se encuentran asentados en la parte central de la Provincia Bolívar Cantón Guaranda • A una altura de 2.500 m.s.n.m. y a 3.500 m.s.n.m. • En los siguientes cantones: • Guaranda, parroquias Gabriel I. • Veintimilla, Facundo Vela, Guanujo, Salinas, San Simón (Yacoto), Simiatug y San Luís de Pambil • Chillanes, parroquia Chillanes • Chambo, parroquia Asunción (Ansacoto) • Echandía, parroquia Echandía; San Miguel, parroquia San Pablo de Atenas y Caluma, parroquia Caluma. BOLIVAR
  • 74. IDIOMA • Kichwa y castellano (segunda lengua) • Su población representa aproximadamente el 40% de la población de la provincia de Bolívar. • Se encuentran organizados en alrededor de 216 comunidades.
  • 75. SU ORGANIZACIÓN • Tiene sentido moral, histórico y social. • Se inspira en los principios de democracia, justicia para todos • Motivan la Paz y defensa de los derechos humanos.
  • 76. SU ORGANIZACIÓN • Todas las personas tienen el derecho a recibir el mismo trato como ciudadanos • No practican distinción o discriminación racial, política, cultural, ni religiosa.
  • 77. Economía • Sus principales actividades económicas son la agricultura, ganadería y artesanía.
  • 78. SITUACIÓN ACTUAL • El pueblo Waranka está en un proceso de reconstrucción, autodefinición y recuperación de su identidad
  • 79. VIVIENDAS • Las viviendas en su mayoría están construidas de: • Tapial, adobe para sus paredes. • El techo de paja o zinc • Mientras que pocas de material mixto. • Generalmente cada familia posee dos casas, una para la cocina y la otra para el dormitorio y bodega.
  • 80. IMPORTANCIA DE LA FAMILIA • Las familias constituyen el fundamento de su organización social; son en su mayoría familias nucleares aunque se observa también la presencia de familias ampliadas. • Lo que explica que en los WARANKA la familia nuclear es la que esta formada de papá, mamá, hermanos. Es la que prevalece
  • 81. ORGANIZACIÓN POLÍTICA • La autoridad máxima es la Asamblea Comunal, Asamblea que es precedida por el Cabildo. • La organización que cuenta con el mayor número de comunidades miembros es la Federación Campesina de Bolívar-Bolívar Runacunapac Riccharimui, • FECAB-BRUNARI, que forma parte del ECUA-RUNARI y de la CONAIE.
  • 82. PRINCIPALES TRADICIONES Y COSTUMBRES EL CARNAVAL TAITA CARNAVAL MUSICA Y COPLAS COPLAS PREPARACION DEL CARNAVAL
  • 83. EL CARNAVAL • Se celebran en agradecimientos a la pacha mama, de manera particular por la producción agrícola, y la vida en este paraíso terrenal. • Por ello aparece un personaje importantísimo de estas festividades que es “EL TAITA CARNAVAL” TRADICONES Y COSTUMBRES
  • 84. El TAITA CARNAVAL • Es el gran personaje que comunmente es el alcalde o el cabildo de cada pueblo. • Desenterrar al TAITA CARNAVAL, es el indicador que comenzará las fiestas. • Este personaje desfila por las calle de cada rincón de la provincia de Bolivar. • Se caracteriza por llevar, un poncho color rojo, samarro, por encima de un pantalón de tela color negro, camisa, sombrero, y montado sobre un caballo.
  • 85. El TAITA CARNAVAL • Este personaje es quien debe estar siempre en cada una de las actividades que realizan. • Se hace la entrega de la banda de TAITA CARNAVAL. • Es quien ha cumplido con ser un buen compañero, ciudadano, excelente persona. • Se lo corteja con comida en cada una de las casas esquineras. TRADICONES Y COSTUMBRES
  • 86. LA MUSICA Y SUS COPLAS • La música que entonan los carnavaleros, son acompañados de cientos de coplas y versos que tienen relación directa con la vida de las familias, la naturaleza el amor. • Asimismo las coplas y los versos haciendo hincapié al enamoramiento y luego, la constitución de la pareja. TRADICONES Y COSTUMBRES
  • 87. Coplas A la voz del carnaval, todo el mundo se levanta, todo el mundo se levanta, que bonito es carnaval. Chicha quiero, chicha quiero, chicha quiero trago no. Guambras quiero, guambras quiero, guambras quiero, viejas nooo. Por voz bonita por voz señora, Por voz bonita por voz señora, GURANDEÑITA te quiero yoo. • Amor imposible mío por imposible te quiero por imposible te quiero bien bonito es CARNAVAL TRADICONES Y COSTUMBRES
  • 88. PREPARACION DEL CARNAVAL • Para celebrar la fiesta del carnaval, las familias kichwas se preparan con quince días de anticipación • Ellos recogen leña en cantidad para preparar los alimentos como fritada, el mote, los chihwiles, la chicha, el cuy, el pollo criollo y el dulce de sambo. • Nunca falta el PAJARO AZUL, la bebida tradicional de este grupo étnico. TRADICONES Y COSTUMBRES
  • 90.
  • 91. LOS CHIBULEOS 1. INTRODCUCCION 2. IDIOMA 3. TERRITORIO 4. ORGANIZACIÓN 5. AREAS NATURALES PROTEGIDAS 6. EXTRACCION DE RECURSOS NATURALES 7. POBLACION 8. FIESTAS CULTURALES SIMBOLICAS 9. MUSICA 10.PRODUCTOS DE COMERCIALIZACION
  • 92. INTRODUCCION Es un pueblo indígena que se encuentra ubicado en la sierra central del Ecuador, pertenecientes a los pueblos y Nacionalidades Kichwas del Ecuador, al Sur-Oeste de la provincia de Tungurahua, cantón Ambato, parroquia Juan Benigno Vela, Km 12 vía Ambato – Guaranda. Su idioma oficial es el Kichwa, mantienen su vestimenta, fiestas y tradiciones así como el uso de instrumentos musicales propios como el pingullo, rondador, huanca, bocina. Los conocimientos se transmiten en forma oral y práctica. El origen de su nombre se debe a una planta llamada Chibu que mucho antes habitaba en este lugar y leo proviene de los descendientes de la cultura Panzaleo en la provincia de Tungurahua del cual son originarios. Es uno de los grupos étnicos de la provincia que ha sobrevivido a la colonización española. Su vestimenta se caracteriza en los varones por los ponchos de color rojo que representa a la sangre derramada de los ancestros incas en la lucha heroica en contra de los colonizadores españoles y sombreros, camisa y pantalón de color blanco que representa la pureza de la gente; y en las mujeres por los anacos de color negro que representa la tierra, sombrero blanco, camisa bordado con flores de todos los colores que representa la Pacha Mama
  • 93. El Pueblo Chibuleo es reconocido al nivel Nacional e Internacional por múltiples razones entre ellas: Ha participado activamente en los Levantamientos Indígenas, Por su Identidad Cultural que mantienen, Por la capacidad de crear Empresas y situarse en el Mercado Financiero, entre las que podemos mencionar a las Cooperativas de Ahorro y Crédito, Sociedades, Compañías, Microempresas, Micro mercados, etc. las mismas que son administradas por Profesionales especializadas en cada área.
  • 94. IDIOMA Uno de los elementos culturales más resistentes es la lengua, o lo que se llama lengua materna que es el Kichwa, conservada y practicada en todo el territorio de Chibuleo. Como segunda lengua y de comunicación con los demás grupos sociales es el castellano.
  • 95. TERRITORIO El territorio de los Chibuleos se encuentra ubicado al sur-oeste del cantón Ambato de la provincia de Tungurahua, parroquia Juan Benigno Vela, a 16Km. Vía a la ciudad de Guaranda, con una altitud de 2800 a 4480 metros a nivel del mar, su temperatura que oscila entre los 2ºC mínima y máxima del 14ºC, posee varias vertientes naturales, nacimientos en pequeños ríos de los deshielos del nevado Carihuairazo, afluentes a la sub-cuenca del río Ambato, y sus límites son: Por el Norte. río Ambato, aguas arriba con la quebrada de allpa chaca y aguas abajo con la quebrada de Pataló. Por el Sur: estribaciones de Carihuairazo, siguiendo esta línea divisoria hasta Yana Urcu (límite de la parroquia Pilahuín) y aguas abajo hasta pampas de potrerillo. Por el este: quebradas Muerte jaca, Quichibí y Pataló, aguas abajo hasta la afluencia con el río Ambato. Por el oeste: cordilleras de Yana Urcu, Milin Loma, Tumpuzuc Loma, Tablón Loma, Huarcu Rumi, Paloma Paccha, aguas abajo, siguiendo las quebradas Allpa Chaca, Tambo Huaycu, Tacshna Huaycu, hasta la afluencia del río Ambato.
  • 96. La tenencia de las tierras de los indígenas de Chibuleo son minifundios en un 98%; mientras el 2% restante tienen de 1 hectárea o menos por familia. La mayoría de estas propiedades no están legalizadas a través de títulos o escrituras públicas, sino únicamente por contratos de compraventa, documentos que son legalizados y firmados por las autoridades del Cabildo de la comunidad. El proceso de parcelación de las tierras de la comunidad continúa, llegando incluso al extremo de partir a los herederos el equivalente al paso de un ancho de tierra; las herencias que reciben los hijos o hijas son en igualdad de condiciones y derechos.
  • 97. ORGANIZACION Chibuleo esta formado por cuatro comunidades: San Francisco, San Alfonso, San Pedro, San Luís. Aunque la Organización de segundo grado denominada UNOPUCH (Unión de Organizaciones del pueblo Chibuleo), abarca a más de las menciondas anteriormente a: San Miguel, La Compañía y Chacapungo. Incorporadas recientemente.
  • 98. AREAS NATURALES PROTEGIDAS El Estado declaró la Reserva Faunística Chimborazo, en la cual están asentadas parcelas comunitarias y asociaciones de cooperativas de San Francisco, Parroquia Juan Benigno Vela del cantón Ambato.
  • 99. EXTRACCION DE RECURSOS NATURALES En la comunidad de Chibuleo Alto (San Francisco): piedras, arena, cascajo. En los páramos comunitarios y familiares se extrae madera de pinos.
  • 100. POBLACION Su población es de aproximadamente 12.000 habitantes que están ubicados al sureste de la provincia de Tungurahua. Tienen otros subgrupos denominados: Pilahuines y Patalos. Idioma. El idioma Chibuleo es el Runa Shimi (Kichwa) y pertenecen a la nacionalidad Kichwa.
  • 101. FIESTAS CULTURALES Y SIMBOLICAS Su vestimenta se caracteriza en los varones por los ponchos de color rojo que representa a la sangre derramada de los ancestros incas en la lucha heroica en contra de los colonizadores españoles y sombreros, camisa y pantalón de color blanco que representa la pureza de la gente; y en las mujeres por los anacos de color negro que representa la tierra, sombrero blanco, camisa bordado con flores de todos los colores que representa la Pacha Mama (madre naturaleza).
  • 102. Entre sus fiestas más significativas es el Inti Raymi (quechua: 'Fiesta del Sol) era una antigua ceremonia religiosa andina en honor al Inti, el dios-sol cada solsticio de invierno para los Andes (hemisferio sur). El Inti Raymi aún se celebra como rito sincrético en muchas comunidades de los andes como Chibuleo San Francisco. En el callejón interandino septentrional del Ecuador, por ejemplo, el conjunto de festividades relacionadas abarca todo el mes de junio y parte de julio, teniendo cada ciudad sus propios ritos y costumbres, y llegando a paralizarse la vida cotidiana como efecto de las celebraciones, que se toman las calles noche y día.
  • 103. MUSICA Los instrumentos musicales propios como el pingullo, rondador, huanca, bocina. Los conocimientos se transmiten en forma oral y práctica.
  • 104. PRODUCTOS DE COMERCIALIZACION Actividades económicas. La principal actividad económica de los Chibuleos es la agricultura, ganadería y artesanía de tejidos. El 40% de sus tierras pertenecen a los páramos comunales.
  • 105.
  • 106.
  • 107.
  • 108.  El Pueblo Kayambi, actualmente constituido en torno a su Consejo de Coordinación, con sede en la ciudad de Cayambe, se presenta como un actor social determinante en la sociedad local y nacional. Su participación activa en los "Levantamientos Indígenas", que revela la presencia de una fuerza organizativa inédita, los ha convertido en uno de los actores indígenas protagónicos en el proceso de reconstitución de las nacionalidades y pueblos.  En los actuales momentos, los Kayambis se encuentran en un proceso de consolidación en torno al Consejo de Coordinación del Pueblo Kayambi, teniendo como uno de los aspectos más destacados desde el punto de vista organizativo, la preparación de su Primer Congreso, a realizarse en agosto de este año.
  • 109.  Cayambe es una ciudad del noreste de la provincia de Pichincha en Ecuador. Toma su nombre del volcán Cayambe , al pie de cuya ladera occidental se asienta. Por esta ciudad atraviesa la línea Ecuatorial.  Transito Amaguaña en compania de Dolores Cacuango fueron mujeres precursoras que lucharon contra la esclavitud indígena.  En la ubicación de la línea equinoccial o Ecuatorial también se encuentra uno de los lugares turísticos bello que tiene la ciudad de Cayambe en la comunidad de Guachalá en la que se encuentra el castillo, que esta siendo restaurado por más de 15 años por su dueño.
  • 110.  El Consejo de Coordinación de Pueblo Kayambi, ha tenido que realizar varias actividades de carácter culturales para promocionar el nuevo proceso de estructura organizativa, que hoy, es una realidad; los problemas sociales, culturales, económicos y políticos del actual coyuntura de la región, a demás, el proceso de desarrollo que vive la región (modelo agroexportador), ha causado impactos positivos y negativos en las comunidades indígenas, esto ha significado un crecimiento económico en beneficio de ciertos sectores sociales y deterioro de salud, seguridad, ambiente y cultura para la gran mayoría de la población en especial los más afectados resultan los sectores, indígena y pobres de la ciudad.
  • 111. LENGUA ORIGINARIA QUICHUA ESPAÑOL Pimampiro Jatuncocha Lago grande Chapi Jatuncuraca Jefe Tumbabiro Estanque de pájaros Tontaqui Tierra de muchos humos Buru Cerro
  • 112.  Con la llegada de los españoles a territorio Kayambi, se trastocó el control de los capaccuraca sobre la economía, no así sobre lo social, pues fueron "cooptados" por los encomenderos y sacerdotes del imperio español, principalmente para el cobro de impuestos, rol que cumplían a cabalidad, a cambio de conservar algún grado de liderazgo social sobre los ayllus y cacicazgos.
  • 113.  Como consecuencia de la revolución liberal, el Estado impulsó un conjunto de programas como la abolición de la servidumbre, el fortalecimiento del mercado interno, la incorporación de los indígenas al mercado laboral, la alfabetización, cedulación, participación en el sistema electoral, obras de infraestructura como la electrificación, desarrollo rural, hasta llegar a la reforma agraria.
  • 114. AÑOS INDIOS TASA 1720 4.657 1780 5.959 0.41 1825 5.243 0.28 1862 6.430 0.55 1950 16.439 0.96 1982 27.172 1.58 Fuente: El regreso de los Runas, Galo Ramón. P.154.
  • 115.  Pesillo  Chimba  San Pablo Urco  Chaupi  Muyurcu  Cariyacu  Paquistancia  Zuleta
  • 116.  (MANGA)PLATO DE CERAMICA  OLLAS – PLATOS - TASAS  ASUA AKA CHICHA  SARA - MAIZ  PINKU PENCO CHAHUAR CHAWAR MISHKI HUARANGU
  • 117.  EL SANGO  HABAS CALPUS  TORTILLAS  CHAQUISARA CON POROTO  ZAMBO CON CHAQUISARA  TOSTADO FRITO CON FREJOL  DULCE DE ZAMBO ZAMBO DE DULCE  EL MEDIANO  CUY CON PAPAS  PLATO DE CUY  EL CARIUCHO  COLADA DE UCHUJACU  EL GUARANGO  VARIEDAD DE PLATOS  EXPOSITORES DE LA FERIA  LA CHICHA DE JORA  EL AJI
  • 118.  LA BÚSQUEDA DEL ORO EN EL “SARAURCU”  LA ENTREGA DE LA RAMA DE GALLOS  LA PIEDRA DE LAVIRGEN DE “ EL QUINCHE ”  LOS DESCENDIENTES DEL CÓNDOR  LOS HIJOS DEL “C U I C H E”  LAS PIEDRAS SAGRADAS  MONTAÑAS MÍSTICAS EL MAMUT ECHADO  LOS RITOS IMBABUREÑOS  EL MITO DELYAMOR  VENTANA DEL IMBABURA  EL LECHERO SAGRADO
  • 119.  El RITMO CAYAMBE, EL SAN JUANITO Y EL TROTE DE IMBABURA ES LA UNICA MUSICA AUTOCTONA DE LOS ANDES. LA MUSICA Y LA DANZA DEL INTI RAYMI DE CAYAMBE Y EL IMBABURA ES EL UNICO PATRIMONIO NACIONAL DEL ECUADOR
  • 120.  camisa bordada, falda (follera o centro) adornado en sus bordes, fachalina bordada con flecos, alpargatas, gargantillas, sombrero adornado con cintas de colores, careta. Los hombres llevan zamarros (pantalones de piel de cordero o cabra).
  • 121.  Es uno de los compromisos de las comunidades mas grandes el 29 de Junio día de San Pedro al medio día, 12:00, que bajan a “Ganar la Plaza”  Se según se dice la toma de la plaza era una “gran pelea” entre los grupos de indígenas de las comunidades relacionadas con las haciendas de la zona: Por el sur la Compañía, el Prado, Cajas, San José; alrederores Santo domingo, La Remonta, Paquistancia, Por el norte Cariacu, Pesillo, Zuleta, Muyurco por otro lado Hato, Monjas, Pisambilla, Chaguarpungo, Guachalá. Los unos se reunían en el rio blanco, los otros en el puente del Isla en la quebrada del Yasnan.
  • 122.
  • 123. En el diabluman se puede resumir claramente la influencia hispánica con los elementos del catolicismo, los nativos de esa época no conocían del diablo como representaban los Europeos, es decir la encarnación de un mal personificado en un hombre con forma monstruosa y desagradable.
  • 124.  Como vestimenta llevan puesto un zamarro de cuero de chivo, llevan un sombrero lleno de cintas de colores y espejos, sobre su cabeza que se desplaza sobre su espalda llevan un gran pañuelo de ceda de colores. El sombrero mas tradicional es el que la parte frontal se levanta y se sujeta a la copa en el que se coloca un espejo.
  • 125.  Es el nombre que se le da a quien hace cantar y anima al grupo, generalmente es un aruchico, mediante gritos y voces de mando. Generalmente también lleva el trago para compartir en el grupo y que canten con ánimo.  Algunos cantos son muy conocidos y se repiten año tras año, otros son improvisados en ese momento.  Cuando el taqueador lanza un grito el resto del grupo responde en coros, en algunos casos son referidos a la comunidad, al hombre, a la mujer, a la fiesta, en contra de la suegra, los curiosos, etc. Se los realiza en quichia, español o combinados.
  • 126.  Es la acompañante mujer que canta y baila, anteriormente era también interpretado por hombres disfrazados de mujer con careta de malla.  La palabra chinuca se puede derivar del término “china” con que se designaba a las personas que desempeñan las funciones de servidumbre en las haciendas, conventos o casas particulares.
  • 127.  Este personaje es uno de los introducidos directamente por los españoles después de la conquista, su vestimenta es un bombacho de cuerpo entero multicolor con mascara (generalmente de color blanco con una nariz grande de color rojo), bonete y chorizo, se cubre el pelo y la espalda con un pañuelo de ceda grande.
  • 128. Los toros populares pasan a ser una de las principales que se fetejan en todo el Cantón: Parroquia de Ayora, Olmedo, Cangahua, Otón, Juan Montalvo, Santa rosa de cusubamba y en Pesillo, Zuleta, En los Tanques de agua.
  • 129.  Desde hace mucho tiempo, todos los años, en la fiesta de San Juan (24 de junio) y San Pedro (29 de junio), en todo el cantón Cayambe se mantiene la tradición de la Rama de Gallos que es el punto mas importante y central en el que gira la fiesta, organización y participación de la comunidad.
  • 130. o Puntiatzil, Hacienda Guachalá, La Bola, El nevado, Las lagunas de San Marcos, Castillo de Guachalá, Las Cabañas de Nápoles, etc.
  • 131. DIEGO RIOFRIO VERSION DIDACTICA PARA NIÑOS UBICACIÓN SOCIEDAD FAMILIA SUBSISTENCIA VIVIENDA VESTIMENTA RELIGION