SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 35
Descargar para leer sin conexión
NEOTION Box 3000
Guía del Usuario para el receptor satélite
Guía de Usuario de su receptor satélite
- 2 -
Tabla de Contenidos
1. Información General..................................................................... 4
1.1 Características Principales .......................................................................4
1.2 Seguridad ...................................................................................................5
1.3 Desembalaje...............................................................................................5
1.4 Funcionamiento General del receptor satélite ........................................5
1.5 Mando a distancia......................................................................................6
1.6 Panel Frontal ..............................................................................................7
1.7 Panel Trasero .............................................................................................8
2. Instalación de su receptor satélite.............................................. 9
2.1 Conexión a la Antena y TV........................................................................9
2.2 Conexión al TV/VCR utilizando el SCART................................................9
2.3 Conexión al TV utilizando el RCA...........................................................10
2.4 Conexión al TV utilizando el S-VHS.......................................................10
2.5 Conexión al TV utilizando el RF..............................................................11
2.6 Conexión con otro receptor....................................................................11
2.7 Conexión con un amplificador digital ....................................................12
3. Información del Menú ................................................................ 13
4. Instalación Personal................................................................... 14
4.1 Configuración de Antena DiSEqC 1.2 ...................................................14
4.1.1 Límite Este Oeste ................................................................................14
4.1.2 Resetear Límite DiSEqC......................................................................14
4.2 Configuración de Antena Fija .................................................................15
4.3 Búsqueda de Canales DisEqC 1.2..........................................................15
4.4 Búsqueda de Canales Fija.......................................................................18
4.5 Configuración del Sistema......................................................................18
4.6 Modo Ocultar............................................................................................19
4.7 Configuración Original ............................................................................20
5. Interfaz Común ........................................................................... 21
5.1 Preparación ..............................................................................................21
5.2 Comprobación..........................................................................................21
6. Función General de Visionado.................................................. 22
6.1 Selección del Canal .................................................................................22
Guía de Usuario de su receptor satélite
- 3 -
6.2 Volver al Canal Anterior ..........................................................................22
6.3 Modo TV y Radio......................................................................................23
6.4 Modo TV y VCR ........................................................................................23
6.5 Información del Canal .............................................................................23
6.6 Control de Volumen y Audio...................................................................23
6.7 Alineamiento ............................................................................................24
6.8 Satélite ......................................................................................................24
6.9 Lista de Favoritos ....................................................................................24
7. Gestor de Canales...................................................................... 25
7.1 Gestor de Canales ..................................................................................25
7.2 Canales Favoritos ....................................................................................25
7.3 Mover un Canal .......................................................................................27
7.4 Bloquear un Canal ...................................................................................27
7.5 Renombrar un Canal...............................................................................27
7.6 Borrar un Canal........................................................................................27
7.7 Ordenar Canales ......................................................................................28
8. EPG (Guía Electrónica de Programas ) .................................... 29
9. Temporizador.............................................................................. 30
9.1 Ajuste del Temporizador .........................................................................30
9.2 Configuración del Temporizador............................................................30
10. Ayuda en la Configuración de la Antena................................ 31
11. Display del Panel Frontal......................................................... 32
12. Menú en Árbol del receptor satélite........................................ 33
13. Solución de Problemas............................................................ 34
Tabla de Figuras, Gráficos y Tablas
Figura 1: Mando a Distancia............................................................ 6
Figura 2: Panel Trasero.................................................................... 8
Guía de Usuario de su receptor satélite
- 4 -
1. Información General
El receptor satélite ha sido concebido para sintonizar una gran variedad de programas de TV y
radio vía satélite. Lea detenidamente esta guía de usuario antes de realizar la instalación de su
receptor satélite ( no incluye la del NEOTION video link ). Le explicamos detalladamente los
pasos a seguir para disfrutar de sus prestaciones.
Para la instalación y uso del NEOTION video link, solicite a su distribuidor el manual
correspondiente.
1.1 Características Principales
• Integra MPEG2, y cumple la norma DVB
• 2 Ranuras de interfaz común para Viaccess, Irdeto, CryptoWorks, Nagravision, Conax,
SECA, etc…
• Audio Digital con soporte AC-3 por SPDIF
• Soporta PIG (Picture In Graphic) DiSEqC1.2 posicionador para multi-satélites (63 satélites)
• Control de banda (Banda C/Ku) para cada antena
• Menú fácil de utilizar
• Funciones de edición de los canales (favoritos, mover, bloquear, renombrar, borrar y
ordenar )
• Información programable por el usuario de satélites y transpondedores
• Búsqueda automática de transpondedores añadidos (Búsqueda Automática de Red)
• Almacena hasta 4000 canales, vía NEOTION Video Link ilimitados
• Actualización fácil y rápida del software a través del puerto serie RS-23
• Función Temporizador, encendido y apagado automático , funciones de configuración (diaria,
semanal, mensual, una vez)
• Sistema automático de cambio de canal reservado
• Guía de programación electrónica (EPG)
• Teletexto OSD (DVB ETS 300 706) y función de subtítulo
• Teletexto VBI
• Ayuda para el posicionamiento de la antena
• Salida multi- vídeo – CVBS, RGB
• Proporciona varios tipos de conmutación, LNB y pantalla tipo NTSC/PAL
• Admite SCPC/MCPC a partir de la banda de satélite C/Ku
• Multi LNB controlado por DiSEqC 1.2 y 22KHz,
• Presentación de 256 colores en pantalla
• Conversión automática PAL/NTSC
• Guarda en memoria el último canal seleccionado
Guía de Usuario de su receptor satélite
- 5 -
1.2 Seguridad
• Mantener limpio y despejado los alrededores del receptor satélite para una correcta
ventilación
• No deje su receptor satélite cerca de un aparato de calefacción
• Utilice un paño suave y un líquido limpiador no agresivo para limpiar la cubierta
• No desconecte ni modifique los cables mientras esté conectado el receptor satélite
• No quite la cubierta
• No permita que la unidad se exponga a condiciones extremas de calor, frío o humedad
• No permita que líquidos, aerosoles u otros materiales puedan entrar en contacto con el
interior de la unidad
1.3 Desembalaje
Desembale el receptor satélite y compruebe que los siguientes artículos están incluidos.
• El receptor satélite
• 1 x Mando a distancia (RCU)
• 1 x Guía de Usuario
• 2 x Baterías
• El NEOTION video link con los adaptadores para su conexión
1.4 Funcionamiento General del receptor satélite
A través de este manual observará que el manejo diario de su receptor satélite es fácil y consiste
en menús sobre la pantalla. Estos menús le ayudarán a manejar la mayor parte de su receptor
satélite, dirigiéndole a través de la instalación, organización de canales, visionado de los canales
y otras muchas funciones.
Todas las funciones se pueden realizar usando los botones del mando a distancia, y algunas de
las funciones se pueden también realizar usando los botones del panel frontal.
Si en cualquier momento al usar los menús desea volver al modo normal de TV, presione el
botón de TV/AV.
Por favor tenga en cuenta que un nuevo software puede cambiar la funcionalidad de su receptor
satélite.
Si tiene problemas en el manejo de su receptor satélite, consulte la sección correspondiente de
este manual o llame a su distribuidor autorizado.
Guía de Usuario de su receptor satélite
- 6 -
1.5 Mando a distancia
Figura 1: Mando a
Distancia
Tecla Función
Enmudece el sonido.
0~9
Para escribir el número del objeto
requerido o seleccionar el número
del canal que quiera ver.
TV/RADIO Conmuta entre el modo TV y Radio.
PR Vuelve al canal anterior.
FAV
Muestra en pantalla la lista de
canales favoritos.
INFO
Muestra información del canal que
está en uso.
MENU
Al pulsar esta tecla se ejecuta el
menú en
la pantalla, y muestra los comandos
.
Mueve arriba/abajo una página en la
lista de canales.
OK, LIST
Ejecuta el objeto seleccionado en la
pantalla del menú, o registra el valor
del canal deseado en cualquier modo
de entrada.
SAT
Muestra la lista de satélites o
búsqueda de canales...
PR+, PR-
Cambia canales,
o para moverse en el menú.
Ajusta el volumen
o para moverse arriba/abajo en el
menú.
EXIT
Vuelve al anterior menú o para salir
del menú.
AUDIO Conmuta el lenguaje del audio.
EPG
Llama a la Guía Electrónica de
Programas.(EPG).
Selecciona los diferentes modos de
audio.
TV/AV Conmuta entre los modos TV y AV.
Position
Barra indicadora para el ajuste del
alineamiento de la antena o para una
búsqueda manual.
Conmuta entre los modos teletexto y
subtítulos.
UHF Conmuta al modo sintonización UHF.
Guía de Usuario de su receptor satélite
- 7 -
1.6 Panel Frontal
.
TECLA FUNCIÓN
MENU Muestra el menú principal y los comandos en pantalla
OK Ejecuta el objeto seleccionado en el menú.
ESC Regresa al menú anterior.
Enciende y apaga el receptor.
CH Para pasar al anterior o siguiente canal.
Movimiento arriba / abajo sobre una selección del menú.
VOL
Ajuste del volumen.
Movimiento a izquierda y derecha en el menú.
Guía de Usuario de su receptor satélite
- 8 -
1.7 Panel Trasero
Figura 2: Panel Trasero
Guía de Usuario de su receptor satélite
- 9 -
2. Instalación de su receptor satélite
2.1 Conexión a la Antena y TV
2.2 Conexión al TV/VCR utilizando el SCART
CABEL OR OFF-AIR
ANTENNA
VIDEO IN
VIDEO OUT
SCART
IN FROM ANT
VCR
OUT TO ANT
TV
IRD
TV SCART
VCR SCART
AC90-240V 50Hz/60Hz
USBPOWER
DIGITAL
AUDIO VIDEOS-VIDEO
AUDIO-R
RS-232
ANT
TV/VCRAUDIO-L
LNB IN
LNB OUT
IN
CABLE DE
ANTENA
Guía de Usuario de su receptor satélite
- 10 -
2.3 Conexión al TV utilizando el RCA
L
VIDEO AUDIO
R
IRD
INTV
TV SCART
VCR SCART
AC90-240V 50Hz/60Hz
USBPOWER
DIGITAL
AUDIO
AUDIO-R
LNB IN
LNB OUT
RS-232TV/VCR
ANT
VIDEO AUDIO-LS-VIDEO
2.4 Conexión al TV utilizando el S-VHS
IRD
TV SCART
VCR SCART
AC90-240V 50Hz/60Hz
POWER
LNB IN
LNB OUT
RS-232TV/VCR
TV RLS-VIDEO
ANT
VIDEO AUDIO-L
AUDIO-R
USB
DIGITAL
AUDIO S-VIDEO
Guía de Usuario de su receptor satélite
- 11 -
2.5 Conexión al TV utilizando el RF
VIDEO IN
VIDEO OUT
CABEL OR OFF-AIR
ANTENNA
IN FROM ANT
OUT TO ANT
VCR
SCART
IRD
TV IN
TV SCART
VCR SCART
AC90-240V 50Hz/60Hz
USBPOWER
DIGITAL
AUDIO AUDIO-LVIDEOS-VIDEO
AUDIO-R
LNB OUT
RS-232TV/VCR
ANT
LNB IN
2.6 Conexión con otro receptor
VIDEO IN
VIDEO OUT
SCART
ANOTHER
IRD
IRD
TV
LNB OUT
LNB IN
IN
TV SCART
VCR SCART
AC90-240V 50Hz/60Hz
USBPOWER
DIGITAL
AUDIO AUDIO-LVIDEOS-VIDEO
AUDIO-R
LNB IN
LNB OUT
RS-232TV/VCR
ANT
OTRO
RECEPTOR
CABLE DE
ANTENA
Guía de Usuario de su receptor satélite
- 12 -
2.7 Conexión con un amplificador digital
SCART
IRD
DIGITAL AUDIO
CONVERTOR OR
ANPLFIER
TV
TV SCART
VCR SCART
AC90-240V 50Hz/60Hz
USBPOWER
DIGITAL
AUDIO AUDIO-LVIDEOS-VIDEO
AUDIO-R
RS-232TV/VCR
ANT
LNB IN
LNB OUT
AUDIO
RL
D/A
IN
CONVERSOR DE
AUDIO DIGITAL O
AMPLIFICADOR
ALTAVOCES
Guía de Usuario de su receptor satélite
- 13 -
3. Información del Menú
Una vez que haya instalado y conectado los cables de su receptor satélite, le aparecerá el menú.
Este menú general consta de 6 menús
principales tal y como se muestra.
• Gestor de Canales
• Guía de Programa
• Temporizador
• Instalación Personal
• Interfaz Común
• Información del Receptor
• NEOTION video link
Durante la instalación, la tecla OK confirma una selección y despliega una lista.
Utilice las teclas PR+, PR- para moverse de una línea a otra. Utilice las teclas para
moverse desde el menú principal a un menú secundario y para moverse desde el lado izquierdo
al derecho o viceversa.
Para salir del menú presione la tecla EXIT del mando a distancia.
Guía de Usuario de su receptor satélite
- 14 -
4. Instalación Personal
Este menú consta de 5 submenús como se
muestra abajo.
• Configuración Antena
• Búsqueda de Canales
• Configuración Sistema
• Modo Ocultar
• Configuración Original
4.1 Configuración de Antena DiSEqC 1.2
1. Antena : Puede seleccionar un máximo de
16 antenas con la combinación de los
conmutadores.
2. Type : Selección de antena para
DiSEqC1.2
3. Satélite : Seleccione el satélite que quiere.
4. LNB Type: Seleccione su tipo de LNB. Si
tiene un universal, seleccione Univ.
5. Freq. LNB: Añada la frecuencia propia de
su LNB utilizando las teclas numéricas de
su mando a distancia o utilizando la tecla
PAD representada al presionar la tecla OK.
Si tiene un LNB dual añada el valor propio en
la casilla correspondiente.
6. Conmutadores (Tono 22KHz, DiSEqC) : Puede seleccionar los conmutadores en función de
como quiera configuar la antena.
7. C/Ku Band Control : Puede seleccionar las bandas C/Ku con el conmutador
correspondiente.
4.1.1 Límite Este Oeste
De forma general, el reglaje de los límites de une antena motorizada necesita una observación de
esta parábola durante el movimiento de esta última. Quizás se necesite la presencia de dos
personas, una que mire la parábola y otra que utilice su receptor satélite. Para que no se
estropee su materiel (parábola, motor, instalación...), el receptor satélite le obligará a definir los
límites “Este” y “Oeste” del motor antes de cualquier otra configuración. Al pulsar el botón
Instalación de los límites Este-Oeste (la tecla de color verde de su telemando), el menú
Instalación de límites Este-Oeste va a abrirse en una nueva ventana. Al seleccionar la tecla E
<< Desplazamiento al pulsar de forma continua esta tecla, usted va a configurar de esta forma el
punto situado mas al Este. Pulse luego la tecla OK de su telemando. El mensaje “Está usted
seguro de querer programar el límite Este del motor DiSEqC” aparece. Seleccione OK.
Para configurar el límite Oeste, siga el mismo esquema.
Están configurados los límites de una vez para siempre, incluso si usted decide añadir otras
posiciones antenas. Instalados los límites, usted puede crear las demás posiciones antenas que
le interesen en este mismo menú (Ex : Antena 1, DiSEqC 1.2, Astra y Antena 2, DiSEqC 1.2,
Hotbird).Para ajustar la orientación de su parábola con los diferentes satélites elegidos,
seleccione el menú “Búsqueda de canales”.
4.1.2 Resetear Límite DiSEqC
Si desea reajustar el límite Este o el límite Oeste, coloque el cursor en el botón “Reset DiSEqC
limit” y después presione la tecla OK del mando a distancia. El mensaje “Would you like to reset
Guía de Usuario de su receptor satélite
- 15 -
limit for DiSEqC positioner?” quedará representado para su confirmación. Seleccione la opción
OK presionando la tecla OK del mando a distancia.
El cursor se moverá al límite Este de modo que usted pueda reajustar el límite. Para reajustar los
límites del oeste siga los mismos pasos que en el límite Este.
Seleccione EXIT cuando termine la configuración de la antena. El mensaje “¿Desea cambiar la
configuración de la antena?” quedará representado. Seleccione la opción OK de la pantalla y
espere hasta que los datos queden grabados.
4.2 Configuración de Antena Fija
1. Antena : Puede seleccionar un máximo de 16
antenas con la combinación de los
conmutadores.
2. Type : Selección del tipo de antena.
3. Satélite : Seleccione el satélite que desee.
4. LNB type: Seleccione su tipo de LNB. Si
tiene un LNB universal, seleccione Univ.
5. Freq. LNB: Añada la frecuencia propia de su
LNB utilizando las teclas numéricas de su
mando a distancia.
Si usted tiene un LNB dual añada el valor propio
en la casilla correspondiente.
6. Conmutadores (Tono 22KHz, DiSEqC): Puede seleccionar los conmutadores en función de
como quiera configuar la antena.
7. Control de la banda C/Ku: Puede seleccionar las bandas C/Ku seleccionando el conmutador
correspondiente.
Seleccione EXIT cuando termine la configuración de la antena. El mensaje “¿Desea cambiar la
configuración de la antena?” quedará representado. Seleccione la opción OK de la pantalla y
espere hasta que los datos queden grabados.
4.3 Búsqueda de Canales DisEqC 1.2
1. Antena : Seleccione el número de antenas.
2. Satélite : Seleccione el satélite deseado
utilizando las teclas . Al presionar la
tecla OK se desplegará una lista de satélites.
Podrá ver en el lado derecho información del
satélite seleccionado.
Edit Mode: Si usted quiere editar datos
preprogramados como un Transponder,
Frecuencia, Velocidad de Símbolo, Polarización
y 22 KHz presione la tecla Edit Mode (Tecla
color rojo) en el mando a distancia.
3. Position: Con ayuda de las flechas para
desplazar la parábola y del botón OK para
validar, encuentre la buena posición de su
satélite (potencia y calidad de color amarillo y
Eb/NO el mayor posible). La parábola se
detiene tan pronto como se detecte una
posición. Lo único que queda por hacer es
afinar la posición por pulsiones sucesivas en
las flechas de su telemando.
Guía de Usuario de su receptor satélite
- 16 -
4. Transponder: Selecione el transpondedor
deseado utilizando las teclas . Presione
la tecla OK y aparecerá una lista de
transpondedores.
5. Frecuencia & Symbor rate: Edición
Frecuencia y Velocidad de Símbolo.
6. Polarización : Seleccione Hor o Ver.
7. 22KHz : Seleccione ON o OFF.
8. Búsqueda (Search)
• Search 1 SAT: Búsqueda de canales de
un satélite, que ha sido seleccionado de
una lista.
• Búsqueda TP: Búsqueda de canales en un
TP, que ha sido seleccionado de una
columna de TP.
• Search Network: Búsqueda de canales
para la red relacionada con un TP.
• Búsqueda todos SAT: Búsqueda de todos
los canales en todos los satélites
(solamente para antenas motorizadas).
Su receptor satélite buscará automáticamente
canales de TV y Radio. Durante este
procedimiento puede ver una lista previa de canales encontrados.
Cuando haya completado la búsqueda de canales, el cursor se situará automáticamente en
COMPLETADO. Ahora presione la tecla OK.
9. Introducir PID: Si quiere fijar manualmente
el PID (Packet Identifier), seleccione TP en
“búsqueda Canal” y presione la tecla MENU
del mando a distancia para representar la
lista de comandos.
A continuación seleccione el comando FIJAR
PID y presione OK. El menú del PID se
desplegará. Registre el valor correcto y
seleccione OK.
Guía de Usuario de su receptor satélite
- 17 -
10.Editar nombre Sat: Si desea cambiar el
nombre de un satélite, seleccione el satélite
y presione la tecla Edición nombre de
satélite (Tecla de color amarillo) del mando
a distancia para mostrar la lista de
comandos. Aparecerá el diálogo del teclado
numérico. Usando las flechas del mando a
distancia podrá editar el nombre del satélite.
11.Borrardo TP: Si quiere borrar un
transpondedor, seleccione el transpondedor
y presione la tecla MENU del mando a
distancia para mostrar la lista de comandos.
A continuación seleccione el comando
Borrardo TP. Un mensaje de confirmación
aparecerá en pantalla.
12.Re-Sync : Cuando todas las localizaciones
de satélites buscados cambien de lugar por
cualquier razón, usted puede realinearlos
todos cuando haya ajustado uno de ellos.
13.Go to 0 º for DiSEqC 1.2 : Cuando instale el motor de antena DiSEqC 1.2 , puede seleccionar
esta función para moverse a la posición 0º de la antena.
14.Opciones de Búsqueda : su receptor
satélite le permite la búsqueda de canales
con varias alternativas como:
• Solo (FTA).
• No buscados, solamente en el TP actual.
• Ordenar por codificados.
Si selecciona Codificados, su receptor satélite
clasifica automáticamente los canales
codificados.
Si selecciona No buscados, solamente en el
TP actual, su receptor satélite busca canales
solamente en el transpondedor seleccionado.
Guía de Usuario de su receptor satélite
- 18 -
4.4 Búsqueda de Canales Fija
1. Antena : Seleccione el número de antenas.
2. Satélite: Seleccione el satélite deseado
utilizando las teclas . Presione la tecla
OK, se desplegará una lista de satélites.
Podrá ver en el lado derecho información del
satélite seleccionado.
Editar Modo: Si usted quiere editar datos
preprogramados como un Transpondedor,
Frecuencia, Velocidad de Símbolo, Polarización
y 22 KHz presione la tecla Editar Modo (Tecla
color rojo) en el mando a distancia. Puede moverse por las columnas para cambiar el valor.
3. Referirse a la sección 20, Lista 4 a 14 para
el resto de opciones.
4.5 Configuración del Sistema
El menú Configuración del Sistema le permite
fijar las siguientes opciones dependiendo de
donde se encuentre.
1. Lenguaje: Permite seleccionar el lenguaje
deseado.
2. Audio Language: Selección del lenguaje de
audio deseado bajo la condición de que este
lenguaje sea soportado por el canal.
3. Potencia de LNB : Si conecta su receptor
satélite a un LNB, seleccione SI. Si conecta
su receptor satélite a otro receptor a través
del Loop Through, deberá verificar el
receptor que tiene conectado directamente
al LNB. En el caso de que otro receptor
esté conectado directamente al LNB,
entonces seleccione OFF.
4. Formato Pantalla: Si la pantalla de su TV
soporta el formato 16:9 y el canal
seleccionado proporciona el formato 16:9,
seleccione 16:9.
5. Salida Vídeo: Si su SCART soporta el
control RGB, seleccione RGB. En caso
contrario seleccine CVBS.
6. Tipo TV : Seleccione según su tipo de TV.
7. Canal de inicio: Si usted presiona la tecla
OK, se mostrará la lista de canales.
Seleccione un canal de la lista. El canal
seleccionado comenzará por defecto en el
momento que encienda su receptor satélite.
8. Estándar UHF: Selección del estándar de
TV.
9. Canal UHF: Selección del canal de salida
UHF.
Nota: En los países donde UHF no se utilice, las opciones en las Listas 8 y 9 serán borradas.
Guía de Usuario de su receptor satélite
- 19 -
4.6 Modo Ocultar
Puede también proteger sus datos de
instalación e información utilizando el Modo
Ocultar.
• Cómo cambiar la contraseña
1. Escriba la actual contraseña.
2. Seleccione ON del Modo Ocultar.
3. Escriba la nueva contraseña.
4. Confirme la nueva contraseña volviendo a
escribirla otra vez.
Nota: La contraseña por defecto es 0000.
Atención: Una vez cambia su contraseña
guárdela en lugar seguro.
• Cómo utilizar el Modo Ocultar
1. Para activar el Modo Ocultar vaya a la
página de organización de canales de TV.
2. Presione la tecla Bloquear (Tecla color azul)
de su mando a distancia.
3. Seleccione el canal que quiere bloquear.
4. Presione OK este símbolo aparece en
pantalla.
Guía de Usuario de su receptor satélite
- 20 -
• Cómo bloquear la instalación
1. Escriba la contraseña actual.
2. Seleccione ON de Activar Bloqueo.
3. Escriba la nueva contraseña.
4. Confirme, escribiendo de nuevo, la nueva
contraseña.
5. Salga del menú.
6. Seleccione algún menú y presione OK en
el mando a distancia.
7. Aparecerá una ventana para introducir la
contraseña.
8. No podrá acceder a ningún menú sin
introducir la contraseña.
Nota: La contraseña por defecto es 0000
Atención: No olvide su contraseña
4.7 Configuración Original
Si usted desea que su receptor satélite
vuelva a la configuración de fábrica,
seleccione Configuración Original y presione
la tecla OK.
Un mensaje de alerta aparecerá en pantalla.
Para confirmar, seleccione OK.
Atención: Al seleccionar Configuración
Original perderá todos los datos e
información que previamente hubiera
instalado.
Guía de Usuario de su receptor satélite
- 21 -
5. Interfaz Común
Su receptor satélite le permite disfrutar de canales
codificados insertando módulos PCMCIA con sitemas de
codificación: Viaccess, Nagravision, Irdeto, Conax,
Cryptoworks y SECA.
Su receptor satélite también posee un lector de tarjetas
inteligentes con el Acceso Condicional NEOTION crypt
integrado (basado en el estándar de EUROCRYPT).
5.1 Preparación
Para poder recibir los canales digitales codificados de los
satélites, inserte una tarjeta inteligente y un módulo de
acceso condicional CAM (Conditional Access Module) en su
Interfaz Común, del proveedor del servicio que haya elegido.
La tarjeta inteligente y el módulo CAM pueden proporcionarle
acceso a menús especiales no descritos en este manual. Si
es así, siga las instrucciones del proveedor del servicio.
Inserte el módulo CAM con su targeta inteligente en la ranura
de su receptor satélite y accederá a los canales codificados.
Nota: El receptor satélite tiene 2 ranuras para 2 módulos
CAM.
Sin los módulos CAM solamente estarán disponibles los canales libres.
Para los programas codificados en EUROCRYPT estándar, solamente tiene que insertar la
tarjeta inteligente en el lector.
5.2 Comprobación
Seleccione en la página principal del Menú, el
Interfaz Común. A continuación su receptor
satélite detecta y muestra los nombres de los
módulos de acceso condicional que usted ha
insertado en las ranuras. A continuación
seleccione Ranura 1 o Ranura 2.
Verá la información proporcionada por el
proveedor del programa.Nota: Puede que esta
información sea distinta dependiendo de cada
proveedor.
Guía de Usuario de su receptor satélite
- 22 -
6. Función General de Visionado
A continuación se describen las funciones básicas de su receptor satélite mientras ve la TV o
escucha la Radio vía satélite.
El receptor satélite le permite ver canales codificados cuando inserta el módulo CAM y la tarjeta
inteligente necesaria.
Mientras mira la TV, la información actual del canal se mostrará en la pantalla si presiona el
botón de INFO de su mando a distancia.
6.1 Selección del Canal
Si usted quiere seleccionar un canal, use la
tecla CH del panel frontal, las teclas PR+, PR-
de su mando a distancia, o las teclas numéricas.
Además de la función comentada anteriormente,
el receptor satélite proporciona una función
más adecuada para el cambio de canal.
Mientras mira la TV, presione la tecla OK del
mando a distancia. Una lista de canales
aparecerá en la parte derecha de la pantalla. Si
presiona la tecla EXIT, la lista de canales
desaparecerá.
Para seleccionar un canal, muévase arriba o abajo de la lista de canales y sitúe el cursor sobre
el canal deseado. A continuación, presione la tecla OK para ver el canal seleccionado.
Si usted presiona la tecla de su mando a distancia, la lista de canales se desplegará página
por página.
6.2 Volver al Canal Anterior
Presione la tecla PR de su mando a distancia para regresar al canal que visionaba con
anterioridad.
Guía de Usuario de su receptor satélite
- 23 -
6.3 Modo TV y Radio
Mientras mira un canal de TV, presione la tecla
TV/RADIO de su mando a distancia para
cambiar entre los modos TV y Radio.
6.4 Modo TV y VCR
La tecla TV/AV de su mando a distancia le
permite cambiar entre el modo TV, satélite o el
modo VCR.
Presione una vez para ir al modo TV.
Presione dos veces para ir al modo VCR.
Presione tres veces para regresar al modo
satélite.
6.5 Información del Canal
Cada vez que cambia de canal, recibirá
información del programa durante unos
segundos.
Mientras ve un canal puede ver la información
actual del canal en cualquier momento
presionando la tecla INFO de su mando a
distancia.
Nota: La información del canal aparecerá por
defecto durante 6 segundos y desaparecerá.
Puede ajustar el intervalo de tiempo de la
presentación desde 2 hasta 12 segundos.
6.6 Control de Volumen y Audio
1. Control de Volumen
Para aumentar o disminuir el volumen, use la
tecla de su mando a distancia o la tecla
VOL< > del panel frontal.
Note: El receptor satélite tiene 18 niveles de
volumen y puede ser controlado desde el
volumen de su TV.
2. Silencioso
Para enmudecer el sonido presione la tecla
de su mando a distancia. Vuelva al sonido
normal presionando de nuevo esta tecla.
3. Contro de audio
Presione la tecla repetidamente para seleccionar una de las tres configuraciones de audio
posibles (Izquierdo, Derecho y Estéreo).
La configuración de audio quedará presentada en la información del canal.
4. Selección del Lenguaje
Presione la tecla ALT-AUDIO del mando a distancia repetidamente para seleccionar el lenguaje
de audio. Éste depende de la transmisión de la señal de audio.
Guía de Usuario de su receptor satélite
- 24 -
6.7 Alineamiento
Si necesita ajustar con mayor exactitud la
antena, presione la tecla POSITION de su
mando a distancia y aparecerá la barra
indicadora de posicionamiento. Presione la
tecla E o W para el ajuste.
Puede utilizar también esta función para hacer
una búsqueda manual en vez de automática.
6.8 Satélite
Si usted buscó los canales de más de un
satélite y desea tener una lista de canales de
cada satélite, presione la tecla SAT de su
mando a distancia, aparecerá en pantalla una
lista basada en los satélites.
Seleccione el satélite que desee, presione la
tecla OK de su mando a distancia y aparecerá
la lista de canales del satélite seleccionado.
6.9 Lista de Favoritos
Para crear una lista de un grupo de favoritos
presione la tecla FAV de su mando a distancia.
Puede acceder al siguiente grupo de favoritos
si presiona la tecla FAV de nuevo.
El método para agrupar los canales favoritos
se explica en el apartado “Canales Favoritos”
(página 29).
Guía de Usuario de su receptor satélite
- 25 -
7. Gestor de Canales
El receptor satélite proporciona una de las más potentes funciones para la organización de
canales en el mundo. Estas funciones no solamente le permiten ver canales sino hacer muchas
cosas útiles e interesantes.
7.1 Gestor de Canales
La organización de canales consiste en
ordenar canales de TV y canales de radio.
Nota: Puesto que el uso de canales de radio
es el mismo que el de canales de TV,
solamente explicaremos los canales de TV.
En el lado izquierdo del menú de canales de
TV, puede ver la lista de canales. En la
parte derecha, puede ver en un cuadro
pequeño el canal actual en modo gráfico
(PIG) (1/9 tamaño modo normal). Puede
también ver la información del canal debajo
de la pantalla del PIG.
Si mueve el cursor de un canal a otro, el canal cambiará en concordancia.
Puede utilizar el color de las teclas de su mando a distancia:
1. Borrar (Tecla roja)
2. Favoritos (Tecla verde)
3. Mover (Tecla amarilla)
4. Bloquear (Tecla azul)
Pulsando la tecla MENU del mando a
distancia aparecerá el comando del menú.
La gestión de canales de TV tiene 3
comandos:
1. Rename Favorite Group
2. Renombrar
3. Ordenar
7.2 Canales Favoritos
Si selecciona “gestionar canales”, por
defecto aparecerá en pantalla la lista de
favoritos como Favoritos 1.
Seleccione su canal favorito y presione la
tecla OK. Entonces quedará marcado al
lado del nombre del canal seleccionado.
Si quiere quitar el nombre de un canal de la
lista de favoritos, presione OK de nuevo,
entonces la marca desaparecerá.
Después de la selección de los canales favoritos presione la tecla EXIT dos veces para grabar
los datos y presione la tecla FAV repetidamente para ver si cada uno de los grupos de favoritos
Guía de Usuario de su receptor satélite
- 26 -
está correctamente seleccionado.
• Simboliza los canales codificados
• Apretar las teclas / para añadir/suprimir en el seno de una misma lista de favoritos el
conjunto de canales de lo mismo proveedor que el de lo canal seleccionado.
• Cómo hacer un grupo de favoritos
1. Cuando entre en Gestión de Canales,
aparecerá por defecto el grupo de favoritos
en la pantalla como Favorito 1.
2. Si presiona la tecla Favoritos (Tecla color
Verde) del mando a distancia, se creará un
nuevo grupo de favoritos como Favoritos 2.
• Cómo editar el nombre de un grupo de
favoritos
1. En modo favorito presione la tecla MENU
del mando a distancia y una lista de
comandos aparecerá en la pantalla.
2. Seleccione “Rename Favorite Group” de la
lista de comandos.
3. Puede editar el nombre utilizando el teclado
numérico.
Guía de Usuario de su receptor satélite
- 27 -
7.3 Mover un Canal
En la página de Gestión de Canales de TV,
presione la tecla Mover (Tecla color Amarillo)
de su mando a distancia.
Seleccione un canal pulsando la tecla OK y
mueva el cursor hasta donde quiera mover el
canal seleccionado y presione la tecla OK. A
continuación podrá ver como el canal
seleccionado ha sido movido al lugar deseado
y que la numeración del canal ha cambiado.
Compruebe si el número del canal ha
cambiado en la lista de canales.
7.4 Bloquear un Canal
En la página Gestión de Canales de TV , pulse
la tecla Bloquear (Tecla color Azul) de su
mando a distancia.
El comando Bloquear le permite bloquear un
canal. Primero seleccione el canal que quiere
bloquear y pulse la tecla OK. A continuación
aparecerá el símbolo al lado del nombre
del canal seleccionado.
Nota: Para realizar esta función, deberá activar
por anticipado el Control Paterno.
7.5 Renombrar un Canal
En la página principal, pulse la tecla MENU del
mando a distancia y a continuación seleccione
Renombrar del commando menú.
El commando renombrar le permite renombrar
el canal. En primer lugar seleccione el canal y
pulse la tecla OK, a continuación un diálogo en
forma de teclado aparecerá en pantalla.
Escriba el nombre del canal deseado.
Compruebe si el nombre del canal ha
cambiado en la lista de canales.
7.6 Borrar un Canal
En Gestión de canales, puede acceder al
modo Borrar CH si pulsa la tecla Borrar (Tecla
color Rojo) del mando a distancia. A
continuación, si pulsa la tecla Borrar
repetidamente (Tecla color Rojo), el modo hará
el ciclo Borrar TP -> Borrar Satélite -> Borrar
Todo -> Borrar Canal.
El comando Borrar le permite eliminar un canal de foma definitiva. Seleccione los canales que
Guía de Usuario de su receptor satélite
- 28 -
quiere eliminar, y estos canales quedarán marcados con una “X”. Si quiere cancelar la selección,
pulse de nuevo la tecla OK y la marca de los canales desaparecerá.
Si decide borrar, pulse la tecla EXIT y pulse OK para borrar.
Compruebe si el número del canal ha sido borrado de la lista de canales.
Atención: Los canales eliminados no pueden ser recuperados a no ser que haga una nueva
búsqueda.
7.7 Ordenar Canales
En la página principal, pulse la tecla MENU
del mando a distancia y seleccione Ordenar
del comando Menú.
El menú Ordenar tiene un comando submenú
y le permitirá a usted ordenar los canales a
su gusto.
Puede ordenar los canales por : Favoritos,
Bloqueados, Codificados, por el nombre del
satélite, por el nombre del canal y por el
nombre de lo proveedor. Sitúe el cursor en la
línea deseada y pulse la tecla OK .
Compruebe si los canales han sido
ordenados correctamente en la lista de
canales.
Nota: Para la organización de los canales de radio se procede de la misma forma que con los
canales de TV.
Guía de Usuario de su receptor satélite
- 29 -
8. EPG (Guía Electrónica de Programas )
El receptor satélite le proporciona la función EPG
para acceder a la guía de los canales de TV (o a la
guía de los canales de radio) que le aparecerá en
títulos, así como otro tipo de información sobre los
programas actuales y siguientes de los diferentes
canales. La información está solamente disponible
en la red que usted está viendo.
Para ver los datos de la EPG, pulse la tecla EPG
de su mando a distancia cuando esté mirando un
canal o seleccione la Guía de Programa en la
página principal.
La EPG aparecerá en pantalla.
Puede ver el canal en la pantalla PIG; la lista de los canales aparecerá en el lado izquierdo y el
horario de programación del canal seleccionado aparecerá en el lado derecho.
Seleccione un canal y ponga la marca en
la hora del nombre del programa para detallar la
información que usted quiere saber. A continuación
usted puede ver con el botón azul si hay
información detallada del canal. Pulse la tecla
Detalle (Tecla color Azul) del mando a distancia
para que aparezca la información detallada en la
pantalla.
Si usted quiere comprobar la información anterior o
la siguiente del canal, pulse la tecla +6:00 (Tecla
color Amarillo) o la tecla –6:00 (Tecla color Verde)
de su mando a distancia.
Nota:El mensaje “No information yet” aparecerá si el canal seleccionado no contiene datos para
la EPG.
Guía de Usuario de su receptor satélite
- 30 -
9. Temporizador
Puede ajustar el tiempo real y programar el
contador de varias maneras. Este es uno de
los puntos fuertes de su receptor satélite.
9.1 Ajuste del Temporizador
(Time Adjust)
Por lo general puede conseguir la información
en tiempo real automáticamente desde el
satélite, pero a veces se transmite mal la
información. En este caso, puede ajustar el
tiempo real utilizando esta función.
9.2 Configuración del Temporizador
(Time Reservation)
El contador de tiempo se puede activar
mediante “Event type” y/o la opción
“Activado”
El contador permite programar varias funciones
del temporizador.
Puede activar el contador diariamente,
semanalmente, mensualmente o una vez.
Guía de Usuario de su receptor satélite
- 31 -
10. Ayuda en la Configuración de la Antena
Aunque haya registrado correctamente los
valores en la configuración de la antena, en
caso de que su antena esté orientada
incorrectamente, no recibirá señal del satélite.
El receptor satélite le proporciona una ayuda
para orientar una antena con el fin de que
pueda obtener información exacta para alinear
la antena al satélite.
Primero seleccione el nombre del satélite que
desee, a continuación la localización del
satélite seleccionado le aparecerá en la
pantalla. En el caso de que la localización de
su satélite haya cambiado, puede configurar esa nueva localización.
En segundo lugar, registre el valor de Longitud y el de Latitud.
Después registre el valor correcto de su posición, sitúe el cursor sobre “calcular” y pulse la tecla
OK.
A continuación su receptor satélite muestra la
información exacta de la antena.
Guía de Usuario de su receptor satélite
- 32 -
11. Display del Panel Frontal
PROCEDIMIENTO
DE CARGA
PROCEDIMIENTO
DE DESCARGA
ERROR EN LA
TRANSMISIÓN DE DATOS
MODO TV
MODO VCR
SISTEMA
EN ESPERA
ERROR EN MEMORIA FLASH ROM
SISTEMA EN PROCESO
MODO NEOTION VIDEO LINK
Guía de Usuario de su receptor satélite
- 33 -
12. Menú en Árbol del receptor satélite
Canales de TV
Borrar
Favoritos
Mover
Bloquear
Renombrar los Fav.
Renombrar
Tipo de:
Favoritos
Bloquear
Codificados
Nombre del satélite
Nombre del canal
Modo Ocultar
Contraseña actual
Modo ocultar
Bloquear
Nueva contraseña
Confirmar contraseña
Configuración del Sistema
Lenguaje OSD
Lenguaje del Audio
Potencia LNB
Formato imagen
Salida vídeo
Tipo de TV
Canal de inicio
Estándard UHF
Canal UHF
Búsqueda de Canales
Antena
Satélite
Posición
Transponder
Frecuencia
Symbol Rate
Polarización
22 KHz
1. Búsqueda 1. Sat/TP Net.
2. Configurar PID.
3. Editar el nombre del
satélite.
Borrar TP
Re-sync
Goto 0º for DISEqC 1.2.
Opciones de búsqueda:
Solo libres.
Solo codificados.
Búsqueda de 1 Sat/TP/Red
Canales de radio
Canales de TV
Nº de Transponder
Cantidad de señal.
Calidad de la señal.
Cambiar los PID
Vídeo PID
Audio PID
PCR PID
Editar el nombre del satélite
Introduzca la contraseña de
entrada
Canales de Radio
Borrar
Favoritos
Mover
Bloquear
Renombrar los Fav.
Renombrar
Tipo de:
Favoritos
Bloquear
Codificados
Nombre del satélite
Nombre del canal
Instalación
1. Configuración de Antena.
2. Búsqueda de canales.
3. Configuración del Sistema.
4. Modo ocultar.
5. Configuración original.
Gestor de Canales
1. Canales de TV.
2. Canales de Radio.
Menú principal
1. Gestor de canales.
2. Guía de programas.
3. Temporizador.
4. Usar instalación.
5. Información del receptor.
6. Interfaz Común.
Configuración de antena
Antena
Tipo
Satélite
Tipo de LNB
Frec.1 LNB
Frec.2 LNB
0/12v
Tono de 22 KHz
DiSEqC
Control de Banda C/Ku
1. Ayuda en la configuración
de la antena.
Configuración original
Si/No
Ayuda configuración de antena
Satélite
Latitud
Longitud
Ayuda configuración de antena
Azimut
Elevación
Ajuste del Temporizador
Ajuste de la hora
Horario de verano.
Año.
Mes
Día.
Hora
Temporizador de reserva
Número del temporizador
Poner en marcha un canal
Tipo de evento
Habilitar.
Fecha
Hora
Temporizador
1. Time adjust.
2. Time reservation.
Guía de programas
+6:00
- 6:00
Información del receptor
Producto
Versión de Sw
Versión de Hw
Dirección
Interfaz Común
Slot 1
Slot 2
Bienvenido al
menú.
Configuración
del sistema
Configuración
de la antena
Búsqueda de
canales
Búsqueda de
canales 1 Sat/
TP/Red
Time adjust Imagen
1ª Instalación
Menú de
navegación
Guía de Usuario de su receptor satélite
- 34 -
13. Solución de Problemas
Mala imagen /
error del bloqueo
Problema Posibles Causas Qué hacer
No hay imagen o
sonido, pero el
panel frontal tiene el
led de color rojo
encendido
No hay imagen o
sonido
El receptor satélite esta
en modo stanby
La parábola no está
bien ajustada al
satélite
No hay señal o es muy
débil
Ajuste la parábola ,
compruebe el nivel de señal
de antena através del menú
de configuración
No se enciende el
display del panel
frontal
El cable alimentación
no está conectado
Compruebe que el cable de
alimentación está conectado
a la red eléctrica
La señal es demasiado
fuerte
La parábola es
demasiado pequeña
para el satélite que se
pretende sintonizar
El fator de ruido del
LNB es demasiado
alto
la parábola no está
bien ajustada al
satélite
El LNB está
defectuoso
Compruebe el cable de
conexión entre el receptor y
el LNB, y / o ajuste la
parábola
Pulse el batón de standby
Cambie la parábola
por una de mayor
tamaño
Ajuste la parábola
Cambie el LNB para lo que
tenga un menor fator de
ruido
Intercale un atenuador de
señal entre el LNB y el
receptor
Cambie el LNB
Guía de Usuario de su receptor satélite
- 35 -
No aparece ninguna
imagen en el TV
áãíñóú¿
Hay interferencias
en los canales digitales
del satélite
El telemando
no funciona
El receptor se ha
conectado al TV usando
un Euroconector y no está
en modo AV / EXT
El sistema está conectado
usando el cable RF
El receptor está conectado
al TV usando cable RF, y
están interferiéndose los
canales existentes con el
que se está modulando el
receptor
Las pilas se han agotado
El telemando no está
correctamente apuntado
hacia el TV
Conecte el receptor al TV
usando una entrada
AV correcta
Compruebe el canal de
UHF fijado y resintonice su
TV
Cambie el canal de salida
del receptor o utilice un
cable Euroconector
Cambie la pilas
Apunte el telemando hacia
el receptor satélite y
compruebe que nada
oculte la parte delantera
del receptor satélite
Probleme Posibles Causas Qué hacer
Nota: Si ha probado todas las sugerencias anteriormente indicadas y no puede resolver el
problema, por favor, contacte con su agente comercial o con el proveedor del servicio.

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Rx v483 manual-spanish
Rx v483 manual-spanishRx v483 manual-spanish
Rx v483 manual-spanishcrengifo1726
 
Sistema de control de llenado para maquina de sellado fluopack
Sistema de control de llenado para maquina de sellado fluopack Sistema de control de llenado para maquina de sellado fluopack
Sistema de control de llenado para maquina de sellado fluopack Andresr123
 
Manual plc general preparado
Manual plc general preparadoManual plc general preparado
Manual plc general preparadoEscurra Walter
 
Pfc prototipo electrónico para la valoración de amplificadores operacionales
Pfc prototipo electrónico para la valoración de amplificadores operacionalesPfc prototipo electrónico para la valoración de amplificadores operacionales
Pfc prototipo electrónico para la valoración de amplificadores operacionalesguofee
 
Control de temperatura con el plc s7 200 (4)
Control de temperatura con el plc s7 200 (4)Control de temperatura con el plc s7 200 (4)
Control de temperatura con el plc s7 200 (4)Moi Torres
 

La actualidad más candente (6)

Htp 072
Htp 072Htp 072
Htp 072
 
Rx v483 manual-spanish
Rx v483 manual-spanishRx v483 manual-spanish
Rx v483 manual-spanish
 
Sistema de control de llenado para maquina de sellado fluopack
Sistema de control de llenado para maquina de sellado fluopack Sistema de control de llenado para maquina de sellado fluopack
Sistema de control de llenado para maquina de sellado fluopack
 
Manual plc general preparado
Manual plc general preparadoManual plc general preparado
Manual plc general preparado
 
Pfc prototipo electrónico para la valoración de amplificadores operacionales
Pfc prototipo electrónico para la valoración de amplificadores operacionalesPfc prototipo electrónico para la valoración de amplificadores operacionales
Pfc prototipo electrónico para la valoración de amplificadores operacionales
 
Control de temperatura con el plc s7 200 (4)
Control de temperatura con el plc s7 200 (4)Control de temperatura con el plc s7 200 (4)
Control de temperatura con el plc s7 200 (4)
 

Destacado

DA portal-purchase-module
DA portal-purchase-moduleDA portal-purchase-module
DA portal-purchase-modulekarthikadevi123
 
State of the Arts NYC Show Description
State of the Arts NYC Show DescriptionState of the Arts NYC Show Description
State of the Arts NYC Show DescriptionWest Harlem Art Fund
 
Public Learning Media Laboratory, Inc. Presentation
Public Learning Media Laboratory, Inc. PresentationPublic Learning Media Laboratory, Inc. Presentation
Public Learning Media Laboratory, Inc. Presentationdaveplml
 
Escrito diagrama lucas
Escrito diagrama lucasEscrito diagrama lucas
Escrito diagrama lucasWillian Gamez
 
The beatles 47 canciones para guitarra
The beatles   47 canciones para guitarraThe beatles   47 canciones para guitarra
The beatles 47 canciones para guitarraGerardo Daniel Gallo
 
PR Analytics and Measurement: A New Data Frontier
PR Analytics and Measurement: A New Data FrontierPR Analytics and Measurement: A New Data Frontier
PR Analytics and Measurement: A New Data FrontierChristine Perkett
 
Urban Design and Planning
Urban Design and PlanningUrban Design and Planning
Urban Design and PlanningChris Dolezal
 
History & Theory of Planning: Neoliberalism and Growth Machine
History & Theory of Planning: Neoliberalism and Growth MachineHistory & Theory of Planning: Neoliberalism and Growth Machine
History & Theory of Planning: Neoliberalism and Growth MachineAnuradha Mukherji
 
íNdice guatemala.docx
íNdice guatemala.docxíNdice guatemala.docx
íNdice guatemala.docxMoizez Morgan
 
Operational Efficiency Hacks Web20 Expo2009
Operational Efficiency Hacks Web20 Expo2009Operational Efficiency Hacks Web20 Expo2009
Operational Efficiency Hacks Web20 Expo2009John Allspaw
 

Destacado (20)

Othello poster ci 350
Othello poster ci 350Othello poster ci 350
Othello poster ci 350
 
DA portal-purchase-module
DA portal-purchase-moduleDA portal-purchase-module
DA portal-purchase-module
 
CornerStone
CornerStoneCornerStone
CornerStone
 
State of the Arts NYC Show Description
State of the Arts NYC Show DescriptionState of the Arts NYC Show Description
State of the Arts NYC Show Description
 
Social Groups
Social GroupsSocial Groups
Social Groups
 
Public Learning Media Laboratory, Inc. Presentation
Public Learning Media Laboratory, Inc. PresentationPublic Learning Media Laboratory, Inc. Presentation
Public Learning Media Laboratory, Inc. Presentation
 
Resume
ResumeResume
Resume
 
Els oficis
Els oficisEls oficis
Els oficis
 
Escrito diagrama lucas
Escrito diagrama lucasEscrito diagrama lucas
Escrito diagrama lucas
 
The beatles 47 canciones para guitarra
The beatles   47 canciones para guitarraThe beatles   47 canciones para guitarra
The beatles 47 canciones para guitarra
 
PR Analytics and Measurement: A New Data Frontier
PR Analytics and Measurement: A New Data FrontierPR Analytics and Measurement: A New Data Frontier
PR Analytics and Measurement: A New Data Frontier
 
Urban Design and Planning
Urban Design and PlanningUrban Design and Planning
Urban Design and Planning
 
History & Theory of Planning: Neoliberalism and Growth Machine
History & Theory of Planning: Neoliberalism and Growth MachineHistory & Theory of Planning: Neoliberalism and Growth Machine
History & Theory of Planning: Neoliberalism and Growth Machine
 
Lecturas
LecturasLecturas
Lecturas
 
Protocolo de quioto
Protocolo de quiotoProtocolo de quioto
Protocolo de quioto
 
íNdice guatemala.docx
íNdice guatemala.docxíNdice guatemala.docx
íNdice guatemala.docx
 
Segmentación
SegmentaciónSegmentación
Segmentación
 
Infografias
InfografiasInfografias
Infografias
 
Mitigation
MitigationMitigation
Mitigation
 
Operational Efficiency Hacks Web20 Expo2009
Operational Efficiency Hacks Web20 Expo2009Operational Efficiency Hacks Web20 Expo2009
Operational Efficiency Hacks Web20 Expo2009
 

Similar a NEOTION 3000 spain_jm

Manual pH metro de mesa Lab-850_Spanish.pdf
Manual pH metro de mesa Lab-850_Spanish.pdfManual pH metro de mesa Lab-850_Spanish.pdf
Manual pH metro de mesa Lab-850_Spanish.pdfliberhormiga
 
54616961 guiade programacion-panasonic
54616961 guiade programacion-panasonic54616961 guiade programacion-panasonic
54616961 guiade programacion-panasonicGerardo Restrepo
 
Manual de multímetro egatronik
Manual de multímetro egatronikManual de multímetro egatronik
Manual de multímetro egatronikghildamm
 
Pfc prototipo electrónico para la valoración de amplificadores operacionales
Pfc prototipo electrónico para la valoración de amplificadores operacionalesPfc prototipo electrónico para la valoración de amplificadores operacionales
Pfc prototipo electrónico para la valoración de amplificadores operacionalesguofee
 
Manual.np 800 guia aplicacion ( e0331 e1e ind d )-_______
Manual.np 800   guia aplicacion ( e0331 e1e ind d )-_______Manual.np 800   guia aplicacion ( e0331 e1e ind d )-_______
Manual.np 800 guia aplicacion ( e0331 e1e ind d )-_______Luis Amaya
 
39847532 sistema-de-radio-1
39847532 sistema-de-radio-139847532 sistema-de-radio-1
39847532 sistema-de-radio-1parisruano
 
Kx td1232 ag-programacion
Kx td1232 ag-programacionKx td1232 ag-programacion
Kx td1232 ag-programacionCesar Coello
 
74041318 lg-21 fs7rl
74041318 lg-21 fs7rl74041318 lg-21 fs7rl
74041318 lg-21 fs7rldjniko2005
 
Logo programa de instalaciones electricas
Logo programa de instalaciones electricasLogo programa de instalaciones electricas
Logo programa de instalaciones electricasJose Navarrete
 
Man pqa82x es2-07
Man pqa82x es2-07Man pqa82x es2-07
Man pqa82x es2-07sharwin
 
Manual motorola-pro-5150-esp
Manual motorola-pro-5150-espManual motorola-pro-5150-esp
Manual motorola-pro-5150-espMARIANO CONTRERAS
 
Termómetros y controladores de temperatura
Termómetros y controladores de temperaturaTermómetros y controladores de temperatura
Termómetros y controladores de temperaturaAlejandro Cruz
 
46319630 21fs4rk-lg-21-slim-tv
46319630 21fs4rk-lg-21-slim-tv46319630 21fs4rk-lg-21-slim-tv
46319630 21fs4rk-lg-21-slim-tvDomingo Cordova
 
pdfslide.net_lg-21sb1rl-l4-chasis-cw81bpdf.pdf
pdfslide.net_lg-21sb1rl-l4-chasis-cw81bpdf.pdfpdfslide.net_lg-21sb1rl-l4-chasis-cw81bpdf.pdf
pdfslide.net_lg-21sb1rl-l4-chasis-cw81bpdf.pdfssuserfd24a1
 
R1 e _copy_
R1 e _copy_R1 e _copy_
R1 e _copy_Natt-N
 

Similar a NEOTION 3000 spain_jm (20)

Manual pH metro de mesa Lab-850_Spanish.pdf
Manual pH metro de mesa Lab-850_Spanish.pdfManual pH metro de mesa Lab-850_Spanish.pdf
Manual pH metro de mesa Lab-850_Spanish.pdf
 
54616961 guiade programacion-panasonic
54616961 guiade programacion-panasonic54616961 guiade programacion-panasonic
54616961 guiade programacion-panasonic
 
Manual de multímetro egatronik
Manual de multímetro egatronikManual de multímetro egatronik
Manual de multímetro egatronik
 
Pfc prototipo electrónico para la valoración de amplificadores operacionales
Pfc prototipo electrónico para la valoración de amplificadores operacionalesPfc prototipo electrónico para la valoración de amplificadores operacionales
Pfc prototipo electrónico para la valoración de amplificadores operacionales
 
Manual.np 800 guia aplicacion ( e0331 e1e ind d )-_______
Manual.np 800   guia aplicacion ( e0331 e1e ind d )-_______Manual.np 800   guia aplicacion ( e0331 e1e ind d )-_______
Manual.np 800 guia aplicacion ( e0331 e1e ind d )-_______
 
39847532 sistema-de-radio-1
39847532 sistema-de-radio-139847532 sistema-de-radio-1
39847532 sistema-de-radio-1
 
14 sb1+ l2-mfl42047710-sp
14 sb1+ l2-mfl42047710-sp14 sb1+ l2-mfl42047710-sp
14 sb1+ l2-mfl42047710-sp
 
Kx td1232 ag-programacion
Kx td1232 ag-programacionKx td1232 ag-programacion
Kx td1232 ag-programacion
 
74041318 lg-21 fs7rl
74041318 lg-21 fs7rl74041318 lg-21 fs7rl
74041318 lg-21 fs7rl
 
Logo 0500 sp
Logo 0500 spLogo 0500 sp
Logo 0500 sp
 
Logo programa de instalaciones electricas
Logo programa de instalaciones electricasLogo programa de instalaciones electricas
Logo programa de instalaciones electricas
 
Man pqa82x es2-07
Man pqa82x es2-07Man pqa82x es2-07
Man pqa82x es2-07
 
Opensat
OpensatOpensat
Opensat
 
Manual motorola-pro-5150-esp
Manual motorola-pro-5150-espManual motorola-pro-5150-esp
Manual motorola-pro-5150-esp
 
Termómetros y controladores de temperatura
Termómetros y controladores de temperaturaTermómetros y controladores de temperatura
Termómetros y controladores de temperatura
 
46319630 21fs4rk-lg-21-slim-tv
46319630 21fs4rk-lg-21-slim-tv46319630 21fs4rk-lg-21-slim-tv
46319630 21fs4rk-lg-21-slim-tv
 
pdfslide.net_lg-21sb1rl-l4-chasis-cw81bpdf.pdf
pdfslide.net_lg-21sb1rl-l4-chasis-cw81bpdf.pdfpdfslide.net_lg-21sb1rl-l4-chasis-cw81bpdf.pdf
pdfslide.net_lg-21sb1rl-l4-chasis-cw81bpdf.pdf
 
Video sony
Video sonyVideo sony
Video sony
 
R1 e _copy_
R1 e _copy_R1 e _copy_
R1 e _copy_
 
Manual x10
Manual x10Manual x10
Manual x10
 

Más de Jose Manuel Mansilla Carrasco

Más de Jose Manuel Mansilla Carrasco (20)

Esquemario electricidad inter jm
Esquemario electricidad inter jmEsquemario electricidad inter jm
Esquemario electricidad inter jm
 
Sls t allgemein vmt jm
Sls t allgemein vmt jmSls t allgemein vmt jm
Sls t allgemein vmt jm
 
Manual usuario-papyre613 jm
Manual usuario-papyre613 jmManual usuario-papyre613 jm
Manual usuario-papyre613 jm
 
2005 abril m-30_jm
2005 abril  m-30_jm2005 abril  m-30_jm
2005 abril m-30_jm
 
Tuneles guadarrama sur_paraguas
Tuneles guadarrama sur_paraguasTuneles guadarrama sur_paraguas
Tuneles guadarrama sur_paraguas
 
Drone jm
Drone jmDrone jm
Drone jm
 
Dron jm
Dron jmDron jm
Dron jm
 
Fusible_jm
Fusible_jmFusible_jm
Fusible_jm
 
Motor cc
Motor ccMotor cc
Motor cc
 
Junkers cerapur zwbc 24 28-2 c_jm
Junkers cerapur zwbc 24 28-2 c_jmJunkers cerapur zwbc 24 28-2 c_jm
Junkers cerapur zwbc 24 28-2 c_jm
 
Partes saunier duval jm
Partes saunier duval jmPartes saunier duval jm
Partes saunier duval jm
 
Thema c saunier duval jm
Thema c saunier duval jmThema c saunier duval jm
Thema c saunier duval jm
 
Compresor michelin jm
Compresor michelin jmCompresor michelin jm
Compresor michelin jm
 
Info plc simbologia
Info plc simbologiaInfo plc simbologia
Info plc simbologia
 
Simbología jm
Simbología jmSimbología jm
Simbología jm
 
Manual esquemas Moeller
Manual esquemas MoellerManual esquemas Moeller
Manual esquemas Moeller
 
Estandarización de esquemas
Estandarización de esquemasEstandarización de esquemas
Estandarización de esquemas
 
Realizar esquemas de circuito jm
Realizar esquemas de circuito jmRealizar esquemas de circuito jm
Realizar esquemas de circuito jm
 
Esquemas ascensor inapelsa
Esquemas ascensor inapelsaEsquemas ascensor inapelsa
Esquemas ascensor inapelsa
 
Telefono de-emergencia-fonomac-ii
Telefono de-emergencia-fonomac-iiTelefono de-emergencia-fonomac-ii
Telefono de-emergencia-fonomac-ii
 

Último

PROYECTO FINAL. Tutorial para publicar en SlideShare.pptx
PROYECTO FINAL. Tutorial para publicar en SlideShare.pptxPROYECTO FINAL. Tutorial para publicar en SlideShare.pptx
PROYECTO FINAL. Tutorial para publicar en SlideShare.pptxAlan779941
 
Resistencia extrema al cobre por un consorcio bacteriano conformado por Sulfo...
Resistencia extrema al cobre por un consorcio bacteriano conformado por Sulfo...Resistencia extrema al cobre por un consorcio bacteriano conformado por Sulfo...
Resistencia extrema al cobre por un consorcio bacteriano conformado por Sulfo...JohnRamos830530
 
Refrigerador_Inverter_Samsung_Curso_y_Manual_de_Servicio_Español.pdf
Refrigerador_Inverter_Samsung_Curso_y_Manual_de_Servicio_Español.pdfRefrigerador_Inverter_Samsung_Curso_y_Manual_de_Servicio_Español.pdf
Refrigerador_Inverter_Samsung_Curso_y_Manual_de_Servicio_Español.pdfvladimiroflores1
 
pruebas unitarias unitarias en java con JUNIT
pruebas unitarias unitarias en java con JUNITpruebas unitarias unitarias en java con JUNIT
pruebas unitarias unitarias en java con JUNITMaricarmen Sánchez Ruiz
 
Avances tecnológicos del siglo XXI 10-07 eyvana
Avances tecnológicos del siglo XXI 10-07 eyvanaAvances tecnológicos del siglo XXI 10-07 eyvana
Avances tecnológicos del siglo XXI 10-07 eyvanamcerpam
 
How to use Redis with MuleSoft. A quick start presentation.
How to use Redis with MuleSoft. A quick start presentation.How to use Redis with MuleSoft. A quick start presentation.
How to use Redis with MuleSoft. A quick start presentation.FlorenciaCattelani
 
EVOLUCION DE LA TECNOLOGIA Y SUS ASPECTOSpptx
EVOLUCION DE LA TECNOLOGIA Y SUS ASPECTOSpptxEVOLUCION DE LA TECNOLOGIA Y SUS ASPECTOSpptx
EVOLUCION DE LA TECNOLOGIA Y SUS ASPECTOSpptxJorgeParada26
 
EL CICLO PRÁCTICO DE UN MOTOR DE CUATRO TIEMPOS.pptx
EL CICLO PRÁCTICO DE UN MOTOR DE CUATRO TIEMPOS.pptxEL CICLO PRÁCTICO DE UN MOTOR DE CUATRO TIEMPOS.pptx
EL CICLO PRÁCTICO DE UN MOTOR DE CUATRO TIEMPOS.pptxMiguelAtencio10
 
Modulo-Mini Cargador.................pdf
Modulo-Mini Cargador.................pdfModulo-Mini Cargador.................pdf
Modulo-Mini Cargador.................pdfAnnimoUno1
 
Innovaciones tecnologicas en el siglo 21
Innovaciones tecnologicas en el siglo 21Innovaciones tecnologicas en el siglo 21
Innovaciones tecnologicas en el siglo 21mariacbr99
 
Avances tecnológicos del siglo XXI y ejemplos de estos
Avances tecnológicos del siglo XXI y ejemplos de estosAvances tecnológicos del siglo XXI y ejemplos de estos
Avances tecnológicos del siglo XXI y ejemplos de estossgonzalezp1
 

Último (11)

PROYECTO FINAL. Tutorial para publicar en SlideShare.pptx
PROYECTO FINAL. Tutorial para publicar en SlideShare.pptxPROYECTO FINAL. Tutorial para publicar en SlideShare.pptx
PROYECTO FINAL. Tutorial para publicar en SlideShare.pptx
 
Resistencia extrema al cobre por un consorcio bacteriano conformado por Sulfo...
Resistencia extrema al cobre por un consorcio bacteriano conformado por Sulfo...Resistencia extrema al cobre por un consorcio bacteriano conformado por Sulfo...
Resistencia extrema al cobre por un consorcio bacteriano conformado por Sulfo...
 
Refrigerador_Inverter_Samsung_Curso_y_Manual_de_Servicio_Español.pdf
Refrigerador_Inverter_Samsung_Curso_y_Manual_de_Servicio_Español.pdfRefrigerador_Inverter_Samsung_Curso_y_Manual_de_Servicio_Español.pdf
Refrigerador_Inverter_Samsung_Curso_y_Manual_de_Servicio_Español.pdf
 
pruebas unitarias unitarias en java con JUNIT
pruebas unitarias unitarias en java con JUNITpruebas unitarias unitarias en java con JUNIT
pruebas unitarias unitarias en java con JUNIT
 
Avances tecnológicos del siglo XXI 10-07 eyvana
Avances tecnológicos del siglo XXI 10-07 eyvanaAvances tecnológicos del siglo XXI 10-07 eyvana
Avances tecnológicos del siglo XXI 10-07 eyvana
 
How to use Redis with MuleSoft. A quick start presentation.
How to use Redis with MuleSoft. A quick start presentation.How to use Redis with MuleSoft. A quick start presentation.
How to use Redis with MuleSoft. A quick start presentation.
 
EVOLUCION DE LA TECNOLOGIA Y SUS ASPECTOSpptx
EVOLUCION DE LA TECNOLOGIA Y SUS ASPECTOSpptxEVOLUCION DE LA TECNOLOGIA Y SUS ASPECTOSpptx
EVOLUCION DE LA TECNOLOGIA Y SUS ASPECTOSpptx
 
EL CICLO PRÁCTICO DE UN MOTOR DE CUATRO TIEMPOS.pptx
EL CICLO PRÁCTICO DE UN MOTOR DE CUATRO TIEMPOS.pptxEL CICLO PRÁCTICO DE UN MOTOR DE CUATRO TIEMPOS.pptx
EL CICLO PRÁCTICO DE UN MOTOR DE CUATRO TIEMPOS.pptx
 
Modulo-Mini Cargador.................pdf
Modulo-Mini Cargador.................pdfModulo-Mini Cargador.................pdf
Modulo-Mini Cargador.................pdf
 
Innovaciones tecnologicas en el siglo 21
Innovaciones tecnologicas en el siglo 21Innovaciones tecnologicas en el siglo 21
Innovaciones tecnologicas en el siglo 21
 
Avances tecnológicos del siglo XXI y ejemplos de estos
Avances tecnológicos del siglo XXI y ejemplos de estosAvances tecnológicos del siglo XXI y ejemplos de estos
Avances tecnológicos del siglo XXI y ejemplos de estos
 

NEOTION 3000 spain_jm

  • 1. NEOTION Box 3000 Guía del Usuario para el receptor satélite
  • 2. Guía de Usuario de su receptor satélite - 2 - Tabla de Contenidos 1. Información General..................................................................... 4 1.1 Características Principales .......................................................................4 1.2 Seguridad ...................................................................................................5 1.3 Desembalaje...............................................................................................5 1.4 Funcionamiento General del receptor satélite ........................................5 1.5 Mando a distancia......................................................................................6 1.6 Panel Frontal ..............................................................................................7 1.7 Panel Trasero .............................................................................................8 2. Instalación de su receptor satélite.............................................. 9 2.1 Conexión a la Antena y TV........................................................................9 2.2 Conexión al TV/VCR utilizando el SCART................................................9 2.3 Conexión al TV utilizando el RCA...........................................................10 2.4 Conexión al TV utilizando el S-VHS.......................................................10 2.5 Conexión al TV utilizando el RF..............................................................11 2.6 Conexión con otro receptor....................................................................11 2.7 Conexión con un amplificador digital ....................................................12 3. Información del Menú ................................................................ 13 4. Instalación Personal................................................................... 14 4.1 Configuración de Antena DiSEqC 1.2 ...................................................14 4.1.1 Límite Este Oeste ................................................................................14 4.1.2 Resetear Límite DiSEqC......................................................................14 4.2 Configuración de Antena Fija .................................................................15 4.3 Búsqueda de Canales DisEqC 1.2..........................................................15 4.4 Búsqueda de Canales Fija.......................................................................18 4.5 Configuración del Sistema......................................................................18 4.6 Modo Ocultar............................................................................................19 4.7 Configuración Original ............................................................................20 5. Interfaz Común ........................................................................... 21 5.1 Preparación ..............................................................................................21 5.2 Comprobación..........................................................................................21 6. Función General de Visionado.................................................. 22 6.1 Selección del Canal .................................................................................22
  • 3. Guía de Usuario de su receptor satélite - 3 - 6.2 Volver al Canal Anterior ..........................................................................22 6.3 Modo TV y Radio......................................................................................23 6.4 Modo TV y VCR ........................................................................................23 6.5 Información del Canal .............................................................................23 6.6 Control de Volumen y Audio...................................................................23 6.7 Alineamiento ............................................................................................24 6.8 Satélite ......................................................................................................24 6.9 Lista de Favoritos ....................................................................................24 7. Gestor de Canales...................................................................... 25 7.1 Gestor de Canales ..................................................................................25 7.2 Canales Favoritos ....................................................................................25 7.3 Mover un Canal .......................................................................................27 7.4 Bloquear un Canal ...................................................................................27 7.5 Renombrar un Canal...............................................................................27 7.6 Borrar un Canal........................................................................................27 7.7 Ordenar Canales ......................................................................................28 8. EPG (Guía Electrónica de Programas ) .................................... 29 9. Temporizador.............................................................................. 30 9.1 Ajuste del Temporizador .........................................................................30 9.2 Configuración del Temporizador............................................................30 10. Ayuda en la Configuración de la Antena................................ 31 11. Display del Panel Frontal......................................................... 32 12. Menú en Árbol del receptor satélite........................................ 33 13. Solución de Problemas............................................................ 34 Tabla de Figuras, Gráficos y Tablas Figura 1: Mando a Distancia............................................................ 6 Figura 2: Panel Trasero.................................................................... 8
  • 4. Guía de Usuario de su receptor satélite - 4 - 1. Información General El receptor satélite ha sido concebido para sintonizar una gran variedad de programas de TV y radio vía satélite. Lea detenidamente esta guía de usuario antes de realizar la instalación de su receptor satélite ( no incluye la del NEOTION video link ). Le explicamos detalladamente los pasos a seguir para disfrutar de sus prestaciones. Para la instalación y uso del NEOTION video link, solicite a su distribuidor el manual correspondiente. 1.1 Características Principales • Integra MPEG2, y cumple la norma DVB • 2 Ranuras de interfaz común para Viaccess, Irdeto, CryptoWorks, Nagravision, Conax, SECA, etc… • Audio Digital con soporte AC-3 por SPDIF • Soporta PIG (Picture In Graphic) DiSEqC1.2 posicionador para multi-satélites (63 satélites) • Control de banda (Banda C/Ku) para cada antena • Menú fácil de utilizar • Funciones de edición de los canales (favoritos, mover, bloquear, renombrar, borrar y ordenar ) • Información programable por el usuario de satélites y transpondedores • Búsqueda automática de transpondedores añadidos (Búsqueda Automática de Red) • Almacena hasta 4000 canales, vía NEOTION Video Link ilimitados • Actualización fácil y rápida del software a través del puerto serie RS-23 • Función Temporizador, encendido y apagado automático , funciones de configuración (diaria, semanal, mensual, una vez) • Sistema automático de cambio de canal reservado • Guía de programación electrónica (EPG) • Teletexto OSD (DVB ETS 300 706) y función de subtítulo • Teletexto VBI • Ayuda para el posicionamiento de la antena • Salida multi- vídeo – CVBS, RGB • Proporciona varios tipos de conmutación, LNB y pantalla tipo NTSC/PAL • Admite SCPC/MCPC a partir de la banda de satélite C/Ku • Multi LNB controlado por DiSEqC 1.2 y 22KHz, • Presentación de 256 colores en pantalla • Conversión automática PAL/NTSC • Guarda en memoria el último canal seleccionado
  • 5. Guía de Usuario de su receptor satélite - 5 - 1.2 Seguridad • Mantener limpio y despejado los alrededores del receptor satélite para una correcta ventilación • No deje su receptor satélite cerca de un aparato de calefacción • Utilice un paño suave y un líquido limpiador no agresivo para limpiar la cubierta • No desconecte ni modifique los cables mientras esté conectado el receptor satélite • No quite la cubierta • No permita que la unidad se exponga a condiciones extremas de calor, frío o humedad • No permita que líquidos, aerosoles u otros materiales puedan entrar en contacto con el interior de la unidad 1.3 Desembalaje Desembale el receptor satélite y compruebe que los siguientes artículos están incluidos. • El receptor satélite • 1 x Mando a distancia (RCU) • 1 x Guía de Usuario • 2 x Baterías • El NEOTION video link con los adaptadores para su conexión 1.4 Funcionamiento General del receptor satélite A través de este manual observará que el manejo diario de su receptor satélite es fácil y consiste en menús sobre la pantalla. Estos menús le ayudarán a manejar la mayor parte de su receptor satélite, dirigiéndole a través de la instalación, organización de canales, visionado de los canales y otras muchas funciones. Todas las funciones se pueden realizar usando los botones del mando a distancia, y algunas de las funciones se pueden también realizar usando los botones del panel frontal. Si en cualquier momento al usar los menús desea volver al modo normal de TV, presione el botón de TV/AV. Por favor tenga en cuenta que un nuevo software puede cambiar la funcionalidad de su receptor satélite. Si tiene problemas en el manejo de su receptor satélite, consulte la sección correspondiente de este manual o llame a su distribuidor autorizado.
  • 6. Guía de Usuario de su receptor satélite - 6 - 1.5 Mando a distancia Figura 1: Mando a Distancia Tecla Función Enmudece el sonido. 0~9 Para escribir el número del objeto requerido o seleccionar el número del canal que quiera ver. TV/RADIO Conmuta entre el modo TV y Radio. PR Vuelve al canal anterior. FAV Muestra en pantalla la lista de canales favoritos. INFO Muestra información del canal que está en uso. MENU Al pulsar esta tecla se ejecuta el menú en la pantalla, y muestra los comandos . Mueve arriba/abajo una página en la lista de canales. OK, LIST Ejecuta el objeto seleccionado en la pantalla del menú, o registra el valor del canal deseado en cualquier modo de entrada. SAT Muestra la lista de satélites o búsqueda de canales... PR+, PR- Cambia canales, o para moverse en el menú. Ajusta el volumen o para moverse arriba/abajo en el menú. EXIT Vuelve al anterior menú o para salir del menú. AUDIO Conmuta el lenguaje del audio. EPG Llama a la Guía Electrónica de Programas.(EPG). Selecciona los diferentes modos de audio. TV/AV Conmuta entre los modos TV y AV. Position Barra indicadora para el ajuste del alineamiento de la antena o para una búsqueda manual. Conmuta entre los modos teletexto y subtítulos. UHF Conmuta al modo sintonización UHF.
  • 7. Guía de Usuario de su receptor satélite - 7 - 1.6 Panel Frontal . TECLA FUNCIÓN MENU Muestra el menú principal y los comandos en pantalla OK Ejecuta el objeto seleccionado en el menú. ESC Regresa al menú anterior. Enciende y apaga el receptor. CH Para pasar al anterior o siguiente canal. Movimiento arriba / abajo sobre una selección del menú. VOL Ajuste del volumen. Movimiento a izquierda y derecha en el menú.
  • 8. Guía de Usuario de su receptor satélite - 8 - 1.7 Panel Trasero Figura 2: Panel Trasero
  • 9. Guía de Usuario de su receptor satélite - 9 - 2. Instalación de su receptor satélite 2.1 Conexión a la Antena y TV 2.2 Conexión al TV/VCR utilizando el SCART CABEL OR OFF-AIR ANTENNA VIDEO IN VIDEO OUT SCART IN FROM ANT VCR OUT TO ANT TV IRD TV SCART VCR SCART AC90-240V 50Hz/60Hz USBPOWER DIGITAL AUDIO VIDEOS-VIDEO AUDIO-R RS-232 ANT TV/VCRAUDIO-L LNB IN LNB OUT IN CABLE DE ANTENA
  • 10. Guía de Usuario de su receptor satélite - 10 - 2.3 Conexión al TV utilizando el RCA L VIDEO AUDIO R IRD INTV TV SCART VCR SCART AC90-240V 50Hz/60Hz USBPOWER DIGITAL AUDIO AUDIO-R LNB IN LNB OUT RS-232TV/VCR ANT VIDEO AUDIO-LS-VIDEO 2.4 Conexión al TV utilizando el S-VHS IRD TV SCART VCR SCART AC90-240V 50Hz/60Hz POWER LNB IN LNB OUT RS-232TV/VCR TV RLS-VIDEO ANT VIDEO AUDIO-L AUDIO-R USB DIGITAL AUDIO S-VIDEO
  • 11. Guía de Usuario de su receptor satélite - 11 - 2.5 Conexión al TV utilizando el RF VIDEO IN VIDEO OUT CABEL OR OFF-AIR ANTENNA IN FROM ANT OUT TO ANT VCR SCART IRD TV IN TV SCART VCR SCART AC90-240V 50Hz/60Hz USBPOWER DIGITAL AUDIO AUDIO-LVIDEOS-VIDEO AUDIO-R LNB OUT RS-232TV/VCR ANT LNB IN 2.6 Conexión con otro receptor VIDEO IN VIDEO OUT SCART ANOTHER IRD IRD TV LNB OUT LNB IN IN TV SCART VCR SCART AC90-240V 50Hz/60Hz USBPOWER DIGITAL AUDIO AUDIO-LVIDEOS-VIDEO AUDIO-R LNB IN LNB OUT RS-232TV/VCR ANT OTRO RECEPTOR CABLE DE ANTENA
  • 12. Guía de Usuario de su receptor satélite - 12 - 2.7 Conexión con un amplificador digital SCART IRD DIGITAL AUDIO CONVERTOR OR ANPLFIER TV TV SCART VCR SCART AC90-240V 50Hz/60Hz USBPOWER DIGITAL AUDIO AUDIO-LVIDEOS-VIDEO AUDIO-R RS-232TV/VCR ANT LNB IN LNB OUT AUDIO RL D/A IN CONVERSOR DE AUDIO DIGITAL O AMPLIFICADOR ALTAVOCES
  • 13. Guía de Usuario de su receptor satélite - 13 - 3. Información del Menú Una vez que haya instalado y conectado los cables de su receptor satélite, le aparecerá el menú. Este menú general consta de 6 menús principales tal y como se muestra. • Gestor de Canales • Guía de Programa • Temporizador • Instalación Personal • Interfaz Común • Información del Receptor • NEOTION video link Durante la instalación, la tecla OK confirma una selección y despliega una lista. Utilice las teclas PR+, PR- para moverse de una línea a otra. Utilice las teclas para moverse desde el menú principal a un menú secundario y para moverse desde el lado izquierdo al derecho o viceversa. Para salir del menú presione la tecla EXIT del mando a distancia.
  • 14. Guía de Usuario de su receptor satélite - 14 - 4. Instalación Personal Este menú consta de 5 submenús como se muestra abajo. • Configuración Antena • Búsqueda de Canales • Configuración Sistema • Modo Ocultar • Configuración Original 4.1 Configuración de Antena DiSEqC 1.2 1. Antena : Puede seleccionar un máximo de 16 antenas con la combinación de los conmutadores. 2. Type : Selección de antena para DiSEqC1.2 3. Satélite : Seleccione el satélite que quiere. 4. LNB Type: Seleccione su tipo de LNB. Si tiene un universal, seleccione Univ. 5. Freq. LNB: Añada la frecuencia propia de su LNB utilizando las teclas numéricas de su mando a distancia o utilizando la tecla PAD representada al presionar la tecla OK. Si tiene un LNB dual añada el valor propio en la casilla correspondiente. 6. Conmutadores (Tono 22KHz, DiSEqC) : Puede seleccionar los conmutadores en función de como quiera configuar la antena. 7. C/Ku Band Control : Puede seleccionar las bandas C/Ku con el conmutador correspondiente. 4.1.1 Límite Este Oeste De forma general, el reglaje de los límites de une antena motorizada necesita una observación de esta parábola durante el movimiento de esta última. Quizás se necesite la presencia de dos personas, una que mire la parábola y otra que utilice su receptor satélite. Para que no se estropee su materiel (parábola, motor, instalación...), el receptor satélite le obligará a definir los límites “Este” y “Oeste” del motor antes de cualquier otra configuración. Al pulsar el botón Instalación de los límites Este-Oeste (la tecla de color verde de su telemando), el menú Instalación de límites Este-Oeste va a abrirse en una nueva ventana. Al seleccionar la tecla E << Desplazamiento al pulsar de forma continua esta tecla, usted va a configurar de esta forma el punto situado mas al Este. Pulse luego la tecla OK de su telemando. El mensaje “Está usted seguro de querer programar el límite Este del motor DiSEqC” aparece. Seleccione OK. Para configurar el límite Oeste, siga el mismo esquema. Están configurados los límites de una vez para siempre, incluso si usted decide añadir otras posiciones antenas. Instalados los límites, usted puede crear las demás posiciones antenas que le interesen en este mismo menú (Ex : Antena 1, DiSEqC 1.2, Astra y Antena 2, DiSEqC 1.2, Hotbird).Para ajustar la orientación de su parábola con los diferentes satélites elegidos, seleccione el menú “Búsqueda de canales”. 4.1.2 Resetear Límite DiSEqC Si desea reajustar el límite Este o el límite Oeste, coloque el cursor en el botón “Reset DiSEqC limit” y después presione la tecla OK del mando a distancia. El mensaje “Would you like to reset
  • 15. Guía de Usuario de su receptor satélite - 15 - limit for DiSEqC positioner?” quedará representado para su confirmación. Seleccione la opción OK presionando la tecla OK del mando a distancia. El cursor se moverá al límite Este de modo que usted pueda reajustar el límite. Para reajustar los límites del oeste siga los mismos pasos que en el límite Este. Seleccione EXIT cuando termine la configuración de la antena. El mensaje “¿Desea cambiar la configuración de la antena?” quedará representado. Seleccione la opción OK de la pantalla y espere hasta que los datos queden grabados. 4.2 Configuración de Antena Fija 1. Antena : Puede seleccionar un máximo de 16 antenas con la combinación de los conmutadores. 2. Type : Selección del tipo de antena. 3. Satélite : Seleccione el satélite que desee. 4. LNB type: Seleccione su tipo de LNB. Si tiene un LNB universal, seleccione Univ. 5. Freq. LNB: Añada la frecuencia propia de su LNB utilizando las teclas numéricas de su mando a distancia. Si usted tiene un LNB dual añada el valor propio en la casilla correspondiente. 6. Conmutadores (Tono 22KHz, DiSEqC): Puede seleccionar los conmutadores en función de como quiera configuar la antena. 7. Control de la banda C/Ku: Puede seleccionar las bandas C/Ku seleccionando el conmutador correspondiente. Seleccione EXIT cuando termine la configuración de la antena. El mensaje “¿Desea cambiar la configuración de la antena?” quedará representado. Seleccione la opción OK de la pantalla y espere hasta que los datos queden grabados. 4.3 Búsqueda de Canales DisEqC 1.2 1. Antena : Seleccione el número de antenas. 2. Satélite : Seleccione el satélite deseado utilizando las teclas . Al presionar la tecla OK se desplegará una lista de satélites. Podrá ver en el lado derecho información del satélite seleccionado. Edit Mode: Si usted quiere editar datos preprogramados como un Transponder, Frecuencia, Velocidad de Símbolo, Polarización y 22 KHz presione la tecla Edit Mode (Tecla color rojo) en el mando a distancia. 3. Position: Con ayuda de las flechas para desplazar la parábola y del botón OK para validar, encuentre la buena posición de su satélite (potencia y calidad de color amarillo y Eb/NO el mayor posible). La parábola se detiene tan pronto como se detecte una posición. Lo único que queda por hacer es afinar la posición por pulsiones sucesivas en las flechas de su telemando.
  • 16. Guía de Usuario de su receptor satélite - 16 - 4. Transponder: Selecione el transpondedor deseado utilizando las teclas . Presione la tecla OK y aparecerá una lista de transpondedores. 5. Frecuencia & Symbor rate: Edición Frecuencia y Velocidad de Símbolo. 6. Polarización : Seleccione Hor o Ver. 7. 22KHz : Seleccione ON o OFF. 8. Búsqueda (Search) • Search 1 SAT: Búsqueda de canales de un satélite, que ha sido seleccionado de una lista. • Búsqueda TP: Búsqueda de canales en un TP, que ha sido seleccionado de una columna de TP. • Search Network: Búsqueda de canales para la red relacionada con un TP. • Búsqueda todos SAT: Búsqueda de todos los canales en todos los satélites (solamente para antenas motorizadas). Su receptor satélite buscará automáticamente canales de TV y Radio. Durante este procedimiento puede ver una lista previa de canales encontrados. Cuando haya completado la búsqueda de canales, el cursor se situará automáticamente en COMPLETADO. Ahora presione la tecla OK. 9. Introducir PID: Si quiere fijar manualmente el PID (Packet Identifier), seleccione TP en “búsqueda Canal” y presione la tecla MENU del mando a distancia para representar la lista de comandos. A continuación seleccione el comando FIJAR PID y presione OK. El menú del PID se desplegará. Registre el valor correcto y seleccione OK.
  • 17. Guía de Usuario de su receptor satélite - 17 - 10.Editar nombre Sat: Si desea cambiar el nombre de un satélite, seleccione el satélite y presione la tecla Edición nombre de satélite (Tecla de color amarillo) del mando a distancia para mostrar la lista de comandos. Aparecerá el diálogo del teclado numérico. Usando las flechas del mando a distancia podrá editar el nombre del satélite. 11.Borrardo TP: Si quiere borrar un transpondedor, seleccione el transpondedor y presione la tecla MENU del mando a distancia para mostrar la lista de comandos. A continuación seleccione el comando Borrardo TP. Un mensaje de confirmación aparecerá en pantalla. 12.Re-Sync : Cuando todas las localizaciones de satélites buscados cambien de lugar por cualquier razón, usted puede realinearlos todos cuando haya ajustado uno de ellos. 13.Go to 0 º for DiSEqC 1.2 : Cuando instale el motor de antena DiSEqC 1.2 , puede seleccionar esta función para moverse a la posición 0º de la antena. 14.Opciones de Búsqueda : su receptor satélite le permite la búsqueda de canales con varias alternativas como: • Solo (FTA). • No buscados, solamente en el TP actual. • Ordenar por codificados. Si selecciona Codificados, su receptor satélite clasifica automáticamente los canales codificados. Si selecciona No buscados, solamente en el TP actual, su receptor satélite busca canales solamente en el transpondedor seleccionado.
  • 18. Guía de Usuario de su receptor satélite - 18 - 4.4 Búsqueda de Canales Fija 1. Antena : Seleccione el número de antenas. 2. Satélite: Seleccione el satélite deseado utilizando las teclas . Presione la tecla OK, se desplegará una lista de satélites. Podrá ver en el lado derecho información del satélite seleccionado. Editar Modo: Si usted quiere editar datos preprogramados como un Transpondedor, Frecuencia, Velocidad de Símbolo, Polarización y 22 KHz presione la tecla Editar Modo (Tecla color rojo) en el mando a distancia. Puede moverse por las columnas para cambiar el valor. 3. Referirse a la sección 20, Lista 4 a 14 para el resto de opciones. 4.5 Configuración del Sistema El menú Configuración del Sistema le permite fijar las siguientes opciones dependiendo de donde se encuentre. 1. Lenguaje: Permite seleccionar el lenguaje deseado. 2. Audio Language: Selección del lenguaje de audio deseado bajo la condición de que este lenguaje sea soportado por el canal. 3. Potencia de LNB : Si conecta su receptor satélite a un LNB, seleccione SI. Si conecta su receptor satélite a otro receptor a través del Loop Through, deberá verificar el receptor que tiene conectado directamente al LNB. En el caso de que otro receptor esté conectado directamente al LNB, entonces seleccione OFF. 4. Formato Pantalla: Si la pantalla de su TV soporta el formato 16:9 y el canal seleccionado proporciona el formato 16:9, seleccione 16:9. 5. Salida Vídeo: Si su SCART soporta el control RGB, seleccione RGB. En caso contrario seleccine CVBS. 6. Tipo TV : Seleccione según su tipo de TV. 7. Canal de inicio: Si usted presiona la tecla OK, se mostrará la lista de canales. Seleccione un canal de la lista. El canal seleccionado comenzará por defecto en el momento que encienda su receptor satélite. 8. Estándar UHF: Selección del estándar de TV. 9. Canal UHF: Selección del canal de salida UHF. Nota: En los países donde UHF no se utilice, las opciones en las Listas 8 y 9 serán borradas.
  • 19. Guía de Usuario de su receptor satélite - 19 - 4.6 Modo Ocultar Puede también proteger sus datos de instalación e información utilizando el Modo Ocultar. • Cómo cambiar la contraseña 1. Escriba la actual contraseña. 2. Seleccione ON del Modo Ocultar. 3. Escriba la nueva contraseña. 4. Confirme la nueva contraseña volviendo a escribirla otra vez. Nota: La contraseña por defecto es 0000. Atención: Una vez cambia su contraseña guárdela en lugar seguro. • Cómo utilizar el Modo Ocultar 1. Para activar el Modo Ocultar vaya a la página de organización de canales de TV. 2. Presione la tecla Bloquear (Tecla color azul) de su mando a distancia. 3. Seleccione el canal que quiere bloquear. 4. Presione OK este símbolo aparece en pantalla.
  • 20. Guía de Usuario de su receptor satélite - 20 - • Cómo bloquear la instalación 1. Escriba la contraseña actual. 2. Seleccione ON de Activar Bloqueo. 3. Escriba la nueva contraseña. 4. Confirme, escribiendo de nuevo, la nueva contraseña. 5. Salga del menú. 6. Seleccione algún menú y presione OK en el mando a distancia. 7. Aparecerá una ventana para introducir la contraseña. 8. No podrá acceder a ningún menú sin introducir la contraseña. Nota: La contraseña por defecto es 0000 Atención: No olvide su contraseña 4.7 Configuración Original Si usted desea que su receptor satélite vuelva a la configuración de fábrica, seleccione Configuración Original y presione la tecla OK. Un mensaje de alerta aparecerá en pantalla. Para confirmar, seleccione OK. Atención: Al seleccionar Configuración Original perderá todos los datos e información que previamente hubiera instalado.
  • 21. Guía de Usuario de su receptor satélite - 21 - 5. Interfaz Común Su receptor satélite le permite disfrutar de canales codificados insertando módulos PCMCIA con sitemas de codificación: Viaccess, Nagravision, Irdeto, Conax, Cryptoworks y SECA. Su receptor satélite también posee un lector de tarjetas inteligentes con el Acceso Condicional NEOTION crypt integrado (basado en el estándar de EUROCRYPT). 5.1 Preparación Para poder recibir los canales digitales codificados de los satélites, inserte una tarjeta inteligente y un módulo de acceso condicional CAM (Conditional Access Module) en su Interfaz Común, del proveedor del servicio que haya elegido. La tarjeta inteligente y el módulo CAM pueden proporcionarle acceso a menús especiales no descritos en este manual. Si es así, siga las instrucciones del proveedor del servicio. Inserte el módulo CAM con su targeta inteligente en la ranura de su receptor satélite y accederá a los canales codificados. Nota: El receptor satélite tiene 2 ranuras para 2 módulos CAM. Sin los módulos CAM solamente estarán disponibles los canales libres. Para los programas codificados en EUROCRYPT estándar, solamente tiene que insertar la tarjeta inteligente en el lector. 5.2 Comprobación Seleccione en la página principal del Menú, el Interfaz Común. A continuación su receptor satélite detecta y muestra los nombres de los módulos de acceso condicional que usted ha insertado en las ranuras. A continuación seleccione Ranura 1 o Ranura 2. Verá la información proporcionada por el proveedor del programa.Nota: Puede que esta información sea distinta dependiendo de cada proveedor.
  • 22. Guía de Usuario de su receptor satélite - 22 - 6. Función General de Visionado A continuación se describen las funciones básicas de su receptor satélite mientras ve la TV o escucha la Radio vía satélite. El receptor satélite le permite ver canales codificados cuando inserta el módulo CAM y la tarjeta inteligente necesaria. Mientras mira la TV, la información actual del canal se mostrará en la pantalla si presiona el botón de INFO de su mando a distancia. 6.1 Selección del Canal Si usted quiere seleccionar un canal, use la tecla CH del panel frontal, las teclas PR+, PR- de su mando a distancia, o las teclas numéricas. Además de la función comentada anteriormente, el receptor satélite proporciona una función más adecuada para el cambio de canal. Mientras mira la TV, presione la tecla OK del mando a distancia. Una lista de canales aparecerá en la parte derecha de la pantalla. Si presiona la tecla EXIT, la lista de canales desaparecerá. Para seleccionar un canal, muévase arriba o abajo de la lista de canales y sitúe el cursor sobre el canal deseado. A continuación, presione la tecla OK para ver el canal seleccionado. Si usted presiona la tecla de su mando a distancia, la lista de canales se desplegará página por página. 6.2 Volver al Canal Anterior Presione la tecla PR de su mando a distancia para regresar al canal que visionaba con anterioridad.
  • 23. Guía de Usuario de su receptor satélite - 23 - 6.3 Modo TV y Radio Mientras mira un canal de TV, presione la tecla TV/RADIO de su mando a distancia para cambiar entre los modos TV y Radio. 6.4 Modo TV y VCR La tecla TV/AV de su mando a distancia le permite cambiar entre el modo TV, satélite o el modo VCR. Presione una vez para ir al modo TV. Presione dos veces para ir al modo VCR. Presione tres veces para regresar al modo satélite. 6.5 Información del Canal Cada vez que cambia de canal, recibirá información del programa durante unos segundos. Mientras ve un canal puede ver la información actual del canal en cualquier momento presionando la tecla INFO de su mando a distancia. Nota: La información del canal aparecerá por defecto durante 6 segundos y desaparecerá. Puede ajustar el intervalo de tiempo de la presentación desde 2 hasta 12 segundos. 6.6 Control de Volumen y Audio 1. Control de Volumen Para aumentar o disminuir el volumen, use la tecla de su mando a distancia o la tecla VOL< > del panel frontal. Note: El receptor satélite tiene 18 niveles de volumen y puede ser controlado desde el volumen de su TV. 2. Silencioso Para enmudecer el sonido presione la tecla de su mando a distancia. Vuelva al sonido normal presionando de nuevo esta tecla. 3. Contro de audio Presione la tecla repetidamente para seleccionar una de las tres configuraciones de audio posibles (Izquierdo, Derecho y Estéreo). La configuración de audio quedará presentada en la información del canal. 4. Selección del Lenguaje Presione la tecla ALT-AUDIO del mando a distancia repetidamente para seleccionar el lenguaje de audio. Éste depende de la transmisión de la señal de audio.
  • 24. Guía de Usuario de su receptor satélite - 24 - 6.7 Alineamiento Si necesita ajustar con mayor exactitud la antena, presione la tecla POSITION de su mando a distancia y aparecerá la barra indicadora de posicionamiento. Presione la tecla E o W para el ajuste. Puede utilizar también esta función para hacer una búsqueda manual en vez de automática. 6.8 Satélite Si usted buscó los canales de más de un satélite y desea tener una lista de canales de cada satélite, presione la tecla SAT de su mando a distancia, aparecerá en pantalla una lista basada en los satélites. Seleccione el satélite que desee, presione la tecla OK de su mando a distancia y aparecerá la lista de canales del satélite seleccionado. 6.9 Lista de Favoritos Para crear una lista de un grupo de favoritos presione la tecla FAV de su mando a distancia. Puede acceder al siguiente grupo de favoritos si presiona la tecla FAV de nuevo. El método para agrupar los canales favoritos se explica en el apartado “Canales Favoritos” (página 29).
  • 25. Guía de Usuario de su receptor satélite - 25 - 7. Gestor de Canales El receptor satélite proporciona una de las más potentes funciones para la organización de canales en el mundo. Estas funciones no solamente le permiten ver canales sino hacer muchas cosas útiles e interesantes. 7.1 Gestor de Canales La organización de canales consiste en ordenar canales de TV y canales de radio. Nota: Puesto que el uso de canales de radio es el mismo que el de canales de TV, solamente explicaremos los canales de TV. En el lado izquierdo del menú de canales de TV, puede ver la lista de canales. En la parte derecha, puede ver en un cuadro pequeño el canal actual en modo gráfico (PIG) (1/9 tamaño modo normal). Puede también ver la información del canal debajo de la pantalla del PIG. Si mueve el cursor de un canal a otro, el canal cambiará en concordancia. Puede utilizar el color de las teclas de su mando a distancia: 1. Borrar (Tecla roja) 2. Favoritos (Tecla verde) 3. Mover (Tecla amarilla) 4. Bloquear (Tecla azul) Pulsando la tecla MENU del mando a distancia aparecerá el comando del menú. La gestión de canales de TV tiene 3 comandos: 1. Rename Favorite Group 2. Renombrar 3. Ordenar 7.2 Canales Favoritos Si selecciona “gestionar canales”, por defecto aparecerá en pantalla la lista de favoritos como Favoritos 1. Seleccione su canal favorito y presione la tecla OK. Entonces quedará marcado al lado del nombre del canal seleccionado. Si quiere quitar el nombre de un canal de la lista de favoritos, presione OK de nuevo, entonces la marca desaparecerá. Después de la selección de los canales favoritos presione la tecla EXIT dos veces para grabar los datos y presione la tecla FAV repetidamente para ver si cada uno de los grupos de favoritos
  • 26. Guía de Usuario de su receptor satélite - 26 - está correctamente seleccionado. • Simboliza los canales codificados • Apretar las teclas / para añadir/suprimir en el seno de una misma lista de favoritos el conjunto de canales de lo mismo proveedor que el de lo canal seleccionado. • Cómo hacer un grupo de favoritos 1. Cuando entre en Gestión de Canales, aparecerá por defecto el grupo de favoritos en la pantalla como Favorito 1. 2. Si presiona la tecla Favoritos (Tecla color Verde) del mando a distancia, se creará un nuevo grupo de favoritos como Favoritos 2. • Cómo editar el nombre de un grupo de favoritos 1. En modo favorito presione la tecla MENU del mando a distancia y una lista de comandos aparecerá en la pantalla. 2. Seleccione “Rename Favorite Group” de la lista de comandos. 3. Puede editar el nombre utilizando el teclado numérico.
  • 27. Guía de Usuario de su receptor satélite - 27 - 7.3 Mover un Canal En la página de Gestión de Canales de TV, presione la tecla Mover (Tecla color Amarillo) de su mando a distancia. Seleccione un canal pulsando la tecla OK y mueva el cursor hasta donde quiera mover el canal seleccionado y presione la tecla OK. A continuación podrá ver como el canal seleccionado ha sido movido al lugar deseado y que la numeración del canal ha cambiado. Compruebe si el número del canal ha cambiado en la lista de canales. 7.4 Bloquear un Canal En la página Gestión de Canales de TV , pulse la tecla Bloquear (Tecla color Azul) de su mando a distancia. El comando Bloquear le permite bloquear un canal. Primero seleccione el canal que quiere bloquear y pulse la tecla OK. A continuación aparecerá el símbolo al lado del nombre del canal seleccionado. Nota: Para realizar esta función, deberá activar por anticipado el Control Paterno. 7.5 Renombrar un Canal En la página principal, pulse la tecla MENU del mando a distancia y a continuación seleccione Renombrar del commando menú. El commando renombrar le permite renombrar el canal. En primer lugar seleccione el canal y pulse la tecla OK, a continuación un diálogo en forma de teclado aparecerá en pantalla. Escriba el nombre del canal deseado. Compruebe si el nombre del canal ha cambiado en la lista de canales. 7.6 Borrar un Canal En Gestión de canales, puede acceder al modo Borrar CH si pulsa la tecla Borrar (Tecla color Rojo) del mando a distancia. A continuación, si pulsa la tecla Borrar repetidamente (Tecla color Rojo), el modo hará el ciclo Borrar TP -> Borrar Satélite -> Borrar Todo -> Borrar Canal. El comando Borrar le permite eliminar un canal de foma definitiva. Seleccione los canales que
  • 28. Guía de Usuario de su receptor satélite - 28 - quiere eliminar, y estos canales quedarán marcados con una “X”. Si quiere cancelar la selección, pulse de nuevo la tecla OK y la marca de los canales desaparecerá. Si decide borrar, pulse la tecla EXIT y pulse OK para borrar. Compruebe si el número del canal ha sido borrado de la lista de canales. Atención: Los canales eliminados no pueden ser recuperados a no ser que haga una nueva búsqueda. 7.7 Ordenar Canales En la página principal, pulse la tecla MENU del mando a distancia y seleccione Ordenar del comando Menú. El menú Ordenar tiene un comando submenú y le permitirá a usted ordenar los canales a su gusto. Puede ordenar los canales por : Favoritos, Bloqueados, Codificados, por el nombre del satélite, por el nombre del canal y por el nombre de lo proveedor. Sitúe el cursor en la línea deseada y pulse la tecla OK . Compruebe si los canales han sido ordenados correctamente en la lista de canales. Nota: Para la organización de los canales de radio se procede de la misma forma que con los canales de TV.
  • 29. Guía de Usuario de su receptor satélite - 29 - 8. EPG (Guía Electrónica de Programas ) El receptor satélite le proporciona la función EPG para acceder a la guía de los canales de TV (o a la guía de los canales de radio) que le aparecerá en títulos, así como otro tipo de información sobre los programas actuales y siguientes de los diferentes canales. La información está solamente disponible en la red que usted está viendo. Para ver los datos de la EPG, pulse la tecla EPG de su mando a distancia cuando esté mirando un canal o seleccione la Guía de Programa en la página principal. La EPG aparecerá en pantalla. Puede ver el canal en la pantalla PIG; la lista de los canales aparecerá en el lado izquierdo y el horario de programación del canal seleccionado aparecerá en el lado derecho. Seleccione un canal y ponga la marca en la hora del nombre del programa para detallar la información que usted quiere saber. A continuación usted puede ver con el botón azul si hay información detallada del canal. Pulse la tecla Detalle (Tecla color Azul) del mando a distancia para que aparezca la información detallada en la pantalla. Si usted quiere comprobar la información anterior o la siguiente del canal, pulse la tecla +6:00 (Tecla color Amarillo) o la tecla –6:00 (Tecla color Verde) de su mando a distancia. Nota:El mensaje “No information yet” aparecerá si el canal seleccionado no contiene datos para la EPG.
  • 30. Guía de Usuario de su receptor satélite - 30 - 9. Temporizador Puede ajustar el tiempo real y programar el contador de varias maneras. Este es uno de los puntos fuertes de su receptor satélite. 9.1 Ajuste del Temporizador (Time Adjust) Por lo general puede conseguir la información en tiempo real automáticamente desde el satélite, pero a veces se transmite mal la información. En este caso, puede ajustar el tiempo real utilizando esta función. 9.2 Configuración del Temporizador (Time Reservation) El contador de tiempo se puede activar mediante “Event type” y/o la opción “Activado” El contador permite programar varias funciones del temporizador. Puede activar el contador diariamente, semanalmente, mensualmente o una vez.
  • 31. Guía de Usuario de su receptor satélite - 31 - 10. Ayuda en la Configuración de la Antena Aunque haya registrado correctamente los valores en la configuración de la antena, en caso de que su antena esté orientada incorrectamente, no recibirá señal del satélite. El receptor satélite le proporciona una ayuda para orientar una antena con el fin de que pueda obtener información exacta para alinear la antena al satélite. Primero seleccione el nombre del satélite que desee, a continuación la localización del satélite seleccionado le aparecerá en la pantalla. En el caso de que la localización de su satélite haya cambiado, puede configurar esa nueva localización. En segundo lugar, registre el valor de Longitud y el de Latitud. Después registre el valor correcto de su posición, sitúe el cursor sobre “calcular” y pulse la tecla OK. A continuación su receptor satélite muestra la información exacta de la antena.
  • 32. Guía de Usuario de su receptor satélite - 32 - 11. Display del Panel Frontal PROCEDIMIENTO DE CARGA PROCEDIMIENTO DE DESCARGA ERROR EN LA TRANSMISIÓN DE DATOS MODO TV MODO VCR SISTEMA EN ESPERA ERROR EN MEMORIA FLASH ROM SISTEMA EN PROCESO MODO NEOTION VIDEO LINK
  • 33. Guía de Usuario de su receptor satélite - 33 - 12. Menú en Árbol del receptor satélite Canales de TV Borrar Favoritos Mover Bloquear Renombrar los Fav. Renombrar Tipo de: Favoritos Bloquear Codificados Nombre del satélite Nombre del canal Modo Ocultar Contraseña actual Modo ocultar Bloquear Nueva contraseña Confirmar contraseña Configuración del Sistema Lenguaje OSD Lenguaje del Audio Potencia LNB Formato imagen Salida vídeo Tipo de TV Canal de inicio Estándard UHF Canal UHF Búsqueda de Canales Antena Satélite Posición Transponder Frecuencia Symbol Rate Polarización 22 KHz 1. Búsqueda 1. Sat/TP Net. 2. Configurar PID. 3. Editar el nombre del satélite. Borrar TP Re-sync Goto 0º for DISEqC 1.2. Opciones de búsqueda: Solo libres. Solo codificados. Búsqueda de 1 Sat/TP/Red Canales de radio Canales de TV Nº de Transponder Cantidad de señal. Calidad de la señal. Cambiar los PID Vídeo PID Audio PID PCR PID Editar el nombre del satélite Introduzca la contraseña de entrada Canales de Radio Borrar Favoritos Mover Bloquear Renombrar los Fav. Renombrar Tipo de: Favoritos Bloquear Codificados Nombre del satélite Nombre del canal Instalación 1. Configuración de Antena. 2. Búsqueda de canales. 3. Configuración del Sistema. 4. Modo ocultar. 5. Configuración original. Gestor de Canales 1. Canales de TV. 2. Canales de Radio. Menú principal 1. Gestor de canales. 2. Guía de programas. 3. Temporizador. 4. Usar instalación. 5. Información del receptor. 6. Interfaz Común. Configuración de antena Antena Tipo Satélite Tipo de LNB Frec.1 LNB Frec.2 LNB 0/12v Tono de 22 KHz DiSEqC Control de Banda C/Ku 1. Ayuda en la configuración de la antena. Configuración original Si/No Ayuda configuración de antena Satélite Latitud Longitud Ayuda configuración de antena Azimut Elevación Ajuste del Temporizador Ajuste de la hora Horario de verano. Año. Mes Día. Hora Temporizador de reserva Número del temporizador Poner en marcha un canal Tipo de evento Habilitar. Fecha Hora Temporizador 1. Time adjust. 2. Time reservation. Guía de programas +6:00 - 6:00 Información del receptor Producto Versión de Sw Versión de Hw Dirección Interfaz Común Slot 1 Slot 2 Bienvenido al menú. Configuración del sistema Configuración de la antena Búsqueda de canales Búsqueda de canales 1 Sat/ TP/Red Time adjust Imagen 1ª Instalación Menú de navegación
  • 34. Guía de Usuario de su receptor satélite - 34 - 13. Solución de Problemas Mala imagen / error del bloqueo Problema Posibles Causas Qué hacer No hay imagen o sonido, pero el panel frontal tiene el led de color rojo encendido No hay imagen o sonido El receptor satélite esta en modo stanby La parábola no está bien ajustada al satélite No hay señal o es muy débil Ajuste la parábola , compruebe el nivel de señal de antena através del menú de configuración No se enciende el display del panel frontal El cable alimentación no está conectado Compruebe que el cable de alimentación está conectado a la red eléctrica La señal es demasiado fuerte La parábola es demasiado pequeña para el satélite que se pretende sintonizar El fator de ruido del LNB es demasiado alto la parábola no está bien ajustada al satélite El LNB está defectuoso Compruebe el cable de conexión entre el receptor y el LNB, y / o ajuste la parábola Pulse el batón de standby Cambie la parábola por una de mayor tamaño Ajuste la parábola Cambie el LNB para lo que tenga un menor fator de ruido Intercale un atenuador de señal entre el LNB y el receptor Cambie el LNB
  • 35. Guía de Usuario de su receptor satélite - 35 - No aparece ninguna imagen en el TV áãíñóú¿ Hay interferencias en los canales digitales del satélite El telemando no funciona El receptor se ha conectado al TV usando un Euroconector y no está en modo AV / EXT El sistema está conectado usando el cable RF El receptor está conectado al TV usando cable RF, y están interferiéndose los canales existentes con el que se está modulando el receptor Las pilas se han agotado El telemando no está correctamente apuntado hacia el TV Conecte el receptor al TV usando una entrada AV correcta Compruebe el canal de UHF fijado y resintonice su TV Cambie el canal de salida del receptor o utilice un cable Euroconector Cambie la pilas Apunte el telemando hacia el receptor satélite y compruebe que nada oculte la parte delantera del receptor satélite Probleme Posibles Causas Qué hacer Nota: Si ha probado todas las sugerencias anteriormente indicadas y no puede resolver el problema, por favor, contacte con su agente comercial o con el proveedor del servicio.