SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 7
“No somos del todo conscientes de lo que hemos logrado o de
lo que representamos. Para mí es mejor no darme cuenta. Me
   permite seguir creando y proponiendo cosas absurdas o
                          tontas”

     La banda más importante del rock mexicano
contemporáneo rompe un silencio de cinco años con “El
objeto antes llamado disco”. El guitarrista Jáselo Rangel
   explica a Eduardo Guillote el original proceso de
elaboración del álbum, y el periodista Ernesto Lechner
(“Los Angeles Times”) recuerda su visita a la grabación.
   En México y otros países latinoamericanos llenan estadios, pero en España son
    un grupo de culto, quizá porque no tienen nada que ver con Maná. Ahora, Café
    Tacvba rompen un largo silencio con “El objeto antes llamado disco”, un álbum
    grabado ante el público en estudios de Los Ángeles, México DF, Buenos Aires y
    Santiago de Chile.
   Han transcurrido cinco años desde “Sino”, más tiempo que nunca. ¿Ha pasado el
    grupo por un periodo de reflexión?
    Esos cinco años estuvimos en activo. Tres de ellos, de gira continua, presentando
    nuestro disco “Sino” y celebrando los veinte años de la banda con una gira que
    llamamos “20 20” (veinte años, veinte ciudades). Logramos visitar toda
    iberoamérica, y fuimos por primer vez a Japón y a China. Digo todo esto no por
    presunción, sino para dejar claro que no estuvimos encerrados en casa, en donde
    se da más la reflexión. De los otros dos años, uno fue completamente libre, y cada
    uno se involucró en proyectos paralelos; y durante el último trabajamos en este
    nuevo disco. En estos cinco años cada cual fue componiendo las canciones que
    ahora están en “El objeto antes llamado disco”. La verdad es que, estando
    dentro, ni siquiera me había dado cuenta de que estábamos pasando por un
    momento reflexivo. Es ahora que estoy haciendo entrevistas y leyendo reseñas
    que me doy cuenta que sí, tal vez es un disco que reflexiona sobre la vida, sobre
    nuestro país, sobre la tierra. Supongo que la edad nos da lo que llaman reflexión.
 En este tiempo también ha cambiado mucho la industria. ¿Debe
  entenderse en ese contexto el título del disco?
  El título fue primero un chiste. Quique, el bajista, llegó con la idea de
  que el disco no tuviera nombre. Así que trajo un símbolo dibujado en su
  cuaderno. Todos bromeamos y dijimos que la disquera no permitiría eso,
  que nos harían como a Prince y al final dirían: “El objeto antes llamado
  disco”, así como hicieron con el artista antes conocido como Prince. Nos
  gustó tanto como sonaba, que las demás propuestas quedaron
  descartadas. Claro, habla de la industria musical y su decadencia.
  También del cambio de formatos, de la forma de transmitir la música.
  Nosotros, que hemos vivido varios formatos, nos preguntamos: ¿será
  este el último disco compacto físico que lanzamos?
 Tampoco habéis grabado según un método tradicional. ¿Cómo surgió la
  idea de hacerlo en vivo con público (siendo canciones nuevas) y en
  cuatro ciudades diferentes?
  La idea la trajo el vocalista, Rubén. Él no quería volver a encerrarse en un
  estudio a grabar. Cantar solo en una cabina oscura no es su idea de
  disfrutar. Así que planteó que lo hiciéramos en vivo. Emmanuel, el
  teclista, propuso que fueran sesiones de grabación con público,
  continuando con la idea de que fuera en vivo, pero cuidando el registro
  lo más posible. Junto con Gustavo Santaolalla, el productor, llegamos a
  la idea de hacerlo en varias ciudades. Teníamos ganas de salir de México
  y fue el pretexto perfecto. Además, en cada una de estas ciudades
  tenemos seguidores de la banda a los que queríamos mostrarles estas
  canciones.
 ¿Qué buscabais al grabarlo así?
  Como la idea viene de Rubén, me remito a lo que le he escuchado decir en
  entrevistas: Compartir. Además de que nos renueva no hacer las cosas igual que
  antes.
 Este proceso también ha supuesto que la grabación se reduzca al cuarteto
  original, como en vuestros primeros discos. ¿Cómo os habéis sentido?
  Bien. En realidad todos los discos siempre comienzan así: nosotros cuatro
  encerrados en un cuarto. Emmanuel programa una caja de ritmos (o su
  correspondiente en la computadora) y hacemos el arreglo de las canciones. Es ya
  en la grabación cuando invitamos a otros músicos. En el “objeto” lo único que
  hicimos fue quedarnos en la primera etapa, en donde estamos nada más los
  cuatro con la caja de ritmos.
 ¿Se podría decir que el disco supone un proceso de reinvención para la banda?
  Totalmente. Cada vez que hacemos un disco alguien llega con una idea nueva que
  cambia la forma de componer, grabar, tocar. Alguien un día propuso hacer
  canciones de otros compositores (“Avalancha de éxitos”, 1996), otra vez alguien
  dijo que hiciéramos un disco instrumental (“Revés”, 1999), nos hemos
  intercambiado los instrumentos y ahora grabamos enfrente de público. Estos
  pequeños cambios nos renuevan.
 Vuelve a producir Gustavo Santaolalla, casi un quinto miembro del grupo. ¿Cómo
  definirías la relación de Café Tacuba con él?
  Nuestra relación ha cambiado con el tiempo. Primero era un productor que
  decidía todo, pero luego nosotros aportamos mucho al proceso, nos convertimos
  en productores también. Se hizo amigo de cada uno, se peleó con algunos, se
  reconcilió. De todo ha pasado con Gustavo. Para mí es casi una figura paterna, o
  al menos como el tío que es músico igual que yo. Para el grupo es esa visión
  externa tan necesaria para avanzar y luego concluir. A pocas personas le hacemos
  caso. Pero confiamos mucho en Gustavo.
 Se acaba de editar un libro con los “100 discos esenciales del rock
  mexicano” y solo dos grupos tienen dos elepés en la lista: Caifanes y
  vosotros. También ha salido recientemente una lista en “Rolling Stone”
  estadounidense con los mejores discos del rock latino y “Re” (1994)
  estaba en el número uno. ¿Sois conscientes de vuestro papel central en la
  historia de la música pop mexicana y latinoamericana?
  Creo que no somos del todo conscientes de lo que hemos logrado o de lo
  que representamos. Para mí es mejor no darme cuenta. Me permite
  seguir creando y proponiendo cosas absurdas o tontas. Si me tomara en
  serio a mí mismo no haría muchas de las cosas que hago cada día.
 Fuisteis una de las puntas de lanza de aquello que se llamó “Rock en
  español”, una manera de tratar de introducir en el entorno anglosajón la
  música pop rock en castellano. ¿Cómo lo valoráis a posteriori?
  Para nosotros era algo natural cantar en español, no tanto por enarbolar
  la bandera de “Rock en español”, sino solo porque queríamos utilizar el
  idioma con el que crecimos y nos comunicamos. Ahora veo muchas
  bandas mexicanas que cantan en inglés y, la verdad, no lo entiendo.
  Supongo que ya estoy viejo. Lo que sí noto es que estas bandas que
  cantan en otro idioma ante los mexicanos no logran el éxito que
  quisieran, ni la comunicación que pretenden. Muchos de ellos
  desaparecen o traducen sus canciones al español. No creo que lo hagan
  por un cambio de filosofía, sino solo para sobrevivir.
 En 2012 se han cumplido veinte años de vuestro debut.
  ¿Tenéis prevista alguna conmemoración, aparte de la gira
  “20 20”?
  La verdad es que nos tomó por sorpresa. Estabamos
  mezclando el “objeto” cuando nos comenzaron a felicitar
  por las redes sociales. ¿Porqué? Alguien nos llevó al estudio
  un pastel de cumpleaños, una tarta, con la portada del
  primer disco. Ese día se cumplieron veinte años de su
  salida. En lo personal, lamenté que no hubiera una edición
  especial, con demos, grabaciones en vivo de la época y
  todas esas cosas. Falta de visión de la compañía que se
  quedó con nuestro disco. También es culpa nuestra, pero
  tenemos el pretexto de que estamos viviendo el presente
  con toda su fuerza. Prometo que para la conmemoración de
  los veinte años de “Re” saldrá un disco especial.
 En estos veinte años habéis visto nacer y crecer a una nueva generación de bandas
  de rock en México. ¿Qué relación mantenéis con ellas? ¿En qué estado se
  encuentra el rock mexicano en estos momentos?
  Hay buenas propuestas, pero les falta mucho apoyo. Hay gente que despotrica de
  las compañías disqueras, pero yo las extraño solo por una cosa: apostaban por
  talento nuevo. Ok, hacían muchas cosas mal, pero firmaban bandas, les grababan
  un disco, les daban promoción, los ponían en la radio. Yo he tratado de grabar
  bandas nuevas, pero algo que el público no sabe es que los buenos ingenieros de
  sonido y de mezcla, los buenos estudios de grabación, siguen cobrando mucho
  dinero por hacer su trabajo. De nuevas propuestas, me gusta el nuevo disco de
  Hello Seahorse! y el solista de León Larregui, cantante de Zoe. Yo he producido
  los discos de Renoh, Teletransportador, La Banderville y Candy. Me he
  involucrado en su música porque me gustan.
 ¿Qué planes de gira tenéis con “El objeto antes llamado disco”? ¿Entra España en
  ellos?
  Estamos de gira desde mediados de este año, aunque tocando solo una canción
  del nuevo disco, el primer sencillo: ‘De este lado del camino’. El próximo año
  haremos una gira especial que comenzará en marzo. Tenemos invitaciones a
  festivales, tanto en Estados Unidos como en Europa. Seguramente visitaremos
  España para presentar en vivo este objeto con el que estamos tan contentos.

Más contenido relacionado

La actualidad más candente (17)

dossier santi campillo
dossier santi campillodossier santi campillo
dossier santi campillo
 
Ladosis #28 Americania
Ladosis #28 AmericaniaLadosis #28 Americania
Ladosis #28 Americania
 
Don drago brochure abril 2013 esp
Don drago brochure abril 2013 espDon drago brochure abril 2013 esp
Don drago brochure abril 2013 esp
 
Presentación1
Presentación1Presentación1
Presentación1
 
Christian jiménez bundó
Christian jiménez bundóChristian jiménez bundó
Christian jiménez bundó
 
Fito y andres. marcela rozo
Fito y andres. marcela rozoFito y andres. marcela rozo
Fito y andres. marcela rozo
 
Regaetton 901
Regaetton  901Regaetton  901
Regaetton 901
 
Biografia
BiografiaBiografia
Biografia
 
Pop latino
Pop latinoPop latino
Pop latino
 
Musica
MusicaMusica
Musica
 
Pop latino Artistas relevantes
Pop latino Artistas relevantesPop latino Artistas relevantes
Pop latino Artistas relevantes
 
Trabajo presentacion daniel apaza ff
Trabajo presentacion  daniel apaza ffTrabajo presentacion  daniel apaza ff
Trabajo presentacion daniel apaza ff
 
Pagina de internet
Pagina de internetPagina de internet
Pagina de internet
 
Christianstephen (Banda Cs)
Christianstephen (Banda Cs)Christianstephen (Banda Cs)
Christianstephen (Banda Cs)
 
Historia Del Hip Hop
Historia Del Hip HopHistoria Del Hip Hop
Historia Del Hip Hop
 
PRUEBA 10-03
PRUEBA 10-03PRUEBA 10-03
PRUEBA 10-03
 
Moderatto!!!!
Moderatto!!!!Moderatto!!!!
Moderatto!!!!
 

Destacado

Docência em baixa
Docência em baixaDocência em baixa
Docência em baixaJose Bezerra
 
8р анги бие даалт
8р анги бие даалт8р анги бие даалт
8р анги бие даалтenhee0404
 
Pedagogia empresarial
Pedagogia empresarialPedagogia empresarial
Pedagogia empresarialSamira Furlan
 
Arduino Project :: Giran Siege
Arduino Project :: Giran SiegeArduino Project :: Giran Siege
Arduino Project :: Giran SiegeAlmir Mendes
 
Power point "NOS PRESENTAMOS"
Power point "NOS PRESENTAMOS"Power point "NOS PRESENTAMOS"
Power point "NOS PRESENTAMOS"perlamarina35
 
Medicion
MedicionMedicion
Medicionyoremes
 

Destacado (9)

Docência em baixa
Docência em baixaDocência em baixa
Docência em baixa
 
Calendario
CalendarioCalendario
Calendario
 
8р анги бие даалт
8р анги бие даалт8р анги бие даалт
8р анги бие даалт
 
Exposicion de la maestra socorro
Exposicion de la maestra socorroExposicion de la maestra socorro
Exposicion de la maestra socorro
 
Pedagogia empresarial
Pedagogia empresarialPedagogia empresarial
Pedagogia empresarial
 
Arduino Project :: Giran Siege
Arduino Project :: Giran SiegeArduino Project :: Giran Siege
Arduino Project :: Giran Siege
 
Power point "NOS PRESENTAMOS"
Power point "NOS PRESENTAMOS"Power point "NOS PRESENTAMOS"
Power point "NOS PRESENTAMOS"
 
Células
CélulasCélulas
Células
 
Medicion
MedicionMedicion
Medicion
 

Similar a Café tacuba

Entrevista para revista sala de espera
Entrevista para revista sala de esperaEntrevista para revista sala de espera
Entrevista para revista sala de esperaLeticia Brando
 
Entrevista mensaje
Entrevista mensajeEntrevista mensaje
Entrevista mensajeMaxHurbano
 
Suite soprano laura turégano
Suite soprano laura turéganoSuite soprano laura turégano
Suite soprano laura turéganoLAURATR16
 
grup0o0 de sandyy
grup0o0 de sandyygrup0o0 de sandyy
grup0o0 de sandyyyaniiirii
 
3. g iovann-y musica atravez del tiempo2
3. g iovann-y musica atravez del tiempo23. g iovann-y musica atravez del tiempo2
3. g iovann-y musica atravez del tiempo2Mario Rodriguez
 
maquetacion revista
maquetacion revistamaquetacion revista
maquetacion revistaTina-M
 
Rock nacional década del ’80 (1980 – 1985) tp musica
Rock nacional década del ’80 (1980 – 1985) tp musicaRock nacional década del ’80 (1980 – 1985) tp musica
Rock nacional década del ’80 (1980 – 1985) tp musicalilianamargutti
 
Benjamín Furman. Revista Shalom 2015. Dic. 2015
Benjamín Furman. Revista Shalom 2015. Dic. 2015Benjamín Furman. Revista Shalom 2015. Dic. 2015
Benjamín Furman. Revista Shalom 2015. Dic. 2015Benjamin Furman
 
Pretéritos en español
Pretéritos en españolPretéritos en español
Pretéritos en españolGonzalo Abio
 

Similar a Café tacuba (20)

Entrevista para revista sala de espera
Entrevista para revista sala de esperaEntrevista para revista sala de espera
Entrevista para revista sala de espera
 
SAICOS
SAICOSSAICOS
SAICOS
 
Entrevista mensaje
Entrevista mensajeEntrevista mensaje
Entrevista mensaje
 
3parte
3parte3parte
3parte
 
Suite soprano laura turégano
Suite soprano laura turéganoSuite soprano laura turégano
Suite soprano laura turégano
 
Érase..
Érase..Érase..
Érase..
 
El rock y el pop
El rock y el popEl rock y el pop
El rock y el pop
 
grup0o0 de sandyy
grup0o0 de sandyygrup0o0 de sandyy
grup0o0 de sandyy
 
3. g iovann-y musica atravez del tiempo2
3. g iovann-y musica atravez del tiempo23. g iovann-y musica atravez del tiempo2
3. g iovann-y musica atravez del tiempo2
 
Orillas11
Orillas11Orillas11
Orillas11
 
THE BEATLES - PARTE 2
THE BEATLES - PARTE 2THE BEATLES - PARTE 2
THE BEATLES - PARTE 2
 
maquetacion revista
maquetacion revistamaquetacion revista
maquetacion revista
 
Revista extrasound
Revista extrasoundRevista extrasound
Revista extrasound
 
Estopa
EstopaEstopa
Estopa
 
Concord
ConcordConcord
Concord
 
Rock nacional década del ’80 (1980 – 1985) tp musica
Rock nacional década del ’80 (1980 – 1985) tp musicaRock nacional década del ’80 (1980 – 1985) tp musica
Rock nacional década del ’80 (1980 – 1985) tp musica
 
Benjamín Furman. Revista Shalom 2015. Dic. 2015
Benjamín Furman. Revista Shalom 2015. Dic. 2015Benjamín Furman. Revista Shalom 2015. Dic. 2015
Benjamín Furman. Revista Shalom 2015. Dic. 2015
 
Ladosis#14 Charliepapa
Ladosis#14 CharliepapaLadosis#14 Charliepapa
Ladosis#14 Charliepapa
 
Pretéritos en español
Pretéritos en españolPretéritos en español
Pretéritos en español
 
Shenoa interview
Shenoa interviewShenoa interview
Shenoa interview
 

Más de Manuel Jesus

Olague vázquez jesús manuel periodismo webb
Olague vázquez jesús manuel periodismo webbOlague vázquez jesús manuel periodismo webb
Olague vázquez jesús manuel periodismo webbManuel Jesus
 
Gómez reséndiz karla fernanda web
Gómez reséndiz karla fernanda webGómez reséndiz karla fernanda web
Gómez reséndiz karla fernanda webManuel Jesus
 
Olague vázquez jesús manuel periodismo webb
Olague vázquez jesús manuel periodismo webbOlague vázquez jesús manuel periodismo webb
Olague vázquez jesús manuel periodismo webbManuel Jesus
 
Gómez reséndiz karla fernanda web
Gómez reséndiz karla fernanda webGómez reséndiz karla fernanda web
Gómez reséndiz karla fernanda webManuel Jesus
 
Comentarios a mis compañeros
Comentarios  a mis compañerosComentarios  a mis compañeros
Comentarios a mis compañerosManuel Jesus
 
Leyenda mitológica
Leyenda mitológicaLeyenda mitológica
Leyenda mitológicaManuel Jesus
 
computadora,cuadro
computadora,cuadrocomputadora,cuadro
computadora,cuadroManuel Jesus
 

Más de Manuel Jesus (16)

Olague vázquez jesús manuel periodismo webb
Olague vázquez jesús manuel periodismo webbOlague vázquez jesús manuel periodismo webb
Olague vázquez jesús manuel periodismo webb
 
Gómez reséndiz karla fernanda web
Gómez reséndiz karla fernanda webGómez reséndiz karla fernanda web
Gómez reséndiz karla fernanda web
 
Aluu
AluuAluu
Aluu
 
Fanu
FanuFanu
Fanu
 
Joel lemussss
Joel lemussssJoel lemussss
Joel lemussss
 
Olague vázquez jesús manuel periodismo webb
Olague vázquez jesús manuel periodismo webbOlague vázquez jesús manuel periodismo webb
Olague vázquez jesús manuel periodismo webb
 
Gómez reséndiz karla fernanda web
Gómez reséndiz karla fernanda webGómez reséndiz karla fernanda web
Gómez reséndiz karla fernanda web
 
Fanu
FanuFanu
Fanu
 
Aluu
AluuAluu
Aluu
 
Editorial
EditorialEditorial
Editorial
 
Columna
ColumnaColumna
Columna
 
Articulo
ArticuloArticulo
Articulo
 
Practica 9
Practica 9Practica 9
Practica 9
 
Comentarios a mis compañeros
Comentarios  a mis compañerosComentarios  a mis compañeros
Comentarios a mis compañeros
 
Leyenda mitológica
Leyenda mitológicaLeyenda mitológica
Leyenda mitológica
 
computadora,cuadro
computadora,cuadrocomputadora,cuadro
computadora,cuadro
 

Café tacuba

  • 1. “No somos del todo conscientes de lo que hemos logrado o de lo que representamos. Para mí es mejor no darme cuenta. Me permite seguir creando y proponiendo cosas absurdas o tontas” La banda más importante del rock mexicano contemporáneo rompe un silencio de cinco años con “El objeto antes llamado disco”. El guitarrista Jáselo Rangel explica a Eduardo Guillote el original proceso de elaboración del álbum, y el periodista Ernesto Lechner (“Los Angeles Times”) recuerda su visita a la grabación.
  • 2. En México y otros países latinoamericanos llenan estadios, pero en España son un grupo de culto, quizá porque no tienen nada que ver con Maná. Ahora, Café Tacvba rompen un largo silencio con “El objeto antes llamado disco”, un álbum grabado ante el público en estudios de Los Ángeles, México DF, Buenos Aires y Santiago de Chile.  Han transcurrido cinco años desde “Sino”, más tiempo que nunca. ¿Ha pasado el grupo por un periodo de reflexión? Esos cinco años estuvimos en activo. Tres de ellos, de gira continua, presentando nuestro disco “Sino” y celebrando los veinte años de la banda con una gira que llamamos “20 20” (veinte años, veinte ciudades). Logramos visitar toda iberoamérica, y fuimos por primer vez a Japón y a China. Digo todo esto no por presunción, sino para dejar claro que no estuvimos encerrados en casa, en donde se da más la reflexión. De los otros dos años, uno fue completamente libre, y cada uno se involucró en proyectos paralelos; y durante el último trabajamos en este nuevo disco. En estos cinco años cada cual fue componiendo las canciones que ahora están en “El objeto antes llamado disco”. La verdad es que, estando dentro, ni siquiera me había dado cuenta de que estábamos pasando por un momento reflexivo. Es ahora que estoy haciendo entrevistas y leyendo reseñas que me doy cuenta que sí, tal vez es un disco que reflexiona sobre la vida, sobre nuestro país, sobre la tierra. Supongo que la edad nos da lo que llaman reflexión.
  • 3.  En este tiempo también ha cambiado mucho la industria. ¿Debe entenderse en ese contexto el título del disco? El título fue primero un chiste. Quique, el bajista, llegó con la idea de que el disco no tuviera nombre. Así que trajo un símbolo dibujado en su cuaderno. Todos bromeamos y dijimos que la disquera no permitiría eso, que nos harían como a Prince y al final dirían: “El objeto antes llamado disco”, así como hicieron con el artista antes conocido como Prince. Nos gustó tanto como sonaba, que las demás propuestas quedaron descartadas. Claro, habla de la industria musical y su decadencia. También del cambio de formatos, de la forma de transmitir la música. Nosotros, que hemos vivido varios formatos, nos preguntamos: ¿será este el último disco compacto físico que lanzamos?  Tampoco habéis grabado según un método tradicional. ¿Cómo surgió la idea de hacerlo en vivo con público (siendo canciones nuevas) y en cuatro ciudades diferentes? La idea la trajo el vocalista, Rubén. Él no quería volver a encerrarse en un estudio a grabar. Cantar solo en una cabina oscura no es su idea de disfrutar. Así que planteó que lo hiciéramos en vivo. Emmanuel, el teclista, propuso que fueran sesiones de grabación con público, continuando con la idea de que fuera en vivo, pero cuidando el registro lo más posible. Junto con Gustavo Santaolalla, el productor, llegamos a la idea de hacerlo en varias ciudades. Teníamos ganas de salir de México y fue el pretexto perfecto. Además, en cada una de estas ciudades tenemos seguidores de la banda a los que queríamos mostrarles estas canciones.
  • 4.  ¿Qué buscabais al grabarlo así? Como la idea viene de Rubén, me remito a lo que le he escuchado decir en entrevistas: Compartir. Además de que nos renueva no hacer las cosas igual que antes.  Este proceso también ha supuesto que la grabación se reduzca al cuarteto original, como en vuestros primeros discos. ¿Cómo os habéis sentido? Bien. En realidad todos los discos siempre comienzan así: nosotros cuatro encerrados en un cuarto. Emmanuel programa una caja de ritmos (o su correspondiente en la computadora) y hacemos el arreglo de las canciones. Es ya en la grabación cuando invitamos a otros músicos. En el “objeto” lo único que hicimos fue quedarnos en la primera etapa, en donde estamos nada más los cuatro con la caja de ritmos.  ¿Se podría decir que el disco supone un proceso de reinvención para la banda? Totalmente. Cada vez que hacemos un disco alguien llega con una idea nueva que cambia la forma de componer, grabar, tocar. Alguien un día propuso hacer canciones de otros compositores (“Avalancha de éxitos”, 1996), otra vez alguien dijo que hiciéramos un disco instrumental (“Revés”, 1999), nos hemos intercambiado los instrumentos y ahora grabamos enfrente de público. Estos pequeños cambios nos renuevan.  Vuelve a producir Gustavo Santaolalla, casi un quinto miembro del grupo. ¿Cómo definirías la relación de Café Tacuba con él? Nuestra relación ha cambiado con el tiempo. Primero era un productor que decidía todo, pero luego nosotros aportamos mucho al proceso, nos convertimos en productores también. Se hizo amigo de cada uno, se peleó con algunos, se reconcilió. De todo ha pasado con Gustavo. Para mí es casi una figura paterna, o al menos como el tío que es músico igual que yo. Para el grupo es esa visión externa tan necesaria para avanzar y luego concluir. A pocas personas le hacemos caso. Pero confiamos mucho en Gustavo.
  • 5.  Se acaba de editar un libro con los “100 discos esenciales del rock mexicano” y solo dos grupos tienen dos elepés en la lista: Caifanes y vosotros. También ha salido recientemente una lista en “Rolling Stone” estadounidense con los mejores discos del rock latino y “Re” (1994) estaba en el número uno. ¿Sois conscientes de vuestro papel central en la historia de la música pop mexicana y latinoamericana? Creo que no somos del todo conscientes de lo que hemos logrado o de lo que representamos. Para mí es mejor no darme cuenta. Me permite seguir creando y proponiendo cosas absurdas o tontas. Si me tomara en serio a mí mismo no haría muchas de las cosas que hago cada día.  Fuisteis una de las puntas de lanza de aquello que se llamó “Rock en español”, una manera de tratar de introducir en el entorno anglosajón la música pop rock en castellano. ¿Cómo lo valoráis a posteriori? Para nosotros era algo natural cantar en español, no tanto por enarbolar la bandera de “Rock en español”, sino solo porque queríamos utilizar el idioma con el que crecimos y nos comunicamos. Ahora veo muchas bandas mexicanas que cantan en inglés y, la verdad, no lo entiendo. Supongo que ya estoy viejo. Lo que sí noto es que estas bandas que cantan en otro idioma ante los mexicanos no logran el éxito que quisieran, ni la comunicación que pretenden. Muchos de ellos desaparecen o traducen sus canciones al español. No creo que lo hagan por un cambio de filosofía, sino solo para sobrevivir.
  • 6.  En 2012 se han cumplido veinte años de vuestro debut. ¿Tenéis prevista alguna conmemoración, aparte de la gira “20 20”? La verdad es que nos tomó por sorpresa. Estabamos mezclando el “objeto” cuando nos comenzaron a felicitar por las redes sociales. ¿Porqué? Alguien nos llevó al estudio un pastel de cumpleaños, una tarta, con la portada del primer disco. Ese día se cumplieron veinte años de su salida. En lo personal, lamenté que no hubiera una edición especial, con demos, grabaciones en vivo de la época y todas esas cosas. Falta de visión de la compañía que se quedó con nuestro disco. También es culpa nuestra, pero tenemos el pretexto de que estamos viviendo el presente con toda su fuerza. Prometo que para la conmemoración de los veinte años de “Re” saldrá un disco especial.
  • 7.  En estos veinte años habéis visto nacer y crecer a una nueva generación de bandas de rock en México. ¿Qué relación mantenéis con ellas? ¿En qué estado se encuentra el rock mexicano en estos momentos? Hay buenas propuestas, pero les falta mucho apoyo. Hay gente que despotrica de las compañías disqueras, pero yo las extraño solo por una cosa: apostaban por talento nuevo. Ok, hacían muchas cosas mal, pero firmaban bandas, les grababan un disco, les daban promoción, los ponían en la radio. Yo he tratado de grabar bandas nuevas, pero algo que el público no sabe es que los buenos ingenieros de sonido y de mezcla, los buenos estudios de grabación, siguen cobrando mucho dinero por hacer su trabajo. De nuevas propuestas, me gusta el nuevo disco de Hello Seahorse! y el solista de León Larregui, cantante de Zoe. Yo he producido los discos de Renoh, Teletransportador, La Banderville y Candy. Me he involucrado en su música porque me gustan.  ¿Qué planes de gira tenéis con “El objeto antes llamado disco”? ¿Entra España en ellos? Estamos de gira desde mediados de este año, aunque tocando solo una canción del nuevo disco, el primer sencillo: ‘De este lado del camino’. El próximo año haremos una gira especial que comenzará en marzo. Tenemos invitaciones a festivales, tanto en Estados Unidos como en Europa. Seguramente visitaremos España para presentar en vivo este objeto con el que estamos tan contentos.