SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 5
FALSE FRIENDS OR FALSE COGNATES
Los false friends (falsos amigos) o cognates (cognados) que
existen entre el español y el inglés se escriben de una forma
muy parecida es facil creer que algunas palabras significan lo
mismo en los dos idiomas, pero en realidad tienen
significados muy diferentes y hay que tener mucho cuidado.
Nunca, jamás deberías ir a una farmacia en un país anglosajón
 pidiendo medicinas para “constipation” si tu problema es un
 constipado. Acabarás no solo con un constipado igual de mal
sino que además con una diarrea por culpa de los laxantes que
   te darán. Constipation en inglés significa estreñimiento en
                            español.
Sympathy-Simpatía. Sympathy es ‘compasión’, ‘lástima’ en
español; y Simpatía significa inclinación afectiva entre personas,
  carácter de una persona que le hace agradable a las demás.
• Sane-Sano. Sane es ‘cuerdo’, ‘sensato’ en español; y
  Sano significa que algo/alguien tiene buena salud.

• Eventually-Eventualmente. Eventually es ‘finalmente’
  en español; y Eventualmente significa inciertamente o
  casualmente.

• Compliment-Complemento. Compliment es ‘cumplido’,
  ‘regalo’, ‘galantería’, ‘piropo’ en español; y
  Complemento significa cosa, cualidad o circunstancia
  que se añade a otra para hacerla íntegra o perfecta.
• Application-Aplicación. Application es ‘solicitud’
  en español; y Aplicación significa 1-acción y
  efecto de aplicar o aplicarse, 2-afición y asiduidad
  con que se hace algo, especialmente el estudio,
  3-ornamentación ejecutada en materia distinta
  de otra a la cual se sobrepone.

• Sensitive-Sensitivo. Sensitive es ‘sensible’ en
  español; y Sensitivo es la cualidad de tener algún
  sentido muy desarrollado.

Más contenido relacionado

Destacado (6)

Cognados verdaderos
Cognados verdaderosCognados verdaderos
Cognados verdaderos
 
Que son los cognados
Que son los cognadosQue son los cognados
Que son los cognados
 
Cognates and false cognates copia
Cognates and false cognates   copiaCognates and false cognates   copia
Cognates and false cognates copia
 
Cognados
CognadosCognados
Cognados
 
Cognates
CognatesCognates
Cognates
 
DINÁMICAS GRUPALES PARA LA CAPACITACION
DINÁMICAS GRUPALES PARA LA CAPACITACIONDINÁMICAS GRUPALES PARA LA CAPACITACION
DINÁMICAS GRUPALES PARA LA CAPACITACION
 

Similar a False friends or false cognates

Unit 1 cultural elements. lesson 1 hollidays and celebrations.
Unit 1 cultural elements. lesson 1 hollidays and celebrations.Unit 1 cultural elements. lesson 1 hollidays and celebrations.
Unit 1 cultural elements. lesson 1 hollidays and celebrations.
mayiya39
 
Unit 1 cultural elements. lesson 1 hollidays and celebrations.
Unit 1 cultural elements. lesson 1 hollidays and celebrations.Unit 1 cultural elements. lesson 1 hollidays and celebrations.
Unit 1 cultural elements. lesson 1 hollidays and celebrations.
mayiya39
 
Actividad 1
Actividad 1Actividad 1
Actividad 1
nattpg
 
Unit 1 cultural elements. lesson 1 hollidays and celebrations. copia
Unit 1 cultural elements. lesson 1 hollidays and celebrations.   copiaUnit 1 cultural elements. lesson 1 hollidays and celebrations.   copia
Unit 1 cultural elements. lesson 1 hollidays and celebrations. copia
mayiya39
 
Uso del diccionario, cognados y afijos
Uso del diccionario, cognados y afijosUso del diccionario, cognados y afijos
Uso del diccionario, cognados y afijos
Aurimar Hernandez B.
 
Learning spanish-aprender-el-espanol
Learning spanish-aprender-el-espanolLearning spanish-aprender-el-espanol
Learning spanish-aprender-el-espanol
blogroyaltyuniverse
 
Heterosemánticos - falsos amigos
Heterosemánticos - falsos amigosHeterosemánticos - falsos amigos
Heterosemánticos - falsos amigos
lindalvamaria
 

Similar a False friends or false cognates (20)

Unit 1 cultural elements. lesson 1 hollidays and celebrations.
Unit 1 cultural elements. lesson 1 hollidays and celebrations.Unit 1 cultural elements. lesson 1 hollidays and celebrations.
Unit 1 cultural elements. lesson 1 hollidays and celebrations.
 
Unit 1 cultural elements. lesson 1 hollidays and celebrations.
Unit 1 cultural elements. lesson 1 hollidays and celebrations.Unit 1 cultural elements. lesson 1 hollidays and celebrations.
Unit 1 cultural elements. lesson 1 hollidays and celebrations.
 
Unit 1 cultural elements. lesson 1 hollidays and celebrations.
Unit 1 cultural elements. lesson 1 hollidays and celebrations.Unit 1 cultural elements. lesson 1 hollidays and celebrations.
Unit 1 cultural elements. lesson 1 hollidays and celebrations.
 
Actividad 1
Actividad 1Actividad 1
Actividad 1
 
Cognados como una de las tecnicas para extraer idea principal
Cognados como una de las tecnicas para extraer idea principalCognados como una de las tecnicas para extraer idea principal
Cognados como una de las tecnicas para extraer idea principal
 
Tarea grupal fonética
Tarea grupal fonéticaTarea grupal fonética
Tarea grupal fonética
 
Unit 1 cultural elements. lesson 1 hollidays and celebrations. copia
Unit 1 cultural elements. lesson 1 hollidays and celebrations.   copiaUnit 1 cultural elements. lesson 1 hollidays and celebrations.   copia
Unit 1 cultural elements. lesson 1 hollidays and celebrations. copia
 
Uso del diccionario, cognados y afijos
Uso del diccionario, cognados y afijosUso del diccionario, cognados y afijos
Uso del diccionario, cognados y afijos
 
Lenguaje no oral marroqui
Lenguaje no oral marroquiLenguaje no oral marroqui
Lenguaje no oral marroqui
 
101 secretos1
101 secretos1101 secretos1
101 secretos1
 
Learning spanish-aprender-el-espanol
Learning spanish-aprender-el-espanolLearning spanish-aprender-el-espanol
Learning spanish-aprender-el-espanol
 
C O G N A D O S
C O G N A D O SC O G N A D O S
C O G N A D O S
 
COGNADOS
COGNADOS COGNADOS
COGNADOS
 
Clase - los heterosemánticos
Clase - los heterosemánticosClase - los heterosemánticos
Clase - los heterosemánticos
 
El Español Puertoriqueño
El Español Puertoriqueño El Español Puertoriqueño
El Español Puertoriqueño
 
Let 011 Unidad VIm.docx
Let 011 Unidad VIm.docxLet 011 Unidad VIm.docx
Let 011 Unidad VIm.docx
 
Usosdellexico
UsosdellexicoUsosdellexico
Usosdellexico
 
Dar consejos
Dar consejosDar consejos
Dar consejos
 
El pasado simple
El pasado simpleEl pasado simple
El pasado simple
 
Heterosemánticos - falsos amigos
Heterosemánticos - falsos amigosHeterosemánticos - falsos amigos
Heterosemánticos - falsos amigos
 

False friends or false cognates

  • 1. FALSE FRIENDS OR FALSE COGNATES Los false friends (falsos amigos) o cognates (cognados) que existen entre el español y el inglés se escriben de una forma muy parecida es facil creer que algunas palabras significan lo mismo en los dos idiomas, pero en realidad tienen significados muy diferentes y hay que tener mucho cuidado.
  • 2. Nunca, jamás deberías ir a una farmacia en un país anglosajón pidiendo medicinas para “constipation” si tu problema es un constipado. Acabarás no solo con un constipado igual de mal sino que además con una diarrea por culpa de los laxantes que te darán. Constipation en inglés significa estreñimiento en español.
  • 3. Sympathy-Simpatía. Sympathy es ‘compasión’, ‘lástima’ en español; y Simpatía significa inclinación afectiva entre personas, carácter de una persona que le hace agradable a las demás.
  • 4. • Sane-Sano. Sane es ‘cuerdo’, ‘sensato’ en español; y Sano significa que algo/alguien tiene buena salud. • Eventually-Eventualmente. Eventually es ‘finalmente’ en español; y Eventualmente significa inciertamente o casualmente. • Compliment-Complemento. Compliment es ‘cumplido’, ‘regalo’, ‘galantería’, ‘piropo’ en español; y Complemento significa cosa, cualidad o circunstancia que se añade a otra para hacerla íntegra o perfecta.
  • 5. • Application-Aplicación. Application es ‘solicitud’ en español; y Aplicación significa 1-acción y efecto de aplicar o aplicarse, 2-afición y asiduidad con que se hace algo, especialmente el estudio, 3-ornamentación ejecutada en materia distinta de otra a la cual se sobrepone. • Sensitive-Sensitivo. Sensitive es ‘sensible’ en español; y Sensitivo es la cualidad de tener algún sentido muy desarrollado.