Levanto Mi Aleluya
Pastor José Eliud Ruiz
Un Poquito de Humor
Salmos 106:1 Reina-Valera 1960 (RVR1960)
Aleluya. Alabad a Jehová,
porque él es bueno; Porque
para siempre es su
misericordia.
Para Poder Expresar Amor
• Hay Cuatro Palabras en Griego
que Expresan esta idea
• Estas son
Cuatro Palabras que Describen Amor
• Storge – vínculo de empatía
• Philia – vínculo de amistad
• Eros – amor romántico
• Ágape – amor incondicional de "Dios"
Lo Mismo ocurre en hebreo con la palabra
Para ALABANZA hay siete palabras
• HALAL es la principal raíz hebrea para la
palabra alabanza.
• YADAH es un verbo con palabra raíz que
significa, "la mano extendida, extender la
mano, así pues, adorar con manos
extendidas".
• TÔDA literalmente significa "extender la mano
en adoración, reconocimiento, o aceptación".
Para ALABANZA hay siete palabras
SHABACH significa "gritar, dirigirse a alguien en alta voz, ordenar, triunfar".
BARAK significa "arrodillarse, bendecir a Dios como acto de adoración, saludar".
BARAK significa "arrodillarse, bendecir a Dios como acto de adoración, saludar".
ZAMAR significa "rasgar o puntear las cuerdas de un instrumento, cantar, alabar" es
una palabra musical muy relacionada con expresiones jubilosas de música con
instrumentos musicales.
TEHILLAH se deriva de la palabra halal y significa "cantar halals, cantar o dar loor; se
cree que involucraba
música, especialmente canto; himnos del Espíritu o alabanza.“
Note que indican un acto o gesto físico
• Levantar las manos
• Extender las manos
• Arrodillarse
• Danzar, brincar, etc.
• Gritar
• Tocar un instrumento
Es por eso que es necesario e importante
• Que los adoradores y músicos entiendan esto
• Porque no es sólo venir y elegir unos cánticos y
practicarlos
• Es escoger los cánticos que en ese momento muevan a
Dios
• Es como cuando uno está enamorado
• Uno no escoge cualquier cántico
• Escoge el que mueva el corazón de su pareja
Aleluya
• HALAL es la principal raíz hebrea para la
palabra alabanza.
• La palabra “aleluya” que hoy usamos
utiliza halal
• Su raíz.
• Significa "alabar, celebrar, glorificar,
cantar, alardear (boast)".
¿Por qué el Señor nos pidió que llenáramos éste
lugar con aleluya?
Un domingo, reunidos aquí, a los intercesores matutinos
Se nos pidió que llenáramos éste lugar con la alabanza
“ALELUYA”
¿Recuerdan?
Pues yo inquirí ante el Señor
Mi intención no es ofender, sino enseñar
Y WOW, lo que aprendí…
Es Tiempo Ya
• De reconocer que Dios:
–Quiere hacer algo en mi
–Y a través de mi
• Pero necesito armonizar con Su
Palabra
La alabanza
con el
nombre más
alto de Dios
ALELUYA
YA = Yahweh
ALELU
Levanta Tu Aleluya
Aleluya
• HALAL es la principal raíz hebrea para la
palabra alabanza.
• La palabra “aleluya” que hoy usamos
utiliza halal
• Su raíz.
• Significa "alabar, celebrar, glorificar,
cantar, alardear (boast)".
Esto es lo que sucede
Cuando Levantar Un Aleluya
• Ante tu enemigo
• En medio de la tempestad
• Desde las Cenizas o el Polvo
• En la enfermedad
• En el valle de sombra de muerte
• En la soledad
• Ante la muerte
Salmos 113:1-3 Reina-Valera 1960 (RVR1960)
• 1 Alabad (halal), siervos de Jehová, Alabad (halal), el
nombre de Jehová.
• 2 Sea el nombre de Jehová bendito Desde ahora y
para siempre.
• 3 Desde el nacimiento del sol hasta donde se pone,
Sea alabado (halal), el nombre de Jehová.
Salmos 149:3 Reina-Valera 1960
(RVR1960)
• 3 Alaben (halal) su
nombre con danza;
Con pandero y arpa a
él canten.
Levanta Tu Aleluya
I Raise a Halleluya

Aleluya

  • 1.
    Levanto Mi Aleluya PastorJosé Eliud Ruiz
  • 2.
  • 4.
    Salmos 106:1 Reina-Valera1960 (RVR1960) Aleluya. Alabad a Jehová, porque él es bueno; Porque para siempre es su misericordia.
  • 5.
    Para Poder ExpresarAmor • Hay Cuatro Palabras en Griego que Expresan esta idea • Estas son
  • 6.
    Cuatro Palabras queDescriben Amor • Storge – vínculo de empatía • Philia – vínculo de amistad • Eros – amor romántico • Ágape – amor incondicional de "Dios"
  • 7.
    Lo Mismo ocurreen hebreo con la palabra
  • 8.
    Para ALABANZA haysiete palabras • HALAL es la principal raíz hebrea para la palabra alabanza. • YADAH es un verbo con palabra raíz que significa, "la mano extendida, extender la mano, así pues, adorar con manos extendidas". • TÔDA literalmente significa "extender la mano en adoración, reconocimiento, o aceptación".
  • 9.
    Para ALABANZA haysiete palabras SHABACH significa "gritar, dirigirse a alguien en alta voz, ordenar, triunfar". BARAK significa "arrodillarse, bendecir a Dios como acto de adoración, saludar". BARAK significa "arrodillarse, bendecir a Dios como acto de adoración, saludar". ZAMAR significa "rasgar o puntear las cuerdas de un instrumento, cantar, alabar" es una palabra musical muy relacionada con expresiones jubilosas de música con instrumentos musicales. TEHILLAH se deriva de la palabra halal y significa "cantar halals, cantar o dar loor; se cree que involucraba música, especialmente canto; himnos del Espíritu o alabanza.“
  • 10.
    Note que indicanun acto o gesto físico • Levantar las manos • Extender las manos • Arrodillarse • Danzar, brincar, etc. • Gritar • Tocar un instrumento
  • 11.
    Es por esoque es necesario e importante • Que los adoradores y músicos entiendan esto • Porque no es sólo venir y elegir unos cánticos y practicarlos • Es escoger los cánticos que en ese momento muevan a Dios • Es como cuando uno está enamorado • Uno no escoge cualquier cántico • Escoge el que mueva el corazón de su pareja
  • 12.
    Aleluya • HALAL esla principal raíz hebrea para la palabra alabanza. • La palabra “aleluya” que hoy usamos utiliza halal • Su raíz. • Significa "alabar, celebrar, glorificar, cantar, alardear (boast)".
  • 13.
    ¿Por qué elSeñor nos pidió que llenáramos éste lugar con aleluya? Un domingo, reunidos aquí, a los intercesores matutinos Se nos pidió que llenáramos éste lugar con la alabanza “ALELUYA” ¿Recuerdan? Pues yo inquirí ante el Señor Mi intención no es ofender, sino enseñar Y WOW, lo que aprendí…
  • 14.
    Es Tiempo Ya •De reconocer que Dios: –Quiere hacer algo en mi –Y a través de mi • Pero necesito armonizar con Su Palabra
  • 15.
    La alabanza con el nombremás alto de Dios ALELUYA YA = Yahweh ALELU Levanta Tu Aleluya
  • 16.
    Aleluya • HALAL esla principal raíz hebrea para la palabra alabanza. • La palabra “aleluya” que hoy usamos utiliza halal • Su raíz. • Significa "alabar, celebrar, glorificar, cantar, alardear (boast)".
  • 17.
    Esto es loque sucede
  • 18.
    Cuando Levantar UnAleluya • Ante tu enemigo • En medio de la tempestad • Desde las Cenizas o el Polvo • En la enfermedad • En el valle de sombra de muerte • En la soledad • Ante la muerte
  • 19.
    Salmos 113:1-3 Reina-Valera1960 (RVR1960) • 1 Alabad (halal), siervos de Jehová, Alabad (halal), el nombre de Jehová. • 2 Sea el nombre de Jehová bendito Desde ahora y para siempre. • 3 Desde el nacimiento del sol hasta donde se pone, Sea alabado (halal), el nombre de Jehová.
  • 20.
    Salmos 149:3 Reina-Valera1960 (RVR1960) • 3 Alaben (halal) su nombre con danza; Con pandero y arpa a él canten.
  • 21.
  • 22.
    I Raise aHalleluya