SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 14
Descargar para leer sin conexión
D
R
A
F
T
ISTRUZIONI - INSTRUCTIONS - EINSTELLANLEITUNGEN
INSTRUCTIONS - INSTRUCCIONES
Presa intelligente
Smart plug
Smart plug
Prise intelligente
Enchufe inteligente
IT
EN
DE
FR
ES
A510068 META
SMART PLUG
43
Declaración UE de conformidad
CHERUBINI S.p.A. declara que el producto es conforme con la legislación de armonización
pertinente de la Unión: Directiva 2014/53/UE, Directiva 2011/65/UE.
El texto completo de la declaración UE de conformidad puede ser solicitado en:
www.cherubini.it.
El incumplimiento de estas instrucciones anula la responsabilidad y la garantía de
CHERUBINI.
El símbolo del contenedor tachado indica que el producto, al final de su vida útil,
no se debe desechar junto con el resto de residuos domésticos, sino que se debe
llevar a un centro de recogida idóneo o entregar en un punto de venta.Aténgase
a las normas establecidas por las autoridades locales. Una recogida selectiva
adecuada de este aparato para su posterior tratamiento y eliminación respetuosos con la
ecología contribuye a evitar posibles efectos negativos para el medio ambiente y la salud
humana y favorece la reutilización y/o el reciclaje de los materiales que lo componen.
TRADUCCIÓN DEL MANUAL ORIGINAL
Índice:
Descripción del dispositivo .....................................................................................p.		 44
Especificaciones técnicas........................................................................................p.		 45
Indicador de estado del LED....................................................................................p.		 46
Activación del META Smart Plug.............................................................................p.		 46
Añadir (Add) el dispositivo a una red Z-Wave existente..........................................p.		 46
Exclusión (Remove) del dispositivo de una red Z-Wave..........................................p.		 46
Control del dispositivo............................................................................................p.		 47
Restablecer la configuración de fábrica..................................................................p.		 47
Actualización del firmware ....................................................................................p.		 47
Lectura de los parámetros eléctricos ......................................................................p.		 47
Alarmas de sobretensión y sobrecorriente..............................................................p.		 47
Asociaciones...........................................................................................................p.		 48
Configuraciones......................................................................................................p.		 49
Clases de comandos compatibles ..........................................................................p.		 52
E
S
P
A
Ñ
O
L
El META Smart Plug es capaz de detectar situaciones de sobretensión y/o sobrecorriente
e indicarlas a través de un LED multicolor. También protege a los equipos conectados
de posibles sobrecargas. Un diseño muy innovador, que integra un sistema complejo
y permite un control preciso del consumo de energía. La integración de estas
funcionalidades en un producto de dimensiones reducidas lo hace único en el mercado.
El dispositivo está equipado con una tecnología de protección contra contactos (Zero
Crossing) que reduce la tensión eléctrica en los contactos del relé y garantiza una mayor
vida útil. La conmutación abierta/cerrada del dispositivo se produce siempre cuando el
valor instantáneo de la tensión es 0.
Funciona en cualquier red Z-Wave con otros dispositivos y controladores certificados
Z-Wave/Z-Wave Plus de cualquier otro fabricante. Como nodo alimentado
constantemente, el META Smart Plug actuará como repetidor de señal para otros
dispositivos, independientemente de su marca, con el fin de aumentar la fiabilidad de
la red.
Función de control de la carga Conmutación del relé
Función Z-Wave 3 clics inclusión del dispositivo en una red Z-Wave;
3 clics exclusión del dispositivo de la red Z-Wave;
Función de contador Restablecimiento manual de las alarmas
44
DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO
Botón
E
S
P
A
Ñ
O
L
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Alimentación 230 VAC ± 10% 50/60 Hz
Carga máxima del relé 2800 VA – 230 VAC – 12A
Temperatura límite del sistema 105 °C
Temperatura de trabajo Desde -10 °C a 40 °C
Consumo de energía < 0,4 Watt
Radiofrecuencia 868,4 MHz
Sistema de seguridad Seguridad S0 y S2
Distancia máxima hasta 100 m en exteriores
hasta 40 m en interiores
Dimensiones 69x44x44 mm
Elemento de accionamiento Relé
Conformidad CE, RoHs
Grado de protección IP20
Especificaciones del contador
Parámetros Tensión, potencia activa, energía
Rango del contador Tensión RMS: 250 V
Potencia activa: 2500 W
Energía: 2.000.000 kWh
Resolución Tensión RMS: 0,1 V
Potencia activa: 0,01 W
Energía: 0,001 kWh
Error máximo Tensión RMS: 2 Volt
Potencia activa: 0,5 Watt
45
E
S
P
A
Ñ
O
L
El sistema incluye un LED RGB que muestra el estado del dispositivo durante la
instalación:
Un parpadeo AZUL: cuando se conecta a la alimentación y el dispositivo aún no está
incluido en la red Z-Wave
OFF (apagado): El relé está apagado.
VERDE fijo: El relé está encendido.
Secuencia VERDE-AZUL: Learn Mode (modo de aprendizaje) para inclusión y exclusión.
VERDE intermitente: el dispositivo indica una situación de sobrecorriente.
AZUL intermitente: el dispositivo indica una situación de sobretensión.
1) Conectar el dispositivo a una toma de corriente.
2) Incluir el dispositivo en la red Z-Wave.
INDICADOR DE ESTADO DEL LED
ACTIVACIÓN DEL META SMART PLUG
46
El META Smart Plug es compatible con todos los controladores certificados Z-Wave/Z-
Wave Plus. El dispositivo admite tanto el mecanismo Network Wide Inclusion (ofrece
la posibilidad de inclusión en una red, aunque el dispositivo no esté conectado
directamente al controlador) como la Inclusión estándar.
Si el dispositivo no está incluido en una red Z-Wave, 3 clics consecutivos en el botón
iniciarán el proceso de inclusión tradicional. Si el proceso de inclusión del dispositivo
no se inicia en 2 segundos, se iniciará la inclusión en Wide Network, que durará entre
15-30 segundos.
El procedimiento de inclusión se inicia desde la interfaz de control de la gateway
realizando 3 clics consecutivos en el botón integrado.
AÑADIR (ADD) EL DISPOSITIVO A UNA RED Z-WAVE EXISTENTE
Solo un controlador puede eliminar un dispositivo de la red. Después de activar la
exclusión desde el controlador, el dispositivo puede ser eliminado poniéndolo en modo
de exclusión (Exclusion Mode) con tres clics consecutivos sobre el botón.
En este momento, el LED del dispositivo parpadeará en VERDE y AZUL hasta que se
complete la exclusión.
EXCLUSIÓN (REMOVE) DEL DISPOSITIVO DE UNA RED Z-WAVE
E
S
P
A
Ñ
O
L
47
Control de la carga a través del Smart Plug
Un solo clic o dos clics en el botón pueden Activar / Desactivar la carga (Parámetro n.º 1).
Control del Smart Plug a través del controlador
El META Smart Plug puede ser controlado por cualquier controlador certificado Z-Wave/
Z-Wave Plus disponible en el mercado.
Todos los controladores Z-Wave pueden controlar el dispositivo mediante el comando
Basic Set.
CONTROL DEL DISPOSITIVO
El dispositivo se puede restaurar a su configuración original de fábrica eliminándolo de
la red Z-Wave.
El sistema admite actualizaciones de firmware vía aérea que no requieren que se retire el
dispositivo de su ubicación. La actualización del firmware puede ser habilitada por todos
los controladores certificados que soportan la versión 2 de la función de actualización
del firmware.
El META Smart Plug puede leer la potencia activa, la tensión RMS y la energía consumida
por la carga. Estos valores pueden obtenerse de los controladores certificados que
admiten la versión 3 de Command Class Meter.
El META Smart Plug es capaz de detectar situaciones de sobretensión y sobrecorriente
e indicarlas a través de un LED intermitente:
• VERDE intermitente – Situación de sobrecorriente.
• AZUL intermitente – Situación de sobretensión.
Estas situaciones generan alarmas que pueden controlar los dispositivos asociados,
enviando comandos Basic Set y abriendo el relé en caso de alarma de sobrecorriente.
RESTABLECER LA CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA
ACTUALIZACIÓN DEL FIRMWARE
LECTURA DE LOS PARÁMETROS ELÉCTRICOS
ALARMAS DE SOBRETENSIÓN Y SOBRECORRIENTE
ATENCIÓN: El sistema se reiniciará una vez finalizado el procedimiento de
actualización del firmware. Si la carga está encendida, se apagará y se volverá a
encender. Se recomienda que el procedimiento de actualización del firmware se
realice únicamente cuando sea necesario y mediante una cuidadosa planificación
de la intervención.
E
S
P
A
Ñ
O
L
48
ASOCIACIONES
El META Smart Plug puede controlar, mediante asociación directa, otros dispositivos de
la red Z-Wave en la que se incluya, cuando se produzcan situaciones de sobrecorriente,
sobretensión o eventos sobre el botón.
El META Smart Plug puede controlar dispositivos como relés o reguladores de intensidad.
El META Smart Plug admite 5 grupos de asociación, cada uno de los cuales admite la
asociación con un máximo de 8 dispositivos:
1-Lifeline: Los nodos pertenecientes a estos grupos recibirán los cambios relacionados
con el estado del relé y el consumo de energía;
2-Sobrecorriente: Los nodos pertenecientes a estos grupos serán controlados por un
Basic Set si se produce un evento de sobrecorriente;
3-Sobretensión: Los nodos pertenecientes a estos grupos serán controlados por un
Basic Set si se produce un evento de sobretensión;
4-Control 1 Clic: Los nodos pertenecientes a estos grupos serán controlados por un
Basic Set si el botón recibe un clic.
5-Control 2 Clic: Los nodos pertenecientes a estos grupos serán controlados por un
Basic Set si el botón recibe dos clics.
CONSEJO: El META Smart Plug puede controlar hasta 8 dispositivos por grupo.
Para evitar retrasos en la red, se recomienda limitar la cantidad de dispositivos
asociados a no más de 5 por grupo.
E
S
P
A
Ñ
O
L
49
CONFIGURACIONES
Control de los dispositivos asociados
Parámetro N.º 1: Número de clics para controlar la carga (1 Byte).
Define qué secuencias de clics controlan la carga conectada.
Parámetro N.º 2: Valor utilizado para los dispositivos pertenecientes al Grupo 4
(1 Byte). Define cómo controlar los dispositivos asociados al evento de 1 clic.
Parámetro N.º 3: Valor utilizado para los dispositivos pertenecientes al Grupo 5
(1 Byte). Define cómo controlar los dispositivos asociados los eventos de 2 clics.
Configuración Resultado
1
UN_CLIC
1 clic controla el encendido/apagado de la carga local
2
DOS_CLIC
2 clics controlan el encendido/apagado de la carga local
3
(Valor por defecto)
UN_CLICK o DOS_CLICK
1 clic o 2 clics controlan el encendido/apagado de la carga local
Configuración Resultado
0
SWITCH_OFF (Apagado)
Los dispositivos asociados están apagados
-1
SWITCH_ON (Encendido)
Los dispositivos asociados están encendidos
1 - 99
LEVEL (Valor)
Los dispositivos asociados se configuran al nivel indicado
100
(Valor por defecto)
RELAY_STATUS
Si el relé está ON/OFF, los dispositivos asociados están ON/OFF
Configuración Resultado
0
SWITCH_OFF (Apagado)
Los dispositivos asociados están apagados
-1
SWITCH_ON (Encendido)
Los dispositivos asociados están encendidos
1 - 99
LEVEL (Valor)
Los dispositivos asociados se configuran al nivel indicado
100
(Valor por defecto)
RELAY_STATUS
Si el relé está ON/OFF, los dispositivos asociados están ON/OFF
E
S
P
A
Ñ
O
L
50
Alarma de sobretensión
Parámetro N.º 4: Nivel de sobretensión (2 Byte).
Define el nivel de tensión (en voltios) por encima del cual se identifica una situación
de sobretensión y se activa el temporizador de sobretensión. El temporizador se reinicia
cuando cesa la situación, es decir, cuando la tensión vuelve a estar por debajo del nivel
de sobretensión. En cuanto se produce una situación de sobretensión, el LED comienza
a parpadear en color AZUL. Si la situación de sobretensión cesa antes de que expire el
temporizador de sobretensión, el parpadeo AZUL se detiene, de lo contrario se genera la
alarma y el restablecimiento del parpadeo se determina mediante el parámetro 6.
Parámetro N.º 5: Temporizador de sobretensión (2 Byte).
Define el tiempo (segundos) durante el cual la tensión debe permanecer por encima del
nivel de sobretensión para generar una alarma.
Parámetro N.º 6: Restablecimiento de la alarma de sobretensión (1 Byte).
Define cómo restablecer la alarma de sobretensión y detener el parpadeo azul.
Parámetro N.º 7: Nivel utilizado para controlar los dispositivos asociados al grupo
3 (1 Byte). Define cómo controlar los dispositivos asociados a la alarma de sobretensión.
Configuración Resultado
110 - 260
253 (Valor por defecto)
Define el nivel de sobretensión (en voltios)
Configuración Resultado
1 - 3600
5 (Valor por defecto)
Intervalo de tiempo de sobretensión (en segundos) tras el cual
se genera una alarma
Configuración Resultado
0
(Valor por defecto)
MANUAL
Cuando el relé cambia de estado a través del botón
1
OVER_VOLTAGE_END
Cuando la situación de sobretensión ha terminado
Configuración Resultado
0
(Valor por defecto)
SWITCH_OFF (Apagado)
Los dispositivos asociados están apagados
-1
SWITCH_ON (Encendido)
Los dispositivos asociados están encendidos
1 - 99
LEVEL (Valor)
Los dispositivos asociados se configuran al nivel indicado
I
T
A
L
I
A
N
O
E
S
P
A
Ñ
O
L
Alarma de sobrecorriente
Parámetro N.º 8: Nivel de sobrecorriente (1 Byte).
Define el nivel de corriente (en amperios) por encima del cual se identifica una situación
de sobrecorriente y se activa el temporizador de sobrecorriente. El temporizador se reinicia
cuando cesa la situación, es decir, cuando la corriente vuelve a estar por debajo del nivel
de sobrecorriente. En cuanto se produce una situación de sobretensión, el LED comienza
a parpadear en color VERDE. Si la situación de sobrecorriente cesa antes de que expire el
temporizador de sobrecorriente, el parpadeo VERDE se detiene, de lo contrario se genera
la alarma y el restablecimiento del parpadeo se determina mediante el parámetro 10.
Parámetro N.º 9: Temporizador de sobrecorriente (2 Byte).
Define el tiempo (segundos) durante el cual la corriente debe permanecer por encima del
nivel de sobrecorriente para generar una alarma y abrir el relé.
Parámetro N.º 10: Restablecimiento de la alarma de sobrecorriente (1 Byte).
Define cómo restablecer la alarma de sobrecorriente y detener el parpadeo verde.
Configuración Resultado
1 - 12
12 (Valor por defecto)
Define el nivel de sobrecorriente (en amperios)
Configuración Resultado
1 - 3600
10 (Valor por defecto)
Intervalo de tiempo de sobrecorriente (en segundos) después
de que se genere una alarma.
Configuración Resultado
0
MANUAL
Cuando el relé cambia de estado a través del botón
1
(Valor por defecto)
OVER_CURRENT_END
Cuando la situación de sobrecorriente ha terminado
INFO: Si la corriente supera el umbral máximo de 12 A, el temporizador se
reinicia y se genera inmediatamente la alarma y se abre el relé.
51
E
S
P
A
Ñ
O
L
52
Parámetro N.º 11: Nivel utilizado para controlar los dispositivos asociados al grupo
2 (1 Byte). Define cómo controlar los dispositivos asociados a la alarma de sobrecorriente.
Configuración Resultado
0
(Valor por defecto)
SWITCH_OFF (Apagado)
Los dispositivos asociados están apagados
-1
SWITCH_ON (Encendido)
Los dispositivos asociados están encendidos
1 - 99
LEVEL (Valor)
Los dispositivos asociados se configuran al nivel indicado
N° Clase de comando
Non Secure
added
Compatible
solo en
modo no
seguro
Securely added
CC
No Seguro
en modo
protegido y
no protegido
CC Seguro
Compatible
solo en
modo
protegido
1 COMMAND_CLASS_ZWAVEPLUS_INFO x x
2 COMMAND_CLASS_SWITCH_BINARY x
3 COMMAND_CLASS_METER x x
4 COMMAND_CLASS_ASSOCIATION x x
5 COMMAND_CLASS_MULTI_CHANNEL_ASSOCIATION x x
6 COMMAND_CLASS_ASSOCIATION_GRP_INFO x x
7 COMMAND_CLASS_TRANSPORT_SERVICE x x
8 COMMAND_CLASS_VERSION x x
9 COMMAND_CLASS_MANUFACTURER_SPECIFIC x x
10 COMMAND_CLASS_POWERLEVEL x x
11 COMMAND_CLASS_CONFIGURATION x x
12 COMMAND_CLASS_SECURITY x
13 COMMAND_CLASS_SECURITY_2 x
14 COMMAND_CLASS_SUPERVISION x x
15 COMMAND_CLASS_FIRMWARE_UPDATE_MD x x x
CLASES DE COMANDOS COMPATIBLES
Compatible: solo en modo no seguro
Compatible: solo en modo protegido
Compatible: en modo protegido y no protegido
E
S
P
A
Ñ
O
L
Rev:
1
07/2021
-
Cod:
A4518_6M84
CHERUBINI Deutschland GmbH
Siemensstrasse, 40 - 53121 Bonn - Deutschland
Tel. +49 (0) 228 962 976 34 / 35 | Fax +49 (0) 228 962 976 36
info@cherubini-group.de | www.cherubini-group.de
CHERUBINI France S.a.r.l.
ZI Du Mas Barbet
165 Impasse Ampère
30600 Vauvert - France
Tél. +33 (0) 466 77 88 58 | Fax +33 (0) 466 77 92 32
info@cherubini.fr | www.cherubini.fr
CHERUBINI Iberia S.L.
Avda. Unión Europea 11-H
Apdo. 283 - P. I. El Castillo
03630 Sax Alicante - Spain
Tel. +34 (0) 966 967 504 | Fax +34 (0) 966 967 505
info@cherubini.es | www.cherubini.es
CHERUBINI S.p.A.
Via Adige 55
25081 Bedizzole (BS) - Italy
Tel. +39 030 6872.039 | Fax +39 030 6872.040
info@cherubini.it | www.cherubini.it
Rev:
2
10/2022
-
Cod:
A4516_6P49

Más contenido relacionado

Similar a Cherubini Meta Z-Wave Smart Plug Manual A510068

Operar el equipo de computo
Operar el equipo de computo Operar el equipo de computo
Operar el equipo de computo jerajam
 
Manual de Fuente de Energia Digital Profesional Stanley FATMAX.pdf
Manual de Fuente de Energia Digital Profesional Stanley FATMAX.pdfManual de Fuente de Energia Digital Profesional Stanley FATMAX.pdf
Manual de Fuente de Energia Digital Profesional Stanley FATMAX.pdfCondor Tuyuyo
 
Introducción a la domótica x10
Introducción a la domótica x10Introducción a la domótica x10
Introducción a la domótica x10julianp46
 
Instalaciones eléctricas
Instalaciones eléctricasInstalaciones eléctricas
Instalaciones eléctricaspa_tty
 
Guia rapida arrancador ats22
Guia rapida arrancador ats22Guia rapida arrancador ats22
Guia rapida arrancador ats22Julio Infantes
 
Regulador, no break, supresor de picos
Regulador, no break, supresor de picosRegulador, no break, supresor de picos
Regulador, no break, supresor de picosEdsel7
 
Regulador, no break, supresor de picos
Regulador, no break, supresor de picosRegulador, no break, supresor de picos
Regulador, no break, supresor de picosEdsel7
 
Manual de usuario alya
Manual de usuario alyaManual de usuario alya
Manual de usuario alyaYesica Rojas
 
Supresor de picos y no break
Supresor de picos y no breakSupresor de picos y no break
Supresor de picos y no breakWichogarcia
 
Supresor de picos y no break
Supresor de picos y no breakSupresor de picos y no break
Supresor de picos y no breakkeevin_caabrera
 
Supresor de picos y no break
Supresor de picos y no breakSupresor de picos y no break
Supresor de picos y no breakWichogarcia
 
Supresor de picos y no break
Supresor de picos y no breakSupresor de picos y no break
Supresor de picos y no breakkevin.cabrera
 
Manual RPA 30CN Ver2.2.pdf
Manual RPA 30CN Ver2.2.pdfManual RPA 30CN Ver2.2.pdf
Manual RPA 30CN Ver2.2.pdfssuserb348cc
 
Alarma automotriz
Alarma automotrizAlarma automotriz
Alarma automotrizgelgueta
 

Similar a Cherubini Meta Z-Wave Smart Plug Manual A510068 (20)

Operar el equipo de computo
Operar el equipo de computo Operar el equipo de computo
Operar el equipo de computo
 
Manual de Fuente de Energia Digital Profesional Stanley FATMAX.pdf
Manual de Fuente de Energia Digital Profesional Stanley FATMAX.pdfManual de Fuente de Energia Digital Profesional Stanley FATMAX.pdf
Manual de Fuente de Energia Digital Profesional Stanley FATMAX.pdf
 
No break
No breakNo break
No break
 
Introducción a la domótica x10
Introducción a la domótica x10Introducción a la domótica x10
Introducción a la domótica x10
 
Instalaciones eléctricas
Instalaciones eléctricasInstalaciones eléctricas
Instalaciones eléctricas
 
Guia rapida arrancador ats22
Guia rapida arrancador ats22Guia rapida arrancador ats22
Guia rapida arrancador ats22
 
Regulador, no break, supresor de picos
Regulador, no break, supresor de picosRegulador, no break, supresor de picos
Regulador, no break, supresor de picos
 
Atersa met
Atersa metAtersa met
Atersa met
 
Regulador, no break, supresor de picos
Regulador, no break, supresor de picosRegulador, no break, supresor de picos
Regulador, no break, supresor de picos
 
Manual de usuario alya
Manual de usuario alyaManual de usuario alya
Manual de usuario alya
 
Supresor de picos y no break
Supresor de picos y no breakSupresor de picos y no break
Supresor de picos y no break
 
Supresor de picos y no break
Supresor de picos y no breakSupresor de picos y no break
Supresor de picos y no break
 
Supresor de picos y no break
Supresor de picos y no breakSupresor de picos y no break
Supresor de picos y no break
 
Supresor de picos y no break
Supresor de picos y no breakSupresor de picos y no break
Supresor de picos y no break
 
Manual RPA 30CN Ver2.2.pdf
Manual RPA 30CN Ver2.2.pdfManual RPA 30CN Ver2.2.pdf
Manual RPA 30CN Ver2.2.pdf
 
Alarma automotriz
Alarma automotrizAlarma automotriz
Alarma automotriz
 
Domotica
DomoticaDomotica
Domotica
 
FUNCIONES .pdf
FUNCIONES .pdfFUNCIONES .pdf
FUNCIONES .pdf
 
POZO A TIERRA.docx
POZO A TIERRA.docxPOZO A TIERRA.docx
POZO A TIERRA.docx
 
Enh916 p nwy v4-um_sp
Enh916 p nwy v4-um_spEnh916 p nwy v4-um_sp
Enh916 p nwy v4-um_sp
 

Más de Domotica daVinci

Manual de usuario Dongle Zigbee 3.0 Sonoff
Manual de usuario Dongle Zigbee 3.0 SonoffManual de usuario Dongle Zigbee 3.0 Sonoff
Manual de usuario Dongle Zigbee 3.0 SonoffDomotica daVinci
 
2Channel Dimmer Module Zigbee NetPlus Manual
2Channel Dimmer Module Zigbee NetPlus Manual2Channel Dimmer Module Zigbee NetPlus Manual
2Channel Dimmer Module Zigbee NetPlus ManualDomotica daVinci
 
Shelly Qubini Dry Contact Module Z-Wave Manual
Shelly Qubini Dry Contact Module Z-Wave ManualShelly Qubini Dry Contact Module Z-Wave Manual
Shelly Qubini Dry Contact Module Z-Wave ManualDomotica daVinci
 
Zi-Stick UBS Dongle ZIgbee from Aeotec manual
Zi-Stick UBS Dongle ZIgbee from  Aeotec manualZi-Stick UBS Dongle ZIgbee from  Aeotec manual
Zi-Stick UBS Dongle ZIgbee from Aeotec manualDomotica daVinci
 
Manual controlador de pared Zigbee quatro battery.pdf
Manual controlador de pared Zigbee quatro battery.pdfManual controlador de pared Zigbee quatro battery.pdf
Manual controlador de pared Zigbee quatro battery.pdfDomotica daVinci
 
MOES-User-Manual AL23-211223-MHUB-MS.pdf
MOES-User-Manual AL23-211223-MHUB-MS.pdfMOES-User-Manual AL23-211223-MHUB-MS.pdf
MOES-User-Manual AL23-211223-MHUB-MS.pdfDomotica daVinci
 
Tete thermostatique Zigbee MOES BRT-100 V2.pdf
Tete thermostatique Zigbee MOES BRT-100 V2.pdfTete thermostatique Zigbee MOES BRT-100 V2.pdf
Tete thermostatique Zigbee MOES BRT-100 V2.pdfDomotica daVinci
 
Wave_Shutter_user_guide_multilang_print_V3.pdf
Wave_Shutter_user_guide_multilang_print_V3.pdfWave_Shutter_user_guide_multilang_print_V3.pdf
Wave_Shutter_user_guide_multilang_print_V3.pdfDomotica daVinci
 
Quinto Z-Wave Heltun_HE-RS01_User_Manual_B9AH.pdf
Quinto Z-Wave Heltun_HE-RS01_User_Manual_B9AH.pdfQuinto Z-Wave Heltun_HE-RS01_User_Manual_B9AH.pdf
Quinto Z-Wave Heltun_HE-RS01_User_Manual_B9AH.pdfDomotica daVinci
 
Z-Wave Fan coil Thermostat Heltun_HE-HT01_User_Manual.pdf
Z-Wave Fan coil Thermostat Heltun_HE-HT01_User_Manual.pdfZ-Wave Fan coil Thermostat Heltun_HE-HT01_User_Manual.pdf
Z-Wave Fan coil Thermostat Heltun_HE-HT01_User_Manual.pdfDomotica daVinci
 
Manual Eurotronic Thermostatic Valve Comry Z-Wave
Manual Eurotronic Thermostatic Valve Comry Z-WaveManual Eurotronic Thermostatic Valve Comry Z-Wave
Manual Eurotronic Thermostatic Valve Comry Z-WaveDomotica daVinci
 
Manual sensor Zigbee 3.0 MOES ZSS-X-PIRL-C
Manual  sensor Zigbee 3.0 MOES ZSS-X-PIRL-CManual  sensor Zigbee 3.0 MOES ZSS-X-PIRL-C
Manual sensor Zigbee 3.0 MOES ZSS-X-PIRL-CDomotica daVinci
 
zigbee motion sensor user manual NAS-PD07B2.pdf
zigbee motion sensor user manual NAS-PD07B2.pdfzigbee motion sensor user manual NAS-PD07B2.pdf
zigbee motion sensor user manual NAS-PD07B2.pdfDomotica daVinci
 
Range extender 7 - Aeotec - Manual
Range extender 7 - Aeotec - Manual   Range extender 7 - Aeotec - Manual
Range extender 7 - Aeotec - Manual Domotica daVinci
 
Aeotec Multisensor 7 Manual
Aeotec Multisensor 7 ManualAeotec Multisensor 7 Manual
Aeotec Multisensor 7 ManualDomotica daVinci
 
wiDom Smart Roller Shutter Z-Wave Plus Module Manual
wiDom Smart Roller Shutter Z-Wave Plus Module ManualwiDom Smart Roller Shutter Z-Wave Plus Module Manual
wiDom Smart Roller Shutter Z-Wave Plus Module ManualDomotica daVinci
 
wiDom Smart dry contact module Z-Wave Plus Manual
wiDom Smart dry contact module Z-Wave Plus ManualwiDom Smart dry contact module Z-Wave Plus Manual
wiDom Smart dry contact module Z-Wave Plus ManualDomotica daVinci
 
wiDom Energy Driven Switch C version and L version manual
wiDom Energy Driven Switch C version and L version manualwiDom Energy Driven Switch C version and L version manual
wiDom Energy Driven Switch C version and L version manualDomotica daVinci
 

Más de Domotica daVinci (20)

Manual de usuario Dongle Zigbee 3.0 Sonoff
Manual de usuario Dongle Zigbee 3.0 SonoffManual de usuario Dongle Zigbee 3.0 Sonoff
Manual de usuario Dongle Zigbee 3.0 Sonoff
 
2Channel Dimmer Module Zigbee NetPlus Manual
2Channel Dimmer Module Zigbee NetPlus Manual2Channel Dimmer Module Zigbee NetPlus Manual
2Channel Dimmer Module Zigbee NetPlus Manual
 
Shelly Qubini Dry Contact Module Z-Wave Manual
Shelly Qubini Dry Contact Module Z-Wave ManualShelly Qubini Dry Contact Module Z-Wave Manual
Shelly Qubini Dry Contact Module Z-Wave Manual
 
Zi-Stick UBS Dongle ZIgbee from Aeotec manual
Zi-Stick UBS Dongle ZIgbee from  Aeotec manualZi-Stick UBS Dongle ZIgbee from  Aeotec manual
Zi-Stick UBS Dongle ZIgbee from Aeotec manual
 
Manual controlador de pared Zigbee quatro battery.pdf
Manual controlador de pared Zigbee quatro battery.pdfManual controlador de pared Zigbee quatro battery.pdf
Manual controlador de pared Zigbee quatro battery.pdf
 
MOES-User-Manual AL23-211223-MHUB-MS.pdf
MOES-User-Manual AL23-211223-MHUB-MS.pdfMOES-User-Manual AL23-211223-MHUB-MS.pdf
MOES-User-Manual AL23-211223-MHUB-MS.pdf
 
Tete thermostatique Zigbee MOES BRT-100 V2.pdf
Tete thermostatique Zigbee MOES BRT-100 V2.pdfTete thermostatique Zigbee MOES BRT-100 V2.pdf
Tete thermostatique Zigbee MOES BRT-100 V2.pdf
 
Wave_Shutter_user_guide_multilang_print_V3.pdf
Wave_Shutter_user_guide_multilang_print_V3.pdfWave_Shutter_user_guide_multilang_print_V3.pdf
Wave_Shutter_user_guide_multilang_print_V3.pdf
 
Quinto Z-Wave Heltun_HE-RS01_User_Manual_B9AH.pdf
Quinto Z-Wave Heltun_HE-RS01_User_Manual_B9AH.pdfQuinto Z-Wave Heltun_HE-RS01_User_Manual_B9AH.pdf
Quinto Z-Wave Heltun_HE-RS01_User_Manual_B9AH.pdf
 
Z-Wave Fan coil Thermostat Heltun_HE-HT01_User_Manual.pdf
Z-Wave Fan coil Thermostat Heltun_HE-HT01_User_Manual.pdfZ-Wave Fan coil Thermostat Heltun_HE-HT01_User_Manual.pdf
Z-Wave Fan coil Thermostat Heltun_HE-HT01_User_Manual.pdf
 
Manual Eurotronic Thermostatic Valve Comry Z-Wave
Manual Eurotronic Thermostatic Valve Comry Z-WaveManual Eurotronic Thermostatic Valve Comry Z-Wave
Manual Eurotronic Thermostatic Valve Comry Z-Wave
 
Manual sensor Zigbee 3.0 MOES ZSS-X-PIRL-C
Manual  sensor Zigbee 3.0 MOES ZSS-X-PIRL-CManual  sensor Zigbee 3.0 MOES ZSS-X-PIRL-C
Manual sensor Zigbee 3.0 MOES ZSS-X-PIRL-C
 
zigbee motion sensor user manual NAS-PD07B2.pdf
zigbee motion sensor user manual NAS-PD07B2.pdfzigbee motion sensor user manual NAS-PD07B2.pdf
zigbee motion sensor user manual NAS-PD07B2.pdf
 
Range extender 7 - Aeotec - Manual
Range extender 7 - Aeotec - Manual   Range extender 7 - Aeotec - Manual
Range extender 7 - Aeotec - Manual
 
Aeotec Multisensor 7 Manual
Aeotec Multisensor 7 ManualAeotec Multisensor 7 Manual
Aeotec Multisensor 7 Manual
 
Z stick 7 user guide
Z stick 7 user guideZ stick 7 user guide
Z stick 7 user guide
 
ESB 200 H-Tronic Manual
ESB 200 H-Tronic ManualESB 200 H-Tronic Manual
ESB 200 H-Tronic Manual
 
wiDom Smart Roller Shutter Z-Wave Plus Module Manual
wiDom Smart Roller Shutter Z-Wave Plus Module ManualwiDom Smart Roller Shutter Z-Wave Plus Module Manual
wiDom Smart Roller Shutter Z-Wave Plus Module Manual
 
wiDom Smart dry contact module Z-Wave Plus Manual
wiDom Smart dry contact module Z-Wave Plus ManualwiDom Smart dry contact module Z-Wave Plus Manual
wiDom Smart dry contact module Z-Wave Plus Manual
 
wiDom Energy Driven Switch C version and L version manual
wiDom Energy Driven Switch C version and L version manualwiDom Energy Driven Switch C version and L version manual
wiDom Energy Driven Switch C version and L version manual
 

Último

Cortes-24-de-abril-Tungurahua-3 año 2024
Cortes-24-de-abril-Tungurahua-3 año 2024Cortes-24-de-abril-Tungurahua-3 año 2024
Cortes-24-de-abril-Tungurahua-3 año 2024GiovanniJavierHidalg
 
KELA Presentacion Costa Rica 2024 - evento Protégeles
KELA Presentacion Costa Rica 2024 - evento ProtégelesKELA Presentacion Costa Rica 2024 - evento Protégeles
KELA Presentacion Costa Rica 2024 - evento ProtégelesFundación YOD YOD
 
tics en la vida cotidiana prepa en linea modulo 1.pptx
tics en la vida cotidiana prepa en linea modulo 1.pptxtics en la vida cotidiana prepa en linea modulo 1.pptx
tics en la vida cotidiana prepa en linea modulo 1.pptxazmysanros90
 
El uso de las TIC's en la vida cotidiana.
El uso de las TIC's en la vida cotidiana.El uso de las TIC's en la vida cotidiana.
El uso de las TIC's en la vida cotidiana.241514949
 
Redes direccionamiento y subredes ipv4 2024 .pdf
Redes direccionamiento y subredes ipv4 2024 .pdfRedes direccionamiento y subredes ipv4 2024 .pdf
Redes direccionamiento y subredes ipv4 2024 .pdfsoporteupcology
 
La era de la educación digital y sus desafios
La era de la educación digital y sus desafiosLa era de la educación digital y sus desafios
La era de la educación digital y sus desafiosFundación YOD YOD
 
Hernandez_Hernandez_Practica web de la sesion 12.pptx
Hernandez_Hernandez_Practica web de la sesion 12.pptxHernandez_Hernandez_Practica web de la sesion 12.pptx
Hernandez_Hernandez_Practica web de la sesion 12.pptxJOSEMANUELHERNANDEZH11
 
Plan de aula informatica segundo periodo.docx
Plan de aula informatica segundo periodo.docxPlan de aula informatica segundo periodo.docx
Plan de aula informatica segundo periodo.docxpabonheidy28
 
trabajotecologiaisabella-240424003133-8f126965.pdf
trabajotecologiaisabella-240424003133-8f126965.pdftrabajotecologiaisabella-240424003133-8f126965.pdf
trabajotecologiaisabella-240424003133-8f126965.pdfIsabellaMontaomurill
 
El gusano informático Morris (1988) - Julio Ardita (1995) - Citizenfour (2014...
El gusano informático Morris (1988) - Julio Ardita (1995) - Citizenfour (2014...El gusano informático Morris (1988) - Julio Ardita (1995) - Citizenfour (2014...
El gusano informático Morris (1988) - Julio Ardita (1995) - Citizenfour (2014...JaquelineJuarez15
 
ATAJOS DE WINDOWS. Los diferentes atajos para utilizar en windows y ser más e...
ATAJOS DE WINDOWS. Los diferentes atajos para utilizar en windows y ser más e...ATAJOS DE WINDOWS. Los diferentes atajos para utilizar en windows y ser más e...
ATAJOS DE WINDOWS. Los diferentes atajos para utilizar en windows y ser más e...FacuMeza2
 
dokumen.tips_36274588-sistema-heui-eui.ppt
dokumen.tips_36274588-sistema-heui-eui.pptdokumen.tips_36274588-sistema-heui-eui.ppt
dokumen.tips_36274588-sistema-heui-eui.pptMiguelAtencio10
 
ejercicios pseint para aprogramacion sof
ejercicios pseint para aprogramacion sofejercicios pseint para aprogramacion sof
ejercicios pseint para aprogramacion sofJuancarlosHuertasNio1
 
El uso delas tic en la vida cotidiana MFEL
El uso delas tic en la vida cotidiana MFELEl uso delas tic en la vida cotidiana MFEL
El uso delas tic en la vida cotidiana MFELmaryfer27m
 
R1600G CAT Variables de cargadores en mina
R1600G CAT Variables de cargadores en minaR1600G CAT Variables de cargadores en mina
R1600G CAT Variables de cargadores en minaarkananubis
 
PARTES DE UN OSCILOSCOPIO ANALOGICO .pdf
PARTES DE UN OSCILOSCOPIO ANALOGICO .pdfPARTES DE UN OSCILOSCOPIO ANALOGICO .pdf
PARTES DE UN OSCILOSCOPIO ANALOGICO .pdfSergioMendoza354770
 
SalmorejoTech 2024 - Spring Boot <3 Testcontainers
SalmorejoTech 2024 - Spring Boot <3 TestcontainersSalmorejoTech 2024 - Spring Boot <3 Testcontainers
SalmorejoTech 2024 - Spring Boot <3 TestcontainersIván López Martín
 
Presentación inteligencia artificial en la actualidad
Presentación inteligencia artificial en la actualidadPresentación inteligencia artificial en la actualidad
Presentación inteligencia artificial en la actualidadMiguelAngelVillanuev48
 
Crear un recurso multimedia. Maricela_Ponce_DomingoM1S3AI6-1.pptx
Crear un recurso multimedia. Maricela_Ponce_DomingoM1S3AI6-1.pptxCrear un recurso multimedia. Maricela_Ponce_DomingoM1S3AI6-1.pptx
Crear un recurso multimedia. Maricela_Ponce_DomingoM1S3AI6-1.pptxNombre Apellidos
 
Medidas de formas, coeficiente de asimetría y coeficiente de curtosis.pptx
Medidas de formas, coeficiente de asimetría y coeficiente de curtosis.pptxMedidas de formas, coeficiente de asimetría y coeficiente de curtosis.pptx
Medidas de formas, coeficiente de asimetría y coeficiente de curtosis.pptxaylincamaho
 

Último (20)

Cortes-24-de-abril-Tungurahua-3 año 2024
Cortes-24-de-abril-Tungurahua-3 año 2024Cortes-24-de-abril-Tungurahua-3 año 2024
Cortes-24-de-abril-Tungurahua-3 año 2024
 
KELA Presentacion Costa Rica 2024 - evento Protégeles
KELA Presentacion Costa Rica 2024 - evento ProtégelesKELA Presentacion Costa Rica 2024 - evento Protégeles
KELA Presentacion Costa Rica 2024 - evento Protégeles
 
tics en la vida cotidiana prepa en linea modulo 1.pptx
tics en la vida cotidiana prepa en linea modulo 1.pptxtics en la vida cotidiana prepa en linea modulo 1.pptx
tics en la vida cotidiana prepa en linea modulo 1.pptx
 
El uso de las TIC's en la vida cotidiana.
El uso de las TIC's en la vida cotidiana.El uso de las TIC's en la vida cotidiana.
El uso de las TIC's en la vida cotidiana.
 
Redes direccionamiento y subredes ipv4 2024 .pdf
Redes direccionamiento y subredes ipv4 2024 .pdfRedes direccionamiento y subredes ipv4 2024 .pdf
Redes direccionamiento y subredes ipv4 2024 .pdf
 
La era de la educación digital y sus desafios
La era de la educación digital y sus desafiosLa era de la educación digital y sus desafios
La era de la educación digital y sus desafios
 
Hernandez_Hernandez_Practica web de la sesion 12.pptx
Hernandez_Hernandez_Practica web de la sesion 12.pptxHernandez_Hernandez_Practica web de la sesion 12.pptx
Hernandez_Hernandez_Practica web de la sesion 12.pptx
 
Plan de aula informatica segundo periodo.docx
Plan de aula informatica segundo periodo.docxPlan de aula informatica segundo periodo.docx
Plan de aula informatica segundo periodo.docx
 
trabajotecologiaisabella-240424003133-8f126965.pdf
trabajotecologiaisabella-240424003133-8f126965.pdftrabajotecologiaisabella-240424003133-8f126965.pdf
trabajotecologiaisabella-240424003133-8f126965.pdf
 
El gusano informático Morris (1988) - Julio Ardita (1995) - Citizenfour (2014...
El gusano informático Morris (1988) - Julio Ardita (1995) - Citizenfour (2014...El gusano informático Morris (1988) - Julio Ardita (1995) - Citizenfour (2014...
El gusano informático Morris (1988) - Julio Ardita (1995) - Citizenfour (2014...
 
ATAJOS DE WINDOWS. Los diferentes atajos para utilizar en windows y ser más e...
ATAJOS DE WINDOWS. Los diferentes atajos para utilizar en windows y ser más e...ATAJOS DE WINDOWS. Los diferentes atajos para utilizar en windows y ser más e...
ATAJOS DE WINDOWS. Los diferentes atajos para utilizar en windows y ser más e...
 
dokumen.tips_36274588-sistema-heui-eui.ppt
dokumen.tips_36274588-sistema-heui-eui.pptdokumen.tips_36274588-sistema-heui-eui.ppt
dokumen.tips_36274588-sistema-heui-eui.ppt
 
ejercicios pseint para aprogramacion sof
ejercicios pseint para aprogramacion sofejercicios pseint para aprogramacion sof
ejercicios pseint para aprogramacion sof
 
El uso delas tic en la vida cotidiana MFEL
El uso delas tic en la vida cotidiana MFELEl uso delas tic en la vida cotidiana MFEL
El uso delas tic en la vida cotidiana MFEL
 
R1600G CAT Variables de cargadores en mina
R1600G CAT Variables de cargadores en minaR1600G CAT Variables de cargadores en mina
R1600G CAT Variables de cargadores en mina
 
PARTES DE UN OSCILOSCOPIO ANALOGICO .pdf
PARTES DE UN OSCILOSCOPIO ANALOGICO .pdfPARTES DE UN OSCILOSCOPIO ANALOGICO .pdf
PARTES DE UN OSCILOSCOPIO ANALOGICO .pdf
 
SalmorejoTech 2024 - Spring Boot <3 Testcontainers
SalmorejoTech 2024 - Spring Boot <3 TestcontainersSalmorejoTech 2024 - Spring Boot <3 Testcontainers
SalmorejoTech 2024 - Spring Boot <3 Testcontainers
 
Presentación inteligencia artificial en la actualidad
Presentación inteligencia artificial en la actualidadPresentación inteligencia artificial en la actualidad
Presentación inteligencia artificial en la actualidad
 
Crear un recurso multimedia. Maricela_Ponce_DomingoM1S3AI6-1.pptx
Crear un recurso multimedia. Maricela_Ponce_DomingoM1S3AI6-1.pptxCrear un recurso multimedia. Maricela_Ponce_DomingoM1S3AI6-1.pptx
Crear un recurso multimedia. Maricela_Ponce_DomingoM1S3AI6-1.pptx
 
Medidas de formas, coeficiente de asimetría y coeficiente de curtosis.pptx
Medidas de formas, coeficiente de asimetría y coeficiente de curtosis.pptxMedidas de formas, coeficiente de asimetría y coeficiente de curtosis.pptx
Medidas de formas, coeficiente de asimetría y coeficiente de curtosis.pptx
 

Cherubini Meta Z-Wave Smart Plug Manual A510068

  • 1. D R A F T ISTRUZIONI - INSTRUCTIONS - EINSTELLANLEITUNGEN INSTRUCTIONS - INSTRUCCIONES Presa intelligente Smart plug Smart plug Prise intelligente Enchufe inteligente IT EN DE FR ES A510068 META SMART PLUG
  • 2.
  • 3. 43 Declaración UE de conformidad CHERUBINI S.p.A. declara que el producto es conforme con la legislación de armonización pertinente de la Unión: Directiva 2014/53/UE, Directiva 2011/65/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad puede ser solicitado en: www.cherubini.it. El incumplimiento de estas instrucciones anula la responsabilidad y la garantía de CHERUBINI. El símbolo del contenedor tachado indica que el producto, al final de su vida útil, no se debe desechar junto con el resto de residuos domésticos, sino que se debe llevar a un centro de recogida idóneo o entregar en un punto de venta.Aténgase a las normas establecidas por las autoridades locales. Una recogida selectiva adecuada de este aparato para su posterior tratamiento y eliminación respetuosos con la ecología contribuye a evitar posibles efectos negativos para el medio ambiente y la salud humana y favorece la reutilización y/o el reciclaje de los materiales que lo componen. TRADUCCIÓN DEL MANUAL ORIGINAL Índice: Descripción del dispositivo .....................................................................................p. 44 Especificaciones técnicas........................................................................................p. 45 Indicador de estado del LED....................................................................................p. 46 Activación del META Smart Plug.............................................................................p. 46 Añadir (Add) el dispositivo a una red Z-Wave existente..........................................p. 46 Exclusión (Remove) del dispositivo de una red Z-Wave..........................................p. 46 Control del dispositivo............................................................................................p. 47 Restablecer la configuración de fábrica..................................................................p. 47 Actualización del firmware ....................................................................................p. 47 Lectura de los parámetros eléctricos ......................................................................p. 47 Alarmas de sobretensión y sobrecorriente..............................................................p. 47 Asociaciones...........................................................................................................p. 48 Configuraciones......................................................................................................p. 49 Clases de comandos compatibles ..........................................................................p. 52 E S P A Ñ O L
  • 4. El META Smart Plug es capaz de detectar situaciones de sobretensión y/o sobrecorriente e indicarlas a través de un LED multicolor. También protege a los equipos conectados de posibles sobrecargas. Un diseño muy innovador, que integra un sistema complejo y permite un control preciso del consumo de energía. La integración de estas funcionalidades en un producto de dimensiones reducidas lo hace único en el mercado. El dispositivo está equipado con una tecnología de protección contra contactos (Zero Crossing) que reduce la tensión eléctrica en los contactos del relé y garantiza una mayor vida útil. La conmutación abierta/cerrada del dispositivo se produce siempre cuando el valor instantáneo de la tensión es 0. Funciona en cualquier red Z-Wave con otros dispositivos y controladores certificados Z-Wave/Z-Wave Plus de cualquier otro fabricante. Como nodo alimentado constantemente, el META Smart Plug actuará como repetidor de señal para otros dispositivos, independientemente de su marca, con el fin de aumentar la fiabilidad de la red. Función de control de la carga Conmutación del relé Función Z-Wave 3 clics inclusión del dispositivo en una red Z-Wave; 3 clics exclusión del dispositivo de la red Z-Wave; Función de contador Restablecimiento manual de las alarmas 44 DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO Botón E S P A Ñ O L
  • 5. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Alimentación 230 VAC ± 10% 50/60 Hz Carga máxima del relé 2800 VA – 230 VAC – 12A Temperatura límite del sistema 105 °C Temperatura de trabajo Desde -10 °C a 40 °C Consumo de energía < 0,4 Watt Radiofrecuencia 868,4 MHz Sistema de seguridad Seguridad S0 y S2 Distancia máxima hasta 100 m en exteriores hasta 40 m en interiores Dimensiones 69x44x44 mm Elemento de accionamiento Relé Conformidad CE, RoHs Grado de protección IP20 Especificaciones del contador Parámetros Tensión, potencia activa, energía Rango del contador Tensión RMS: 250 V Potencia activa: 2500 W Energía: 2.000.000 kWh Resolución Tensión RMS: 0,1 V Potencia activa: 0,01 W Energía: 0,001 kWh Error máximo Tensión RMS: 2 Volt Potencia activa: 0,5 Watt 45 E S P A Ñ O L
  • 6. El sistema incluye un LED RGB que muestra el estado del dispositivo durante la instalación: Un parpadeo AZUL: cuando se conecta a la alimentación y el dispositivo aún no está incluido en la red Z-Wave OFF (apagado): El relé está apagado. VERDE fijo: El relé está encendido. Secuencia VERDE-AZUL: Learn Mode (modo de aprendizaje) para inclusión y exclusión. VERDE intermitente: el dispositivo indica una situación de sobrecorriente. AZUL intermitente: el dispositivo indica una situación de sobretensión. 1) Conectar el dispositivo a una toma de corriente. 2) Incluir el dispositivo en la red Z-Wave. INDICADOR DE ESTADO DEL LED ACTIVACIÓN DEL META SMART PLUG 46 El META Smart Plug es compatible con todos los controladores certificados Z-Wave/Z- Wave Plus. El dispositivo admite tanto el mecanismo Network Wide Inclusion (ofrece la posibilidad de inclusión en una red, aunque el dispositivo no esté conectado directamente al controlador) como la Inclusión estándar. Si el dispositivo no está incluido en una red Z-Wave, 3 clics consecutivos en el botón iniciarán el proceso de inclusión tradicional. Si el proceso de inclusión del dispositivo no se inicia en 2 segundos, se iniciará la inclusión en Wide Network, que durará entre 15-30 segundos. El procedimiento de inclusión se inicia desde la interfaz de control de la gateway realizando 3 clics consecutivos en el botón integrado. AÑADIR (ADD) EL DISPOSITIVO A UNA RED Z-WAVE EXISTENTE Solo un controlador puede eliminar un dispositivo de la red. Después de activar la exclusión desde el controlador, el dispositivo puede ser eliminado poniéndolo en modo de exclusión (Exclusion Mode) con tres clics consecutivos sobre el botón. En este momento, el LED del dispositivo parpadeará en VERDE y AZUL hasta que se complete la exclusión. EXCLUSIÓN (REMOVE) DEL DISPOSITIVO DE UNA RED Z-WAVE E S P A Ñ O L
  • 7. 47 Control de la carga a través del Smart Plug Un solo clic o dos clics en el botón pueden Activar / Desactivar la carga (Parámetro n.º 1). Control del Smart Plug a través del controlador El META Smart Plug puede ser controlado por cualquier controlador certificado Z-Wave/ Z-Wave Plus disponible en el mercado. Todos los controladores Z-Wave pueden controlar el dispositivo mediante el comando Basic Set. CONTROL DEL DISPOSITIVO El dispositivo se puede restaurar a su configuración original de fábrica eliminándolo de la red Z-Wave. El sistema admite actualizaciones de firmware vía aérea que no requieren que se retire el dispositivo de su ubicación. La actualización del firmware puede ser habilitada por todos los controladores certificados que soportan la versión 2 de la función de actualización del firmware. El META Smart Plug puede leer la potencia activa, la tensión RMS y la energía consumida por la carga. Estos valores pueden obtenerse de los controladores certificados que admiten la versión 3 de Command Class Meter. El META Smart Plug es capaz de detectar situaciones de sobretensión y sobrecorriente e indicarlas a través de un LED intermitente: • VERDE intermitente – Situación de sobrecorriente. • AZUL intermitente – Situación de sobretensión. Estas situaciones generan alarmas que pueden controlar los dispositivos asociados, enviando comandos Basic Set y abriendo el relé en caso de alarma de sobrecorriente. RESTABLECER LA CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA ACTUALIZACIÓN DEL FIRMWARE LECTURA DE LOS PARÁMETROS ELÉCTRICOS ALARMAS DE SOBRETENSIÓN Y SOBRECORRIENTE ATENCIÓN: El sistema se reiniciará una vez finalizado el procedimiento de actualización del firmware. Si la carga está encendida, se apagará y se volverá a encender. Se recomienda que el procedimiento de actualización del firmware se realice únicamente cuando sea necesario y mediante una cuidadosa planificación de la intervención. E S P A Ñ O L
  • 8. 48 ASOCIACIONES El META Smart Plug puede controlar, mediante asociación directa, otros dispositivos de la red Z-Wave en la que se incluya, cuando se produzcan situaciones de sobrecorriente, sobretensión o eventos sobre el botón. El META Smart Plug puede controlar dispositivos como relés o reguladores de intensidad. El META Smart Plug admite 5 grupos de asociación, cada uno de los cuales admite la asociación con un máximo de 8 dispositivos: 1-Lifeline: Los nodos pertenecientes a estos grupos recibirán los cambios relacionados con el estado del relé y el consumo de energía; 2-Sobrecorriente: Los nodos pertenecientes a estos grupos serán controlados por un Basic Set si se produce un evento de sobrecorriente; 3-Sobretensión: Los nodos pertenecientes a estos grupos serán controlados por un Basic Set si se produce un evento de sobretensión; 4-Control 1 Clic: Los nodos pertenecientes a estos grupos serán controlados por un Basic Set si el botón recibe un clic. 5-Control 2 Clic: Los nodos pertenecientes a estos grupos serán controlados por un Basic Set si el botón recibe dos clics. CONSEJO: El META Smart Plug puede controlar hasta 8 dispositivos por grupo. Para evitar retrasos en la red, se recomienda limitar la cantidad de dispositivos asociados a no más de 5 por grupo. E S P A Ñ O L
  • 9. 49 CONFIGURACIONES Control de los dispositivos asociados Parámetro N.º 1: Número de clics para controlar la carga (1 Byte). Define qué secuencias de clics controlan la carga conectada. Parámetro N.º 2: Valor utilizado para los dispositivos pertenecientes al Grupo 4 (1 Byte). Define cómo controlar los dispositivos asociados al evento de 1 clic. Parámetro N.º 3: Valor utilizado para los dispositivos pertenecientes al Grupo 5 (1 Byte). Define cómo controlar los dispositivos asociados los eventos de 2 clics. Configuración Resultado 1 UN_CLIC 1 clic controla el encendido/apagado de la carga local 2 DOS_CLIC 2 clics controlan el encendido/apagado de la carga local 3 (Valor por defecto) UN_CLICK o DOS_CLICK 1 clic o 2 clics controlan el encendido/apagado de la carga local Configuración Resultado 0 SWITCH_OFF (Apagado) Los dispositivos asociados están apagados -1 SWITCH_ON (Encendido) Los dispositivos asociados están encendidos 1 - 99 LEVEL (Valor) Los dispositivos asociados se configuran al nivel indicado 100 (Valor por defecto) RELAY_STATUS Si el relé está ON/OFF, los dispositivos asociados están ON/OFF Configuración Resultado 0 SWITCH_OFF (Apagado) Los dispositivos asociados están apagados -1 SWITCH_ON (Encendido) Los dispositivos asociados están encendidos 1 - 99 LEVEL (Valor) Los dispositivos asociados se configuran al nivel indicado 100 (Valor por defecto) RELAY_STATUS Si el relé está ON/OFF, los dispositivos asociados están ON/OFF E S P A Ñ O L
  • 10. 50 Alarma de sobretensión Parámetro N.º 4: Nivel de sobretensión (2 Byte). Define el nivel de tensión (en voltios) por encima del cual se identifica una situación de sobretensión y se activa el temporizador de sobretensión. El temporizador se reinicia cuando cesa la situación, es decir, cuando la tensión vuelve a estar por debajo del nivel de sobretensión. En cuanto se produce una situación de sobretensión, el LED comienza a parpadear en color AZUL. Si la situación de sobretensión cesa antes de que expire el temporizador de sobretensión, el parpadeo AZUL se detiene, de lo contrario se genera la alarma y el restablecimiento del parpadeo se determina mediante el parámetro 6. Parámetro N.º 5: Temporizador de sobretensión (2 Byte). Define el tiempo (segundos) durante el cual la tensión debe permanecer por encima del nivel de sobretensión para generar una alarma. Parámetro N.º 6: Restablecimiento de la alarma de sobretensión (1 Byte). Define cómo restablecer la alarma de sobretensión y detener el parpadeo azul. Parámetro N.º 7: Nivel utilizado para controlar los dispositivos asociados al grupo 3 (1 Byte). Define cómo controlar los dispositivos asociados a la alarma de sobretensión. Configuración Resultado 110 - 260 253 (Valor por defecto) Define el nivel de sobretensión (en voltios) Configuración Resultado 1 - 3600 5 (Valor por defecto) Intervalo de tiempo de sobretensión (en segundos) tras el cual se genera una alarma Configuración Resultado 0 (Valor por defecto) MANUAL Cuando el relé cambia de estado a través del botón 1 OVER_VOLTAGE_END Cuando la situación de sobretensión ha terminado Configuración Resultado 0 (Valor por defecto) SWITCH_OFF (Apagado) Los dispositivos asociados están apagados -1 SWITCH_ON (Encendido) Los dispositivos asociados están encendidos 1 - 99 LEVEL (Valor) Los dispositivos asociados se configuran al nivel indicado I T A L I A N O E S P A Ñ O L
  • 11. Alarma de sobrecorriente Parámetro N.º 8: Nivel de sobrecorriente (1 Byte). Define el nivel de corriente (en amperios) por encima del cual se identifica una situación de sobrecorriente y se activa el temporizador de sobrecorriente. El temporizador se reinicia cuando cesa la situación, es decir, cuando la corriente vuelve a estar por debajo del nivel de sobrecorriente. En cuanto se produce una situación de sobretensión, el LED comienza a parpadear en color VERDE. Si la situación de sobrecorriente cesa antes de que expire el temporizador de sobrecorriente, el parpadeo VERDE se detiene, de lo contrario se genera la alarma y el restablecimiento del parpadeo se determina mediante el parámetro 10. Parámetro N.º 9: Temporizador de sobrecorriente (2 Byte). Define el tiempo (segundos) durante el cual la corriente debe permanecer por encima del nivel de sobrecorriente para generar una alarma y abrir el relé. Parámetro N.º 10: Restablecimiento de la alarma de sobrecorriente (1 Byte). Define cómo restablecer la alarma de sobrecorriente y detener el parpadeo verde. Configuración Resultado 1 - 12 12 (Valor por defecto) Define el nivel de sobrecorriente (en amperios) Configuración Resultado 1 - 3600 10 (Valor por defecto) Intervalo de tiempo de sobrecorriente (en segundos) después de que se genere una alarma. Configuración Resultado 0 MANUAL Cuando el relé cambia de estado a través del botón 1 (Valor por defecto) OVER_CURRENT_END Cuando la situación de sobrecorriente ha terminado INFO: Si la corriente supera el umbral máximo de 12 A, el temporizador se reinicia y se genera inmediatamente la alarma y se abre el relé. 51 E S P A Ñ O L
  • 12. 52 Parámetro N.º 11: Nivel utilizado para controlar los dispositivos asociados al grupo 2 (1 Byte). Define cómo controlar los dispositivos asociados a la alarma de sobrecorriente. Configuración Resultado 0 (Valor por defecto) SWITCH_OFF (Apagado) Los dispositivos asociados están apagados -1 SWITCH_ON (Encendido) Los dispositivos asociados están encendidos 1 - 99 LEVEL (Valor) Los dispositivos asociados se configuran al nivel indicado N° Clase de comando Non Secure added Compatible solo en modo no seguro Securely added CC No Seguro en modo protegido y no protegido CC Seguro Compatible solo en modo protegido 1 COMMAND_CLASS_ZWAVEPLUS_INFO x x 2 COMMAND_CLASS_SWITCH_BINARY x 3 COMMAND_CLASS_METER x x 4 COMMAND_CLASS_ASSOCIATION x x 5 COMMAND_CLASS_MULTI_CHANNEL_ASSOCIATION x x 6 COMMAND_CLASS_ASSOCIATION_GRP_INFO x x 7 COMMAND_CLASS_TRANSPORT_SERVICE x x 8 COMMAND_CLASS_VERSION x x 9 COMMAND_CLASS_MANUFACTURER_SPECIFIC x x 10 COMMAND_CLASS_POWERLEVEL x x 11 COMMAND_CLASS_CONFIGURATION x x 12 COMMAND_CLASS_SECURITY x 13 COMMAND_CLASS_SECURITY_2 x 14 COMMAND_CLASS_SUPERVISION x x 15 COMMAND_CLASS_FIRMWARE_UPDATE_MD x x x CLASES DE COMANDOS COMPATIBLES Compatible: solo en modo no seguro Compatible: solo en modo protegido Compatible: en modo protegido y no protegido E S P A Ñ O L
  • 13.
  • 14. Rev: 1 07/2021 - Cod: A4518_6M84 CHERUBINI Deutschland GmbH Siemensstrasse, 40 - 53121 Bonn - Deutschland Tel. +49 (0) 228 962 976 34 / 35 | Fax +49 (0) 228 962 976 36 info@cherubini-group.de | www.cherubini-group.de CHERUBINI France S.a.r.l. ZI Du Mas Barbet 165 Impasse Ampère 30600 Vauvert - France Tél. +33 (0) 466 77 88 58 | Fax +33 (0) 466 77 92 32 info@cherubini.fr | www.cherubini.fr CHERUBINI Iberia S.L. Avda. Unión Europea 11-H Apdo. 283 - P. I. El Castillo 03630 Sax Alicante - Spain Tel. +34 (0) 966 967 504 | Fax +34 (0) 966 967 505 info@cherubini.es | www.cherubini.es CHERUBINI S.p.A. Via Adige 55 25081 Bedizzole (BS) - Italy Tel. +39 030 6872.039 | Fax +39 030 6872.040 info@cherubini.it | www.cherubini.it Rev: 2 10/2022 - Cod: A4516_6P49