SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 35
PRINCIPIOS GENERALES
Articulo N° 6
• Los Estados y los usuarios de los recursos
acuáticos vivos deberían conservar los
ecosistemas acuáticos. El derecho a pescar
conlleva la obligación de hacerlo de manera
responsable para asegurar la conservación y
manejo efectivo de los recursos acuáticos vivos.
• La ordenación pesquera debería promover el
mantenimiento de la calidad, diversidad y
disponibilidad de los recursos pesqueros en
cantidades suficientes para las generaciones
presentes y futuras en el contexto de la seguridad
alimentaria, el alivio de la pobreza y el desarrollo
sostenible.
• Los Estados deberían prevenir la sobrepesca y el
exceso de capacidad pesquera y deberían
implementar medidas de ordenación para
garantizar que el esfuerzo de pesca sea
proporcional a la capacidad productiva de los
recursos pesqueros y su utilización sostenible.
PRINCIPIOS GENERALES
• Los Estados y las organizaciones subregionales y
regionales de ordenación pesquera deberían aplicar
ampliamente un enfoque de precaución a la
conservación, ordenación y explotación de los
recursos acuáticos vivos a fin de protegerlos y
preservar el medio ambiente acuático, teniendo en
cuenta la mejor evidencia científica disponible. La
ausencia de información científica adecuada no debe
utilizarse como razón para posponer o dejar de
tomar medidas para conservar las especies objetivo,
las especies asociadas o dependientes y las
especies no objetivo y su medio ambiente.
• La recolección, manipulación, procesamiento y
distribución del pescado y los productos pesqueros
debe realizarse de manera que se mantenga el valor
nutricional, la calidad y la inocuidad de los productos,
se reduzcan los desechos y se minimicen los
impactos negativos sobre el medio ambiente.
PRINCIPIOS GENERALES
• Todos los hábitats pesqueros críticos en ecosistemas
marinos y de agua dulce, tales como humedales,
manglares, arrecifes, lagunas, áreas de cría y
desove, deben protegerse y rehabilitarse en la
medida de lo posible y cuando sea necesario. Debe
hacerse un esfuerzo particular para proteger tales
hábitats de la destrucción, degradación,
contaminación y otros impactos significativos
resultantes de las actividades humanas que
amenazan la salud y la viabilidad de los recursos
pesqueros.
• Los Estados deberían asegurar que sus intereses
pesqueros, incluida la necesidad de conservación de
los recursos, se tengan en cuenta en los usos
múltiples de la zona costera y se integren en la
gestión, planificación y desarrollo de la zona costera.
PRINCIPIOS GENERALES
ANTES
DESPUES
Articulo N° 7
GESTIÓN DE PESCA
• Los Estados y todos aquellos involucrados en la ordenación
pesquera deberían, a través de un marco político, legal e
institucional apropiado, adoptar medidas para la conservación
a largo plazo y el uso sostenible de los recursos pesqueros. Las
medidas de conservación y ordenación, ya sea a nivel local,
nacional, subregional o regional, deben basarse en la mejor
evidencia científica disponible y diseñarse para asegurar la
sostenibilidad a largo plazo de los recursos pesqueros a niveles
que promuevan el objetivo de su utilización óptima y
mantengan su disponibilidad para las generaciones presentes y
futuras; las consideraciones a corto plazo no deben
comprometer estos objetivos.
• Dentro de las áreas bajo jurisdicción nacional, los Estados
deberían tratar de identificar a las partes nacionales relevantes
que tengan un interés legítimo en el uso y manejo de los
recursos pesqueros y establecer acuerdos para consultarlos a
fin de obtener su colaboración para lograr una pesca
responsable.
GENERALIDADES
• Para las poblaciones de peces transfronterizas, las
poblaciones de peces transzonales, las poblaciones de peces
altamente migratorias y las poblaciones de peces de alta mar,
cuando sean explotadas por dos o más Estados, los Estados
interesados, incluidos los Estados ribereños pertinentes en el
caso de poblaciones transzonales y altamente migratorias ,
debe cooperar para garantizar una conservación y una
gestión eficaces de los recursos. Esto debería lograrse,
cuando proceda, mediante el establecimiento de una
organización o arreglo pesquero bilateral, subregional o
regional.
• Una organización o arreglo subregional o regional de
ordenación pesquera debería incluir representantes de los
Estados en cuyas jurisdicciones se encuentran los recursos,
así como representantes de los Estados que tienen un interés
real en la pesca de los recursos fuera de las jurisdicciones
nacionales. Cuando exista una organización o arreglo
subregional o regional de ordenación pesquera y tenga la
competencia para establecer medidas de conservación y
ordenación, esos Estados deberían cooperar convirtiéndose
en miembros de dicha organización o participando en tal
arreglo, y participar activamente en su labor.
GENERALIDADES
• Los Estados y las organizaciones y arreglos
subregionales o regionales de ordenación pesquera
deberían garantizar la transparencia en los mecanismos
de ordenación pesquera y en el proceso de toma de
decisiones conexo.
• Los Estados y las organizaciones y arreglos
subregionales o regionales de ordenación pesquera
deberían dar la debida publicidad a las medidas de
conservación y ordenación y asegurar que las leyes,
reglamentos y otras normas jurídicas que rigen su
aplicación se divulguen efectivamente. Las bases y
propósitos de tales medidas deben ser explicadas a los
usuarios del recurso para facilitar su aplicación y así
obtener un mayor apoyo en la implementación de tales
medidas.
GENERALIDADES
OBJETIVOS DE GESTIÓN
• Reconociendo que el uso sostenible a largo plazo de los recursos pesqueros es el objetivo primordial de la
conservación y ordenación, los Estados y las organizaciones y arreglos subregionales o regionales de
ordenación pesquera deberían, entre otras cosas, adoptar medidas apropiadas, basadas en la mejor
evidencia científica disponible, que están diseñados para mantener o restaurar las existencias a niveles
capaces de producir el máximo rendimiento sostenible, según lo califiquen los factores ambientales y
económicos relevantes, incluidos los requisitos especiales de los países en desarrollo.
• Esas medidas deberían prever, entre otras cosas, que:
a. se evita el exceso de capacidad pesquera y la explotación de las poblaciones sigue siendo económicamente viable;
b. las condiciones económicas en las que operan las industrias pesqueras promueven la pesca responsable;
c. se tengan en cuenta los intereses de los pescadores, incluidos los que se dedican a la pesca de subsistencia, en
pequeña escala y artesanal;
d. se conserva la biodiversidad de los hábitats y ecosistemas acuáticos y se protegen las especies en peligro de
extinción;
e. se permita que las poblaciones agotadas se recuperen o, en su caso, se restablezcan activamente;
f. los impactos ambientales adversos sobre los recursos derivados de las actividades humanas se evalúen y, en su caso,
se corrijan; y
g. la contaminación, los desechos, los descartes, la captura por aparejos perdidos o abandonados, la captura de especies
no objetivo, tanto de peces como de otras especies, y los impactos en las especies asociadas o dependientes se
minimicen mediante medidas que incluyen, en la medida de lo posible, el desarrollo y uso de artes y técnicas de pesca
selectivos, seguros para el medio ambiente y rentables.
MARCO Y PROCEDIMIENTOS DE GESTIÓN
• Para ser eficaz, la ordenación pesquera debería ocuparse de toda
la unidad de población en toda su área de distribución y tener en
cuenta las medidas de ordenación previamente acordadas
establecidas y aplicadas en la misma región.
• A fin de conservar y gestionar las poblaciones de peces
transfronterizos, las poblaciones de peces transzonales, las
poblaciones de peces altamente migratorios y las poblaciones de
peces de alta mar en toda su área de distribución, se establecerán
medidas de conservación y ordenación para dichas poblaciones
de conformidad con las respectivas competencias de los Estados
pertinentes o, cuando apropiado, a través de organizaciones y
arreglos subregionales y regionales de ordenación pesquera,
deberían ser compatibles. La compatibilidad debe lograrse de
manera compatible con los derechos, competencias e intereses de
los Estados interesados. 7
• Los objetivos de gestión a largo plazo deberían traducirse en
medidas de gestión, formuladas como un plan de gestión de la
pesca u otro marco de gestión.
PECES FRONTERIZOS
ANCHOVETA
• Los Estados y, cuando corresponda, las organizaciones y
arreglos subregionales o regionales de ordenación pesquera
deberían fomentar y promover la cooperación y la
coordinación internacionales en todos los asuntos
relacionados con la pesca, incluida la recopilación y el
intercambio de información, la investigación, la ordenación y
el desarrollo pesqueros.
• Los Estados que pretendan tomar cualquier medida a través
de una organización no pesquera que pueda afectar las
medidas de conservación y ordenación adoptadas por una
organización o arreglo de ordenación pesquera subregional o
regional competente deberían consultar con esta última, con
anticipación en la medida de lo posible, y tomar en cuenta sus
puntos de vista.
MARCO Y PROCEDIMIENTOS DE GESTIÓN
COORDINACION
PESQUERA
• Al considerar la adopción de medidas de conservación y
ordenación, se debe tener en cuenta la mejor evidencia
científica disponible para evaluar el estado actual de los
recursos pesqueros y el posible impacto de las medidas
propuestas sobre los recursos.
• Debería promoverse la investigación en apoyo de la
conservación y ordenación de la pesca, incluida la
investigación sobre los recursos y los efectos de los factores
climáticos, ambientales y socioeconómicos. Los resultados
de dicha investigación deben difundirse entre las partes
interesadas.
• Deben promoverse estudios que proporcionen una
comprensión de los costos, beneficios y efectos de las
opciones de ordenación alternativas diseñadas para
racionalizar la pesca, en particular, las opciones
relacionadas con el exceso de capacidad pesquera y los
niveles excesivos de esfuerzo pesquero.
ASESORAMIENTO EN LA RECOPILACIÓN Y GESTIÓN DE DATOS
CONATMINACION
ACUATICA
• Los Estados deberían asegurar que se recopilen y
mantengan estadísticas oportunas, completas y
confiables sobre la captura y el esfuerzo de pesca de
conformidad con las normas y prácticas internacionales
aplicables y con suficiente detalle para permitir un
análisis estadístico sólido. Dichos datos deben
actualizarse periódicamente y verificarse a través de un
sistema adecuado. Los Estados deben recopilar y
difundir dichos datos de manera coherente con los
requisitos de confidencialidad aplicables.
• Para garantizar la gestión sostenible de la pesca y
permitir el logro de los objetivos sociales y económicos,
se debe desarrollar un conocimiento suficiente de los
factores sociales, económicos e institucionales mediante
la recopilación, el análisis y la investigación de datos.
ASESORAMIENTO EN LA RECOPILACIÓN Y GESTIÓN DE DATOS
ESTADISTICAS DE
PESCA
• Los Estados deberían aplicar ampliamente el criterio de
precaución a la conservación, ordenación y explotación de
los recursos acuáticos vivos a fin de protegerlos y
preservar el medio ambiente acuático. La falta de
información científica adecuada no debe utilizarse como
razón para posponer o dejar de tomar medidas de
conservación y ordenación.
• Al implementar el enfoque de precaución, los Estados
deberían tener en cuenta, entre otras cosas, las
incertidumbres relacionadas con el tamaño y la
productividad de las poblaciones, los puntos de referencia,
el estado de las poblaciones en relación con dichos puntos
de referencia, los niveles y la distribución de la mortalidad
por pesca y el impacto de las actividades pesqueras,
incluidos los descartes, sobre especies no objetivo y
asociadas o dependientes, así como las condiciones
ambientales y socioeconómicas.
ENFOQUE DE PRECAUCIÓN
VEDA
• Los Estados y las organizaciones y arreglos subregionales o
regionales de ordenación pesquera deberían, sobre la base
de la mejor evidencia científica disponible, entre otras cosas,
determinar:
a. puntos de referencia objetivo específicos
de la población y, al mismo tiempo, la acción
a tomar si se exceden; y
b. puntos de referencia límite específicos de
la población y, al mismo tiempo, la acción a
tomar si se exceden; cuando se acerque a un
punto de referencia límite, se deben tomar
medidas para garantizar que no se exceda.
ENFOQUE DE PRECAUCIÓN
POBLACION DE
NUESTROS RECURSOS
• Los Estados deberían adoptar medidas para
garantizar que no se permita pescar a ningún
buque a menos que esté autorizado, de
conformidad con el derecho internacional en alta
mar o de conformidad con la legislación nacional
dentro de las zonas de jurisdicción nacional.
• Cuando exista un exceso de capacidad pesquera,
deberían establecerse mecanismos para reducir la
capacidad a niveles acordes con el uso sostenible
de los recursos pesqueros para asegurar que los
pescadores operen en condiciones económicas
que promuevan la pesca responsable. Dichos
mecanismos deberían incluir el seguimiento de la
capacidad de las flotas pesqueras.
MEDIDAS DE GESTIÓN
NO, A LA PESCA
ILEGAL
• Sin perjuicio de los acuerdos internacionales
pertinentes, los Estados deberían alentar a los
bancos e instituciones financieras a no exigir, como
condición para un préstamo o una hipoteca, que las
embarcaciones pesqueras o las embarcaciones de
apoyo a la pesca estén abanderadas en una
jurisdicción distinta a la del Estado beneficiario.
propiedad cuando dicho requisito tendría el efecto de
aumentar la probabilidad de incumplimiento de las
medidas internacionales de conservación y
ordenación.
INSTITUCIONES FINANCIERAS
Articulo N° 8
OPERACIONES DE PESCA
• Los Estados deberían garantizar que solo las
operaciones de pesca permitidas por ellos se realicen
dentro de las aguas bajo su jurisdicción y que estas
operaciones se realicen de manera responsable.
• Los Estados deberían mantener un registro, actualizado
a intervalos regulares, de todas las autorizaciones para
pescar emitidas por ellos.
• Los Estados deberían mantener, de conformidad con
normas y prácticas internacionales reconocidas, datos
estadísticos, actualizados a intervalos regulares, sobre
todas las operaciones de pesca permitidas por ellos.
DEBERES DE TODOS LOS ESTADOS
RESPETAR LA PESCA PERMITIDA
LA CONFERENCIA
• Los Estados del pabellón deberían mantener registros
de las embarcaciones pesqueras con derecho a
enarbolar su bandera y autorizadas para pescar y
deberían indicar en dichos registros los detalles de las
embarcaciones, su propiedad y autorización para
pescar.
• Las embarcaciones pesqueras autorizadas a pescar en
alta mar o en aguas bajo la jurisdicción de un Estado
que no sea el Estado del pabellón, deberían marcarse
de acuerdo con sistemas de marcado de
embarcaciones uniformes e internacionalmente
reconocibles, como las Especificaciones estándar y las
Directrices para el marcado de la FAO. e Identificación
de Embarcaciones Pesqueras.
OBLIGACIONES DEL ESTADO DEL PABELLÓN
• Los Estados deberían velar por que la pesca se lleve a cabo
teniendo debidamente en cuenta la seguridad de la vida
humana y el Reglamento Internacional para la Prevención de
Colisiones en el Mar de la Organización Marítima
Internacional, así como los requisitos de la Organización
Marítima Internacional relativos a la organización del tráfico
marítimo, la protección de la ambiente marino y la prevención
de daños o pérdida de artes de pesca.
• Los Estados deberían prohibir la dinamita, el envenenamiento
y otras prácticas de pesca destructivas comparables.
ACTIVIDADES PESQUERAS
COLISIÓN DE EMBARCACIONES
• Los Estados deberían exigir que las artes, los métodos
y las prácticas de pesca, en la medida de lo posible,
sean lo suficientemente selectivos para reducir al
mínimo los desechos, los descartes, la captura de
especies no objetivo, tanto de especies ícticas como
ajenas a la pesca, y los efectos en las especies
asociadas o no. especies dependientes y que la
intención de las reglamentaciones relacionadas no sea
eludida por dispositivos técnicos. En este sentido, los
pescadores deberían cooperar en el desarrollo de artes
y métodos de pesca selectivos. Los Estados deberían
garantizar que la información sobre nuevos desarrollos
y requisitos esté disponible para todos los pescadores.
• A fin de mejorar la selectividad, los Estados deberían,
al redactar sus leyes y reglamentos, tener en cuenta la
variedad de artes, métodos y estrategias de pesca
selectivos disponibles para la industria.
SELECTIVIDAD DE LOS ARTES DE PESCA
• Los Estados deberían promover la elaboración
de normas y directrices apropiadas que
conduzcan a un uso más eficiente de la energía
en las actividades de captura y posteriores a la
captura dentro del sector pesquero.
• Los Estados deberían promover el desarrollo y
la transferencia de tecnología en relación con la
optimización energética dentro del sector
pesquero y, en particular, alentar a los
propietarios, fletadores y administradores de
embarcaciones pesqueras a instalar dispositivos
de optimización energética en sus
embarcaciones.
OPTIMIZACIÓN ENERGÉTICA
• Los Estados deberían promulgar y hacer cumplir leyes y
reglamentos basados en el Convenio internacional para
prevenir la contaminación por los buques, 1973, modificado
por el Protocolo de 1978 relativo al mismo (MARPOL 73/78).
• Los propietarios, fletadores y administradores de
embarcaciones pesqueras deberían asegurarse de que sus
embarcaciones estén equipadas con el equipo adecuado
según lo dispuesto en MARPOL 73/78 y deberían considerar
la posibilidad de instalar un compactador o incinerador de a
bordo en las clases pertinentes de embarcaciones para tratar
la basura y otros materiales a bordo. desechos generados
durante el servicio normal de la embarcación.
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE ACUÁTICO
• Los Estados deberían adoptar normas y directrices
pertinentes que incluyan disposiciones para la reducción de
sustancias peligrosas en las emisiones de gases de escape.
• Los propietarios, fletadores y administradores de
embarcaciones pesqueras deberían asegurarse de que sus
embarcaciones estén equipadas con equipo para reducir las
emisiones de sustancias que agotan la capa de ozono. Los
tripulantes responsables de los buques pesqueros deberían
estar familiarizados con el funcionamiento y mantenimiento
adecuados de la maquinaria a bordo.
PROTECCIÓN DE LA ATMÓSFERA
• Los Estados deberían tener en cuenta, entre otras cosas, lo siguiente en el diseño y
construcción de puertos y lugares de desembarque:
a. se proporcionen refugios seguros para los buques pesqueros e instalaciones de
servicio adecuadas para los buques, los vendedores y los compradores;
b. se deben proporcionar suministros adecuados de agua dulce y arreglos de
saneamiento;
c. deben introducirse sistemas de eliminación de desechos, incluso para la
eliminación de aceite, agua aceitosa y artes de pesca;
d. se debe minimizar la contaminación por actividades pesqueras y fuentes externas;
y e. deben tomarse medidas para combatir los efectos de la erosión y la
sedimentación.
• Los Estados deberían establecer un marco institucional para la selección o mejora de
sitios para puertos para embarcaciones pesqueras que permita la consulta entre las
autoridades responsables del manejo de áreas costeras.
PUERTOS Y DESEMBARCADEROS DE EMBARCACIONES PESQUERAS
• Los Estados deberían asegurarse de que se sigan las normas y directrices para la
eliminación de estructuras mar adentro redundantes emitidas por la Organización Marítima
Internacional.
• Los Estados también deben garantizar que se consulte a las autoridades pesqueras
competentes antes de que las autoridades pertinentes tomen decisiones sobre el
abandono de estructuras y otros materiales.
ABANDONO DE ESTRUCTURAS Y OTROS MATERIALES
• Los Estados, cuando corresponda, deberían desarrollar
políticas para aumentar las poblaciones de peces y mejorar
las oportunidades de pesca mediante el uso de estructuras
artificiales, colocadas teniendo debidamente en cuenta la
seguridad de la navegación, en el fondo del mar o en la
superficie o sobre él. Debe promoverse la investigación sobre
el uso de tales estructuras, incluidos los impactos sobre los
recursos marinos vivos y el medio ambiente.
• Los Estados deberían asegurarse de que, al seleccionar los
materiales que se utilizarán en la creación de arrecifes
artificiales, así como al seleccionar la ubicación geográfica de
dichos arrecifes artificiales, se observen las disposiciones de
las convenciones internacionales pertinentes sobre el medio
ambiente y la seguridad de la navegación.
ARRECIFES ARTIFICIALES Y DISPOSITIVOS DE AGREGACIÓN DE PECES
ARRECIFES ARTIFICIALES
Articulo N° 9
DESARROLLO DE LA ACUICULTURA
• Los Estados deberían establecer, mantener y desarrollar un
marco legal y administrativo apropiado que facilite el
desarrollo de la acuicultura responsable.
• Los Estados deberían promover el desarrollo y la gestión
responsables de la acuicultura, incluida una evaluación previa
de los efectos del desarrollo de la acuicultura en la diversidad
genética y la integridad del ecosistema, sobre la base de la
mejor información científica disponible.
• Los Estados deberían producir y actualizar periódicamente
estrategias y planes de desarrollo de la acuicultura, según
sea necesario, para garantizar que el desarrollo de la
acuicultura sea ecológicamente sostenible y permitir el uso
racional de los recursos compartidos por la acuicultura y otras
actividades.
DESARROLLO RESPONSABLE DE LA ACUICULTURA, INCLUIDA LA PESCA BASADA EN EL
CULTIVO, EN ÁREAS BAJO JURISDICCIÓN NACIONAL
• Los Estados deberían proteger los ecosistemas acuáticos
transfronterizos apoyando prácticas de acuicultura
responsables dentro de su jurisdicción nacional y cooperando
en la promoción de prácticas de acuicultura sostenibles.
• Los Estados deberían, con el debido respeto a sus Estados
vecinos y de conformidad con el derecho internacional,
garantizar la elección responsable de las especies, el
emplazamiento y la gestión de las actividades acuícolas que
puedan afectar a los ecosistemas acuáticos transfronterizos.
• Los Estados deberían consultar con sus Estados vecinos,
según corresponda, antes de introducir especies no
autóctonas en los ecosistemas acuáticos transfronterizos.
DESARROLLO RESPONSABLE DE LA ACUICULTURA, INCLUIDA LA PESCA BASADA EN EL
CULTIVO DENTRO DE LOS ECOSISTEMAS ACUÁTICOS TRANSFRONTERIZOS
• Los Estados deberían cooperar en la elaboración, adopción e
implementación de códigos de prácticas y procedimientos
internacionales para la introducción y transferencia de
organismos acuáticos.
• Para minimizar los riesgos de transmisión de enfermedades y
otros efectos adversos en las poblaciones silvestres y
cultivadas, los Estados deberían fomentar la adopción de
prácticas apropiadas en el mejoramiento genético de los
reproductores, la introducción de especies no autóctonas y en
la producción, venta y transporte de huevos, larvas o
alevines, reproductores u otros materiales vivos. Los Estados
deberían facilitar la preparación y aplicación de códigos de
prácticas y procedimientos nacionales apropiados a tal efecto.
USO DE LOS RECURSOS GENÉTICOS ACUÁTICOS CON FINES DE ACUICULTURA,
INCLUIDAS LAS PESQUERÍAS BASADAS EN EL CULTIVO
LA CONFERENCIA
• Los Estados deberían promover prácticas de acuicultura
responsable en apoyo de las comunidades rurales, las
organizaciones de productores y los piscicultores.
• Los Estados deberían promover la participación activa de los
piscicultores y sus comunidades en el desarrollo de prácticas
responsables de gestión de la acuicultura.
• Los Estados deberían promover esfuerzos que mejoren la
selección y el uso de alimentos, aditivos para alimentos y
fertilizantes apropiados, incluido el estiércol.
• Los Estados deberían promover prácticas eficaces de gestión
de la salud de las granjas y los peces que favorezcan las
medidas higiénicas y las vacunas. Debe garantizarse el uso
seguro, eficaz y mínimo de agentes terapéuticos, hormonas y
medicamentos, antibióticos y otros productos químicos para
el control de enfermedades.
ACUICULTURA RESPONSABLE A NIVEL DE PRODUCCIÓN
CAPACITACIÓN A ACUICULTORES
LA CONFERENCIA
• Los Estados deberían regular el uso de insumos químicos en
la acuicultura que sean peligrosos para la salud humana y el
medio ambiente.
• Los Estados deberían exigir que la eliminación de desechos
tales como despojos, lodos, peces muertos o enfermos,
medicamentos veterinarios en exceso y otros insumos
químicos peligrosos no constituya un peligro para la salud
humana y el medio ambiente.
• Los Estados deberían garantizar la inocuidad alimentaria de
los productos de la acuicultura y promover esfuerzos que
mantengan la calidad del producto y mejoren su valor
mediante un cuidado especial antes y durante la recolección y
el procesamiento in situ y en el almacenamiento y transporte
de los productos.
ACUICULTURA RESPONSABLE A NIVEL DE PRODUCCIÓN
COMPUESTOS QUIMICOS,
EMPLEADOS EN LA CUICULTURA
DIA 3    INTEGRACIÓN DE LA PESCA EN LA GESTIÓN DEL  - copia.pptx

Más contenido relacionado

Similar a DIA 3 INTEGRACIÓN DE LA PESCA EN LA GESTIÓN DEL - copia.pptx

Administracion de Areas Marinas Protegidas (Ada Castillo)
Administracion de Areas Marinas Protegidas (Ada Castillo)Administracion de Areas Marinas Protegidas (Ada Castillo)
Administracion de Areas Marinas Protegidas (Ada Castillo)Congreso del Perú
 
Organismos internacionales del sector pesca y acuicultura (1).pptx
Organismos internacionales del sector pesca y acuicultura (1).pptxOrganismos internacionales del sector pesca y acuicultura (1).pptx
Organismos internacionales del sector pesca y acuicultura (1).pptxSIXTOMAMANIPEREA
 
PAR-Manglares (version final).pdf
PAR-Manglares (version final).pdfPAR-Manglares (version final).pdf
PAR-Manglares (version final).pdfRoddy Macías
 
Oportunidades de acción en el marco del Convenio de Diversidad Biológica
Oportunidades de acción en el marco del Convenio de Diversidad BiológicaOportunidades de acción en el marco del Convenio de Diversidad Biológica
Oportunidades de acción en el marco del Convenio de Diversidad BiológicaAIDA_Americas
 
Conservacion del medio ambiente
Conservacion del medio ambienteConservacion del medio ambiente
Conservacion del medio ambienteAnabelVelasco
 
Crucero Oceanografico Regional
Crucero Oceanografico RegionalCrucero Oceanografico Regional
Crucero Oceanografico Regional PEDRO PACHECO
 
Regiones marinas prioritarias de méxico
Regiones marinas prioritarias de méxicoRegiones marinas prioritarias de méxico
Regiones marinas prioritarias de méxicoLuis Guevara
 
CONSERVACIÓN OCEANOS-VIDA MARINA.pptx
CONSERVACIÓN OCEANOS-VIDA MARINA.pptxCONSERVACIÓN OCEANOS-VIDA MARINA.pptx
CONSERVACIÓN OCEANOS-VIDA MARINA.pptxWilfredoAltamirano4
 
Peru
PeruPeru
Perujooto
 
Informe Final Conversatorio Taller Multisectorial de Pesca y Acuicultura. Reg...
Informe Final Conversatorio Taller Multisectorial de Pesca y Acuicultura. Reg...Informe Final Conversatorio Taller Multisectorial de Pesca y Acuicultura. Reg...
Informe Final Conversatorio Taller Multisectorial de Pesca y Acuicultura. Reg...Oannes, Señor de las Olas
 
plan de manejo mero de nassau publicacin
plan de manejo mero de nassau publicacinplan de manejo mero de nassau publicacin
plan de manejo mero de nassau publicacinAlejandro Arrivillaga
 
Proyecto santuario de mamíferos marinos
Proyecto santuario de mamíferos marinosProyecto santuario de mamíferos marinos
Proyecto santuario de mamíferos marinosCorneliaSL
 

Similar a DIA 3 INTEGRACIÓN DE LA PESCA EN LA GESTIÓN DEL - copia.pptx (20)

Grady
GradyGrady
Grady
 
1. politicas ambientales
1. politicas ambientales1. politicas ambientales
1. politicas ambientales
 
Administracion de Areas Marinas Protegidas (Ada Castillo)
Administracion de Areas Marinas Protegidas (Ada Castillo)Administracion de Areas Marinas Protegidas (Ada Castillo)
Administracion de Areas Marinas Protegidas (Ada Castillo)
 
Pesca sostenible final
Pesca sostenible finalPesca sostenible final
Pesca sostenible final
 
1. politicas ambientales
1. politicas ambientales1. politicas ambientales
1. politicas ambientales
 
Organismos internacionales del sector pesca y acuicultura (1).pptx
Organismos internacionales del sector pesca y acuicultura (1).pptxOrganismos internacionales del sector pesca y acuicultura (1).pptx
Organismos internacionales del sector pesca y acuicultura (1).pptx
 
PAR-Manglares (version final).pdf
PAR-Manglares (version final).pdfPAR-Manglares (version final).pdf
PAR-Manglares (version final).pdf
 
MANUAL DE PESCA
MANUAL DE PESCAMANUAL DE PESCA
MANUAL DE PESCA
 
Oportunidades de acción en el marco del Convenio de Diversidad Biológica
Oportunidades de acción en el marco del Convenio de Diversidad BiológicaOportunidades de acción en el marco del Convenio de Diversidad Biológica
Oportunidades de acción en el marco del Convenio de Diversidad Biológica
 
Conservacion del medio ambiente
Conservacion del medio ambienteConservacion del medio ambiente
Conservacion del medio ambiente
 
Crucero Oceanografico Regional
Crucero Oceanografico RegionalCrucero Oceanografico Regional
Crucero Oceanografico Regional
 
Regiones marinas prioritarias de méxico
Regiones marinas prioritarias de méxicoRegiones marinas prioritarias de méxico
Regiones marinas prioritarias de méxico
 
CONSERVACIÓN OCEANOS-VIDA MARINA.pptx
CONSERVACIÓN OCEANOS-VIDA MARINA.pptxCONSERVACIÓN OCEANOS-VIDA MARINA.pptx
CONSERVACIÓN OCEANOS-VIDA MARINA.pptx
 
Peru
PeruPeru
Peru
 
Informe Final Conversatorio Taller Multisectorial de Pesca y Acuicultura. Reg...
Informe Final Conversatorio Taller Multisectorial de Pesca y Acuicultura. Reg...Informe Final Conversatorio Taller Multisectorial de Pesca y Acuicultura. Reg...
Informe Final Conversatorio Taller Multisectorial de Pesca y Acuicultura. Reg...
 
plan de manejo mero de nassau publicacin
plan de manejo mero de nassau publicacinplan de manejo mero de nassau publicacin
plan de manejo mero de nassau publicacin
 
Clase 5 sinanpe
Clase 5 sinanpeClase 5 sinanpe
Clase 5 sinanpe
 
Proyecto santuario de mamíferos marinos
Proyecto santuario de mamíferos marinosProyecto santuario de mamíferos marinos
Proyecto santuario de mamíferos marinos
 
08 humedales de nicaragua
08 humedales de nicaragua08 humedales de nicaragua
08 humedales de nicaragua
 
Pcge pesquero
Pcge pesqueroPcge pesquero
Pcge pesquero
 

Último

TRIPTICO DE LA BIODIVERSIDAD EN EL MEDIO AMBIENTE
TRIPTICO DE LA BIODIVERSIDAD EN EL MEDIO AMBIENTETRIPTICO DE LA BIODIVERSIDAD EN EL MEDIO AMBIENTE
TRIPTICO DE LA BIODIVERSIDAD EN EL MEDIO AMBIENTESheylaYuricoClavoCas
 
CAUSAS Y CONSECUENCIAS DE LOS fenomenos y desastres naturales.pptx
CAUSAS Y CONSECUENCIAS DE LOS fenomenos y desastres naturales.pptxCAUSAS Y CONSECUENCIAS DE LOS fenomenos y desastres naturales.pptx
CAUSAS Y CONSECUENCIAS DE LOS fenomenos y desastres naturales.pptxJOAOALESSANDROALCEDO
 
Revista de volcanes de Él Salvador (1).pdf
Revista de volcanes de Él Salvador  (1).pdfRevista de volcanes de Él Salvador  (1).pdf
Revista de volcanes de Él Salvador (1).pdfaddriana1616
 
La Cuenca del Lagunas de Montebello .pdf
La Cuenca del Lagunas de Montebello .pdfLa Cuenca del Lagunas de Montebello .pdf
La Cuenca del Lagunas de Montebello .pdfSUSMAI
 
TECNOLOGÍA de la MADERA y propiedades.pptx
TECNOLOGÍA de la MADERA y propiedades.pptxTECNOLOGÍA de la MADERA y propiedades.pptx
TECNOLOGÍA de la MADERA y propiedades.pptxCeciliaRacca1
 
Atlas del socioecosistema Río Grande de Monitán.pdf
Atlas del socioecosistema Río Grande de Monitán.pdfAtlas del socioecosistema Río Grande de Monitán.pdf
Atlas del socioecosistema Río Grande de Monitán.pdfSUSMAI
 
Guía de Manejo del Cultivo de Maiz Morado (Zea mays L.) (2).pdf
Guía de Manejo del Cultivo de Maiz Morado (Zea mays L.) (2).pdfGuía de Manejo del Cultivo de Maiz Morado (Zea mays L.) (2).pdf
Guía de Manejo del Cultivo de Maiz Morado (Zea mays L.) (2).pdfSandraPatriciaDiazDu
 
Guia-Cambio-Climático-y-Adaptación-del-Modelo-de-Negocio-BR.pptx
Guia-Cambio-Climático-y-Adaptación-del-Modelo-de-Negocio-BR.pptxGuia-Cambio-Climático-y-Adaptación-del-Modelo-de-Negocio-BR.pptx
Guia-Cambio-Climático-y-Adaptación-del-Modelo-de-Negocio-BR.pptxEdgarMedina834392
 
EL LIBRO DE PALO. oihergppihgípqh´pgihpih
EL LIBRO DE PALO. oihergppihgípqh´pgihpihEL LIBRO DE PALO. oihergppihgípqh´pgihpih
EL LIBRO DE PALO. oihergppihgípqh´pgihpihEromJimmy1
 
CAPITULO 6 DISEÑO DE FILTROS BIOLOGICOS.pdf
CAPITULO 6 DISEÑO DE FILTROS BIOLOGICOS.pdfCAPITULO 6 DISEÑO DE FILTROS BIOLOGICOS.pdf
CAPITULO 6 DISEÑO DE FILTROS BIOLOGICOS.pdfvilcatomadiana
 
EVIDENCIA 2 EXPOSICIÓN (1).pptx, gestion de cadena de suministros
EVIDENCIA 2 EXPOSICIÓN (1).pptx, gestion de cadena de suministrosEVIDENCIA 2 EXPOSICIÓN (1).pptx, gestion de cadena de suministros
EVIDENCIA 2 EXPOSICIÓN (1).pptx, gestion de cadena de suministrosMarcoAntonioMamaniGa
 
Descripción de la obra Adrián y Fabiola.pptx
Descripción de la obra Adrián y Fabiola.pptxDescripción de la obra Adrián y Fabiola.pptx
Descripción de la obra Adrián y Fabiola.pptxSUSMAI
 
bioindicadores acuaticos DE RIOS-carchi.pptx
bioindicadores acuaticos DE RIOS-carchi.pptxbioindicadores acuaticos DE RIOS-carchi.pptx
bioindicadores acuaticos DE RIOS-carchi.pptxJuanEnriqueTacoronte1
 
Taller 1 Reflexión Docente Colectivo Presencial_2024 _20 de marzo.pptx
Taller 1 Reflexión Docente Colectivo Presencial_2024 _20 de marzo.pptxTaller 1 Reflexión Docente Colectivo Presencial_2024 _20 de marzo.pptx
Taller 1 Reflexión Docente Colectivo Presencial_2024 _20 de marzo.pptxLala NOmas
 
Atlas del socioecosistema Río Grande de Comitán.pptx
Atlas del socioecosistema Río Grande de Comitán.pptxAtlas del socioecosistema Río Grande de Comitán.pptx
Atlas del socioecosistema Río Grande de Comitán.pptxSUSMAI
 
Indices bIODIVERSIDAD.pptx umb egologia aplicada
Indices bIODIVERSIDAD.pptx umb egologia aplicadaIndices bIODIVERSIDAD.pptx umb egologia aplicada
Indices bIODIVERSIDAD.pptx umb egologia aplicadaaurelionino
 
La Sostenibilidad y los ODS Normas y proyectos
La Sostenibilidad y los ODS  Normas y proyectosLa Sostenibilidad y los ODS  Normas y proyectos
La Sostenibilidad y los ODS Normas y proyectosEnrique Posada
 
ATLAS DEL SOCIOECOSISTEMA: RÍO GRANDE DE COMITÁN-LAGOS DE MONTEBELLO, CHIAPAS...
ATLAS DEL SOCIOECOSISTEMA: RÍO GRANDE DE COMITÁN-LAGOS DE MONTEBELLO, CHIAPAS...ATLAS DEL SOCIOECOSISTEMA: RÍO GRANDE DE COMITÁN-LAGOS DE MONTEBELLO, CHIAPAS...
ATLAS DEL SOCIOECOSISTEMA: RÍO GRANDE DE COMITÁN-LAGOS DE MONTEBELLO, CHIAPAS...SUSMAI
 
BIOLOGÍA_EDI_ cursillo_ ingreso_2023.pptx
BIOLOGÍA_EDI_ cursillo_ ingreso_2023.pptxBIOLOGÍA_EDI_ cursillo_ ingreso_2023.pptx
BIOLOGÍA_EDI_ cursillo_ ingreso_2023.pptxDiegoCuello6
 

Último (20)

TRIPTICO DE LA BIODIVERSIDAD EN EL MEDIO AMBIENTE
TRIPTICO DE LA BIODIVERSIDAD EN EL MEDIO AMBIENTETRIPTICO DE LA BIODIVERSIDAD EN EL MEDIO AMBIENTE
TRIPTICO DE LA BIODIVERSIDAD EN EL MEDIO AMBIENTE
 
CAUSAS Y CONSECUENCIAS DE LOS fenomenos y desastres naturales.pptx
CAUSAS Y CONSECUENCIAS DE LOS fenomenos y desastres naturales.pptxCAUSAS Y CONSECUENCIAS DE LOS fenomenos y desastres naturales.pptx
CAUSAS Y CONSECUENCIAS DE LOS fenomenos y desastres naturales.pptx
 
Revista de volcanes de Él Salvador (1).pdf
Revista de volcanes de Él Salvador  (1).pdfRevista de volcanes de Él Salvador  (1).pdf
Revista de volcanes de Él Salvador (1).pdf
 
La Cuenca del Lagunas de Montebello .pdf
La Cuenca del Lagunas de Montebello .pdfLa Cuenca del Lagunas de Montebello .pdf
La Cuenca del Lagunas de Montebello .pdf
 
TECNOLOGÍA de la MADERA y propiedades.pptx
TECNOLOGÍA de la MADERA y propiedades.pptxTECNOLOGÍA de la MADERA y propiedades.pptx
TECNOLOGÍA de la MADERA y propiedades.pptx
 
Atlas del socioecosistema Río Grande de Monitán.pdf
Atlas del socioecosistema Río Grande de Monitán.pdfAtlas del socioecosistema Río Grande de Monitán.pdf
Atlas del socioecosistema Río Grande de Monitán.pdf
 
Guía de Manejo del Cultivo de Maiz Morado (Zea mays L.) (2).pdf
Guía de Manejo del Cultivo de Maiz Morado (Zea mays L.) (2).pdfGuía de Manejo del Cultivo de Maiz Morado (Zea mays L.) (2).pdf
Guía de Manejo del Cultivo de Maiz Morado (Zea mays L.) (2).pdf
 
Guia-Cambio-Climático-y-Adaptación-del-Modelo-de-Negocio-BR.pptx
Guia-Cambio-Climático-y-Adaptación-del-Modelo-de-Negocio-BR.pptxGuia-Cambio-Climático-y-Adaptación-del-Modelo-de-Negocio-BR.pptx
Guia-Cambio-Climático-y-Adaptación-del-Modelo-de-Negocio-BR.pptx
 
EL LIBRO DE PALO. oihergppihgípqh´pgihpih
EL LIBRO DE PALO. oihergppihgípqh´pgihpihEL LIBRO DE PALO. oihergppihgípqh´pgihpih
EL LIBRO DE PALO. oihergppihgípqh´pgihpih
 
CAPITULO 6 DISEÑO DE FILTROS BIOLOGICOS.pdf
CAPITULO 6 DISEÑO DE FILTROS BIOLOGICOS.pdfCAPITULO 6 DISEÑO DE FILTROS BIOLOGICOS.pdf
CAPITULO 6 DISEÑO DE FILTROS BIOLOGICOS.pdf
 
EVIDENCIA 2 EXPOSICIÓN (1).pptx, gestion de cadena de suministros
EVIDENCIA 2 EXPOSICIÓN (1).pptx, gestion de cadena de suministrosEVIDENCIA 2 EXPOSICIÓN (1).pptx, gestion de cadena de suministros
EVIDENCIA 2 EXPOSICIÓN (1).pptx, gestion de cadena de suministros
 
Descripción de la obra Adrián y Fabiola.pptx
Descripción de la obra Adrián y Fabiola.pptxDescripción de la obra Adrián y Fabiola.pptx
Descripción de la obra Adrián y Fabiola.pptx
 
bioindicadores acuaticos DE RIOS-carchi.pptx
bioindicadores acuaticos DE RIOS-carchi.pptxbioindicadores acuaticos DE RIOS-carchi.pptx
bioindicadores acuaticos DE RIOS-carchi.pptx
 
Introducción sintética a las Enfermedades de las Plantas
Introducción sintética a las Enfermedades de las PlantasIntroducción sintética a las Enfermedades de las Plantas
Introducción sintética a las Enfermedades de las Plantas
 
Taller 1 Reflexión Docente Colectivo Presencial_2024 _20 de marzo.pptx
Taller 1 Reflexión Docente Colectivo Presencial_2024 _20 de marzo.pptxTaller 1 Reflexión Docente Colectivo Presencial_2024 _20 de marzo.pptx
Taller 1 Reflexión Docente Colectivo Presencial_2024 _20 de marzo.pptx
 
Atlas del socioecosistema Río Grande de Comitán.pptx
Atlas del socioecosistema Río Grande de Comitán.pptxAtlas del socioecosistema Río Grande de Comitán.pptx
Atlas del socioecosistema Río Grande de Comitán.pptx
 
Indices bIODIVERSIDAD.pptx umb egologia aplicada
Indices bIODIVERSIDAD.pptx umb egologia aplicadaIndices bIODIVERSIDAD.pptx umb egologia aplicada
Indices bIODIVERSIDAD.pptx umb egologia aplicada
 
La Sostenibilidad y los ODS Normas y proyectos
La Sostenibilidad y los ODS  Normas y proyectosLa Sostenibilidad y los ODS  Normas y proyectos
La Sostenibilidad y los ODS Normas y proyectos
 
ATLAS DEL SOCIOECOSISTEMA: RÍO GRANDE DE COMITÁN-LAGOS DE MONTEBELLO, CHIAPAS...
ATLAS DEL SOCIOECOSISTEMA: RÍO GRANDE DE COMITÁN-LAGOS DE MONTEBELLO, CHIAPAS...ATLAS DEL SOCIOECOSISTEMA: RÍO GRANDE DE COMITÁN-LAGOS DE MONTEBELLO, CHIAPAS...
ATLAS DEL SOCIOECOSISTEMA: RÍO GRANDE DE COMITÁN-LAGOS DE MONTEBELLO, CHIAPAS...
 
BIOLOGÍA_EDI_ cursillo_ ingreso_2023.pptx
BIOLOGÍA_EDI_ cursillo_ ingreso_2023.pptxBIOLOGÍA_EDI_ cursillo_ ingreso_2023.pptx
BIOLOGÍA_EDI_ cursillo_ ingreso_2023.pptx
 

DIA 3 INTEGRACIÓN DE LA PESCA EN LA GESTIÓN DEL - copia.pptx

  • 2. • Los Estados y los usuarios de los recursos acuáticos vivos deberían conservar los ecosistemas acuáticos. El derecho a pescar conlleva la obligación de hacerlo de manera responsable para asegurar la conservación y manejo efectivo de los recursos acuáticos vivos. • La ordenación pesquera debería promover el mantenimiento de la calidad, diversidad y disponibilidad de los recursos pesqueros en cantidades suficientes para las generaciones presentes y futuras en el contexto de la seguridad alimentaria, el alivio de la pobreza y el desarrollo sostenible. • Los Estados deberían prevenir la sobrepesca y el exceso de capacidad pesquera y deberían implementar medidas de ordenación para garantizar que el esfuerzo de pesca sea proporcional a la capacidad productiva de los recursos pesqueros y su utilización sostenible. PRINCIPIOS GENERALES
  • 3. • Los Estados y las organizaciones subregionales y regionales de ordenación pesquera deberían aplicar ampliamente un enfoque de precaución a la conservación, ordenación y explotación de los recursos acuáticos vivos a fin de protegerlos y preservar el medio ambiente acuático, teniendo en cuenta la mejor evidencia científica disponible. La ausencia de información científica adecuada no debe utilizarse como razón para posponer o dejar de tomar medidas para conservar las especies objetivo, las especies asociadas o dependientes y las especies no objetivo y su medio ambiente. • La recolección, manipulación, procesamiento y distribución del pescado y los productos pesqueros debe realizarse de manera que se mantenga el valor nutricional, la calidad y la inocuidad de los productos, se reduzcan los desechos y se minimicen los impactos negativos sobre el medio ambiente. PRINCIPIOS GENERALES
  • 4. • Todos los hábitats pesqueros críticos en ecosistemas marinos y de agua dulce, tales como humedales, manglares, arrecifes, lagunas, áreas de cría y desove, deben protegerse y rehabilitarse en la medida de lo posible y cuando sea necesario. Debe hacerse un esfuerzo particular para proteger tales hábitats de la destrucción, degradación, contaminación y otros impactos significativos resultantes de las actividades humanas que amenazan la salud y la viabilidad de los recursos pesqueros. • Los Estados deberían asegurar que sus intereses pesqueros, incluida la necesidad de conservación de los recursos, se tengan en cuenta en los usos múltiples de la zona costera y se integren en la gestión, planificación y desarrollo de la zona costera. PRINCIPIOS GENERALES ANTES DESPUES
  • 6. • Los Estados y todos aquellos involucrados en la ordenación pesquera deberían, a través de un marco político, legal e institucional apropiado, adoptar medidas para la conservación a largo plazo y el uso sostenible de los recursos pesqueros. Las medidas de conservación y ordenación, ya sea a nivel local, nacional, subregional o regional, deben basarse en la mejor evidencia científica disponible y diseñarse para asegurar la sostenibilidad a largo plazo de los recursos pesqueros a niveles que promuevan el objetivo de su utilización óptima y mantengan su disponibilidad para las generaciones presentes y futuras; las consideraciones a corto plazo no deben comprometer estos objetivos. • Dentro de las áreas bajo jurisdicción nacional, los Estados deberían tratar de identificar a las partes nacionales relevantes que tengan un interés legítimo en el uso y manejo de los recursos pesqueros y establecer acuerdos para consultarlos a fin de obtener su colaboración para lograr una pesca responsable. GENERALIDADES
  • 7. • Para las poblaciones de peces transfronterizas, las poblaciones de peces transzonales, las poblaciones de peces altamente migratorias y las poblaciones de peces de alta mar, cuando sean explotadas por dos o más Estados, los Estados interesados, incluidos los Estados ribereños pertinentes en el caso de poblaciones transzonales y altamente migratorias , debe cooperar para garantizar una conservación y una gestión eficaces de los recursos. Esto debería lograrse, cuando proceda, mediante el establecimiento de una organización o arreglo pesquero bilateral, subregional o regional. • Una organización o arreglo subregional o regional de ordenación pesquera debería incluir representantes de los Estados en cuyas jurisdicciones se encuentran los recursos, así como representantes de los Estados que tienen un interés real en la pesca de los recursos fuera de las jurisdicciones nacionales. Cuando exista una organización o arreglo subregional o regional de ordenación pesquera y tenga la competencia para establecer medidas de conservación y ordenación, esos Estados deberían cooperar convirtiéndose en miembros de dicha organización o participando en tal arreglo, y participar activamente en su labor. GENERALIDADES
  • 8. • Los Estados y las organizaciones y arreglos subregionales o regionales de ordenación pesquera deberían garantizar la transparencia en los mecanismos de ordenación pesquera y en el proceso de toma de decisiones conexo. • Los Estados y las organizaciones y arreglos subregionales o regionales de ordenación pesquera deberían dar la debida publicidad a las medidas de conservación y ordenación y asegurar que las leyes, reglamentos y otras normas jurídicas que rigen su aplicación se divulguen efectivamente. Las bases y propósitos de tales medidas deben ser explicadas a los usuarios del recurso para facilitar su aplicación y así obtener un mayor apoyo en la implementación de tales medidas. GENERALIDADES
  • 9. OBJETIVOS DE GESTIÓN • Reconociendo que el uso sostenible a largo plazo de los recursos pesqueros es el objetivo primordial de la conservación y ordenación, los Estados y las organizaciones y arreglos subregionales o regionales de ordenación pesquera deberían, entre otras cosas, adoptar medidas apropiadas, basadas en la mejor evidencia científica disponible, que están diseñados para mantener o restaurar las existencias a niveles capaces de producir el máximo rendimiento sostenible, según lo califiquen los factores ambientales y económicos relevantes, incluidos los requisitos especiales de los países en desarrollo. • Esas medidas deberían prever, entre otras cosas, que: a. se evita el exceso de capacidad pesquera y la explotación de las poblaciones sigue siendo económicamente viable; b. las condiciones económicas en las que operan las industrias pesqueras promueven la pesca responsable; c. se tengan en cuenta los intereses de los pescadores, incluidos los que se dedican a la pesca de subsistencia, en pequeña escala y artesanal; d. se conserva la biodiversidad de los hábitats y ecosistemas acuáticos y se protegen las especies en peligro de extinción; e. se permita que las poblaciones agotadas se recuperen o, en su caso, se restablezcan activamente; f. los impactos ambientales adversos sobre los recursos derivados de las actividades humanas se evalúen y, en su caso, se corrijan; y g. la contaminación, los desechos, los descartes, la captura por aparejos perdidos o abandonados, la captura de especies no objetivo, tanto de peces como de otras especies, y los impactos en las especies asociadas o dependientes se minimicen mediante medidas que incluyen, en la medida de lo posible, el desarrollo y uso de artes y técnicas de pesca selectivos, seguros para el medio ambiente y rentables.
  • 10. MARCO Y PROCEDIMIENTOS DE GESTIÓN • Para ser eficaz, la ordenación pesquera debería ocuparse de toda la unidad de población en toda su área de distribución y tener en cuenta las medidas de ordenación previamente acordadas establecidas y aplicadas en la misma región. • A fin de conservar y gestionar las poblaciones de peces transfronterizos, las poblaciones de peces transzonales, las poblaciones de peces altamente migratorios y las poblaciones de peces de alta mar en toda su área de distribución, se establecerán medidas de conservación y ordenación para dichas poblaciones de conformidad con las respectivas competencias de los Estados pertinentes o, cuando apropiado, a través de organizaciones y arreglos subregionales y regionales de ordenación pesquera, deberían ser compatibles. La compatibilidad debe lograrse de manera compatible con los derechos, competencias e intereses de los Estados interesados. 7 • Los objetivos de gestión a largo plazo deberían traducirse en medidas de gestión, formuladas como un plan de gestión de la pesca u otro marco de gestión. PECES FRONTERIZOS ANCHOVETA
  • 11. • Los Estados y, cuando corresponda, las organizaciones y arreglos subregionales o regionales de ordenación pesquera deberían fomentar y promover la cooperación y la coordinación internacionales en todos los asuntos relacionados con la pesca, incluida la recopilación y el intercambio de información, la investigación, la ordenación y el desarrollo pesqueros. • Los Estados que pretendan tomar cualquier medida a través de una organización no pesquera que pueda afectar las medidas de conservación y ordenación adoptadas por una organización o arreglo de ordenación pesquera subregional o regional competente deberían consultar con esta última, con anticipación en la medida de lo posible, y tomar en cuenta sus puntos de vista. MARCO Y PROCEDIMIENTOS DE GESTIÓN COORDINACION PESQUERA
  • 12. • Al considerar la adopción de medidas de conservación y ordenación, se debe tener en cuenta la mejor evidencia científica disponible para evaluar el estado actual de los recursos pesqueros y el posible impacto de las medidas propuestas sobre los recursos. • Debería promoverse la investigación en apoyo de la conservación y ordenación de la pesca, incluida la investigación sobre los recursos y los efectos de los factores climáticos, ambientales y socioeconómicos. Los resultados de dicha investigación deben difundirse entre las partes interesadas. • Deben promoverse estudios que proporcionen una comprensión de los costos, beneficios y efectos de las opciones de ordenación alternativas diseñadas para racionalizar la pesca, en particular, las opciones relacionadas con el exceso de capacidad pesquera y los niveles excesivos de esfuerzo pesquero. ASESORAMIENTO EN LA RECOPILACIÓN Y GESTIÓN DE DATOS CONATMINACION ACUATICA
  • 13. • Los Estados deberían asegurar que se recopilen y mantengan estadísticas oportunas, completas y confiables sobre la captura y el esfuerzo de pesca de conformidad con las normas y prácticas internacionales aplicables y con suficiente detalle para permitir un análisis estadístico sólido. Dichos datos deben actualizarse periódicamente y verificarse a través de un sistema adecuado. Los Estados deben recopilar y difundir dichos datos de manera coherente con los requisitos de confidencialidad aplicables. • Para garantizar la gestión sostenible de la pesca y permitir el logro de los objetivos sociales y económicos, se debe desarrollar un conocimiento suficiente de los factores sociales, económicos e institucionales mediante la recopilación, el análisis y la investigación de datos. ASESORAMIENTO EN LA RECOPILACIÓN Y GESTIÓN DE DATOS ESTADISTICAS DE PESCA
  • 14. • Los Estados deberían aplicar ampliamente el criterio de precaución a la conservación, ordenación y explotación de los recursos acuáticos vivos a fin de protegerlos y preservar el medio ambiente acuático. La falta de información científica adecuada no debe utilizarse como razón para posponer o dejar de tomar medidas de conservación y ordenación. • Al implementar el enfoque de precaución, los Estados deberían tener en cuenta, entre otras cosas, las incertidumbres relacionadas con el tamaño y la productividad de las poblaciones, los puntos de referencia, el estado de las poblaciones en relación con dichos puntos de referencia, los niveles y la distribución de la mortalidad por pesca y el impacto de las actividades pesqueras, incluidos los descartes, sobre especies no objetivo y asociadas o dependientes, así como las condiciones ambientales y socioeconómicas. ENFOQUE DE PRECAUCIÓN VEDA
  • 15. • Los Estados y las organizaciones y arreglos subregionales o regionales de ordenación pesquera deberían, sobre la base de la mejor evidencia científica disponible, entre otras cosas, determinar: a. puntos de referencia objetivo específicos de la población y, al mismo tiempo, la acción a tomar si se exceden; y b. puntos de referencia límite específicos de la población y, al mismo tiempo, la acción a tomar si se exceden; cuando se acerque a un punto de referencia límite, se deben tomar medidas para garantizar que no se exceda. ENFOQUE DE PRECAUCIÓN POBLACION DE NUESTROS RECURSOS
  • 16. • Los Estados deberían adoptar medidas para garantizar que no se permita pescar a ningún buque a menos que esté autorizado, de conformidad con el derecho internacional en alta mar o de conformidad con la legislación nacional dentro de las zonas de jurisdicción nacional. • Cuando exista un exceso de capacidad pesquera, deberían establecerse mecanismos para reducir la capacidad a niveles acordes con el uso sostenible de los recursos pesqueros para asegurar que los pescadores operen en condiciones económicas que promuevan la pesca responsable. Dichos mecanismos deberían incluir el seguimiento de la capacidad de las flotas pesqueras. MEDIDAS DE GESTIÓN NO, A LA PESCA ILEGAL
  • 17. • Sin perjuicio de los acuerdos internacionales pertinentes, los Estados deberían alentar a los bancos e instituciones financieras a no exigir, como condición para un préstamo o una hipoteca, que las embarcaciones pesqueras o las embarcaciones de apoyo a la pesca estén abanderadas en una jurisdicción distinta a la del Estado beneficiario. propiedad cuando dicho requisito tendría el efecto de aumentar la probabilidad de incumplimiento de las medidas internacionales de conservación y ordenación. INSTITUCIONES FINANCIERAS
  • 19. • Los Estados deberían garantizar que solo las operaciones de pesca permitidas por ellos se realicen dentro de las aguas bajo su jurisdicción y que estas operaciones se realicen de manera responsable. • Los Estados deberían mantener un registro, actualizado a intervalos regulares, de todas las autorizaciones para pescar emitidas por ellos. • Los Estados deberían mantener, de conformidad con normas y prácticas internacionales reconocidas, datos estadísticos, actualizados a intervalos regulares, sobre todas las operaciones de pesca permitidas por ellos. DEBERES DE TODOS LOS ESTADOS RESPETAR LA PESCA PERMITIDA
  • 20. LA CONFERENCIA • Los Estados del pabellón deberían mantener registros de las embarcaciones pesqueras con derecho a enarbolar su bandera y autorizadas para pescar y deberían indicar en dichos registros los detalles de las embarcaciones, su propiedad y autorización para pescar. • Las embarcaciones pesqueras autorizadas a pescar en alta mar o en aguas bajo la jurisdicción de un Estado que no sea el Estado del pabellón, deberían marcarse de acuerdo con sistemas de marcado de embarcaciones uniformes e internacionalmente reconocibles, como las Especificaciones estándar y las Directrices para el marcado de la FAO. e Identificación de Embarcaciones Pesqueras. OBLIGACIONES DEL ESTADO DEL PABELLÓN
  • 21. • Los Estados deberían velar por que la pesca se lleve a cabo teniendo debidamente en cuenta la seguridad de la vida humana y el Reglamento Internacional para la Prevención de Colisiones en el Mar de la Organización Marítima Internacional, así como los requisitos de la Organización Marítima Internacional relativos a la organización del tráfico marítimo, la protección de la ambiente marino y la prevención de daños o pérdida de artes de pesca. • Los Estados deberían prohibir la dinamita, el envenenamiento y otras prácticas de pesca destructivas comparables. ACTIVIDADES PESQUERAS COLISIÓN DE EMBARCACIONES
  • 22. • Los Estados deberían exigir que las artes, los métodos y las prácticas de pesca, en la medida de lo posible, sean lo suficientemente selectivos para reducir al mínimo los desechos, los descartes, la captura de especies no objetivo, tanto de especies ícticas como ajenas a la pesca, y los efectos en las especies asociadas o no. especies dependientes y que la intención de las reglamentaciones relacionadas no sea eludida por dispositivos técnicos. En este sentido, los pescadores deberían cooperar en el desarrollo de artes y métodos de pesca selectivos. Los Estados deberían garantizar que la información sobre nuevos desarrollos y requisitos esté disponible para todos los pescadores. • A fin de mejorar la selectividad, los Estados deberían, al redactar sus leyes y reglamentos, tener en cuenta la variedad de artes, métodos y estrategias de pesca selectivos disponibles para la industria. SELECTIVIDAD DE LOS ARTES DE PESCA
  • 23. • Los Estados deberían promover la elaboración de normas y directrices apropiadas que conduzcan a un uso más eficiente de la energía en las actividades de captura y posteriores a la captura dentro del sector pesquero. • Los Estados deberían promover el desarrollo y la transferencia de tecnología en relación con la optimización energética dentro del sector pesquero y, en particular, alentar a los propietarios, fletadores y administradores de embarcaciones pesqueras a instalar dispositivos de optimización energética en sus embarcaciones. OPTIMIZACIÓN ENERGÉTICA
  • 24. • Los Estados deberían promulgar y hacer cumplir leyes y reglamentos basados en el Convenio internacional para prevenir la contaminación por los buques, 1973, modificado por el Protocolo de 1978 relativo al mismo (MARPOL 73/78). • Los propietarios, fletadores y administradores de embarcaciones pesqueras deberían asegurarse de que sus embarcaciones estén equipadas con el equipo adecuado según lo dispuesto en MARPOL 73/78 y deberían considerar la posibilidad de instalar un compactador o incinerador de a bordo en las clases pertinentes de embarcaciones para tratar la basura y otros materiales a bordo. desechos generados durante el servicio normal de la embarcación. PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE ACUÁTICO
  • 25. • Los Estados deberían adoptar normas y directrices pertinentes que incluyan disposiciones para la reducción de sustancias peligrosas en las emisiones de gases de escape. • Los propietarios, fletadores y administradores de embarcaciones pesqueras deberían asegurarse de que sus embarcaciones estén equipadas con equipo para reducir las emisiones de sustancias que agotan la capa de ozono. Los tripulantes responsables de los buques pesqueros deberían estar familiarizados con el funcionamiento y mantenimiento adecuados de la maquinaria a bordo. PROTECCIÓN DE LA ATMÓSFERA
  • 26. • Los Estados deberían tener en cuenta, entre otras cosas, lo siguiente en el diseño y construcción de puertos y lugares de desembarque: a. se proporcionen refugios seguros para los buques pesqueros e instalaciones de servicio adecuadas para los buques, los vendedores y los compradores; b. se deben proporcionar suministros adecuados de agua dulce y arreglos de saneamiento; c. deben introducirse sistemas de eliminación de desechos, incluso para la eliminación de aceite, agua aceitosa y artes de pesca; d. se debe minimizar la contaminación por actividades pesqueras y fuentes externas; y e. deben tomarse medidas para combatir los efectos de la erosión y la sedimentación. • Los Estados deberían establecer un marco institucional para la selección o mejora de sitios para puertos para embarcaciones pesqueras que permita la consulta entre las autoridades responsables del manejo de áreas costeras. PUERTOS Y DESEMBARCADEROS DE EMBARCACIONES PESQUERAS
  • 27. • Los Estados deberían asegurarse de que se sigan las normas y directrices para la eliminación de estructuras mar adentro redundantes emitidas por la Organización Marítima Internacional. • Los Estados también deben garantizar que se consulte a las autoridades pesqueras competentes antes de que las autoridades pertinentes tomen decisiones sobre el abandono de estructuras y otros materiales. ABANDONO DE ESTRUCTURAS Y OTROS MATERIALES
  • 28. • Los Estados, cuando corresponda, deberían desarrollar políticas para aumentar las poblaciones de peces y mejorar las oportunidades de pesca mediante el uso de estructuras artificiales, colocadas teniendo debidamente en cuenta la seguridad de la navegación, en el fondo del mar o en la superficie o sobre él. Debe promoverse la investigación sobre el uso de tales estructuras, incluidos los impactos sobre los recursos marinos vivos y el medio ambiente. • Los Estados deberían asegurarse de que, al seleccionar los materiales que se utilizarán en la creación de arrecifes artificiales, así como al seleccionar la ubicación geográfica de dichos arrecifes artificiales, se observen las disposiciones de las convenciones internacionales pertinentes sobre el medio ambiente y la seguridad de la navegación. ARRECIFES ARTIFICIALES Y DISPOSITIVOS DE AGREGACIÓN DE PECES ARRECIFES ARTIFICIALES
  • 29. Articulo N° 9 DESARROLLO DE LA ACUICULTURA
  • 30. • Los Estados deberían establecer, mantener y desarrollar un marco legal y administrativo apropiado que facilite el desarrollo de la acuicultura responsable. • Los Estados deberían promover el desarrollo y la gestión responsables de la acuicultura, incluida una evaluación previa de los efectos del desarrollo de la acuicultura en la diversidad genética y la integridad del ecosistema, sobre la base de la mejor información científica disponible. • Los Estados deberían producir y actualizar periódicamente estrategias y planes de desarrollo de la acuicultura, según sea necesario, para garantizar que el desarrollo de la acuicultura sea ecológicamente sostenible y permitir el uso racional de los recursos compartidos por la acuicultura y otras actividades. DESARROLLO RESPONSABLE DE LA ACUICULTURA, INCLUIDA LA PESCA BASADA EN EL CULTIVO, EN ÁREAS BAJO JURISDICCIÓN NACIONAL
  • 31. • Los Estados deberían proteger los ecosistemas acuáticos transfronterizos apoyando prácticas de acuicultura responsables dentro de su jurisdicción nacional y cooperando en la promoción de prácticas de acuicultura sostenibles. • Los Estados deberían, con el debido respeto a sus Estados vecinos y de conformidad con el derecho internacional, garantizar la elección responsable de las especies, el emplazamiento y la gestión de las actividades acuícolas que puedan afectar a los ecosistemas acuáticos transfronterizos. • Los Estados deberían consultar con sus Estados vecinos, según corresponda, antes de introducir especies no autóctonas en los ecosistemas acuáticos transfronterizos. DESARROLLO RESPONSABLE DE LA ACUICULTURA, INCLUIDA LA PESCA BASADA EN EL CULTIVO DENTRO DE LOS ECOSISTEMAS ACUÁTICOS TRANSFRONTERIZOS
  • 32. • Los Estados deberían cooperar en la elaboración, adopción e implementación de códigos de prácticas y procedimientos internacionales para la introducción y transferencia de organismos acuáticos. • Para minimizar los riesgos de transmisión de enfermedades y otros efectos adversos en las poblaciones silvestres y cultivadas, los Estados deberían fomentar la adopción de prácticas apropiadas en el mejoramiento genético de los reproductores, la introducción de especies no autóctonas y en la producción, venta y transporte de huevos, larvas o alevines, reproductores u otros materiales vivos. Los Estados deberían facilitar la preparación y aplicación de códigos de prácticas y procedimientos nacionales apropiados a tal efecto. USO DE LOS RECURSOS GENÉTICOS ACUÁTICOS CON FINES DE ACUICULTURA, INCLUIDAS LAS PESQUERÍAS BASADAS EN EL CULTIVO
  • 33. LA CONFERENCIA • Los Estados deberían promover prácticas de acuicultura responsable en apoyo de las comunidades rurales, las organizaciones de productores y los piscicultores. • Los Estados deberían promover la participación activa de los piscicultores y sus comunidades en el desarrollo de prácticas responsables de gestión de la acuicultura. • Los Estados deberían promover esfuerzos que mejoren la selección y el uso de alimentos, aditivos para alimentos y fertilizantes apropiados, incluido el estiércol. • Los Estados deberían promover prácticas eficaces de gestión de la salud de las granjas y los peces que favorezcan las medidas higiénicas y las vacunas. Debe garantizarse el uso seguro, eficaz y mínimo de agentes terapéuticos, hormonas y medicamentos, antibióticos y otros productos químicos para el control de enfermedades. ACUICULTURA RESPONSABLE A NIVEL DE PRODUCCIÓN CAPACITACIÓN A ACUICULTORES
  • 34. LA CONFERENCIA • Los Estados deberían regular el uso de insumos químicos en la acuicultura que sean peligrosos para la salud humana y el medio ambiente. • Los Estados deberían exigir que la eliminación de desechos tales como despojos, lodos, peces muertos o enfermos, medicamentos veterinarios en exceso y otros insumos químicos peligrosos no constituya un peligro para la salud humana y el medio ambiente. • Los Estados deberían garantizar la inocuidad alimentaria de los productos de la acuicultura y promover esfuerzos que mantengan la calidad del producto y mejoren su valor mediante un cuidado especial antes y durante la recolección y el procesamiento in situ y en el almacenamiento y transporte de los productos. ACUICULTURA RESPONSABLE A NIVEL DE PRODUCCIÓN COMPUESTOS QUIMICOS, EMPLEADOS EN LA CUICULTURA