EL PARTICIPIO ISRAEL HURTADO MARTÍNEZ
MORFOLOGÍA
PARTICIPIO DE PRESENTE λ ύ - ο -  μενος, -η, -ον λ ύ - ο -  μενου, -ης, -ου  λ ύ - ο -  μενος, -η, -ον λ ύ - ο -  μενου, -ης, -ου  λ ύ-  ων, -ουσα, -ον λ ύ-  οντος, -ουσης,-οντος PASIVA MEDIA ACTIVA
PARTICIPIO DE FUTURO λ ύ -  θησ-  ο -  μενος, -η, -ον λ ύ -  θησ-  ο -  μενου, -ης, -ου  λ ύ -  σ  - ο -  μενος, -η, -ον λ ύ -  σ -  ο -  μενου, -ης,-ου  λ ύ-  σ-  ων, -ουσα, -ον λ ύ- σ- οντος,-ουσης,-οντος PASIVA MEDIA ACTIVA
PARTICIPIO DE AORISTO λ ύ -  θ- εις, -εισα, -εν λ ύ -  θ- εντος, -εισης, -εντος λ ύ -  σα -  μενος, -η, -ον λ ύ -  σα-  μενου, -ης,-ου  λ ύ-  σ-  ας, -ασα, -αν λ ύ-  σ-  αντος,ασης,-αντος PASIVA MEDIA ACTIVA
PARTICIPIO DE PERFECTO λε  -λύ  -  μενος, -η, -ον  λε  -λυ  -  μενου, -ης, -ου λε  -λύ  -  μενος, -η, -ον  λε  -λυ  -  μενου, -ης, -ου λε  -λυ  - κ - ως, -υια, -ος λε  -λυ  - κ - οτος, -υιας, -οτος PASIVA MEDIA ACTIVA
ΕΙΜΙ ἐσόμενος, -η, -ον ἐσόμενου, -ης, -ου ὤν, οὖσα, ὄν ὄντος, οὖσης, ὄντος FUTURO PASADO PRESENTE
SINTAXIS
CUESTIONES PREVIAS Es una forma adjetival del verbo Equivale a un adjetivo Como adjetivo realiza  las funciones la función de  ADYACENTE. Como forma verbal puede llevar  CUALQUIER TIPO DE COMPLEMENTO.
PARTICIPIO ATRIBUTIVO Inmediatamente  precedido de artículo Participio equivalente a una oración de relativo. El participio con artículo se une a un substantivo con el valor y posición de un adjetivo atributivo y equivale a una oración relativa especificativa.
Οἱ καμόντες στρατ ῶται ἐκοιμήθησαν Los soldados que estaban cansados se acostaron
Como el adjetivo, el participio solo con el articulo tiene el valor de un substantivo: ὁ λέγων :  el que habla, el orador;  οἱ νικῶντες: los que vencen, los vencedores; οἱ  οἱκοῦντες: los que habitan, los habitantes
PARTICIPIO APOSITIVO No lleva artículo o no va  inmediatamente  precedido por él. Participio equivalente a una oración subordinada adverbial. El participio sin articulo se une a un substantivo con el valor y posición de un adjetivo apositivo y equivale a una oración circunstancial cuyo sujeto es el substantivo con que concuerda el participio.
Pueden darse dos tipos: El substantivo es sujeto o complemento en la principal. El substantivo es el sujeto del participio: genitivo o acusativo absoluto.
En ambos casos, para conocer a que clase de oración circunstancial equivale el participio, debemos fijarnos en: La negación es οὐ o μή según corresponda a la oración circunstancial equivalente. Muchas veces el participio va acompañado de conjunciones que precisan y determinan su valor circunstancial.
A) PARTICIPIO APOSICIÓN DE UN SUJETO O COMPLEMENTO Equivale a una oración adverbial, según el contexto, de: Con negación οὐ: Tiempo, Causa, Concesión. Con negación μή: Condición, Final. Normalmente se puede traducir por gerundio, simple o compuesto, pero debido a la abundancia de participios apositivos en griego conviene buscar la oración adverbial a que equivale: Τ αῦτα  λέξας  ἀπῆλθε:  Habiendo dicho  esto  se marchó. Cuando dijo  esto , se marchó. Tras decir  esto , se marchó. Porque dijo  esto , se marchó.
B)PARTICIPIO EN GENITIVO O ACUSATIVO ABSOLUTO Genitivo absoluto . Cuando el participio tiene un sujeto propio, la expresión entera se pone en genitivo.  Κῦρος ἀνήβε,  οὐδενός   κωλύοντος Ciro subió, sin que se lo  pidiera   nadie  (no   pidiéndolo  nadie ) Acusativo absoluto . En griego se emplea de una manera absoluta el acusativo neutro de los participios siguientes:  δέον, προσῆκον, ἐξόν, παρόν, παρέχον, δοκοῦν, δόξαν
PARTICIPIO PREDICATIVO Puede referirse tanto al sujeto como al  complemento  directo . Por tanto tendremos participios predicativos en nominativo o en acusativo.
A)  PARTICIPIO PREDICADO REFERIDO AL SUJETO (EN NOMINATIVO) Con   verbos que expresan un  modo de ser del sujeto . Τ υγχάνω, ser por casualidad Λ ανθάνω, estar oculto Φ αίνομαι, aparecer, ser manifiesto Generalmente estos verbos deben traducirse por un  adverbio  y el participio como verbo principal. Πάρων  ἐτύγχανε :  se hallaba presente  por casualidad
A)  PARTICIPIO PREDICADO REFERIDO AL SUJETO (EN NOMINATIVO) Con   verbos que expresan un  momento o la cualidad de la acción. empezar, acabar, continuar, cesar, ser o llegar primero, anticiparse en, aventajar, vencer, hacer bien o mal. Generalmente se traducen como infinitivos dependientes del verbo principal. Ἀρχόμεθα  διαλεγόμενοι : empecemos  a conversar
A)  PARTICIPIO PREDICADO REFERIDO AL SUJETO (EN NOMINATIVO) Con   verbos que expresan  sentimientos y afectos . Alegrarse, afligirse, soportar mal, indignarse, avergonzarse, arrepentirse... Generalmente se traducen como infinitivos CRV del verbo principal. Μ εταμέλομαι  ψευσάμενος : me arrepiento  de haber mentido
B)  PARTICIPIO PREDICADO REFERIDO AL CD (EN ACUSATIVO) Muchos verbos pueden tener una oración completiva con  ὁτι  o un  participio predicado  referido a su complemento. ver, oír, saber, ignorar, comprender, acordarse, descubrir, sorprender; mostrar, hacer ver, convencer Equivalen a una oración subordinada sustantiva de CD. ἀληθῆ ᾿όντα
Ὁρω τα ῦτα ἀληθῆ ὄντα CD PART.  PVO   AT  Veo que esto es cierto

El Participiogriego

  • 1.
    EL PARTICIPIO ISRAELHURTADO MARTÍNEZ
  • 2.
  • 3.
    PARTICIPIO DE PRESENTEλ ύ - ο - μενος, -η, -ον λ ύ - ο - μενου, -ης, -ου λ ύ - ο - μενος, -η, -ον λ ύ - ο - μενου, -ης, -ου λ ύ- ων, -ουσα, -ον λ ύ- οντος, -ουσης,-οντος PASIVA MEDIA ACTIVA
  • 4.
    PARTICIPIO DE FUTUROλ ύ - θησ- ο - μενος, -η, -ον λ ύ - θησ- ο - μενου, -ης, -ου λ ύ - σ - ο - μενος, -η, -ον λ ύ - σ - ο - μενου, -ης,-ου λ ύ- σ- ων, -ουσα, -ον λ ύ- σ- οντος,-ουσης,-οντος PASIVA MEDIA ACTIVA
  • 5.
    PARTICIPIO DE AORISTOλ ύ - θ- εις, -εισα, -εν λ ύ - θ- εντος, -εισης, -εντος λ ύ - σα - μενος, -η, -ον λ ύ - σα- μενου, -ης,-ου λ ύ- σ- ας, -ασα, -αν λ ύ- σ- αντος,ασης,-αντος PASIVA MEDIA ACTIVA
  • 6.
    PARTICIPIO DE PERFECTOλε -λύ - μενος, -η, -ον λε -λυ - μενου, -ης, -ου λε -λύ - μενος, -η, -ον λε -λυ - μενου, -ης, -ου λε -λυ - κ - ως, -υια, -ος λε -λυ - κ - οτος, -υιας, -οτος PASIVA MEDIA ACTIVA
  • 7.
    ΕΙΜΙ ἐσόμενος, -η,-ον ἐσόμενου, -ης, -ου ὤν, οὖσα, ὄν ὄντος, οὖσης, ὄντος FUTURO PASADO PRESENTE
  • 8.
  • 9.
    CUESTIONES PREVIAS Esuna forma adjetival del verbo Equivale a un adjetivo Como adjetivo realiza las funciones la función de ADYACENTE. Como forma verbal puede llevar CUALQUIER TIPO DE COMPLEMENTO.
  • 10.
    PARTICIPIO ATRIBUTIVO Inmediatamente precedido de artículo Participio equivalente a una oración de relativo. El participio con artículo se une a un substantivo con el valor y posición de un adjetivo atributivo y equivale a una oración relativa especificativa.
  • 11.
    Οἱ καμόντες στρατῶται ἐκοιμήθησαν Los soldados que estaban cansados se acostaron
  • 12.
    Como el adjetivo,el participio solo con el articulo tiene el valor de un substantivo: ὁ λέγων : el que habla, el orador; οἱ νικῶντες: los que vencen, los vencedores; οἱ οἱκοῦντες: los que habitan, los habitantes
  • 13.
    PARTICIPIO APOSITIVO Nolleva artículo o no va inmediatamente precedido por él. Participio equivalente a una oración subordinada adverbial. El participio sin articulo se une a un substantivo con el valor y posición de un adjetivo apositivo y equivale a una oración circunstancial cuyo sujeto es el substantivo con que concuerda el participio.
  • 14.
    Pueden darse dostipos: El substantivo es sujeto o complemento en la principal. El substantivo es el sujeto del participio: genitivo o acusativo absoluto.
  • 15.
    En ambos casos,para conocer a que clase de oración circunstancial equivale el participio, debemos fijarnos en: La negación es οὐ o μή según corresponda a la oración circunstancial equivalente. Muchas veces el participio va acompañado de conjunciones que precisan y determinan su valor circunstancial.
  • 16.
    A) PARTICIPIO APOSICIÓNDE UN SUJETO O COMPLEMENTO Equivale a una oración adverbial, según el contexto, de: Con negación οὐ: Tiempo, Causa, Concesión. Con negación μή: Condición, Final. Normalmente se puede traducir por gerundio, simple o compuesto, pero debido a la abundancia de participios apositivos en griego conviene buscar la oración adverbial a que equivale: Τ αῦτα λέξας ἀπῆλθε: Habiendo dicho esto se marchó. Cuando dijo esto , se marchó. Tras decir esto , se marchó. Porque dijo esto , se marchó.
  • 17.
    B)PARTICIPIO EN GENITIVOO ACUSATIVO ABSOLUTO Genitivo absoluto . Cuando el participio tiene un sujeto propio, la expresión entera se pone en genitivo. Κῦρος ἀνήβε, οὐδενός κωλύοντος Ciro subió, sin que se lo pidiera nadie (no pidiéndolo nadie ) Acusativo absoluto . En griego se emplea de una manera absoluta el acusativo neutro de los participios siguientes: δέον, προσῆκον, ἐξόν, παρόν, παρέχον, δοκοῦν, δόξαν
  • 18.
    PARTICIPIO PREDICATIVO Puedereferirse tanto al sujeto como al complemento directo . Por tanto tendremos participios predicativos en nominativo o en acusativo.
  • 19.
    A) PARTICIPIOPREDICADO REFERIDO AL SUJETO (EN NOMINATIVO) Con verbos que expresan un modo de ser del sujeto . Τ υγχάνω, ser por casualidad Λ ανθάνω, estar oculto Φ αίνομαι, aparecer, ser manifiesto Generalmente estos verbos deben traducirse por un adverbio y el participio como verbo principal. Πάρων ἐτύγχανε : se hallaba presente por casualidad
  • 20.
    A) PARTICIPIOPREDICADO REFERIDO AL SUJETO (EN NOMINATIVO) Con verbos que expresan un momento o la cualidad de la acción. empezar, acabar, continuar, cesar, ser o llegar primero, anticiparse en, aventajar, vencer, hacer bien o mal. Generalmente se traducen como infinitivos dependientes del verbo principal. Ἀρχόμεθα διαλεγόμενοι : empecemos a conversar
  • 21.
    A) PARTICIPIOPREDICADO REFERIDO AL SUJETO (EN NOMINATIVO) Con verbos que expresan sentimientos y afectos . Alegrarse, afligirse, soportar mal, indignarse, avergonzarse, arrepentirse... Generalmente se traducen como infinitivos CRV del verbo principal. Μ εταμέλομαι ψευσάμενος : me arrepiento de haber mentido
  • 22.
    B) PARTICIPIOPREDICADO REFERIDO AL CD (EN ACUSATIVO) Muchos verbos pueden tener una oración completiva con ὁτι o un participio predicado referido a su complemento. ver, oír, saber, ignorar, comprender, acordarse, descubrir, sorprender; mostrar, hacer ver, convencer Equivalen a una oración subordinada sustantiva de CD. ἀληθῆ ᾿όντα
  • 23.
    Ὁρω τα ῦταἀληθῆ ὄντα CD PART. PVO AT Veo que esto es cierto