2. AUTOR:
• De Tito Macio Plauto no se sabe mucho de su vida, aparece como Plautus en cinco
obras, Maccus en otra obra y, en el texto Mercator, aparece Macci Titi. A partir del
siglo pasado fue que se le denominó Tito Macio Plauto, por Friedrich Ritschl que
leyó en un palimsesto : “T. Macci Pauti Casina.
• Según datos recolectados, Pauto nació h. 250 a.C. y murió según cicerón en el 184
a.C. En cuanto a sus obras, no se puede precisar si todas las que se le adjudican son
propias. Aulo Gelio propone que escribió 21 obras. Varrón estudió la autenticidad
de las obras de Plauto a finales del siglo II a.C. y considera que bajo su nombre
aparecen unas 130 obras, pero solo 25 son de Tito. Lucio Elio, gran erudito, le
adjudicó solo 21 obras.
3. AUTOR:
• La tradición ha querido conservar las 25 obras que Varrón consideró
realmente propias de Tito: Anfitrión, La comedia de los burros, La comedia de la
marmita, Las Báquidas, Los prisioneros, Cásina, La comedia de la cestilla, Gorgojo,
Epídico, Los Menecmos, El mercader, El militar fanfarrón, La comedia del fantasma, El
persa, El cartaginesillo, Pséudolo, La maroma, Estico, Las tres monedas, Truculento y
La comedia de la maleta, entre otras. Los títulos responden a nombres propios
griegos, sobrenombres latinos, estados de los personajes, así como palabras
que al agregar el sufijo “-aria” se convierten en adjetivos como Asnaria
(Comedia de los burros).
4. AUTOR:
• Plauto no fue un traductor de comedias griegas, él creó sus propias obras,
esto se demuestra después de innumerables estudios sobre las obras de
Plauto que concluyen que este escritor se separa de la tradición griega
porque: a) La comedia griega era dialogada, Plauto introduce textos recitados
o contados, b) Utilización de dioses, lugares o costumbres romanas, c)
Lenguaje y estilo propio y d) Plauto acortó u omitió partes de sus obras.
5. ARGUMENTO:
• En Aulularia o la comedia de La olla nos hallamos ante otra comedia de carácter
sobre un viejo avaro, que inspiró la famosa comedia de Molière, El Avaro.
• Es una comedia de intriga que tiene lugar en Atenas y se inicia cuando un padre de
familia pobre encuentra una olla repleta de monedas de oro enterrada por su abuelo.
Este personaje, recibe en la obra, el nombre de Euclión, quien decide ocultar el
hallazgo cuidadosamente para evitar cualquier robo.
• La intriga que se presenta en la obra es doble, ya que Fedra (Fedria), la hija de
Euclión, ha sido deshonrada por el joven Licónides, en circunstancias extrañas.
Nadie se ha enterado de la situación de Fedra, pero conforme transcurren los meses
el asunto no se puede soslayar.
6. ARGUMENTO:
• Megadoro, tío del joven Licónides, decide casarse con Fedra, y después de hablar
con Euclión, acuerdan que el matrimonio se realice esa misma noche. Acto seguido,
Euclión decide esconder la olla en frente de su casa, en el Templo de la Buena Fe,
con el fin de estar tranquilo.
• Mientras tanto, Licónides, se entera de la noticia de la boda de Fedra con su tío
Megadoro y envía a su esclavo Estróbilo para que indague los hechos. Al llegar el
esclavo a la casa de Fedra, escucha a Euclión referirse al escondite de la olla y decide
robársela. Sin embargo, es descubierto en el acto. El padre de Fedra, esconde la olla
otra vez en un lugar más seguro, fuera del sitio en donde viven. Sin embargo,
Estróbilo muy hábilmente lo descubre y se apodera de tan custodiado tesoro.
7. ARGUMENTO:
• Como se ha señalado, la acción se desarrolla en dos sentidos, así que mientras
Estróbilo roba el botín, el joven Licónides decide contarle a su madre la verdad de
lo acontecido por Fedra. Ambos deciden hablar con Megadoro para reparar, en lo
posible, el daño ocasionado a la joven. A la vez, Euclión, ha ido a visitar el lugar en
donde tiene guardada la olla y regresa a su casa desesperado por no haberla
encontrado. En el camino a casa, se cruza con Licónides, quien viene a rendirle
cuentas de lo ocurrido con Fedra. El viejo al saber la verdad, se marcha a su casa
muy preocupado. Licónides encuentra a su esclavo y este le dice que él ya es un
hombre adinerado que puede comprar su libertad. Al enterarse de lo que su esclavo
ha hecho, Licónides no aprueba el proceder de este.
8. ARGUMENTO:
• NOTA: La comedia termina aquí, porque el final de los manuscritos
irremediablemente se perdieron. No obstante, por lo que se desprende de
algunos fragmentos de la obra, esta tiene un final feliz. Se supone que
Euclión recupera la olla cuyo tesoro, después, heredaría a Fedra y a Licónides.
9. PERSONAJES:
• EUCLIÓN: “Euclión” deriva del griego éu, que significa «bien», y kléio, que
significa «oculto», este es el personaje principal de la obra. Protagonista por ser el
dueño del tesoro y padre de Fedra. Representa la avaricia, la desconfianza y el recelo.
Poseedor del tesoro, prefiere permanecer en la pobreza que todos le suponen.
Significado: “de buena fama”.
FEDRA (Fedria): hija de Euclión. Su papel en la obra es de una frase, pero es una
pieza clave en la historia junto con la olla. Ha sido violada y espera un hijo
inminente sin que su padre aún tenga conocimiento.
Significado: “brillante”.
10. PERSONAJES:
• MEGADORO: anciano acomodado aún soltero. Su hermana le recomienda matrimonio y él
se decide por la hija de Euclión, Fedra. No le importa la “inexistente” dote que le pueda
ofrecer sino su juventud y belleza. Ante los comunes recelos de Euclión, Megadoro contrata
unos criados para preparar la boda. Es de carácter bonachón y tranquilo.
Significado: “generoso” o “espléndido regalo”.
• LICÓNIDES: joven sobrino de Megadoro. Ha violado a Fedria y el hijo que esta espera es
suyo. Al poner la situación en conocimiento de su madre, ella interfiere para que sea él y no
su hermano Megadoro quien se case con Fedria. A pesar de su poco caballerosa acción,
reconoce su error y hace que Euclión recupere su olla tras haber sido robada.
Significado: “semejante a un lobo”.
11. PERSONAJES:
• EUNOMIA: hermana de Megadoro, madre de Licónides.
Significado: “buena administradora” y es que, es ella quien parece que lleva la
dirección de la familia de Megadoro.
• ESTRÓBILO: aunque en teoría existen dos esclavos en la obra con el mismo
nombre, a efectos prácticos son el mismo. Cobra especial protagonismo en los
últimos actos: él es el único que conoce el tesoro que guarda Euclión. Tratará de
hacerse con él para comprar su libertad, pero será negada por su amo Licónides.
Significado: “peonza”.
12. PERSONAJES:
• ESTÁFILA: criada de Euclión. Su amo desconfía totalmente de ella. Plauto
se apoya en este personaje para representar el maltrato hacia los criados y la
mujer.
Significado: “amante del vino”
• ÁNTRAX, CONGRIÓN, FRIGIA, ELEUSIS: estos cuatro personajes
forman parte de la comitiva de criados contratados por Megadoro para
preparar la ceremonia de matrimonio. Son muchas las alusiones hacia ellos
como ladrones.
Significado: “carbón”, “congrio”, “de Frigia” y “de Eleusis” respectivamente.
13. PERSONAJES:
• PITÓDICO: es uno de los esclavos de Megadoro. En su única intervención en la
obra hace hincapié en el carácter de ladrones de los criados contratados para los
preparativos de la ceremonia: «más me entretengo en filosofías, como si no tuviese
que hacer con tanto ladrón como hay metido en casa»
Significado: “buen intendente”
• DIOS LAR: Esta no es una obra en la que la intervención de las divinidades jueguen
un papel importante, sin embargo, como es propio en esta literatura siempre aparece
una divinidad. En este caso es el Dios Lar que prologa la obra y nos pone en
antecedentes
14. TEMÁTICAS: EL PAPEL DE LA MUJER
• El destino de cualquier miembro del género femenino en la sociedad romana era el
de contraer matrimonio y procurar hijos. Existían diferentes tipos de matrimonios,
pero en un primer momento todos ellos eran regímenes tiránicos del hombre sobre
la mujer: desde el primer día del matrimonio la mujer perdía la independencia y todo
lo que hiciese debería ser bajo el consentimiento de su marido. Beber vino era una
de las primeras prohibiciones, que sin embargo se levantaba durante la celebración
de las Bacanales lo que demuestra que el papel de la mujer era el de la procreación y
la reproducción, puesto que además se les permitía tener relaciones sexuales en esta
festividad.
15. TEMÁTICAS: EL PAPEL DE LA MUJER
• Aunque, por ejemplo, podía asistir a espectáculos públicos, su vida era un
modelo de austeridad, fidelidad y trabajo dedicado a su marido. Con el paso
del tiempo la concepción del matrimonio se volvió más humana, ambos
debían estar de acuerdo y existía la posibilidad del divorcio. También se podía
cesar la convivencia si el marido pronunciaba: “tuas res tibi habete: llévate tus
cosas”. Sin embargo, aún circulaban textos como el siguiente: «Si
sorprendieras a tu mujer en adulterio, puedes matarla impunemente sin
formarle juicio; pero si ella te sorprende a ti en cualquier infidelidad
conyugal, ella no osará, ni tiene derecho a mover un dedo contra ti».
16. TEMÁTICAS: EL PAPEL DE LA MUJER
• De todos modos, en la sociedad romana quienes más difícil lo tenían eran las
mujeres esclavas que eran consideradas como simples objetos: además de
tener los peores trabajos también tenían que complacer a sus amos en sus
relaciones extramatrimoniales. En La Aulularia es precisamente la relación
entre Euclión y su esclava Estáfila lo que más llama la atención. El trato que
el protagonista de la obra le da es totalmente deshumanizado. Plauto plasma
bien el sentimiento de desgraciada que tiene Estáfila sobre su vida.
17. TEMÁTICAS: EL PAPEL DE LA MUJER
• Otra muestra en La Aulularia sobre este tema es el diálogo un poco más
acertado entre Megadoro y Euclión en la escena nueve del tercer acto:
Megadoro toma una postura resignada y crítica ante el gasto que supone para
el marido una mujer de gran dote. Hace una enumeración de todos los
servicios que una mujer de alto estatus utiliza, la otra cara de la moneda en la
sociedad romana de la mujer.
• También se observa que durante toda la obra la voluntad de Fedria se
desconoce y en ningún caso tiene importancia en todos los acontecimientos
en los que ella es una pieza clave.
18. TEMÁTICAS: EL PAPEL DE LOS
ESCLAVOS
• La sociedad romana era esclavista. Y de hecho, la esclavitud era una de las bases más
importantes de la civilización romana: la economía de Roma dependía del trabajo de los
esclavos. Se podían obtener en mercados o acogiendo bebés abandonados. El esclavo y los
hijos que éste tuviese eran propiedad absoluta del amo. Podían lograr su libertad de
diferentes formas: con su muerte, con la muerte de su amo, comprando su libertad,
declarando ante un magistrado. Aun siendo el último escalafón de la sociedad romana, había
diferentes categorías de esclavos: desde los que trabajaban en las minas hasta los que
ayudaban a su amo a ponerse la toga. Era usual que llevasen un collar en el que se leía:
“tenemene fucia et revo cameadommum et viventiun in aracallisti: detenedme si escapo y
devolvedme a mi dueño.” Los esclavos que aparecen en La Aulularia son criados de servicio
doméstico. Principalmente se encargan de cocinar, servir la mesa, hacer recados a su amo,
limpiar, etc.
19. TEMÁTICAS: EL PAPEL DE LOS
ESCLAVOS
• La primera muestra en la obra es el trato vejatorio que Estáfila recibe de su amo
Euclión, acentuado por el recelo de éste para con su oro. Después la desconfianza
que a todos inspiran los esclavos contratados para los preparativos de la boda.
• Es muy interesante la escena primera del cuarto acto protagonizada por un
monólogo de Estróbilo en el que enuncia las cualidades de un buen esclavo: ejecutar
rápidamente las órdenes del amo previamente adivinadas a golpe de vista; pensar
primero en él que en uno mismo; dormir recordándose a sí mismo la condición de
esclavo. Dice Estróbilo que obrando de esta forma el esclavo se librará del látigo y
los grilletes, puesto que el castigo estaba permitido.
20. TEMÁTICAS: EL PAPEL DE LOS
ESCLAVOS
• Estróbilo encarna además al esclavo que pretende obtener la libertad, y que
aprovecha cualquier oportunidad para conseguirlo. Se llena de felicidad
cuando se entera del tesoro que Euclión anda escondiendo; robándolo podría
con él comprar su libertad.
21. EL CONTEXTO MITOLÓGICO
• Como en toda la literatura correspondiente a esta época, las referencias al mundo de la mitología
son continuas y muy frecuentes, como lo eran en la vida cotidiana de la sociedad romana.
• Lo que más abundan son referencias a Dioses y otras divinidades como “Por Júpiter”, “Por
Pólux”, “Por Hércules”… y frases como “Los dioses procuran por mi salud y mi dicha”. A
continuación una enumeración de las diferentes divinidades que aparecen en La Aulularia:
Hércules, Pólux, Cástor, Júpiter, Juno Lucina, Vulcano, Apolo, Laverna (antigua diosa de los
ladrones)… Destaca en esta obra el Dios Lar: ésta es una divinidad a la que se rendía culto a nivel
familiar. A él se dedicaba una hornacina en los atrios de las casas donde se ofrecían vino, flores e
incienso para que el Dios protegiese a la familia y sus intereses. Es precisamente gracias a la
devoción de Fedria que su padre Euclión halle la olla con el oro, según la voluntad del Dios Lar.
22. EL CONTEXTO MITOLÓGICO
• También se intercalan en la obra varias supersticiones romanas. Una de ella
es la de los augurios a partir del comportamiento de las aves: Al abandonar
Euclión el templo de la Confianza en donde había escondido su tesoro
advierte que un cuervo ha graznado a su paso. Gracias a esta señal retrocede
y al momento se encuentra con Estróbilo, que tenía la intención de robar la
olla recién escondida.
23. ESTRUCTURA DE LA OBRA
• La Aulularia tiene una estructura de cinco actos teatrales. El primero y segundo de tres escenas; el tercero
de nueve, el cuarto de cuatro escenas y el quinto de cinco.
• Temporalmente la acción se desarrolla durante un día contemporáneo a la época del autor, aunque el
conjunto de la historia tendría una duración mayor: en el prólogo se introducen unos hechos sucedidos
años atrás y una nota a pie de página da fin a la historia habiéndose acabado ya la acción teatral.
• Se pueden diferenciar además tres partes en la narración: la primera de ellas nos introduce en la historia, el
por qué de la olla, la violación, la situación de Euclión... Como hecho des equilibrador del estado inicial de
los personajes está la petición de matrimonio por parte de Megadoro, que supone la aparición de cocineros
y flautistas en la casa de Euclión: esto rompe su relativa tranquilidad iniciándose una segunda parte (tercer
acto). Es en ésta donde Euclión busca diferentes lugares para esconder la olla con el oro, los tejemanejes
de los esclavos que preparan la boda, las intenciones de Estróbilo, las angustias de Euclión… Finalmente
se da paso a la tercera y última parte (quinto acto) con el robo de la olla y el alumbramiento de Fedria.
24. ORIGINALIDADES DE PLAUTO
1- Dotó a la lengua popular de una serie de recursos como el retruécano (figura retórica que
consiste en cruzar términos equivalentes y cambiar su función sintáctica: “soy un hombre de las
fieras / y una fiera de los hombres” (Calderón), “¿cómo creerá que sientes los que dices, /
oyendo cuán bien dices lo que sientes?”
2- Creó personajes llenos de una sicología rica y variada que llevó a que algunos le consideraran
un verdadero antecedente de Dostoievski en la tarea de mostrar que el alma humana no sólo es
compleja sino sorprendente.
3- Consolidó el personaje "tipo".
25. ORIGINALIDADES DE PLAUTO
4- Fue un profundo conocedor del público y supo siempre cómo y dónde despertar su risa y
sus aplausos.
5- Supo utilizar los discursos (diverbias) y las canciones (cánticos) de tal manera que el equilibrio
escénico se mantuviera siempre. El baile es otro elemento esencial que acompañó los cánticos
para dar gracia plástica a sus obras.
6- Comprendió el valor ambiguo de lo gestual de tal modo que no sólo lo utilizó para ilustrar la
escena sino a veces para denegarla. Así el "Miles gloriosus" mientras se jacta de sus hazañas
guerreras, tiembla.
26. ORIGINALIDADES DE PLAUTO
7- Comprendió la importancia de las duplicaciones escénicas y se hace cargo de verdaderos
juegos de espejos que en "Anfitrión" alcanzan momentos culminantes.
8- Lo más interesante es que Plauto no sólo juega con estos desdoblamientos sino que intuye
que la posibilidad de ser otro puede atender a una necesidad atávica en el ser.
9- Plauto no oculta en ningún momento que sus obras están basadas en otras griegas.
10- También en el campo de la estructura formal se distancia Plauto de sus modelos griegos,
creando una forma nueva de comedia con entidad propia.
27. ORIGINALIDADES DE PLAUTO
11- Plauto gozó siempre de una gran acogida entre el público y sus comedias se siguieron
representando con gran éxito mientras existió una tradición teatral viva en Roma. Durante el
clasicismo de los últimos años de la República y de la época de Augusto la popularidad de
Plauto sufre un cierto retroceso por influencia de los grandes poetas del momento, en
particular Horacio, a quienes disgustaba en general la literatura de la época arcaica.
12- A partir del Renacimiento Plauto vuelve a ser leído y representado, ejerciendo sus obras
gran influencia en el teatro inglés del siglo XVI. Como muestra de esta influencia de las
comedias plautinas en el teatro europeo de los siglos XVI y XVII baste decir que La comedia
de los errores de Shakespeare utiliza el argumento de Menaechmi y que El avaro de Moliére
recuerda al Euclión de La Aulularia
28. CARACTERÍSTICAS LITERARIAS DE LA
AULULARIA (La olla)
1- Ofrece variantes de un patrón único: un esclavo astuto consigue que triunfe una pareja de enamorados.
2- Es abundante el uso de interpolaciones, a menudo inverosímiles, que interfieren en la acción principal. Algunos personajes abandonan el
diálogo y se dirigen al público para decirle que lo visto en escena es un juego.
3- Escrita con una gran riqueza metafórica y excelente adjetivación. Es frecuente hallar en ellas neologismos.
4- Son una fuente inapreciable para el conocimiento del latín vulgar, ya que recoge la lengua oral de los coetáneos de su tiempo.
5- Retrata en forma minuciosa la sociedad romana; no obstante, también introdujo detalles propios de la vida griega.
29. CARACTERÍSTICAS LITERARIAS DE LA
AULULARIA (La olla)
6- Define una estructura fija para las comedias que consiste en prólogo, episodios y epílogo. El prólogo posee
un tono coloquial, y que no es una simple explicación destinada a hacer más fácil la comprensión de la acción
teatral, sino, también, un medio para familiarizarse con el espectador mediante expresiones locuaces y festivas.
7- Utiliza en sus comedias la anagnórisis, identificación o reconocimiento sorpresivo de un personaje por medio
de un elemento físico o material.
8- Utiliza el recurso del Deus Ex Machina, técnica mediante la cual un dios o alguna entidad aparece, para
concluir o resolver una situación complicada. Esta salida era por lo general fantástica o prodigiosa.
9- El lenguaje que utiliza Plauto es un lenguaje coloquial, no exento de alusiones obscenas y chistes verdes.
Muchas veces se inventa palabras, algunas compuestas y muy largas, para provocar la risa del espectador.
30. ELEMENTOS GRIEGOS EN LA OLLA
• Existen otras dos particulares curiosidades que revelan la presencia del influjo griego.
• El primero hace referencia a la vieja fiesta en honor de Ceres, durante la cual el joven se
aprovecha de la amada; en Roma existían realmente fiestas en honor de Ceres, pero
participaban sólo matronas y no se alargaba durante la noche.
• También otro particular no cuadra con el mundo romano; el “magister curiae” nombrado
por Euclión es un título que no existía en los tiempos de Plauto y probablemente introdujo
dentro de la institución romana de la curias y aquella del magistrado ateniense. En ambos
casos se nota que Plauto tiene la necesidad de reportar elementos del modelo griego en
cuanto le es difícil encontrar el correspondiente en el mundo romano.
31. BIBLIOGRAFÍA
Buchner, Kart. Historia de literatura latina. Barcelona: Labor, 1968. Cordoñer,
Carmen (ed.).
Historia de la literatura latina. 3ª edición. Madrid: Cátedra, 2011. Gil, Juan.
Estudios de literatura latina. Madrid: Taurus, 1969.