Este documento proporciona información sobre la obra La Celestina, incluyendo su contexto histórico en el siglo XV, las diferentes ediciones publicadas, su autor Fernando de Rojas, y detalles sobre la trama, personajes y temas centrales. Se discute el debate sobre su género literario y se describe su estructura en actos y su lenguaje que combina lo culto y popular. La obra tuvo una gran repercusión y fue traducida a varios idiomas.
3. Contexto socio-histórico
Esta obra se creo en el siglo XV cuando la transición entre la
Edad Media y el Renacimiento se estaba llevando a cabo.
Siglo XV:
Fin de la reconquista gracias a los Reyes Católicos.
Unos 150.000 judíos son exiliados de España dado a que los
Reyes Católicos firmaron el decreto de la Alhambra.
Cristóbal Colón zarpa desde La Gomera hacia las Indias. Lo
que conlleva al descubrimiento de América.
Antonio de Nebrija publica la primera edición de la Gramática
castellana.
4. Ediciones: Comedia
Fabrique de Basilea fue el encargado de imprimir en 1499 la edición
príncipe de la Comedia en Burgos aunque también se cree que hubo
ediciones anteriores a esta.
A partir de la edición de Toledo, La Comedia, que cuenta con 16
actos, tiene unos versos acrósticos y dodecasílabos en los que se lee “El
bachiller Fernando de Rojas acabó la comedia de Calisto y Melibea e fue
nascido en la Puebla de Montalbán”.
Como esta obra tuvo un gran éxito, crearon otras ediciones, seguramente
alguna de ella estarán perdidas.
En Sevilla, concretamente en 1501, se publica otra nueva edición de la
obra la cual también lleva el mismo título que la obra original.
5. Ediciones: Tragicomedia
La nueva edición, Tragicomedia de Calisto y Melibea, aparece en 1502
pero esta vez con 5 actos más que la Comedia. En esta nueva
edición, también aparece un prólogo contándonos que la obra esta
inspirada en la máxima de Heráclito “Todas las cosas son criadas a
manera de contienda o batalla”.
En 1502, se publican otras 6 ediciones de la Tragicomedia donde se
destaca la de Jacobo Cromberger.
Tal fue el éxito de esta obra que se conservan 109 ediciones en
España, 24 en Francia, 19 en Italia, 2 en Alemania, una en latín clásico y
otra en hebreo. Todas estas ediciones desde las fechas de 1499 hasta
1634.
Aún así, la Comedia y la Tragicomedia nunca fueron tan famosas como
La Celestina.
6. El autor
Fernando de Rojas es considerado el autor de La Celestina. Nació en La
Puebla de Montalbán en el año 1475. Estudió leyes en la Universidad de
Salamanca y fue jurista de profesión, e incluso llegó a ser alcalde de La Puebla
de Talavera, dónde vivió. Su vida estuvo marcada por la inquisición, ya que
tanto él como su mujer eran judíos conversos. Tuvo cuatro hijos y dos hijas.
La autoría de La Celestina sigue siendo un debate abierto, ya que en el libro
podemos encontrar una carta de "el autor a su amigo", once octavas
acrósticas, un prólogo, la obra propiamente dicha, compuesta por el
Argumento y los veintiún actos con sus argumentos, tres octavas explicando
el propósito de la obra y, finalmente, las coplas del corrector Alonso de
Proaza en las que explica cómo han de leerse los dichos versos acrósticos.
También se dice que Fernando de Rojas dijo que se encontró la versión
original de la comedia, y decidió completarla.
7. La obra: género literario
La polémica sobre el género literario de La Celestina surge en siglo
XVII, unos decían que era una “novela dramática” y otros decían que era
una “novela dialogada”.
La gente no quería encajarla en el género dramático aunque La Celestina
estuviera llena de diálogos. Los críticos se inclinaban por el lado de que
era un texto para ser leído en voz alta y no representado como al
principio se creía.
María Rosa Lida, en 1962 apunta que esta obra es una comedia
humanística. Pero, aunque se parece más a una obra de género
dramático, no hay ningún género literario que defina la características
exactas de La Celestina, lo que la convierte en una obra sin género
literario definido.
8. La obra: estructura
PRÓLOGO
Encuentro de Calisto y Melibea en la 1ª escena.
PRIMERA PARTE
Intervención de Celestina y los criados y muerte de los tres. Primera
noche de amor.
SEGUNDA PARTE
Tema de la venganza. Segunda noche de amor. Muerte de
Calisto, suicidio de Melibea. Llanto de Pleberio.
9. La obra: estructura (2)
Acto I: Pecado.
Actos II-XIV: Pérdida de la hacienda.
Actos XV-XVII: Fama.
Acto XIX: Vida y alma.
Actos XX-XXI: Recapitulación
Gracias a los 5 actos añadidos, el carácter de Melibea
y la muerte de Calisto quedan más detallados.
Sólo hay que destacar que en el primer acto es una
novela amatoria con tono caballeresco.
10. La obra: personajes
CALISTO, MELIBEA Y PADRES DE MELIBEA
De estos cuatro personajes podríamos decir que son el día y la noche.
Calisto y Melibea son egoístas e individualistas; no piensan más que en
cumplir sus deseos, cueste lo que les cueste.
Mientras tanto, los padres de Melibea, representan un matrimonio
cristiano estándar, orgulloso de su hija y con confianza en ésta.
11. La obra: personajes
CALISTO
Calisto es un joven de clase alta cuyos rasgos
principales son:
Egoísta: solo piensa en satisfacer sus
deseos, haciendo lo que sea por cumplirlos.
Cínico: no tiene reparos en mentir o engañar
para alcanzar sus objetivos.
Inseguro, voluble: no es una persona
determinada.
12. La obra: personajes
MELIBEA
Melibea es hija del matrimonio entre Alisa y
Pleberio. De su personalidad podríamos decir
que destacan:
Vehemencia: es una mujer pasional, y actúa
por impulsos.
Cinismo: al igual que Calisto, Melibea no tiene
problemas al mentir o engañar para alcanzar
sus metas
Individualismo: es una mujer práctica, que
actúa en su beneficio.
13. La obra: personajes
ALISA
Madre de Melibea, mujer de
Pleberio. En su papel como
madre, destaca:
Autoridad: es una madre
autoritaria
Ignorancia: se limita a especular
con el matrimonio de su hija, sin
saber en realidad lo que está
pasando.
Confianza: tiene confianza plena
en Melibea.
14. La obra: personajes
PLEBERIO
Padre de Melibea, marido de Alisa. En
su papel como padre destaca:
Amor por su hija: ama a su única
hija por encima de todo.
Preocupación: más que por lo
sentimental, está preocupado por la
situación económica de Melibea.
Ignorancia: al igual que su
mujer, Alisa, desconoce en su
totalidad la vida privada de Melibea.
15. La obra: personajes (2)
CELESTINA Y LOS CRIADOS
Celestina está considerada la encarnación del mal y los criados, aunque a
priori sentían afecto por su amo, Calisto, acaban corrompidos por
Celestina y sus planes.
16. La obra: personajes (2)
CELESTINA
Celestina es el personaje mejor creado de la
obra, y adquiere una gran importancia en
ésta (de ahí que la obra la conozcamos como
‘La Celestina’. De su personalidad destacar:
Astucia: se aprovecha del sistema y de la
gente para beneficiarse.
Maldad: manipula, pervierte, corrompe y
hace lo que haga falta para ganar dinero.
Avaricia: es avara, la avaricia es el motor de
todas sus acciones.
17. La obra: personajes (2)
PÁRMENO
Criado como cualquier otro, fiel a su amo
pero que acaba corrompido por Celestina.
Rasgos a destacar:
Fidelidad: avisa a Calisto de que Celestina
no es de fiar, aunque más tarde colaborara
con ella.
Humanidad: a pesar de ser fiel a su
amo, acaba velando por sus intereses y
colabora con Celestina para conseguirlos.
18. La obra: personajes (2)
SEMPRONIO
Es el otro criado de Calisto, y a diferencia de
Pármeno, no siente ningún afecto hacia
Calisto. De su personalidad destacar:
Egoísmo: en todo momento se mueve
por sus intereses y preocupaciones.
19. La obra: temas
Los principales temas de La Celestina son el amor, la codicia, la muerte y
la magia.
20. La obra: temas
AMOR & CODICIA
El amor en La Celestina está calificado de loco;
Calisto y Melibea se dejan llevar por la pasión y
sus impulsos, y los criados mantienen relaciones
con prostitutas.
La codicia es lo que mueve tanto a Celestina
como a los criados, lo que les lleva a aliarse con
Celestina y ayudar a Calisto, y después, cegados
por ésta, a la muerte.
21. La obra: temas
MUERTE & MAGIA
La obra de “La Celestina” es una
tragicomedia, por lo que el desenlace es
trágico; la mayoría de sus personajes mueren.
A diferencia de otras obras de la época, la
muerte aquí no está vista como una
liberación, por lo que los personajes viven
intensamente.
Celestina hace gala de cualquier tipo de
artimañas para conseguir sus objetivos, desde
retorcidos planes y mentiras, hasta
hechizos, así que podría decirse que Celestina
era maga, ya que hacía uso de la magia para su
propio beneficio.
22. La obra: lengua en La Celestina
En La Celestina se puede apreciar tanto un lenguaje culto, lleno de
artificios, como un lenguaje más popular, repleto de refranes.
Lo interesante es que no depende del emisor; tanto nobles como criados
combinan los dos tipos de lenguaje, dependiendo de con quién hablen, y
de lo que hablen.
23. La obra: lengua en La Celestina
EJEMPLOS
Uso del lenguaje culto: Pármeno.-No la medre Dios , más a esta
vieja, que ella me da placer con estos loores de sus palabras.
Uso del lenguaje popular: Aréusa.- ¡Jesú! Quiérome tornar a vestir, que
he frío.
Uso del lenguaje culto: Calisto.- […] Pero dime, pardiós, ¿pasó más?
Que muero por oír palabras de aquella dulce boca. ¿Cómo fuiste tan
osada, que, sin la conocer, te mostraste tan familiar en tu entrada y
demanda?
24. La obra: trascendencia posterior
La obra llega a tener tal repercusión en
aquella época, que fue traducida al
alemán, francés, italiano y holandés.
Se llegaron a hacer cuartas partes de La
Celestina, pero éstas fueron escritas
por otros autores.
La Celestina se intentó llevar al cine en
dos ocasiones, una en el 1969, dirigida
por César Fernández Ardavín y en el
1996, de la mano del director español
Gerardo Vera.