SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 11
UNIVERSIDAD NACIONAL DE UCAYALI
ESCUELA DE POSGRADO
DOCTORADO EN SALUD PUBLICA
====================================================================
VACACOCHA Y IKITU
====================================================================
ASIGNATURA: SALUD DE GRUPOS POBLACIONALES
DOCENTE: DR. ARMANDO AGUSTIN MEDINA IBAÑEZ
ALUMNO: CARLOS MIGUEL MENDOZA MALLMA
PUCALLPA-PERÚ
2024
VACACOCHA
INTRODUCCIÓN
• El pueblo Vacacocha, cuya lengua
pertenece a la familia lingüística
Záparo, ha sido también conocido
como Aushiri, Awshira o A’éwa. Los
Vacacocha son un sub-grupo del
pueblo Aushiri. No obstante, otros
autores han enfatizado en que la
literatura antropológica respecto de
pueblos como los Aushiri, Awshiri,
Abishira o A’éwa, refiere al pueblo
Vacacocha.
Otras denominaciones
•Aushiri, a’éwa, awshira,
abijira, abishira
Tipo de pueblo indígena
•Amazónico
Ámbitos territoriales con
presencia tradicional
•Río Napo, río Curaray, río
Momón
Historia
• Pueblo contactado por los españoles en el tiempo del Virreinato
liderada por Francisco de Orellana en 1540, en el año 1620,
llegaron a territorio de los vacacocha exploradores, misioneros
e indígenas cristianizados que prepararon el camino para la
fundación de la primera misión en San Miguel, en el año 1665.
Luego, para el año 1775, muchos indígenas, entre ellos los
vacacocha, fueron trasladados a las misiones del río Napo.
• Durante la época de la extracción del caucho, gran cantidad de
población vacacocha fue trasladada por patrones caucheros al
Brasil, mientras que otros fueron capturados por colonos
peruanos para trabajar como peones.
Lengua
• En el año 2008, el lingüista Lev Michael visitó la comunidad de
Puerto Elvira en el distrito de Napo, provincia de Maynas,
región Loreto. Con la ayuda de una mujer vacacocha que allí
vivía, el lingüista recopiló una lista de palabras en la que sería
“una de las lenguas indígenas amazónicas menos
documentadas del mundo”: la lengua del pueblo vacacocha.
Ese mismo año, Michael visitó a otra mujer en una comunidad
cercana al río Momón en Loreto, quien contribuyó a validar esta
lista de palabras.
• El INEI no empadronó a ninguna comunidad identificada como
vacacocha en su Censo de Comunidades Indígenas de la
Amazonía Peruana del año 2007, se presume que actualmente
los integrantes de este pueblo habitan principalmente en el
departamento de Loreto. Asimismo, se sabe que gran parte de
esta población se ha integrado en comunidades del pueblo
kichwa, habiendo adquirido su lengua como idioma materno.
IKITU
INTRODUCCIÓN
• El pueblo Ikitu ocupó antiguamente un amplio territorio
que incluía la zona donde actualmente se encuentra la
ciudad de Iquitos, capital de Loreto. Esta ciudad habría
sido llamada así por los Ikitu.
• Al igual que los pueblos Arabela y Vacacocha, la
lengua del pueblo Ikitu pertenece a la familia lingüística
Záparo.
• El pueblo Ikitu habita principalmente en la provincia de
Maynas, departamento de Loreto. Según los resultados
de los censos nacional 2017, por sus costumbres y sus
antepasados han sido 1,352 personas que se han
autoidentificado como parte del pueblo Ikitu a nivel
nacional; y por el trabajo de campo que ha realizado el
Ministerio de Educación, 519 personas han
manifestado que hablan la lengua Ikitu. Además, los
datos obtenidos por el Ministerio de Cultura, la
población de las comunidades del pueblo Ikitu se
estima en 693 personas.
Otras denominaciones
• Ikito, iquito, Amacacore,
Quiturran
Tipo de pueblo
indígena
• Amazónico
Ámbitos territoriales
con presencia
tradicional
• Río Pintoyacu, río
Chambira, río Nanay
Historia
• Los ikitu habitaban una vasta región que incluía el área donde hoy se encuentra la ciudad
de Iquitos, parte del río Nanay y sus tributarios, el río Blanco y el Chambira. Más
adelante, los ikitu habrían extendido su presencia desde el río Tigre hasta el río Napo. En
aquellos tiempos, estaban divididos en tres sub grupos: los ikitu (o iquito), los maracanos
y los auves.
• Durante los siglos XVII y XVIII, muchos ikitu fueron obligados a incorporarse a misiones
de la Orden Jesuita. De manera general, el contacto con agentes foráneos los afectó
físicamente, ocasionando epidemias que diezmaron de manera importante a este pueblo.
• En 1737 se llevó a cabo el primer intento de pacificación, y para el año 1740 los
misioneros de la Compañía de Jesús lograron organizar reducciones con ellos, llegando
a fundar un total de 8 misiones entre 1740 y 1767.
• Actualmente, la ciudad más importante del oriente peruano lleva el nombre de este
pueblo, en homenaje a los primeros pobladores de la zona. No se sabe con exactitud
cuándo y quiénes se establecieron en la altiplanicie rodeada por los ríos Nanay,
Amazonas, Itaya y lago Moronacocha, lugar donde se ubica actualmente la ciudad de
Iquitos. Se cree que en el año 1757 el antiguo pueblo de San Pablo de Napeanos se
trasladó a las tierras altas y planas. Asimsimo, en el año 1785, en documentos del
gobernador Francisco Requena, se encuentra una relación de 22 pueblos, muy
separados entre sí, que pertenecen a la Gobernación General de Maynas, pueblos
habitados por etnias napeanas e ikitu, siendo estos últimos los más numerosos. Así, para
el año 1789, en los documentos oficiales de Requena, aparece el nombre del Caserío de
los Iquito, el cual siguió siendo después el nombre de la ciudad.
• El fallecimiento del último curaca Alejandro Inuma en la década de 1940 fue decisivo
para este pueblo, pues dejó de transmitirse el ikitu como lengua materna y muchas de
sus costumbres empezaron a perderse.
Instituciones Distintivas
• En el 2017, se han empadronado 1,352 personas que se han
autoidentificado como parte del pueblo Ikitu a nivel nacional.
• Actividades de subsistencia es la agricultura, siendo sus principales
productos agrícolas la yuca, el plátano, el camote, maíz, sachapapa, tabaco,
algodón y barbasco.
• Sus herramientas tradicionales para la pesca y la caza son el arpón y la
flecha, así como, la lanza y la cerbatana, respectivamente.
• Los ikitu viven en comunidades, en donde principalmente los adultos
mayores preservan el uso de su propia lengua.
• Proceso importante de mestizaje entre las generaciones más jóvenes. Esto
mismo se observa para las uniones matrimoniales, ya que muchos de ellos
se unen con indígenas de otros grupos étnicos como shiwilu, achuar y
shawi.
Lengua
• Esta lengua se encuentra seriamente en peligro, ya que solo es hablada
con fluidez por adultos mayores.
• La lengua Ikitu ya cuenta con un alfabeto oficial normalizado con
representantes del pueblo y el Ministerio de Educación.
Descripción general
• La lengua ikitu: ISO (inp) pertenece a la familia lingüística Záparo y es
hablada por el pueblo del mismo nombre entre los ríos Pintoyacu,
Chambira y Nanay, en la provincia de Maynas, departamento de Loreto
(Solís 2009).
Tipo de lengua
• Amazónica
Familia Linguística
• Záparo
Población que tiene la lengua como lengua materna
• Son 519 las personas que hablan en la lengua ikitu.
Grado de vitalidad de la lengua
• Según el Ministerio de Educación (2018), la lengua ikitu se encuentra seriamente
en peligro, ya que solo es hablada con fluidez por adultos mayores. Actualmente,
sus hablantes hacen esfuerzos por revitalizarla promoviendo su enseñanza a las
nuevas generaciones.
Situación de su escritura
• La lengua ikitu cuenta con un alfabeto oficial establecido mediante Resolución
Directoral N° 021-2014-MINEDU/VMGP/DIGEIBIR y Resolución Ministerial Nº
303-2015-MINEDU, del 12 de junio del 2015, con 14 grafías: a, i, j, k, m, n, p, r, s,
t, ɨ, u, y, w. Además, en la Resolución Ministerial Nº 505-2015-MINEDU, se
establece la equivalencia: De ɨ es ï. Para efectos de que pueda ser utilizada por
RENIEC únicamente para la consignación de nombres propios (antropónimos).
Intérpretes y traductores registrados
• Actualmente, en el marco de la implementación de la Ley N° 29735 (Ley de
Lenguas), el Ministerio de Cultura ha registrado a dos (2) intérpretes y
traductores de la lengua ikitu.
Pueblos que hablan la lengua
• Ikitu

Más contenido relacionado

Similar a Los Vacacocha son un pueblo de la selva y los Ikitu son un pueblo de la amazonia .ppt

Nacionalidades indígenas de la amazonía
Nacionalidades indígenas de la amazoníaNacionalidades indígenas de la amazonía
Nacionalidades indígenas de la amazoníaFernando Jiménez
 
Análisis antropológico de sociedades aborígenes
Análisis antropológico de sociedades aborígenesAnálisis antropológico de sociedades aborígenes
Análisis antropológico de sociedades aborígenesPatriciaTene1
 
GEOGRAFIA DE LA REGION ORIENTE DEL ECUADOR- deber (1).pptx
GEOGRAFIA DE LA REGION ORIENTE DEL ECUADOR- deber (1).pptxGEOGRAFIA DE LA REGION ORIENTE DEL ECUADOR- deber (1).pptx
GEOGRAFIA DE LA REGION ORIENTE DEL ECUADOR- deber (1).pptxEDUARDOMAURICIODVILA
 
TEMA 2. INDIGENAS PACIFICO.pptx grupos indigenas
TEMA 2.  INDIGENAS PACIFICO.pptx grupos indigenasTEMA 2.  INDIGENAS PACIFICO.pptx grupos indigenas
TEMA 2. INDIGENAS PACIFICO.pptx grupos indigenasANDRESFELIPERAMIREZO
 
Proyecto de aula unuma
Proyecto de aula unumaProyecto de aula unuma
Proyecto de aula unumaAyepes1
 
NACIONALIDAD SECOYA GRUPO 9.pdf
NACIONALIDAD SECOYA GRUPO 9.pdfNACIONALIDAD SECOYA GRUPO 9.pdf
NACIONALIDAD SECOYA GRUPO 9.pdfYomxLunita
 
Nacionalidades del Ecuador por Elizabeth Caicedo
Nacionalidades del Ecuador por Elizabeth CaicedoNacionalidades del Ecuador por Elizabeth Caicedo
Nacionalidades del Ecuador por Elizabeth CaicedoElyc1203
 
11. EXPOSICIÓN MUNDO INDIGENA
11. EXPOSICIÓN MUNDO INDIGENA11. EXPOSICIÓN MUNDO INDIGENA
11. EXPOSICIÓN MUNDO INDIGENAJAQUI NARVAEZ
 
11. exposicion el mundo indigena
11. exposicion el mundo indigena11. exposicion el mundo indigena
11. exposicion el mundo indigenanarvaez11
 
Nacionalidades del oriente del ecuador
Nacionalidades del oriente del ecuadorNacionalidades del oriente del ecuador
Nacionalidades del oriente del ecuadorBRAYSalcedo
 
Medicina comunitaria indígena: su legado
Medicina comunitaria indígena: su legadoMedicina comunitaria indígena: su legado
Medicina comunitaria indígena: su legadoHacetesis
 
Pueblos originarios en el chile actual pdf
Pueblos originarios en el chile actual pdfPueblos originarios en el chile actual pdf
Pueblos originarios en el chile actual pdfAlejandra Gonzalez
 
Pueblos indigenas de chile
Pueblos indigenas de chilePueblos indigenas de chile
Pueblos indigenas de chilebryan lagos
 
Diversidad etnica-cultural-del-ecuador
Diversidad etnica-cultural-del-ecuadorDiversidad etnica-cultural-del-ecuador
Diversidad etnica-cultural-del-ecuadorprimero a
 

Similar a Los Vacacocha son un pueblo de la selva y los Ikitu son un pueblo de la amazonia .ppt (20)

Nacionalidades indígenas de la amazonía
Nacionalidades indígenas de la amazoníaNacionalidades indígenas de la amazonía
Nacionalidades indígenas de la amazonía
 
Análisis antropológico de sociedades aborígenes
Análisis antropológico de sociedades aborígenesAnálisis antropológico de sociedades aborígenes
Análisis antropológico de sociedades aborígenes
 
GEOGRAFIA DE LA REGION ORIENTE DEL ECUADOR- deber (1).pptx
GEOGRAFIA DE LA REGION ORIENTE DEL ECUADOR- deber (1).pptxGEOGRAFIA DE LA REGION ORIENTE DEL ECUADOR- deber (1).pptx
GEOGRAFIA DE LA REGION ORIENTE DEL ECUADOR- deber (1).pptx
 
Demografía Peru
Demografía PeruDemografía Peru
Demografía Peru
 
Grupos étnicos expo
Grupos  étnicos expoGrupos  étnicos expo
Grupos étnicos expo
 
TEMA 2. INDIGENAS PACIFICO.pptx grupos indigenas
TEMA 2.  INDIGENAS PACIFICO.pptx grupos indigenasTEMA 2.  INDIGENAS PACIFICO.pptx grupos indigenas
TEMA 2. INDIGENAS PACIFICO.pptx grupos indigenas
 
Proyecto de aula unuma
Proyecto de aula unumaProyecto de aula unuma
Proyecto de aula unuma
 
NACIONALIDAD SECOYA GRUPO 9.pdf
NACIONALIDAD SECOYA GRUPO 9.pdfNACIONALIDAD SECOYA GRUPO 9.pdf
NACIONALIDAD SECOYA GRUPO 9.pdf
 
Nacionaliodades del oriente
Nacionaliodades del orienteNacionaliodades del oriente
Nacionaliodades del oriente
 
3 lenguas indigenas
3 lenguas indigenas3 lenguas indigenas
3 lenguas indigenas
 
Nacionalidades del Ecuador por Elizabeth Caicedo
Nacionalidades del Ecuador por Elizabeth CaicedoNacionalidades del Ecuador por Elizabeth Caicedo
Nacionalidades del Ecuador por Elizabeth Caicedo
 
Expo 11
Expo 11Expo 11
Expo 11
 
11. EXPOSICIÓN MUNDO INDIGENA
11. EXPOSICIÓN MUNDO INDIGENA11. EXPOSICIÓN MUNDO INDIGENA
11. EXPOSICIÓN MUNDO INDIGENA
 
11. exposicion el mundo indigena
11. exposicion el mundo indigena11. exposicion el mundo indigena
11. exposicion el mundo indigena
 
Expo 11
Expo 11Expo 11
Expo 11
 
Nacionalidades del oriente del ecuador
Nacionalidades del oriente del ecuadorNacionalidades del oriente del ecuador
Nacionalidades del oriente del ecuador
 
Medicina comunitaria indígena: su legado
Medicina comunitaria indígena: su legadoMedicina comunitaria indígena: su legado
Medicina comunitaria indígena: su legado
 
Pueblos originarios en el chile actual pdf
Pueblos originarios en el chile actual pdfPueblos originarios en el chile actual pdf
Pueblos originarios en el chile actual pdf
 
Pueblos indigenas de chile
Pueblos indigenas de chilePueblos indigenas de chile
Pueblos indigenas de chile
 
Diversidad etnica-cultural-del-ecuador
Diversidad etnica-cultural-del-ecuadorDiversidad etnica-cultural-del-ecuador
Diversidad etnica-cultural-del-ecuador
 

Último

Novena [nueve días] A San Benito de Nurcia .pdf
Novena [nueve días] A San Benito de Nurcia .pdfNovena [nueve días] A San Benito de Nurcia .pdf
Novena [nueve días] A San Benito de Nurcia .pdfpatitapetit
 
Presentacion de el libro habitos atomicos
Presentacion de el libro habitos atomicosPresentacion de el libro habitos atomicos
Presentacion de el libro habitos atomicosVera832809
 
Walter-Riso.pdf Pensar bien, sentirse bien
Walter-Riso.pdf Pensar bien, sentirse bienWalter-Riso.pdf Pensar bien, sentirse bien
Walter-Riso.pdf Pensar bien, sentirse bienlasmaslistas24
 
Tarea 4 etica y filosofia politica bentham
Tarea 4 etica y filosofia politica benthamTarea 4 etica y filosofia politica bentham
Tarea 4 etica y filosofia politica benthammatiasrojasa1
 
Catálogo de Oriflame Costa Rica Mayo 2024
Catálogo de Oriflame Costa Rica Mayo 2024Catálogo de Oriflame Costa Rica Mayo 2024
Catálogo de Oriflame Costa Rica Mayo 2024Karol Vargas
 
PREDICA la lengua como controlarla 223.pdf
PREDICA  la lengua como controlarla 223.pdfPREDICA  la lengua como controlarla 223.pdf
PREDICA la lengua como controlarla 223.pdfRamiroJacome
 
Catálogo de Oriflame Costa Rica Junio 2024
Catálogo de Oriflame Costa Rica Junio 2024Catálogo de Oriflame Costa Rica Junio 2024
Catálogo de Oriflame Costa Rica Junio 2024Karol Vargas
 
LA CENA DEL SEÑOR UN ESTUDIO BIBLICO PARA LA IGLESIA DE CRISTO
LA CENA DEL SEÑOR UN ESTUDIO BIBLICO PARA LA IGLESIA DE CRISTOLA CENA DEL SEÑOR UN ESTUDIO BIBLICO PARA LA IGLESIA DE CRISTO
LA CENA DEL SEÑOR UN ESTUDIO BIBLICO PARA LA IGLESIA DE CRISTOManuelLopez134892
 

Último (10)

Novena [nueve días] A San Benito de Nurcia .pdf
Novena [nueve días] A San Benito de Nurcia .pdfNovena [nueve días] A San Benito de Nurcia .pdf
Novena [nueve días] A San Benito de Nurcia .pdf
 
Presentacion de el libro habitos atomicos
Presentacion de el libro habitos atomicosPresentacion de el libro habitos atomicos
Presentacion de el libro habitos atomicos
 
FESTIVAL IMPERDIBLE24 - Calaceite -15-16 junio.pdf
FESTIVAL IMPERDIBLE24 - Calaceite -15-16 junio.pdfFESTIVAL IMPERDIBLE24 - Calaceite -15-16 junio.pdf
FESTIVAL IMPERDIBLE24 - Calaceite -15-16 junio.pdf
 
Walter-Riso.pdf Pensar bien, sentirse bien
Walter-Riso.pdf Pensar bien, sentirse bienWalter-Riso.pdf Pensar bien, sentirse bien
Walter-Riso.pdf Pensar bien, sentirse bien
 
Tarea 4 etica y filosofia politica bentham
Tarea 4 etica y filosofia politica benthamTarea 4 etica y filosofia politica bentham
Tarea 4 etica y filosofia politica bentham
 
Catálogo de Oriflame Costa Rica Mayo 2024
Catálogo de Oriflame Costa Rica Mayo 2024Catálogo de Oriflame Costa Rica Mayo 2024
Catálogo de Oriflame Costa Rica Mayo 2024
 
PREDICA la lengua como controlarla 223.pdf
PREDICA  la lengua como controlarla 223.pdfPREDICA  la lengua como controlarla 223.pdf
PREDICA la lengua como controlarla 223.pdf
 
Catálogo de Oriflame Costa Rica Junio 2024
Catálogo de Oriflame Costa Rica Junio 2024Catálogo de Oriflame Costa Rica Junio 2024
Catálogo de Oriflame Costa Rica Junio 2024
 
FESTIVAL DE TURISMO Y BIENESTAR - IMPERDIBLE24 - CALACEITE 16 DE JUNIO.pdf
FESTIVAL DE TURISMO Y BIENESTAR - IMPERDIBLE24 - CALACEITE 16 DE JUNIO.pdfFESTIVAL DE TURISMO Y BIENESTAR - IMPERDIBLE24 - CALACEITE 16 DE JUNIO.pdf
FESTIVAL DE TURISMO Y BIENESTAR - IMPERDIBLE24 - CALACEITE 16 DE JUNIO.pdf
 
LA CENA DEL SEÑOR UN ESTUDIO BIBLICO PARA LA IGLESIA DE CRISTO
LA CENA DEL SEÑOR UN ESTUDIO BIBLICO PARA LA IGLESIA DE CRISTOLA CENA DEL SEÑOR UN ESTUDIO BIBLICO PARA LA IGLESIA DE CRISTO
LA CENA DEL SEÑOR UN ESTUDIO BIBLICO PARA LA IGLESIA DE CRISTO
 

Los Vacacocha son un pueblo de la selva y los Ikitu son un pueblo de la amazonia .ppt

  • 1. UNIVERSIDAD NACIONAL DE UCAYALI ESCUELA DE POSGRADO DOCTORADO EN SALUD PUBLICA ==================================================================== VACACOCHA Y IKITU ==================================================================== ASIGNATURA: SALUD DE GRUPOS POBLACIONALES DOCENTE: DR. ARMANDO AGUSTIN MEDINA IBAÑEZ ALUMNO: CARLOS MIGUEL MENDOZA MALLMA PUCALLPA-PERÚ 2024
  • 2. VACACOCHA INTRODUCCIÓN • El pueblo Vacacocha, cuya lengua pertenece a la familia lingüística Záparo, ha sido también conocido como Aushiri, Awshira o A’éwa. Los Vacacocha son un sub-grupo del pueblo Aushiri. No obstante, otros autores han enfatizado en que la literatura antropológica respecto de pueblos como los Aushiri, Awshiri, Abishira o A’éwa, refiere al pueblo Vacacocha.
  • 3. Otras denominaciones •Aushiri, a’éwa, awshira, abijira, abishira Tipo de pueblo indígena •Amazónico Ámbitos territoriales con presencia tradicional •Río Napo, río Curaray, río Momón
  • 4. Historia • Pueblo contactado por los españoles en el tiempo del Virreinato liderada por Francisco de Orellana en 1540, en el año 1620, llegaron a territorio de los vacacocha exploradores, misioneros e indígenas cristianizados que prepararon el camino para la fundación de la primera misión en San Miguel, en el año 1665. Luego, para el año 1775, muchos indígenas, entre ellos los vacacocha, fueron trasladados a las misiones del río Napo. • Durante la época de la extracción del caucho, gran cantidad de población vacacocha fue trasladada por patrones caucheros al Brasil, mientras que otros fueron capturados por colonos peruanos para trabajar como peones.
  • 5. Lengua • En el año 2008, el lingüista Lev Michael visitó la comunidad de Puerto Elvira en el distrito de Napo, provincia de Maynas, región Loreto. Con la ayuda de una mujer vacacocha que allí vivía, el lingüista recopiló una lista de palabras en la que sería “una de las lenguas indígenas amazónicas menos documentadas del mundo”: la lengua del pueblo vacacocha. Ese mismo año, Michael visitó a otra mujer en una comunidad cercana al río Momón en Loreto, quien contribuyó a validar esta lista de palabras. • El INEI no empadronó a ninguna comunidad identificada como vacacocha en su Censo de Comunidades Indígenas de la Amazonía Peruana del año 2007, se presume que actualmente los integrantes de este pueblo habitan principalmente en el departamento de Loreto. Asimismo, se sabe que gran parte de esta población se ha integrado en comunidades del pueblo kichwa, habiendo adquirido su lengua como idioma materno.
  • 6. IKITU INTRODUCCIÓN • El pueblo Ikitu ocupó antiguamente un amplio territorio que incluía la zona donde actualmente se encuentra la ciudad de Iquitos, capital de Loreto. Esta ciudad habría sido llamada así por los Ikitu. • Al igual que los pueblos Arabela y Vacacocha, la lengua del pueblo Ikitu pertenece a la familia lingüística Záparo. • El pueblo Ikitu habita principalmente en la provincia de Maynas, departamento de Loreto. Según los resultados de los censos nacional 2017, por sus costumbres y sus antepasados han sido 1,352 personas que se han autoidentificado como parte del pueblo Ikitu a nivel nacional; y por el trabajo de campo que ha realizado el Ministerio de Educación, 519 personas han manifestado que hablan la lengua Ikitu. Además, los datos obtenidos por el Ministerio de Cultura, la población de las comunidades del pueblo Ikitu se estima en 693 personas.
  • 7. Otras denominaciones • Ikito, iquito, Amacacore, Quiturran Tipo de pueblo indígena • Amazónico Ámbitos territoriales con presencia tradicional • Río Pintoyacu, río Chambira, río Nanay
  • 8. Historia • Los ikitu habitaban una vasta región que incluía el área donde hoy se encuentra la ciudad de Iquitos, parte del río Nanay y sus tributarios, el río Blanco y el Chambira. Más adelante, los ikitu habrían extendido su presencia desde el río Tigre hasta el río Napo. En aquellos tiempos, estaban divididos en tres sub grupos: los ikitu (o iquito), los maracanos y los auves. • Durante los siglos XVII y XVIII, muchos ikitu fueron obligados a incorporarse a misiones de la Orden Jesuita. De manera general, el contacto con agentes foráneos los afectó físicamente, ocasionando epidemias que diezmaron de manera importante a este pueblo. • En 1737 se llevó a cabo el primer intento de pacificación, y para el año 1740 los misioneros de la Compañía de Jesús lograron organizar reducciones con ellos, llegando a fundar un total de 8 misiones entre 1740 y 1767. • Actualmente, la ciudad más importante del oriente peruano lleva el nombre de este pueblo, en homenaje a los primeros pobladores de la zona. No se sabe con exactitud cuándo y quiénes se establecieron en la altiplanicie rodeada por los ríos Nanay, Amazonas, Itaya y lago Moronacocha, lugar donde se ubica actualmente la ciudad de Iquitos. Se cree que en el año 1757 el antiguo pueblo de San Pablo de Napeanos se trasladó a las tierras altas y planas. Asimsimo, en el año 1785, en documentos del gobernador Francisco Requena, se encuentra una relación de 22 pueblos, muy separados entre sí, que pertenecen a la Gobernación General de Maynas, pueblos habitados por etnias napeanas e ikitu, siendo estos últimos los más numerosos. Así, para el año 1789, en los documentos oficiales de Requena, aparece el nombre del Caserío de los Iquito, el cual siguió siendo después el nombre de la ciudad. • El fallecimiento del último curaca Alejandro Inuma en la década de 1940 fue decisivo para este pueblo, pues dejó de transmitirse el ikitu como lengua materna y muchas de sus costumbres empezaron a perderse.
  • 9. Instituciones Distintivas • En el 2017, se han empadronado 1,352 personas que se han autoidentificado como parte del pueblo Ikitu a nivel nacional. • Actividades de subsistencia es la agricultura, siendo sus principales productos agrícolas la yuca, el plátano, el camote, maíz, sachapapa, tabaco, algodón y barbasco. • Sus herramientas tradicionales para la pesca y la caza son el arpón y la flecha, así como, la lanza y la cerbatana, respectivamente. • Los ikitu viven en comunidades, en donde principalmente los adultos mayores preservan el uso de su propia lengua. • Proceso importante de mestizaje entre las generaciones más jóvenes. Esto mismo se observa para las uniones matrimoniales, ya que muchos de ellos se unen con indígenas de otros grupos étnicos como shiwilu, achuar y shawi.
  • 10. Lengua • Esta lengua se encuentra seriamente en peligro, ya que solo es hablada con fluidez por adultos mayores. • La lengua Ikitu ya cuenta con un alfabeto oficial normalizado con representantes del pueblo y el Ministerio de Educación. Descripción general • La lengua ikitu: ISO (inp) pertenece a la familia lingüística Záparo y es hablada por el pueblo del mismo nombre entre los ríos Pintoyacu, Chambira y Nanay, en la provincia de Maynas, departamento de Loreto (Solís 2009). Tipo de lengua • Amazónica Familia Linguística • Záparo Población que tiene la lengua como lengua materna • Son 519 las personas que hablan en la lengua ikitu.
  • 11. Grado de vitalidad de la lengua • Según el Ministerio de Educación (2018), la lengua ikitu se encuentra seriamente en peligro, ya que solo es hablada con fluidez por adultos mayores. Actualmente, sus hablantes hacen esfuerzos por revitalizarla promoviendo su enseñanza a las nuevas generaciones. Situación de su escritura • La lengua ikitu cuenta con un alfabeto oficial establecido mediante Resolución Directoral N° 021-2014-MINEDU/VMGP/DIGEIBIR y Resolución Ministerial Nº 303-2015-MINEDU, del 12 de junio del 2015, con 14 grafías: a, i, j, k, m, n, p, r, s, t, ɨ, u, y, w. Además, en la Resolución Ministerial Nº 505-2015-MINEDU, se establece la equivalencia: De ɨ es ï. Para efectos de que pueda ser utilizada por RENIEC únicamente para la consignación de nombres propios (antropónimos). Intérpretes y traductores registrados • Actualmente, en el marco de la implementación de la Ley N° 29735 (Ley de Lenguas), el Ministerio de Cultura ha registrado a dos (2) intérpretes y traductores de la lengua ikitu. Pueblos que hablan la lengua • Ikitu