3. Ὠ- Preparar el documento fuente
Ὠ- Convertir el documento
Ὠ- Crear un proyecto en Omega T
Ὠ- Selección de segmentos
Ὠ- Traducir segmento por segmento
Ὠ-Exportar el documento destino
traducido
4. • Arrastrar el documento hacia la
pantalla principal del programa
5. • Abrir el documento y guardarlo como proyecto.
Ruta de acceso: File/SaveAs/
• Guardarlo dentro de la extensión “.odt”
6. • Abrir el archivo con extensión “.odt”.
• Crear un nuevo proyecto
Ruta de acceso: Project/New/
• Se abrirá una ventana en la cual se debe
seleccionar el archivo “.odt”
7. • Se abrirá una ventana nueva y en la sección “Language” van
a haber dos casillas:
-Source Files Language
(Seleccionar idioma del documento original)
-Translate Files Language
(Seleccionar idioma al que debe ser traducido)
• Deseleccionar la casilla
“Enable Sentence-Level
Segmenting”.
• Seleccionar “Ok”.
8. • Ahora procederá a abrirse otra ventana en la que
se debe importar el documento a traducir haciendo
click en “Import Source Files”.
• Seleccionar el documento de extención “.odt”
nuevamente
• Seleccionar “Ok”
9. • Una vez cargado el documento, saldrá esta ventana en la
cual se detalla el archivo con el número de segmentos
detectados, los segmentos por traducir y los traducidos.
10. • Procederemos a marcar cada segmento del siguiente modo:
En esta pantalla, del lado izquierdo, se encuentra el texto a
traducir.
• Colocar al lado de cada título del segmento (o al lado del
primer renglón, en su defecto) lo siguiente: <segment 0000>
la cifra dependerá del número de segmento.
11. • Presionar “Enter” cada vez que se coloque una cifra.
• Luego, guardar el documento.
Ruta de acceso: File/Save/
• Cerrar el documento
Ruta de acceso: File/Quit/
12. • La pantalla de inicio aparecerá nuevamente y habrá una
carpeta con el título del documento en la cual podemos
encontrar los recursos utilizados, tales como el glosario,
diccionario, una carpeta con el documento a traducir y otra
con el documento traducido (en la cual no hay nada…todavía)
13. • Dirigirse a: Project/Open/ y seleccionar el documento.
• Se abrirá la ventana que vimos anteriormente, pero con las
características del texto ya traducido.
• Dentro de la carpeta “Target” que se encuentra dentro de la
otra carpeta que vimos anteriormente, podremos visualizar el
documento traducido.
• Aquí ya se puede exportar al formato que el traductor desee
(Word por ejemplo).