Rafael Alvear Medina describe los orígenes de su familia, que proviene de varias ciudades y regiones de Colombia como Bogotá, Armero, Pulí, Girardot y Barranquilla. Además, compara brevemente el clima, la gastronomía típica y la música de Bogotá y Barranquilla, las ciudades de donde provienen sus abuelos.
Today is Pentecost. Who is it that is here in front of you? (Wang Omma.) Jesus Christ and the substantial Holy Spirit, the only Begotten Daughter, Wang Omma, are both here. I am here because of Jesus's hope. Having no recourse but to go to the cross, he promised to return. Christianity began with the apostles, with their resurrection through the Holy Spirit at Pentecost.
Hoy es Pentecostés. ¿Quién es el que está aquí frente a vosotros? (Wang Omma.) Jesucristo y el Espíritu Santo sustancial, la única Hija Unigénita, Wang Omma, están ambos aquí. Estoy aquí por la esperanza de Jesús. No teniendo más remedio que ir a la cruz, prometió regresar. El cristianismo comenzó con los apóstoles, con su resurrección por medio del Espíritu Santo en Pentecostés.
2. • Mi familia viene de varias partes, mi abuelo
materno es de Bogotá y su padre era de Bogotá
y su madre de Alemania; mi abuela materna es
de Armero Tolima, y su padre de Pulí
Cundinamarca y su madre de Girardot
Cundinamarca; Mis abuelos paternos y mi papa
son de Barranquilla; mi mama María Helena es
de Bogotá y yo nací en Barranquilla hace casi 9
años; somos citadinos, aunque me gusta
también el campo.