El 'Runa simi' o quechua nace en la costa central de la región Lima. Difundiéndose desde allí hacia Cusco y todo el Valle Sagrado de los incas, expandiéndose hacia el territorio sur-este junto al imperio de los incas. Los vencedores imponían su idioma como fuerza unificadora, surgiendo así la lengua de estado.
Quechua, o quichua, es un etnónimo empleado para designar a varios pueblos indígenas originarios americanos presentes en la Cordillera de los Andes y la Amazonía. Tales grupos étnicos se encuentran en Bolivia, Perú, Ecuador, Chile, Colombia y Argentina, y suelen compartir su uso de alguna habla quechua. El término es usado a veces como macro-etnónimo para referir a todos los pueblos quechuas en su conjunto. Jurídicamente, los quechuas son reconocidos como una nación en Bolivia5, mientras que los kichwas lo son como una "nacionalidad indígena" en Ecuador6.
El nombre deriva del quechua, familia lingüística extendida por gran parte de la región andina sudamericana y relacionada con el Imperio incaico. El dialecto quechua más común es el quechua sureño, los huaylas hablan quechua ancashino, los kichwas de Ecuador hablan quichua norteño; en Colombia, los inga habla quechua inga. No todos los miembros de un pueblo quechua habla una variedad lingüística quechua (a menudo por efecto del proceso de sustitución lingüística), ni todos los quechua-hablantes se consideran miembros de un pueblo indígena u originario (especialmente grupos mestizos urbanos).
La palabra quechua para un hablante de quechua es runa o nuna (persona); el plural es runakuna o nunakuna (gente). Los hablantes de quechua se llaman a sí mismos runa - traducido simplemente, persona.7
Algunos subgrupos quechuas importantes son:
El pueblo chanca, que vive en las regiones de Huancavelica, Ayacucho y Apurímac del Perú.
El pueblo huanca de la región de Junín en Perú, que hablaban quechua antes que los incas.
Los chincha, un reino mercantil extinto de la región de Ica en Perú.
Los kollas que habitan en el suroeste de Bolivia y noroeste de Argentina y Chile.
Los cañari de Ecuador, que adoptaron el idioma quechua de los incas.
Actualmente los pueblos quechuas en el Perú son un conjunto grande y diverso de poblaciones andinas de larga data, que tienen como idioma materno el quechua, en sus distintas variedades. Aunque no son las esta Nacional de Hogares (ENAHO) de 2015, revela que el 23,2 % de la población nacional, se considera quechua “por sus antepasados y de acuerdo a sus costumbres”.16
Quechuas en Bolivia
La población que se identificó como quechua en el censo boliviano de 2001 fue de 1 555 641 personas. Este número descendió a 1 281 116 en el censo de 2012.17
Quechuas en Chile
El pueblo Quechua se estableció en la zona precordillerana y altiplánica, territorio que comparte con el pueblo aimara. El pueblo quechua en el territorio chileno representa un grupo minoritario que tempranamente y en distintos períodos ha poblado la zona norte (Ollagüe) en la II Región.
Después del UN
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
PARA APRENDER QUECHUA NORTEÑO INKAWASI KAÑARIS
1. Aa / CHch / Ĉ ĉ /Ii / Kk / Ll / LLll / Mm / Nn /Ññ / Pp /Qq / Rr / Ss /Tt /Uu /Ww /Yy / SHsh
a i u
Analfabeto Quechua, normado por la R.M.Nº 1218-85-ED.
LOS PRONOMBRES
DEMOSTRATIVAS PERSONALES
Singular
Kay -----este o esta/
Chay ----- ese o esa/
Wak ----- aquel o aquella/
Pronombres Demostrativos.
Plural.
Kay-kuna = estos o estas.
Chay-kuna = esos o esas.
Wak-kuna = aquellos o aquellas.
Ejemplo.
Kay warmi --------esta mujer.
Chay warmi -----esa mujer.
Wak warmi ----- aquella mujer
Plural.
Kay runakuna =estos hombres.
Chay runakuna = esos hombres.
Wak runakuna = aquellos hombres.
Singular:
Nuqa = Yo
Qam =Tú
Pay = Él o Ella
Ejemplo.
Nuqa pununi—yo duermo
Qam pununki----- tú duermes
Pay punun-------- él duerme
Plural:
Nuqanchik= Nosotros (inclusivo) 1 Y 2 Ps
Nuqakuna= Nosotros (exclusivo) 2y 3 Ps.
Qamkuna = Ustedes
Paykuna = Ellos o Ellas.
Ejemplo.
Nuqanchik pununcchik
= Nosotros dormimos (inclusivo) 1 Y 2 Ps
Nuqakuna pununillapa
= Nosotros dormimos (exclusivo) 2y 3 Ps.
Qamkuna pununkillapa
= Ustedes duermen
Paykuna pununllapa
= Ellos o Ellas duermen.
LOS SUSTANTIVOS Y LOS VERBOS MAS USUALES.
LOS SUSTANTIVOS LOS VERBOS
Rumi---- piedra
Uysha----oveja.
vaca-----vaca.
Allqu----Perro.
Mishi---gato.
Ukcha---ratón.
Chuspi----mosca.
Ñushi--- gusano.
Kuchak----gavilán.
Pishqu----gallina.
Rundu---- huevo
Yaku-----agua.
Rupay---sol.
Qullar---estrella.
Akshu-------papa.
Shingu-------gallinazo.
Urpi------------Paloma.
Allpa----------tierra.
Rapra-------- hoja de árbol
Liwas--------- lagartija
Maray ------- batan
Yawar-----sangre
Chakwa----perdiz
Wasi ---- casa
Qiru----palo
Juan =
María=
Manuel----------- Mañu
Santos----------- Shantu
Pascual---------- Pashku
Catalina --------- Kata
Luciano---------- Lushu
Maqay----pegar / golpear
Upyay--- Tomar/ beber
Samay----descansar.
muchay ----besar
asipay --- reír
Waqay--- llorar
Kallpay---Correr
Puriy ---caminar
Sitay--- tirar (objeto)
Piryay---- saltar
Kumsay--- empujar
Parquy----- regar
Tarpuy ---- sembrar
Ĉuray---- poner
Tapuy----Preguntar
Michiy---pastorear
Ĉaspiy---sacudir
Ĉashay---cosido (maduro)
Punuy---dormir
Wanuy---Morir
Tuqapay---Escupir
Shuquy---Chupar
Pukay----soplar
Yuqshiy---Salir
Pitiy----Cortar
Munay---querer, amar
Makyay--- alcanzar
Mañay---- pedir
Wanuy --- morir
Mutkiy----- oler
Matqay ---- pater
Yucay----- gater
2. Presente (pte): es el famoso tiempo no marcado o “tiempo sin marca en el idioma quechua”
1) Marca (Ø)
Fórmula (Rv) (Po) (pte) (ps) Castellano
1ps 2po Muna Shu- ø- ni Yo te amo
1ps 3po Muna ø- ø- ni Yo la amo
2ps 1po Muna ma- ø- Nki Tú me amas
2ps 3po Muna ø- ø- nki Tú la amas
3ps 1po Muna ma- ø- n Él me ama
3 ps 2po muna shu - ø- n Él te ama
3ps 3po Muna ø ø- n Él la ama
Futuro (fut)
2) Marca (Ø)
1ps → 2po munashushaq → Yo te amaré
1ps → 3po munashaq → Yo la amaré
2ps → 1po munamanki → Tú me amarás
2ps → 3po munanki → Tú la amarás
3ps → 1po munamanqa → Él me amará
3ps → 2po munashunqa → Él te amará
3ps → 3po munanqa → Él la amará
Fórmula (Rv) (Po) (fut) ps Castellano
1ps 2po Muna shu- ø- Shaq Yo te amaré
1ps 3po Muna ø- ø- Shaq Yo la amaré
2ps 1po Muna ma- ø- nki Tú me amaras
2ps 3po Muna ø- ø- nki Tú la amarás
3ps 1po Muna ma- ø- nqa Él me amará
3 ps 2po muna shu - ø- nqa Él te amará
3ps 3po Muna ø ø- nqa Él la amará
3. ESTRUCTURA GRAMATICAL DE LA ORACIÓN EN
QUECHUA.
La estructura gramatical (oracional) en quechua presenta:
Sujeto (S), Objeto (O) y Verbo (V), por lo tanto para escribir
en lengua quechua se toma como regla principal el (SOV).
Ejemplo.
Nuqa sarata kutani - Yo muelo el maíz.
S O V
Qam sarata tarpunki - Tú siembras el maíz.
S O V
Pay uyshata michin - Él o Ella pastea la oveja…
S O V
LOS COLORES EN QUECHUA
1.-Yana --------- Negro.
2.-Chupika--------- Rojo.
3.-Yuraq----------Blanco.
4.-Chiqyaq--------Verde.
5.-Chumpi---------Marrón.
6.-Suqu----------- cenizo o plomo.
7.-Qarwa--------- Amarillo.
8.-Yana qarwa-------Anaranjado.
9.-Sani----------color jaspiado.
POSICIÓN ESPACIAL
1.-Adelante-------- naypaq(-pi)
2.-Atrás------------ iki(-pi)
3.-Arriba (superior) -------unaq(-pi)
4.-Abajo (inferior) ----- ura(-pi, -y, -n)
5.-Izquierda------- ichuq(lawman)
6.-Derecha-------- allin(lawman)
7.-Pequeño (bajo) -------- taksha
8.-Grande (Alto) --------- atun
9.-Mayor------------------ achka
10.-Menor------------------ tantyar
11.-Igual------------------- chaylla
12.-Primero--------------- naypaq(-ta)
13.-Segundo-------------- Chaymanta.
UBICACIÓN TEMPORAL
1.-Ayer---------- Quya
2.-Ante de ayer-------Qayna ukdya.
3.-Hoy-------- kanan
4.-Mañana------ allaqmanta
5.-Pasado mañana -------allaq ukdya.
6.-Próximo (Día, semana) ------ allaq.
7. Lejano------------------ ukdiya
4. USO DE NUMEROS NATURALES EN QUECHUA.
0) Chuncha---- cero
(1) Uk ------- uno
(2) Ishkay------ dos
(3) Kimsa------- tres
(4) Ĉusku--------cuatro
(5) Pichqa------ cinco
(6) Suqta-------- seis
(7) Qanchis-----siete
(8) Pusaq------- ocho
(9) Isqun-------- nueve
(10) Ĉunka------ diez
11.- Ĉunka uk.
12.- Ĉunka ishkay.
13.- Ĉunka kimsa.
14.- Ĉunka tawa.
15.- Ĉunka pichqa
16.- Ĉunka suqta
17.- Ĉunka qanchis.
18.- Ĉunka pusaq.
19.- Ĉunka isqun.
20 .- iskay Ĉunka
30 .- kimsa Ĉunka
40.- Ĉusku Ĉunka.
50 .- Pichka Ĉunka.
W P CH U
Waranqa Pachak Ĉunka Uk
SUFIJOS POSESIVOS NOMINALES
Singular
1ºP – y------- mi
2ºP – yki--------- tu
3ºP – n----------- se
Plural
1ºP – nchik--- (Inclusivo) nuestro
- y + llapa (exclusivo) nuestro
2ºP –yki+llapa --- de ustedes
3ºP –n +llapa------de ellos o de ellas
SUFIJOS NÚMERALES
1-KUNA (Para los sustantivos)
2-LLAPA (Para los verbos generalmente)
SUFIJOS PRONOMINALES
1º -ni --------- yo mikuni---- yo como
2º - nki-------- tú mikunki –tú comes
3º - n --------- él o ella mikun – él o elle come
SUFIJOS PRONOMINALES QUE EXPREAN EL PASADO
1ºP-ra-y--------- mikuray = yo comí
2ºP- ra-yki ----- mikurayki = Tú comiste
3ºP- ra-n ------- mikuran = Él 0 ella comió
SUFIJOS QUE EXPRESAN EL FUTURO DEL VERBO.
1ºP –Shaq ------- mikushaq = yo comeré
2ºP – 0- nki ----- mikunki = tú comerás
3ºP – nqa --------mikunqa = él o ella comerá
SUFIJOS DE CASO
-Ta = indica el objeto directo en el enunciado
- man= indica hacia un punto determinado.
- pa / -p = caso posesivo
-manta = caso de procedencia
-kaman = caso limitativo
-paq = caso benefactivo
-wan = caso de componía
5. PARTES DEL CUERPO HUMANO
Uma= cabeza
1. Rinri= oreja
2. Aqcha= cabello
3. Nawi= ojo
4. Sinqa= nariz
5. Qallqa= cara
6. Qallu= lengua
7. Kiru= diente
8. Ĉaqli= quijada, mandíbula
9. Kunka= cuello
10.Rikra= brazo
11.Kukĉi= codo
12.Maki= mano
13.Dedo= dedo
14.Sillu= uña
15.Qasqu= pecho
16.Paĉa= estómago
17.Waqta= espalda
18.Surutu= columna vertebral
19.Cintura= cintura
20.Ĉanka= pierna
21.Shutqu= tobillo
22.Qunquri= rodilla
23.Ĉaki= pie.
24.Wichu= talón
PREGUNTAS
ACERCA DE
CASTELLANO QUECHUA.
01 Contenido qué Imataq/
imatataq.
02 Persona Quién Pitaq.
03 Poseedor De quién Pipaqchu.
04 Destinario A quién Pimantaq
05 Lugar Donde maypitaq
06 Dirección A donde Maymantaq.
07 Procedencia De donde Maymantataq
08 Tiempo / hora Cuando Maydyataq.
09 Método, modo Cómo imanutaq
10 Descripción Cómo Imanutaq.
11 Razón, causa Por qué Imapaqtaq
12 Propósito Para qué Imapaq.
13 Selección Cuál Mayqantaq.
14 Cantidad Cuánto Aykataq.
15 Beneficio Para quién Pipaqtaq.
16 Instrumento En qué/ Con
qué
Imamawantaq.
¿Pí, íma? = ¿Qué?
¿Pitaq? = ¿Quién?
¿Maypi? = ¿Dónde?
¿Mayqan? = ¿Cuál?
Prof. Cronwel Purihuamàn Calderòn.