Descubre los mejores motivos por los que ir a estudiar a la universidad en Murcia. Encuentra los mejores pisos para estudiantes y residencias univesitarias en Murcia con Acciona Residencias.
Descubre los mejores motivos por los que ir a estudiar a la universidad en Murcia. Encuentra los mejores pisos para estudiantes y residencias univesitarias en Murcia con Acciona Residencias.
Measuring tourism's impact: A pilot study in CyprusDavid Mora
Over the past year, the Travel Foundation has worked with TUI Group and PwC to pilot a new, holistic method of impact measurement which quantifies and values the economic, tax, environmental and social impacts of tourism activities in a given destination. This report
summarises the results and learnings from the pilot study, which has measured and valued the different impacts arising from TUI Group’s activities in relation to eight hotels in Cyprus in 2013.
El Plan Estratégico de Turismo de Castilla y León 2014-2018 establece un conjunto de objetivos comunes que contribuyen a la mejora de la competitividad del sector turístico de la región. El Plan se concreta en una serie de programas y actuaciones a ejecutar en los próximos años por la Consejería de Cultura y Turismo en colaboración con los diferentes agentes públicos y privados involucrados en la actividad turística del destino.
Coffee with a Curator: "From Frida’s Garden to The Dali’s Garden"The Dali Museum
Coffee with a Curator: From Frida's Garden to The Dali's Garden
Wednesday, February 1, 2017
Coffee with a Curator is a focused, theme-oriented presentation on a variety of Dali-related topics. The talk is presented by one of The Dali Museum’s Curatorial/Education team or an invited speaker.
From Frida’s Garden to The Dali’s Garden
Inspired by the native plants and cultural elements of Frida Kahlo’s garden in Mexico City, Museum staff and volunteers created a colorful homage to Frida and her botanic sanctuary in our own backyard. In conjunction with the current exhibit, Frida Kahlo at The Dali, panelists discuss Frida’s celebrated garden at her life-long home at Casa Azul. Also they discuss the process of transforming part of The Dali Museum’s Avant-garden into a vibrant tribute to Frida’s garden, capturing her deep cultural connection with nature.
Panelists include Curator of Education Peter Tush, Director of Security Dave Portilia, Groundskeepers Gus Vargas and Nicole Matwijczyk and Joan Henniger from Log Cabin Garden Center.
For information on upcoming events at The Dali visit: http://thedali.org/events
Sesión de trabajo y sensibilización con los grupos completos, y sesión de trabajo posterior con la selección de alumnos voluntarios de cada grupo para realización del producto del Concurso (vídeo).
> Benefícios para usuários e empresas
Maior facilidade de leitura, com o mínimo de redimensionamento e rolagem horizontal.
Aumenta os níveis de conversão.
Diminui as taxas de rejeição.
Um único site que funciona em Desktop e Mobile.
Reduz custos com manutenção de páginas.
Alcança mais usuários.
Measuring tourism's impact: A pilot study in CyprusDavid Mora
Over the past year, the Travel Foundation has worked with TUI Group and PwC to pilot a new, holistic method of impact measurement which quantifies and values the economic, tax, environmental and social impacts of tourism activities in a given destination. This report
summarises the results and learnings from the pilot study, which has measured and valued the different impacts arising from TUI Group’s activities in relation to eight hotels in Cyprus in 2013.
El Plan Estratégico de Turismo de Castilla y León 2014-2018 establece un conjunto de objetivos comunes que contribuyen a la mejora de la competitividad del sector turístico de la región. El Plan se concreta en una serie de programas y actuaciones a ejecutar en los próximos años por la Consejería de Cultura y Turismo en colaboración con los diferentes agentes públicos y privados involucrados en la actividad turística del destino.
Coffee with a Curator: "From Frida’s Garden to The Dali’s Garden"The Dali Museum
Coffee with a Curator: From Frida's Garden to The Dali's Garden
Wednesday, February 1, 2017
Coffee with a Curator is a focused, theme-oriented presentation on a variety of Dali-related topics. The talk is presented by one of The Dali Museum’s Curatorial/Education team or an invited speaker.
From Frida’s Garden to The Dali’s Garden
Inspired by the native plants and cultural elements of Frida Kahlo’s garden in Mexico City, Museum staff and volunteers created a colorful homage to Frida and her botanic sanctuary in our own backyard. In conjunction with the current exhibit, Frida Kahlo at The Dali, panelists discuss Frida’s celebrated garden at her life-long home at Casa Azul. Also they discuss the process of transforming part of The Dali Museum’s Avant-garden into a vibrant tribute to Frida’s garden, capturing her deep cultural connection with nature.
Panelists include Curator of Education Peter Tush, Director of Security Dave Portilia, Groundskeepers Gus Vargas and Nicole Matwijczyk and Joan Henniger from Log Cabin Garden Center.
For information on upcoming events at The Dali visit: http://thedali.org/events
Sesión de trabajo y sensibilización con los grupos completos, y sesión de trabajo posterior con la selección de alumnos voluntarios de cada grupo para realización del producto del Concurso (vídeo).
> Benefícios para usuários e empresas
Maior facilidade de leitura, com o mínimo de redimensionamento e rolagem horizontal.
Aumenta os níveis de conversão.
Diminui as taxas de rejeição.
Um único site que funciona em Desktop e Mobile.
Reduz custos com manutenção de páginas.
Alcança mais usuários.
La economía azul es el enfoque que promueve la Unión Europea para poner en valor los recursos del mar, para la creación de riqueza y empleo. Las Palmas de Gran Canaria desarrolla una política pública específica para este fin, que se resume aquí brevemente.
En el Plan de Competitividad de Surf de Ribamontán al Mar participan el Ministerio de Industria, Turismo y Comercio, la Consejería de Cultura, Turismo y Deporte del Gobierno de Cantabria y el Ayuntamiento de Ribamontán al Mar.
El turismo en Francia, su presencia en FITCuba.
Se reafirma Francia entre los principales emisores hacia Cuba.
SERVICIOS PRIVADOS EN CUBA.
Algunos temas que serán noticia durante FITCuba 2014.
The DestinationNEXT Futures Study identifies the trends and opportunities that will shape the future of our industry and takes place every other year.
The 2021 update to the DestinationNEXT Futures Study, built on the learnings from the 2014, 2017 and 2019 Futures Studies, helps determine updated trends and strategies that will keep the thousands of destination organizations around the world thriving and relevant.
SEGITTUR propone esta primera edición
del Catálogo de Soluciones Tecnológicas para Destinos Turísticos Inteligentes. Una completa recopilación de
más de 150 soluciones que pone en valor el buen hacer de las empresas que garantizan el desarrollo de la
actividad turística de manera segura y que engloba soluciones y servicios disponibles en el mercado nacional de
proveedores para el sector Turismo y, más en concreto, para toda la actividad que se pueda desarrollar dentro de
un Destino Turístico Inteligente.
Interpretation of European Cultural HeritageDavid Mora
The publication is the main output of the international Erasmus+ project “Methodology of Interpretation of European Cultural Heritage through Attractions in Tourism” (MIECAT). The e-book contains a brief survey of the cultural heritage of Europe; it explains the importance, goals, and principles of heritage interpretation. Individual chapters give detailed characteristics
of six thematic subtopics (architecture, fine arts, religious monuments, music, local traditions and customs, gastronomy) with the comprehensive methodology of interpretation of the adequate part of cultural heritage through attractions in tourism, examples of good practice and a case study for each subtopic. The text was created by an international group of experts (Austria, Czech Republic, Germany, Romania, Slovakia, and Spain – members of partner university teams of the Erasmus+ project MIECAT). The publication is a non-profit output of the international project MIECAT co-funded by the Erasmus+ Programme of the European Union.
Encuesta de Turismo de Residentes (ETR/FAMILITUR) Tercer trimestre de 2020David Mora
El número de viajes de los residentes en España disminuye un
24,5% en el tercer trimestre y se sitúa en 46,1 millones
El gasto total baja un 44,1%, hasta los 10.783 millones de euros
Euronews Travel Trend Report (October 2020)David Mora
Hit hard by the global Covid-19 pandemic, the travel and tourism sectors are facing a rapidly changing future. As brands and businesses look to recover losses, there’s also a need to re-think their offerings, amid changing consumer behaviour and habits. New mindsets, needs, wants and desires – some fuelled by lockdowns – are emerging.
Artículos de portada de la edición de enero 2020 de la revista Hosteltur. En esta edición especial de FItur 2020, se reflexiona sobre las externalidades negativas del turismo, y cómo el sector está reflexionando y modificando pautas para reducir los impactos negativos.
The future of work and skills in the tourism industryDavid Mora
Informe sobre la gestión del talento, competencias y empleo de calidad en el sector turístico, elaborado por la OMT en colaboración con la empresa Cegos
Informe de Barcelona Global con propuestas para la optimización del turismo en la Ciudad Condal y su ente de gestión y promoción, Turisme de Barcelona.
Estudio global sobre la percepción de los residentes hacia el turismo urbano:...
Surfing Spain, el turismo más "cool"
1. 40 Junio 2014
Surfing Spain, el turismo más cool
Tendencias
E
l surf está siendo clave para reinventar
numerosas zonas del litoral peninsular e
islas. De hecho, en prácticamente todas
las listas de los mejores lugares donde surfear
en el mundo aparecen destinos españoles:
Fuerteventura, Lanzarote, Cantabria, Euskadi…
Playas de estos destinos son citadas como ubi-
caciones ideales para la práctica del surfing.
Por otra parte,“muchas marcas de gran con-
sumo vinculan sus productos e imagen al surf,
puesto que aporta valores de naturaleza, de-
porte, riesgo…el surf es cool”, apunta David
Mora, consultor turístico de la firma Emotu-
rismo. “Pero sin duda es mucho más que una
moda. Los aficionados a este deporte lo sienten
como parte de su vida, y es una buena vía para
disfrutar y preservar los océanos”.
Uno de los destinos pioneros en esta estra-
tegia es el municipio de Ribamontán al Mar, en
Cantabria, que cuenta con las playas de Somo y
Loredo. Allí se ha implantado el primer Plan de
Competitividad Turístico de surf de España. Se-
gún explica su gerente, Luis Cayón,“incluso se
puede hablar de cierta similitud entre el turismo
de nieve de hace unos años y la tendencia ac-
tual del turismo de surf, que está dejando de
ser un deporte minoritario”.
Y es que según destaca Cayón, “el perfil
del turista de surf está cambiando. Antes
solo la gente joven lo practicaba. Ahora, tal
y como sucedió en la nieve, uno de los seg-
mentos que más está creciendo es el turismo
de surf familiar. Cada vez más padres llevan
a sus hijos a las escuelas de surf a iniciarse
en este deporte”.
Así, desde los destinos que se están espe-
cializando en turismo de surf se remarca que
estamos frente a una tendencia de largo reco-
rrido. “Desde hace una década, cada año 1,5
millones de personas en el mundo comienzan a
practicar este deporte”, apunta Luis Cayón. En
el año 2009, la facturación anual de la industria
del surf en Ribamontán al Mar era de 1,6 millo-
nes de euros mientras que, en 2013, la factu-
ración ha alcanzado los 3,4 millones de euros.
Un dato relevante es que un 4% de los pa-
sajeros de los vuelos de Ryanair en el aero-
puerto de Santander en verano facturan tablas
de surf. Y según datos del gobierno cántabro,
el surf genera en esta comunidad una factura-
ción anual de 12,1 millones de euros y atrae a
38.000 visitantes al año.
Otro destino muy popular entre los surfistas
es el País Vasco. Ya en 2009, Basquetour, la
Agencia Vasca de Turismo, puso en marcha el
Club de Producto Turístico ‘Surfing Euskadi’ y
desde entonces se ha triplicado el número de
personas que practican este deporte en sus
playas, hasta los 72.000 viajeros al año. Estas
personas atraídas por el surf realizan asimismo
otro tipo de actividades durante su estancia,
como conocer la ciudad y los pueblos costeros,
ir de pintxos, pasear por el entorno y realizar
una vida tranquila, además de ir de compras.
Según recuerda David Mora, “en muchos
países el turismo de surf genera un impacto
económico muy importante, como por ejemplo
Estados Unidos, Australia o Francia. Además
otros países también cercanos como Portugal
están apostando fuerte por el desarrollo del
turismo de surf. Solo basta ver el stand de Tu-
rismo de Portugal en Fitur de este año. El país
luso está apostando fuerte y tiene ya al surfing
como uno de los 14 productos turísticos desta-
cados en su portal web oficial”.
¿Qué le falta entonces a España para ser lí-
der en turismo de surf? “Sería buena la firma
de convenios entre Turespaña y las comu-
nidades con mayor oferta (Canarias, Euskadi,
Cantabria, Asturias, Galicia y Andalucía), para
trabajar en la adecuación de la oferta, la pro-
moción y comercialización de producto. Desde
la perspectiva turística es un segmento en cre-
ciente estructuración, con turoperadores, pres-
criptores, revistas, etc”, explica David Mora. Y
esa mayor colaboración, añade, “favorecería el
impulso de la marca Surfing Spain de la cual
todos los destinos se verían beneficiados”.
Xavier Canalis
Las localidades costeras
españolas que impulsan
el turismo de surf podrían
compararse con los
municipios de montaña que
hace tres o cuatro décadas
comenzaron a introducir
el turismo de nieve, según
apuntan los expertos en
esta actividad. Se estima
que en el mundo hay más de
35 millones de surfistas con
tiempo para viajar y con un
poder adquisitivo medio-alto.
Varias marcas de moda vinculan sus productos e imagen al surf, pues los aficionados a este deporte lo consideran como
un estilo de vida.
TyE
Es un segmento en
creciente estructuración,
con turoperadores,
prescriptores, revistas,
etc, y una base de clientes
en aumento