SELECCIÓN DE LA MUESTRA Y MUESTREO EN INVESTIGACIÓN CUALITATIVA.pdf
Clase 5a: Fonología autosegmental
1. SPA 544
Fonología del español
Dr. Omar Beas
Clase 5a: Fonología autosegmental
1. Introducción
2. Autosegmentos
a. El análisis de tonos
b. Nasalización
c. Tensión
3. Arquitectura autosegmental
a. Niveles
b. Esqueleto X
c. Convención de Asociación Universal
2. 1. Introducción
Fonología linear en Chomsky and Halle (1968) SPE
Relación fonología/fonética se da a través de reglas que
manipulan la representación subyacente es una
concatenación lineal de rasgos universals.
+consonántico
-resonante
-sonoro
-labial
+dorsal
…
-consonántico
+resonante
+sonoro
-labial
-coronal
…
+consonántico
+resonante
+sonoro
-labial
+coronal
…
/k/ /a/ /n/(1)
3. Goldsmith (1976, 1979)
Representación fonética: Está constituída por un grupo de tareas
articulatorias simultáneas ejecutadas secuencialmente en planos
diferentes que incluyen una serie de restricciones entre sí.
(2) Rasgos orales: “tareas” de los labios, lengua y maximar inferior.
Rasgos nasals: activación del velo
Rasgos laríngeos: vibración de cuerdas vocales y tono
5. a. Análisis de tonos (Goldsmith 1976)
Tono: Frecuencia fundamental de las cuerdas vocales (vibración
más rápida, tono más alto H; vibración más lenta, tono más bajo L),
que es distintiva en algunas lenguas.
(2)
Español:
El tono no es distintivo, entonces no
debe incluirse en la representación
fonológica (representación subyacente).
[a]
6. a. Análisis de tonos (Goldsmith 1976)
Lomongo (Bantu, Congo): El tono es distintivo.
(4)
[băkáé]
[bàlóŋgó] “su”
“libro”
V Ø/___#V
*[bàlóŋg (b)ăkáé] “su libro”
[bàlóŋǵ (b)ăkáé] “su libro”
Estos datos sugieren
que el tono funciona
independientemente
del segmento.
(3)
(5)
8. … C V # (b) V C …(8)
a. Análisis de tonos (Goldsmith 1976)
tono tono
Ø
=
[bàlóŋǵ (b)ăkáé] “su libro”
Líneas de asociación no se representan subyacentemente.
10. b. Nasalización (Goldsmith 1976)
Guaraní (Tupi, Paraguay): Tratamiento autosegmental
(12)
[nõ-r̃õ-hẽdⁿdu-i]
[ⁿdo-ro-haihú-i] no+yo-tú +amo “no te amo”
no+yo-tú +oigo “no te oigo”
(C, V) V(13)
nasal
[nõ-r̃õ-hẽdⁿdu-i]
nasal
11. Español (variedad de Granada): Distinción entre vocales tensas y
laxas
(14) [mɔˈnɔt̪ɔnɔ(h)]
[ˈpɛsɔ(h)]
[mɔˈmɛn̪ tɔ(h)]
[klaˈβɛlɛ(h)]
[ˈmɔht̪ɔ(h)]
[moˈnot̪ono]
[ˈpeso]
[moˈmen̪to]
[klaˈβel]
[ˈmɔht̪o]
c. Tensión (Zamora Vicente 1974)
12. c. Tensión (Zamora Vicente 1974)
Español (variedad de Granada): Distinción entre vocales tensas y
laxas
(15) V Plural
[-tenso]
[mɔˈmɛn̪ tɔ + Plural
[-tenso]
15. Español (variedad de Granada): Distinción entre vocales tensas y
laxas
(18) [+nasal]
d. Asimilación de nasales (Harris 1984)
+coronal
+anterior
…
[-nasal]
αcoronal
ßanterior
…
=
Orquestación de gestos producidos por distintos órganos de fonación
“Tono” en español no es distintivo. El tono desciende un poco en “a” de /kan/
Orquestación de gestos producidos por distintos órganos de fonación
“Tono” en español no es distintivo. El tono desciende un poco en “a” de /kan/
The fundamental frequency, often referred to simply as the fundamental, is defined as the lowest frequency of a periodic waveform.