© 2012 - BIBLIOTECA AGUILA DE IFA - EJEMPLAR GRATUITO
MEDICINA YORUBA : El Arte de la Salud Integral.Para poder comprender el sistema de Medicina Tradicional Yoruba,es importan...
El más famoso de todos los traductores, era Hunayn Ibn-Ishaq, uncristiano nestoriano que se convirtió en médico de la cort...
moderna ha seguido esta larga tradición y le gusta seguirtorturándonos con jarabes que es mejor salir corriendo que tomarl...
herramientas que van dirigidas a lograr este propósito, mismopropósito que era propuesto por Galeno y luego por Avicena. E...
Herbología Yoruba. Ozaín u Osanyin es “El Orisha de lasPlantas“ y según el estudioso Dr. Adrián de Souza Hernándezsignific...
Es precisamente en esto que debes centrar tu mente, cuando sehabla de Medicina Yoruba. También verás que la medicina yorub...
Próxima SlideShare
Cargando en…5
×

Medicina Yoruba:El Arte de la Salud Integral

390 visualizaciones

Publicado el

Publicado en: Educación
0 comentarios
0 recomendaciones
Estadísticas
Notas
  • Sé el primero en comentar

  • Sé el primero en recomendar esto

Sin descargas
Visualizaciones
Visualizaciones totales
390
En SlideShare
0
De insertados
0
Número de insertados
4
Acciones
Compartido
0
Descargas
8
Comentarios
0
Recomendaciones
0
Insertados 0
No insertados

No hay notas en la diapositiva.

Medicina Yoruba:El Arte de la Salud Integral

  1. 1. © 2012 - BIBLIOTECA AGUILA DE IFA - EJEMPLAR GRATUITO
  2. 2. MEDICINA YORUBA : El Arte de la Salud Integral.Para poder comprender el sistema de Medicina Tradicional Yoruba,es importante tener el conocimiento de las condiciones históricasque dieron forma a este arte africano de curación. Muchos factoresculturales e históricos estuvieron envueltos en esta forma detransculturación, todo lo cual influenció el nuevo desarrollo de estamedicina autóctona, para la época. Es bajo esta excusa que voy aaburrirte primero con una pequeña clase de historia y a la vezaprovecho para divagar a mis anchas.En la Medicina Tradicional Yoruba, aun cuando sus fundamentosestán incluidos en el Corpus de Ifá, esta tiene una gran influencia delas prácticas medicinales de los árabes, que obviamente laenriquecieron. Para ello, hubo factores históricos que debesconocer. Es sabido que los griegos, dominaron el campo de lamedicina occidental durante siglos, aun cuando sus principiosbásicos y muchas de sus técnicas, fueron obtenidas de losEgipcios. Por su parte, la historia de la medicina árabe puede serdividida convenientemente en tres fases caracterizadas brevementecomo: Fase I: Griegos dentro de los árabes, Fase II: Árabesnetamente y Fase III: árabes y su expansión.Como puedes deducir, la primera fase fue el período en que losárabes se dedicaron al intercambio y a la traducción de los trabajosgriegos. Esto comenzó en el siglo VIII d. C., cuando el Islam cubríacasi 2/3 partes del mundo conocido y los contactos con occidenteya estaban establecidos por medio de Bizancio, España y Sicilia.Los Califas en Bagdad, estuvieron al tanto de que era lo que debíaaprenderse de la ciencia griega y durante el reinado de Al-Ma’munse fundó una institución con este propósito, llamada: “ La Casa dela Sabiduría “.
  3. 3. El más famoso de todos los traductores, era Hunayn Ibn-Ishaq, uncristiano nestoriano que se convirtió en médico de la corte del CalifaAl-Mutawakkil. Él y su equipo tradujeron un gran número detrabajos médicos de Hipócrates y Galeno, así como los trabajosfilosóficos de Platón y Aristóteles y los trabajos matemáticos deEuclides y Arquímedes. Los hospitales y escuelas de medicinaflorecieron en ese periodo, primero en Bagdad y luego en lasprincipales ciudades provinciales. Después del primer período detraducción, cuando los principales trabajos de Galeno eHipócrates, estuvieron disponibles en árabe, los cristianosperdieron su monopolio de la medicina y muchos musulmanesalcanzaron tanto reconocimiento en la ciencia médica, quesobrepasaron por mucho a sus predecesores y estuvieron a nivelcon los mejores de los griegos. Entre algunos académicos notablesen las ciencias de la medicina árabe se encontraban Al Tabbari(838–870), Al Razi (Rhazes) (846–930), Al Zahrawi (930–1013),Ibn Sina (Avicena). (980–1037), Ibn Al Haitham (960–1040), IbnAl Nafees (1213–1288) e Ibn Khaldun (1332–1395).En los procesos de Islamización, el arte de la medicina tradicionalárabe fue penetrando, no solo hacia oriente, donde inclusive sepractica hoy en día en India (conocida como Unani-Tibb), sinotambién a Europa y África. Entre tanto, como casi todo lo demás enla vida cultural Yoruba (y de casi todas las culturas), el desarrollo deciencia y medicina comenzó con los sacerdotes y está lleno deevidencias de sus orígenes mágicos. Ayer como hoy, entre la genteyoruba, los amuletos y encantamientos son más populares que laspíldoras como preventivos o curativos de la enfermedad. Laenfermedad era y es considerada como ataques de demoniosmalignos y tiene que ser tratada con encantamientos, así como conplantas, animales y preparaciones místicas. De muchas formas estoda una cura efectiva y podríamos decir que en medicinacontemporánea se llamaría, cura psicosomática. Aparte de losencantamientos, al paciente se le daba (y aun se le da) uncompuesto de mal sabor para así ayudar a salir al demonio que sealojaba en el cuerpo. Como ves, en este sentido, la medicina
  4. 4. moderna ha seguido esta larga tradición y le gusta seguirtorturándonos con jarabes que es mejor salir corriendo que tomarlosy menos se te ocurra morder una tableta o cápsula. Los árabes penetran en el área norte de lo que se conoce hoycomo Nigeria, en el siglo IX d. C. y estuvo bien establecido duranteel Imperio Kanem-Bornu durante el reino de Humme Jilmi (1085–1097). El Islam llegó a los Yoruba del sur durante el reinado deMansa Musa (1312 – 1337) del Imperio Mali y por ello los yoruba serefieren al Islam coloquialmente como Esin Mali, lo que significa laReligión de Mali (Male si se prefiere). Por lo que apreciamos enestos períodos, los avances musulmanes a tierras nigerianas,estuvieron comprendidos en el período de mayor crecimiento deesta ciencia y en manos de los más influyentes médicosmusulmanes. Los árabes siempre enviaban médicos a queestudiaran y absorbieran nuevas formas de “ Medicinas“y sobretodo “Farmacología“. Claro que hace unos cuatrocientos años, este sistema de curaciónera practicado en el día a día de los individuos del Caribe y SurAmérica, en gran parte debido, a las tradiciones traídas por losesclavos africanos los cuales enriquecieron su conocimiento pormedio de los indios en América. El Corpus de Ifá, es la fundaciónpara el arte de la Medicina Tradicional Yoruba y sus principiosfundamentales, son poco conocidos, hoy en día, para muchos denuestros religiosos alrededor del mundo. Dentro de sus variastécnicas médicas de diagnóstico y tratamiento, la Medicina Yorubanos ofrece un importante y valuable sistema, el cual es digno deestudio profundo, pero lastimosamente inaccesible.Como ya hemos establecido en el Libro La Magia en la Prácticade Ifá for Dunkies®, y confirmaremos en este trabajo, el propósitode la Medicina Tradicional Yoruba va dirigida a la sanaciónespiritual, mental, emocional y física, utilizando una serie de
  5. 5. herramientas que van dirigidas a lograr este propósito, mismopropósito que era propuesto por Galeno y luego por Avicena. En lamedicina Yoruba, al igual que en la medicina greco-árabe, esto selogra por medio del medicamento herbolario para los problemasfísicos y por medio de contrarrestar las fuerzas negativas de laenfermedad en el cuerpo humano, por medio del sacrificio y hasta elmedio ambiente que nos rodea. Esto es lo que se llama un sistemade medicina Holista o integral. Para esto, las enseñanzas deOrunmila fueron dirigidas y centradas en los tópicos de adivinación,rezos, bailes, gestos simbólicos, elevación comunal y personal,baños espirituales y medicina herbolaria, todo en un complejosistema. Por su parte, la filosofía de Avicena era una combinación de lafilosofía de Aristóteles y del neoplatonismo. Al igual que la mayoríade los filósofos medievales, Avicena negaba la inmortalidad delalma individual, del interés de Dios por los particulares y de lacreación del mundo en el tiempo, todos ellos temas centrales de lacorriente principal de la doctrina islámica. Avicena se convirtió en elprincipal blanco de los ataques de los teólogos sunníes, comoAlgazel, pero su forma de pensamiento, se puede ver que cuadrabamuy bien a los Yoruba. La primera traducción del Canon de laMedicina al latín, se hizo en el siglo XII, la versión hebrea aparecióen 1491 y el texto en árabe en 1593, siendo un libro de textopreeminente en Oriente Próximo y Europa. Así de influyente fueeste gran médico árabe.Al igual que todos los sistemas antiguos de medicina, el ideal de laMedicina Tradicional Yoruba, es el de condicionar el cuerpo demanera integral, de forma que la enfermedad no ataque. En otraspalabras, es la misma propuesta de la medicina greco-árabe, dondepara la curación del paciente, se tomaba en cuenta hasta el medioambiente en el que se desenvolvía el paciente y a la vez secentraba en la prevención y no en la curación. Por su parte enAmérica, el término Ozaín también es utilizado para describir la
  6. 6. Herbología Yoruba. Ozaín u Osanyin es “El Orisha de lasPlantas“ y según el estudioso Dr. Adrián de Souza Hernándezsignifica: O (Quien); San (mejorar la Salud); Yin (Hacer fuego), osea, “Quien mejora la Salud Haciendo Fuego“. Sin embargo, hoyen día Ozaín es percibido y utilizado para ataques esotéricos yhechicería y muy pocos saben trabajarlo en términos de lo querealmente es: Un Médico. De hecho, Ozaín sustituyó a Inle en lafunción médica en la Isla, según lo podemos ver en el libro de DonNicolás Valentín Angarica, Manual del Orihaté, página 22:“Ozaín vino al seno de la Ocha cuando se formó la confederación oConjunción de todos los santos; antes de la referida confederaciónel que se conocía era Inle“.Desde este panorama que presenta nuestra religión, muchaspersonas inclusive dirán que la “Medicina Tradicional Yoruba“ estan solo un eufemismo para describir un “Compendio de MedicinaVudú“ y lo desechan, prefiriendo estudiar sistemas de medicinaalternativa que sean más “populares“ o mejor dicho más“Políticamente correctos“. Este mito sobre medicina africana, seha mantenido a través de siglos de malos entendidos y lo quequeda de estos malos entendidos, es precisamente la imagennegativa de primitivos médicos brujos. Esta mentalidad de “Vudú“está muy alejada de las realidades nacidas del pensamientoafricano con respecto a la religión y medicina y siempre fue vistocomo brutal y salvaje. Por este motivo, debes aprender a separarlos mitos de médicos brujos, de lo que es genuino, cuando estemoshablando de Medicina Tradicional Yoruba. Los yoruba buscan la salud integral y toman como enfermedadtodo aquello que sea capaz de afectar el bienestar humano. Lamala suerte, la poca prosperidad, la hechicería, las maldiciones, elmedio ambiente, etc., representan enfermedad y los sacrificios,cantos, talismanes y encantamientos son considerados medicina.
  7. 7. Es precisamente en esto que debes centrar tu mente, cuando sehabla de Medicina Yoruba. También verás que la medicina yorubano solo se utiliza o está dirigida al bienestar del hombre, sino quepor la dualidad de las cosas, como las perciben los Yoruba, laMedicina también puede ser dirigida a enfermarte y hacerte daño. Alo largo de este libro te iré colocando otros hechos históricos yculturales, que servirán de marco comparativo y puedas ver como lainfluencia de los árabes, no solo fue religiosa.

×