1. Las Culturas aborígenes a la llegada
de los españoles
en el territorio de la actual Honduras
Anarella Vélez
2015
2. • EL territorio actual de Honduras cuenta con
vestigios de nuestras culturas ancestrales
datan del año 10,000 a. de n.e., hasta
nuestros días. Durante este período se han ido
estructurando y desestructurando muchas
culturas: huellas, inscripciones sobre piedra,
petroglifos de sociedades Tribales y
cacicazgos hasta monumentales obras
arquitectónicas de centros urbanos de la
civilización Maya.
3. • Con el inicio de la exploración, conquista y
colonización nuestras culturas originarias
fueron desestructuradas. Con el paso del
tiempo, debido a los cambios sociales que
trajo consigo la independencia del imperio
colonial, nuestra sociedad se ha ido
transformando hasta convertirse en lo que
actualmente denominamos “Sociedad
Hondureña”, una sociedad contemporánea.
4. • Este proceso data alrededor de unos 18 mil a 16
mil años antes de nuestra era, esta deducción se
debe a los rastros más antiguas culturas en
Centroamérica: puntas de proyectil tipo Clovis
encontradas en San Rafael, cerca de ciudad de
Guatemala. Según Doris Stone “Dichos
proyectiles” no se encontraron asociados a
“Otros vestigios históricos que pudieran ayudar a
definir un cuadro cultural más completo”, por ello
a sido difícil calcular una fecha aproximada.
5. • Los pueblos que habitaban América antes de la
conquista habían alcanzado a desarrollar sociedades
urbanas, mientras que otros sólo practicaban una
agricultura simple o se dedicaban a la caza y la
recolección. Hasta la invasión, los aborígenes se
aseguraban los alimentos y los bienes necesarios para
vivir a través de relaciones de reciprocidad y
redistribución. La primera, consistía en la práctica de la
solidaridad y ayuda mutua entre los miembros de la
comunidad. Se ayudaban entre sí a cultivar y a
cosechar.
6. • Por su ubicación geográfica, durante la época
prehispánica, honduras fue escenario de
interacción en culturas mesoamericanas por el
norte de la llamada periferia suroeste de
Mesoamérica por centro y oriente y las de
influencia chibcha suramericanas, por el oriente.
En el contexto de la historia de antigua
centroamericana las culturas indígenas
prehispánicas en honduras pertenecen a las
regiones suroeste y oriente.
La zona norte fue la única que observo el
desarrollo de sociedades como la maya.
7. • Lencas
• Desde la época precolombina los lencas ocuparon diversas áreas de
lo que hoy en día se conoce como Honduras y El Salvador. El sitio
arqueológico salvadoreño de Quelapa (que fue habitado desde
el período preclásico hasta inicios del posclásico temprano) es
considerado como un sitio que fue habitado y gobernado por los
lencas
• Hacia el siglo XVI, las lenguas lencas ocupaban el sur, centro y oeste
de Honduras y el oriente de El Salvador hasta el río Lempa. Los
departamentos de Olancho y El Paraíso fueron tardíamene
poblados por pueblos lencas. El dominio del lenca limitaba al oeste
con el pipil y al norte con el tolupán, al sur con el sumu y al suroeste
con el Cacaopera.
8. • A la llegada de los españoles encontraron a los indios Lencas conformado
los grupos Care, Cerquen, Poto y Lenca. Actualmente, susdescendientes
habitaban los departamentos de Intibucá, La Paz, Lempira y el sur de Santa
Bárbara; centro y sur del departamento de Francisco Morazán, y el
departamento de Valle, donde colindan con los lencas de la republica de El
Salvador.
• Durante la conquista española el pueblo Lenca ofreció una tenaz
resistencia, siendo el Cacique Lempira su máximo exponente de la defensa
de su gente, su tierra y su cultura. La lengua Lenca se extinguió en las
últimas décadas de siglo pasado y la primera del siglo XX, hoy solo se
recuerdan algunas palabras que oyeron sus padres o abuelos, pero el
idioma vivo ha dejado de existir. Todos los Lencas hablan español como
lengua materna aunque su manera de expresarse en la sintaxis, la mezcla
y tono es la del idioma perdido.
9. • Para principios del siglo XVI cada dialecto tenía su
propia confederación dividido cada uno en varios
señoríos constituidos a la vez por varios pueblos. Cada
pueblo era gobernado por un señor principal que era
asistido por cuatro tenientes que lo ayudaban en las
tareas del gobierno y era sucedido Por su primogénito.
La guerra era común entre los diferentes señoríos y
también con poblaciones hablantes de otro idioma
(como los pipiles y los mayas etc) y su objetivo era
ampliar el territorio o capturar esclavos; en ciertos
períodos del año hacían treguas los diferentes señoríos
lencas (estas treguas son recordadas por los lencas con
la ceremonia del Guancasco
10. • En tiempos de la conquista española
solamente tres lencas son nombrados en los
documentos de esa época: Mota, Entepica y
Lémpira. Mota lideró a los caciques lencas que
defendieron de los españoles el el Cabo de
Gracias a Dios; Entepica fue cacique
de Piraera y Señor de Cerquín;
Lempira organizó una guerra de resistencia
que duró cerca de doce años y que terminó
con su muerte en 1537
11. • La religión nativa de los lencas era una religión
politesta que veía la realidad desde un punto de
vista animista, creía en el nahualismo y los dioses estaban
organizados jerárquicamente, la pareja de dioses
principales eran Itanipuca (el gran padre) e Ilanguipuca (la
gran madre); otro dios lenca era Icelaca (dios lenca del
tiempo). El shamanismo era reducido y los shamanes eran
por lo general mujeres. La más conocida de las mitologías
lencas es la Comizahual: mujer civilizadora alta hermosa, se
pensó en un tiempo que su nombre significaba “jaguar
volador” pero la realidad es que su nombre es una serie de
combinaciones de palabras clave en Nahua: Co-Coatl,
serpiente, vía Láctea, circulo divino; Mi-mict, Matar, Morir,
curar; Zahual, enfermedad, peste.
Esto nos dice que Comizahual en realidad significa
“Serpiente sideral que mata o cura las enfermedades y
Pestes”
12. • La agricultura que practicaban era de roza y quema.
Característicamente de los pueblos mesoamericanos, con
cultivo de granos y otras especies que se reproducen por
semilla, en contra posición a la agricultura con especies que
se producen vegetativamente, típica de las culturas de
bosque tropical húmedo.
En correspondencia al grado de desarrollo de la población
lenca y a la naturaleza de las relaciones de producción que
prevalecían en la misma. La organización social era la
“tribu” cuya conducción era ejercida por los ancianos,
debido a que eran ellos los que habían acumulado el mayor
conocimiento sobre la fabricación de instrumentos de
trabajo manejo de las armas, las estaciones secas y
lluviosas, sobre los métodos
13. • LOS CHORTI
• Antes de la llegada de los Españoles habitaban el territorio de la
actual Honduras. Culturalmente y lingüísticamente, emparentados
con los chontales de Tabasco y con los choles de Chiapas son
considerados los descendientes directos de los mayas y primos del
grupo étnico identificado como choles que habitan en Chiapas,
México, Colombia
• Los Chortí son un pueblo indígena de Guatemala y Honduras, y
descendientes de la civilización maya cuyo centro cultural y político
se situaba en Copán. El idioma chortí, es hablado por la mayoría de
los chortís de Guatemala, mientras que es poco hablado en
Honduras.
14. • Los chortis a la llegada de los Españoles, se
reconocen como una rama lingüística es chol y
son de familia mayense. Actualmente se
encuentran en el departamento de Copán. El
campesino chorti esta estrechamente unido a
su familia,a la tierra y a la vecindad en que ha
vivido siempre por lo cual se les considera
como a la mayoría de los grupos étnicos en
Honduras patrilocales y patrilineales. LA
palabra original es maya-chortì
15. • Tawahkas o Sumos
Los Tawahkas o sumos, como también se les
denomina, es uno de los grupos indígenas que
habitan en las riberas del río Patuca, en el
departamento de Gracias a Dios y parte del
departamento de Olancho en Honduras y en
la Costa Atlántica de Nicaragua. La región que
comprende el departamento de Gracias a Dios
se conoce como La Mosquitia.
16. • Entre las costumbres que practican los Tawahkas esta la
llamada Mano Vuelta que consiste en ayudarse
mutuamente en la siembra y recolección de los productos.
• Según estudios consultados, la lengua Tawahka y la
Misquita son bastante semejantes en su estructura
morfológica y sintáctica, aunque no tienen mucho léxico en
común. Ambas lenguas pertenecen al grupo macro-
chibcha, grupo lingüístico de origen sudamericano. Se
supone que en fechas muy lejanas los antepasados de los
Tawahkas, Misquitos y los Ramas (otro grupo
emparentado), emigraron desde lo que hoy es Colombia
pasando por el istmo de Panamá.
17. • LOS TOLUPAN
Los Tolupanes están ubicados en el departamento de Yoro
específicamente en la Montaña de la Flor y una parte del
departamento de Francisco Morazán.
Sus subsistencia se basa mas que todo en la caza y pesca
La lengua que hablaban los tolupanes durante el siglo 18 era el
Hokan Siux. Ahora se le conoce como Tol
• Aspecto Cultural Las manifestaciones culturales cosmogónicas han
desaparecido, salvo en la tribu de la Montaña de La Flor. Hay
ausencia casi absoluta de manifestaciones artísticas.
• La lengua tol se encuentra en estado de supervivencia; la hablan en
forma aislada sólo una porción de las personas adultas, sólo en
cuatro de las tribus mencionadas se encuentran todavía personas
que la hablan. En muchas otras tribus se perdió desde la generación
pasada o la antepasada, encontrándose algunos ancianos que
recuerdan ciertas palabras que intercambiaban con sus madres.
18. • este grupo tenía como frontera el Valle de Sula. Evidencias
lingüísticas del siglo XVI, muestran que el Valle de Sula era punto de
reunión entre los mayas y tolupanes, cuya cultura era menos
compleja que la de los mesoamericanos (los mayas) y típico de los
pueblos centroamericanos (todos los que no eran mayas).
• Los tolupanes de la Montaña de la Flor tienen la costumbre de velar
a sus muertos en la cocina durante 24 horas, los tolupanes comen
su alimento diario y beben café. No utilizan cajas para el entierro, el
cadáver es envuelto en las mantas que ocupaba para dormir y así es
enterrado. Sus pocas pertenencias son depositadas en la fosa. A
diferencia de los ladinos, los tolupanes de la Montaña de La Flor no
lloran a sus muertos durante la velación, nadie hace comentario
alguno; simplemente reflexionan sobre lo que fue el difunto en
vida.
•
19. • La ubicación de los tolupanes en el inicio de la colonización
española esta sujeta a discusión. Los cálculos más
conservadores los ubican desde la desembocadura del río
Ulúa hasta las inmediaciones de Trujillo, haciendo de
frontera hacia el interior del país (aproximadamente) lo que
hoy son los limites norteños de los departamentos de
Comayagua, Francisco Morazán y Olancho. Por los rasgos
históricos y etnográficos disponibles, se deduce que los
tolupanes durante la época prehispánica, constituían un
grupo cazador-recolector que se dispersaba por una amplia
región y que su re-plegamiento hacia las zonas más
abruptas del interior de la plataforma del caribe de
Honduras se debe a la captura y explotación de que fueron
objeto por parte de los conquistadores.
20. • LOS PECH
• El territorio pech es muy desigual y montañoso. Es
cruzado por varias de las importantes serranías que
son ramales de la sierra de Agalta, con orientación de
suroeste a noreste, entre el departamento de Olancho
y Colón, e incluye las montañas de El Boquerón,
separadas por el Valle del río Telica y las montañas de
El Carbón, las de los ríos Sico y Paulaya, separando los
municipios de San Esteban y Culmí, que dan origen a
los ríos Wampú y Paulaya, así como a los afluentes del
río Sico.
21. • En la época precolombina, vivían en la parte central de La Mosquitia
hondureña y en el noroeste del departamento de Olancho y, hasta
la última mitad del siglo XVII, ocupaban toda la comarca entre los
ríos Aguán, Patuca y el mar; eran además, dueños del litoral de la
región de Caratasca hasta el cabo de Gracias a Dios, frontera con
Nicaragua.
• Ellos se autodenominan “Pech” que significa “Gente”, término que
es usado para referirse solamente a ellos; para el resto de la
población utilizan los términos pech-akuá (la otra gente) o bulá que
quiere decir ladino. Lehmann y Greenberg consideran que la lengua
pech deviene del Chibcha, aunque algunos otros lingüistas la
consideran como una legua aislada. La palabra real es PESH no
PECH
•