2. • Reseña Histórica
• Desde tiempos anteriores a la conquista, el gran Chaco estuvo habitado por
poblaciones pertenecientes a seis familias linguísticas, ( según Braunstein y
Miller):
• -Mataco-mataguayo
• -Guaycurú
• -Maskoy
• -Zamuco
• -Lule-Videla
• -Tupí -guaraní
• El pueblo toba, que pertenece a la familia lingüística guaycurú , es el más
importante en número y por la extensión de suelo que ocupa. Con la
llegada de los españoles conocieron el caballo, ésto incidió en el estilo de
vida; consiguieron expandirse y fueron considerados por los 'blancos' como
tribus belicosas
3. • Reseña Histórica
• Los mocovíes pertenecen al grupo
Guaycurú, junto con los tobas y lo pilagá.
Son aproximadamente 7.300 personas.
En estos últimos años, sobre todo en la
provincia de Santa Fe, han comenzado un
camino de reconocimiento y afirmación
como pueblo
4. • Localización Geográfica
• Viven en el Chaco formoseño . Solo quedan 18 comunidades en el
centro de la provincia de Formosa. Campo del Cielo - Ayo La
Bomba - El Simbolar - El Descanso - Pozo Molina - La Línea -
Laqtasatanyi - Barrio Qompí - La Yolita ( Ceferino Namuncurá) -
Pozo Navagan - Cacique Coquero - Kilómetro 12 - Estanislao del
Campo - San Martín 2 - Ibarreta.
• Una de las más importantes es la del barrio Qompi Juan Sosa, en
Pozo del Tigre, próximo a Las Lomitas.
Actualmente se calculan en total unas 5000 personas
5. • Reseña Histórica
• Hace algunos miles de años, los mataco-
mataguayo deben haber ingresado al Gran
Chaco desde las selvas cercanas al Amazonas,
desarrollando su identidad cultural como parte
de los chaquenses típicos.
La llegada del español, quebró la continuidad
histórica de esa cultura.
6. • Localización Geográfica
• Habitan en ambas orillas del río
Pilcomayo, en Bolivia, Paraguay y
Argentina.
• El territorio tradicional de este pueblo es
variable. El río ha cambiado de curso y de
régimen en épocas recientes (3000 años).
7. • Localización Geográfica
• Viven en la provincia de Misiones. También en
Paraguay y Brasil. No reconocen fronteras y
esto se manifiesta en las continuas migraciones
entre estos tres países. No tienen tierras con
títulos. Están asentados en tierras privadas. Su
hábitat natural es la selva que la van perdiendo
por el sistema de propiedad de la cultura
impuesta y las plantaciones madereras
8. • Localización Geográfica
• Se han ubicado mayoritariamente sobre la
ruta 34 que fue primero el camino de las
Misiones Franciscanas chiriguano-Chané.
Localización de comunidades Ava-
Guaraní, Tapieté y Chané.
9. • Localización Geográfica
• Viven en las provincias de Salta y Jujuy.
También habitan en Bolivia y Paraguay.
Localización de comunidades Ava-
Guaraní, Tapieté y Chané.
10. • Localización Geográfica
• Viven en Jujuy y en Salta. Sus ocupaciones son
antiquísimas y no cuentan con los títulos de propiedad
de las tierras. Perseguidos y amenazados por los
terratenientes, algunas comunidades sufren severas
represiones policiales o son 'persuadidos' de
abandonar sus tierras con cierre del paso hacia los
centros poblados donde venden sus productos. Algunos
ocupan tierras fiscales sin título o como arrendatarios y
cuidadores de ganado ajeno. Otros viven en las villas
periféricas de las ciudades.
11. • Localización
Geográfica
• Viven en los valles
calchaquíes de
Tucumán y Salta.
Generalmente
ocupan la tierra por
arriendo. Lucharon
valerosamente, con
heroísmo hasta la
muerte, por ella en
la época de la
colonia.
12. • Localización Geográfica
• Se dividieron en tres grandes grupos, según la ubicación
geográfica: Norte (San Juan): Huarpes Allentiac, Sur
(Mendoza) Huarpes Milcayac y Este (San Luis) los
Huarpes Puntanos.
13. • Localización Geográfica
• Actualmente viven en las
provincias de La Pampa,
Buenos Aires, Río Negro,
Neuquén y Chubut, tanto en
zonas rurales como urbanas.
Como se dijo, casi no tienen
tierras propias y viven en
zonas marginales (desde el
punto de vista de su
rendimiento económico) o en
las periferias de las
ciudades.
Un número muy elevado de
Mapuches vive en la
provincia de Neuquén, donde
un porcentaje muy
significativo habita alguna de
las 38 comunidades
comúnmente
autodenominadas
"agrupaciones".
14. • Localización Geográfica
• No tienen tierra. Viven en Santa Cruz y Chubut.
Los tehuelches, altos, fuertes y robustos fueron
casi exterminados por gobiernos y estancieros
que llegaron a pagar a quien matara un
tehuelche.
15. • Reseña Histórica
• La nación mamulche fue exterminada en la conquista del desierto.
A principios del siglo XX, los sobrevivientes comenzaron a
reagruparse y obtuvieron las 80.000 hectáreas de la Colonia
Indígena Emilio Mitre.Reafirmaron su lengua y su cultura, pero las
sucesivas crisis económicas y la aparición de la maquinaria agrícola
hicieron emigrar a muchos. Las trampas de la ley redujeron la
colonia a 40.000 hectáreas. Otras 20 comunidades residen en La
Pampa y Buenos Aires.
16. • Localización Geográfica
• El país de los selknam, en la
Isla de Tierra del Fuego, se
extendía desde la cordillera
fueguina hacia el norte.
Dentro de los Selknam era
posible marcar una
subdivisión: los Parika entre
el Estrecho de Magallanes y
el río Grande, y los Hershka
entre este río y las monta-as
meridionales.
17. • Localización Geográfica
• Antiguamente
Los yámanas habitaban la costa sudoeste de Tierra del Fuego y las
islas en torno hasta cabo de Hornos, en el confín de Ámerica; es
decir toda el área comprendida entre la península Brecknock que
colinda con la zona alacaluf, la bahía Sloggett al límitedel territorio
haush y el cabo de Hornos.
• Los miembros de la comunidad yámana residen en un enclave
denominado Villa Ukika, situado a dos Kms. de la ciudad de Puerto
Williams en la Isla Navarino. La diáspora migratoria ha dispersado a
los miembros restantes hacia diversas localidades del país:
Valparaíso, Villa Alemana, Talcahuano, Castro, Punta Arenas y
Dawson. Otros se encuentran en la ciudad argentina de Río
Gallegos o en lugares desconocidos. Su población total se compone
de 74 personas que se desglosan como sigue
18. • Localización Geográfica
• "Desde el año 40 se
instalaron en Tartagal,
departamento de San
Martín, Salta, en un lugar
llamado Mercado.
• Después se corrieron de allí
y se fueron a Campo de
Olmedo y después a la
cancha de ALL Boy, donde
está viviendo la comunidad
de los Tapietes Eucaliptus"
19. La primera
denominación de
Tonocoté (hombre
colorado en su
lengua originaria)
aparece en un
documento de 1574.
Los españoles los
denominaron juríes,
por su costumbre de
adornarse con
plumas de avestruz
(jurí, surí o ñandú,
vocablos quichua)
alrededor del cuello,
como una extensión,
no como un pueblo
indígena o grupo
étnico.
Con el tiempo tomaron
costumbres andinas.
20. • La palabra del hombre, de todo hombre, es importante, y por lo
tanto, el "hombre de palabra" es un hombre importante. Cada uno
es "su palabra".La palabra dice, describe, explica, manifiesta,
comunica, enseña, persuade, convence. Dichoso aquel que tiene el
manejo de la palabra. Es un bendito, un agraciado por Dios y ha de
ser tenido en cuenta por los demás.
Todos queremos tener y decir nuestra propia palabra. Pronunciar
un dicho, una comparación, un poema, una canción propia, de uno.
Por eso mismo, cada uno no es el o ella hasta que no tenga y diga
su propia palabra.
Sin duda, heredamos del antiguo modo guaraní este saber valorar
la palabra.
Quien posea su difícil dominio, podrá ser educador, persuadiendo y
ayudando a que cada cual saque de adentro suyo su propia y
original palabra; y ser gobernante, asociando y buscando el
consenso de las distintas palabras de los distintos dirigentes; y ser
animador de su comunidad, descubriendo nuevas palabras y
soltando nuevos cantos de esperanza"...
• Padre Julián Zini (Corrientes 1939)
Compositor, poeta, músico popular
El árbol de nuestra identidad . BsAs: Ed. Patria Grande-Abril 2005
21. • Testimonio mapuche
La cultura está tejida por las manos de nuestros mayores. Los que
tejen dejan alegrías y tristezas
en el trabajo; buscando y haciendo hilos, tejiendo, ponen lo mejor de
su ser.
El pueblo mapuche forma un solo tejido. Agradezco ser mapuche a mi
abuelo. Es una suerte haber mantenido nuestra raza y nuestra religión.
Nuestra escuela fueron nuestros abuelos. No dejemos de lado las
riquezas de nuestros antepasados.
Los abuelos saben mucho y pueden aportar ideas, no para vivir como
antes, sino valores para tratar de vivir hoy, la organización, las leyes,
la educación...
Hay preocupación entre los mapuches porque en muchos lugares no
se hacen rogativas, se pierden las raices de la cultura que dan
identidad al pueblo.
El espíritu nuestro está unido a GNECHEN, DIOS.
Las rogativas son riquezas de nuestra raza.
Al comienzo del día el "Taaahil" que realizan las señoras nos dicen la
fuerza de la fe religiosa que las familias conservan, poniendo en
manos del creadoor el día que comienza y toda la tarea a realizar.
• Encuentro de hermanos mapuches. Zapala 1995
22. • En nuestra tierra (Alhua), Dios vivía entre nosotros los toba qom
• La oralidad es el poder que nos mantiene como raza viviente, es el
cordón umbilical con Nuestra
Madre Tierra que dio la vida a todos los seres que la habitan.
Del monte, del viento, del río, de los pájaros, nació nuestra voz que
es como un murmullo de todo
lo nombrado.
Contar nuestro secreto estaba prohibido a riesgo de perder la vida.
Por consejo de nuestros antiguos no debíamos hacerlo, porque
llegaron hombres que cruzaron el mar y arrasaron con todo.
Eran tan distintos a nosotros, los Qom, que no nos hubieran
comprendido. Cuando nosotros necesitábamos algo le pedíamos a
nuestro padre el río o al dueño del monte, y él nos concedía.
Nunca mirábamos hacia arriba, porque todo lo que necesitábamos
estaba con nosotros. Pero ellos trajeron un Dios tan poderoso que
tenía su morada en el Cielo. El nuestro vivía entre nosotros.
Esto estaba prohibido decirlo por temor de que el conquistador lo
escuche, pero hasta el día de hoy vive con nosotros y nos
acompaña, porque Él nos llevará a la Tierra sin mal, donde
antiguamente estábamos.
• Sánchez Silvano (toba) "Memoria sin tiempo" Subsecretaría de
Cultura. Producciones gráficas.Resistencia.Chaco. 1997
23. Testimonio
• Otra tarea es nuestra capacitación • En la lucha echamos mano
constante y la capacitación de nuestros críticamente de las mismas
líderes para que nos sepan guiar hacia herramientas de la modernidad, pero
la tierra sin mal, defender nuestros con nuestra lógica; seamos astutos y
derechos ante los gobiernos y fuerzas sagaces. Hay cosas buenas que
del exterior y abrir espacios de vienen de exterior y nos pueden
participación en los niveles de decisión ayudar a vencer el mal. Consigamos la
política. solidaridad de los amigos de la causa
• La lucha indígena es larga porque se indígena.
trata de la lucha permanente entre el • Enriquezcamos y purifiquemos la
bien y el mal. Debemos tener paciencia vivencia concreta de la fe cristiana,
histórica, mantenernos en pie de lucha ayudando a nuestras iglesias a
apoyando sobre todo a los miembros reconocer con humildad sus
más débiles de nuestras comunidades: limitaciones en el uso del poder, y a
los jóvenes y niños, los ancianos, los ofrecer un testimonio más claro y
enfermos, los más necesitados. creíble del Evangelio, con cuyo poder
• Para llegar a la Tierra sin mal podemos vencer el mal y alcanzar la
necesitamos la colaboración de las Tierra sin mal también como vida en
Iglesias y de la gente no indígena. Las abundancia prometida en el evangelio
iglesias pueden ser factores del liberador de nuestro Señor Jesucristo.
desarrollo integral de nuestros pueblos. La promoción humana integral de los
Los no indígenas que se hacen pueblos indígenas debe ser parte
solidarios de la causa indígena nos fundamental de la tarea
pueden ayudar para capacitarnos en las evangelizadora de nuestras iglesias.
leyes y modos de vidas de la sociedad • ¡Por algo estamos vivos, por algo nos
envolvente, pero debemos discernir hemos reunido aquí, por algo hemos
también sus intenciones, porque el mal juntado nuestras palabras! Dios está
puede utilizarlos para engañarnos. con nosotros. Ciertamente llegaremos
a la tierra sin mal.