SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 7
Descargar para leer sin conexión
Errores en la traducción del evangelio de Juan - pág. 1 de 7


                    Errores en la traducción del evangelio de Juan
                               (actualizado – 6/3/2009)


El Autor:

La tradición cristiana dice que el autor es el discípulo Juan, el discípulo amado.
Sin embargo un estudio cuidadoso del evangelio nos demuestra que el discípulo
amado es Lázaro.

El siguiente día otra vez estaba Juan, y dos de sus discípulos.
(Juan 1:35 RV1960)

Andrés, hermano de Simón Pedro, era uno de los dos que habían oído a Juan, y habían
seguido a Jesús.
 (Juan 1:40 RV1960)

Estas cosas sucedieron en Betania, al otro lado del Jordán, donde Juan estaba
bautizando.
(Juan 1:28 LBLA)

Estaba entonces enfermo uno llamado Lázaro, de Betania, la aldea de María y de Marta
su hermana.
(Juan 11:1 RV1960)

Enviaron, pues, las hermanas para decir a Jesús: Señor, he aquí el que amas está
enfermo.
(Juan 11:3 RV1960)

Jesús entonces, al verla llorando, y a los judíos que la acompañaban, también llorando,
se estremeció en espíritu y se conmovió,
y dijo: ¿Dónde le pusisteis? Le dijeron: Señor, ven y ve.
Jesús lloró.
Dijeron entonces los judíos: Mirad cómo le amaba.
(Juan 11:33-36 RV1960)

Seis días antes de la pascua, vino Jesús a Betania, donde estaba Lázaro, el que había
estado muerto, y a quien había resucitado de los muertos.
(Juan 12:1 RV1960)

Gran multitud de los judíos supieron entonces que él estaba allí, y vinieron, no
solamente por causa de Jesús, sino también para ver a Lázaro, a quien había resucitado
de los muertos.
Pero los principales sacerdotes acordaron dar muerte también a Lázaro,
porque a causa de él muchos de los judíos se apartaban y creían en Jesús.
(Juan 12:9-11 RV1960)




                                                                                          1
Errores en la traducción del evangelio de Juan - pág. 2 de 7



El siguiente día, grandes multitudes que habían venido a la fiesta, al oír que Jesús venía
a Jerusalén,
tomaron ramas de palmera y salieron a recibirle, y clamaban: ¡Hosanna! ¡Bendito el que
viene en el nombre del Señor, el Rey de Israel!
(Juan 12:12-13 RV1960)

Y daba testimonio la gente que estaba con él cuando llamó a Lázaro del sepulcro, y le
resucitó de los muertos.
Por lo cual también había venido la gente a recibirle, porque había oído que él había
hecho esta señal.
(Juan 12:17-18 RV1960)

Habiendo dicho Jesús esto, se conmovió en espíritu, y declaró y dijo: De cierto, de cierto
os digo, que uno de vosotros me va a entregar.
Entonces los discípulos se miraban unos a otros, dudando de quién hablaba.
Y uno de sus discípulos, al cual Jesús amaba, estaba recostado al lado de Jesús.
A éste, pues, hizo señas Simón Pedro, para que preguntase quién era aquel de quien
hablaba.
El entonces, recostado cerca del pecho de Jesús, le dijo: Señor, ¿quién es?
(Juan 13:21-25 RV1960)

Estaban junto a la cruz de Jesús su madre, y la hermana de su madre, María mujer de
Cleofas, y María Magdalena.
Cuando vio Jesús a su madre, y al discípulo a quien él amaba, que estaba presente, dijo a
su madre: Mujer, he ahí tu hijo.
Después dijo al discípulo: He ahí tu madre. Y desde aquella hora el discípulo la recibió en
su casa.
(Juan 19:25-27 RV1960)

El primer día de la semana, María Magdalena fue de mañana, siendo aún oscuro, al
sepulcro; y vio quitada la piedra del sepulcro.
Entonces corrió, y fue a Simón Pedro y al otro discípulo, aquel al que amaba Jesús, y les
dijo: Se han llevado del sepulcro al Señor, y no sabemos dónde le han puesto.
(Juan 20:1-2 RV1960)

Y salieron Pedro y el otro discípulo, y fueron al sepulcro.
Corrían los dos juntos; pero el otro discípulo corrió más aprisa que Pedro, y llegó
primero al sepulcro.
Y bajándose a mirar, vio los lienzos puestos allí, pero no entró.
Luego llegó Simón Pedro tras él, y entró en el sepulcro, y vio los lienzos puestos allí,
y el sudario, que había estado sobre la cabeza de Jesús, no puesto con los lienzos, sino
enrollado en un lugar aparte.
Entonces entró también el otro discípulo, que había venido primero al sepulcro; y vio, y
creyó.
(Juan 20:3-8 RV1960)




                                                                                            2
Errores en la traducción del evangelio de Juan - pág. 3 de 7



Después de esto, Jesús se manifestó otra vez a sus discípulos junto al mar de Tiberias; y
se manifestó de esta manera:
Estaban juntos Simón Pedro, Tomás llamado el Dídimo, Natanael el de Caná de Galilea,
los hijos de Zebedeo, y otros dos de sus discípulos.
(Juan 21:1-2 RV1960)

Entonces aquel discípulo a quien Jesús amaba dijo a Pedro: ¡Es el Señor! Simón Pedro,
cuando oyó que era el Señor, se ciñó la ropa (porque se había despojado de ella), y se
echó al mar.
(Juan 21:7 RV1960)

Volviéndose Pedro, vio que les seguía el discípulo a quien amaba Jesús, el mismo que en
la cena se había recostado al lado de él, y le había dicho: Señor, ¿quién es el que te ha de
entregar?
Cuando Pedro le vio, dijo a Jesús: Señor, ¿y qué de éste?
Jesús le dijo: Si quiero que él quede hasta que yo venga, ¿qué a ti? Sígueme tú.
Este dicho se extendió entonces entre los hermanos, que aquel discípulo no moriría. Pero
Jesús no le dijo que no moriría, sino: Si quiero que él quede hasta que yo venga, ¿qué a
ti?
Este es el discípulo que da testimonio de estas cosas, y escribió estas cosas; y sabemos
que su testimonio es verdadero.
(Juan 21:20-24 RV1960)


El Lenguage:

Tanto Juan como Lázaro eran israelitas, judios de la región de Galilea, y no griegos.
Por lo tanto el lenguaje original del evangelio debió ser el hebreo. Prueba de ello lo
vemos en los comentarios que aparecen entre parentesís para definir palabras
hebreas. Estos comentarios parecen ser hechos por los copistas que tradujeron del
hebreo al griego que ahora permanecen como parte del texto original. Los
manuscritos griegos que tenemos son todos practicamente del siglo IV y no hay
copias en hebreo.

Y volviéndose Jesús, y viendo que le seguían, les dijo: ¿Qué buscáis? Ellos le dijeron:
Rabí (que traducido es, Maestro), ¿dónde moras?
(Juan 1:38 RV1960)

Este halló primero a su hermano Simón, y le dijo: Hemos hallado al Mesías (que
traducido es, el Cristo).
(Juan 1:41 RV1960)

Y le trajo a Jesús. Y mirándole Jesús, dijo: Tú eres Simón, hijo de Jonás; tú serás llamado
Cefas (que quiere decir, Pedro).
(Juan 1:42 RV1960)




                                                                                            3
Errores en la traducción del evangelio de Juan - pág. 4 de 7


y le dijo: Ve a lavarte en el estanque de Siloé (que traducido es, Enviado). Fue entonces, y
se lavó, y regresó viendo.
(Juan 9:7 RV1960)


Jesús le dijo: !!María! Volviéndose ella, le dijo: ¡Raboni! (que quiere decir, Maestro).
(Juan 20:16 RV1960)

La doctrina del verbo de Dios, la palabra griega es “lógos” que es traducida en otros
lugares como “palabra” y no “verbo” es obvio una manipulación doctrinal para
enseñar la filosofía griega del logos.

En el principio era el Verbo, y el Verbo era con Dios, y el Verbo era Dios.
(Juan 1:1 RV1960)

En el principio ya existía el Verbo (la Palabra), y el Verbo estaba con Dios, y el Verbo era
Dios.
(Juan 1:1 NBLH)

En el principio existía la Palabra y la Palabra estaba junto a Dios, y la Palabra era Dios.
(Juan 1:1 BJ3)

ο ν2     oun G3767 C   Por ← tanto,          τε1   hote G3753 B   cuando γέρθη3            êgerthê G1453 VAPI3S       resucitó κ4
ek G1537 P   de ← entre → los νεκρ ν5                 nekrôn G3498 JGPM      muertos, α το         9
                                                                                                       autou G846 RP-GSM          sus
‹ ο 7 µαθητα 8 ›        hoi mathêtai G3588 G3101 DNPM NNPM        discípulos → se µνήσθησαν6                       emnêsthêsan G3415

VAPI3P    acordaron τι10          hoti G3754 C   que → había λεγεν12               elegen G3004 VIAI3S      dicho το το11           touto

G5124 RD-ASN    esto; α το ς13        autois G846 RP-DPM   • κα     14
                                                                         kai G2532 C   y πίστευσαν15             episteusan G4100

VAAI3P    creyeron τ      16
                                tê G3588 DDSF    la γραφ   17
                                                                  graphê G1124 NDSF    Escritura κα         18
                                                                                                                  kai G2532 C   y τ    19

tô G3588 DDSM    la λόγ    20
                                 logô G3056 NDSM   palabra          21
                                                                         hô G3739 RR-DSM   que ‹       23    ησο ς24 ›          ho Iêsous


                 Jesús → había ε πεν22
G3588 G2424 DNSM NNSM                                             eipen G2036 VAAI3S   dicho.
(Juan 2:22 IntRV60+)




                                                                                                                                        4
Errores en la traducción del evangelio de Juan - pág. 5 de 7


La Cultura:

Es obvio que los copistas desconocian la cultura hebrea pues cometen el error de no
saber cuando se celebraban las fiestas pues vemos en el capítulo 6 que mencionan la
fiesta llamada Pascua como la celebración proxima a celebrarse cuando es la fiesta
de las trompetas la que estaba cerca por el contexto del capítulo. De acuerdo a las
Escrituras la fiestas se celebran en el siguiente orden: Pascua (Pesaj - Panes sin
levadura, 1er mes del año), Pentescostés (Shavuot – Fiesta de las semanas, 3er mes),
Día de las Trompetas (7mo mes), Día de Expiación (7mo mes), Fiestas de los
Tabernáculos (7mo mes) y Fiesta de la Dedicación (Januka, invierno). Este es el
orden cronológico en el evangelio de Juan.

Pascua
Estaba cerca la pascua de los judíos; y subió Jesús a Jerusalén,
(Juan 2:13 RV1960)

Shavuot (3er mes – verano, 4 meses mas tarde es el 7mo mes- otoño, tiempo de la
siega)
¿No decís vosotros: Aún faltan cuatro meses para que llegue la siega? He aquí os digo:
Alzad vuestros ojos y mirad los campos, porque ya están blancos para la siega.
(Juan 4:35 RV1960)
Pentecostés (Shavuot)
 Después de estas cosas había una fiesta de los judíos, y subió Jesús a Jerusalén.
(Juan 5:1 RV1960)


Todo israelita (judio varón) tiene que subir a Jerusalen a celebrar la Pascua,
Pentecostés y Tabernáculos. En este relato Jesús estaba en la región de Galilea lo cual
nos indica de que si había una fiesta próxima a celebrarse no era la Pascua sino las
fiestas de otoño (7mo mes).
.
Después de esto, Jesús fue al otro lado del mar de Galilea, el de Tiberias.
Y le seguía gran multitud, porque veían las señales que hacía en los enfermos.
Entonces subió Jesús a un monte, y se sentó allí con sus discípulos.
Y estaba cerca la pascua, la fiesta de los judíos.
(Juan 6:1-4 RV1960)

Tabernáculos(7mo mes - otoño)
Después de estas cosas, andaba Jesús en Galilea; pues no quería andar en Judea, porque
los judíos procuraban matarle.
Estaba cerca la fiesta de los judíos, la de los tabernáculos;
(Juan 7:1-2 RV1960)

En el último y gran día de la fiesta, Jesús se puso en pie y alzó la voz, diciendo: Si alguno
tiene sed, venga a mí y beba.
(Juan 7:37 RV1960)

Januka (invierno)
Celebrábase en Jerusalén la fiesta de la dedicación. Era invierno,
(Juan 10:22 RV1960)


                                                                                            5
Errores en la traducción del evangelio de Juan - pág. 6 de 7



Pascua (1er mes – primavera – 14 de Avi)
Seis días antes de la pascua, vino Jesús a Betania, donde estaba Lázaro, el que había
estado muerto, y a quien había resucitado de los muertos.
(Juan 12:1 RV1960)

Antes de la fiesta de la pascua, sabiendo Jesús que su hora había llegado para que pasase
de este mundo al Padre, como había amado a los suyos que estaban en el mundo, los
amó hasta el fin.
(Juan 13:1 RV1960)

1er día de los panes sin Levaduras –Pascua, sacrificio pascual
Era la preparación de la pascua, y como la hora sexta. Entonces dijo a los judíos: !!He
aquí vuestro Rey!
(Juan 19:14 RV1960)

Y era el día de la preparación para la Pascua; era como la hora sexta. Y Pilato dijo* a los
judíos: He aquí vuestro Rey.
(Juan 19:14 LBLA)


Era el sexto día de la semana – día de la preparación para el shabbat (7m0 día de la
semana), día de la crucifixión, día 14 de Aviv - Pascua. La frase “preparación para la
pascua” es correcta pues el 14 de Aviv es cuando se sacrifica el cordero pascual,
También es día para “preparación para el shabbat” por ser el sexto día de la semana.

Entonces los judíos, por cuanto era la preparación de la pascua, a fin de que los cuerpos
no quedasen en la cruz en el día de reposo (pues aquel día de reposo era de gran
solemnidad), rogaron a Pilato que se les quebrasen las piernas, y fuesen quitados de allí.
(Juan 19:31 RV1960)

Este día de reposo (7mo día de la semana) era de gran solemnidad pues era el 15 de
Aviv que es el 1er día de la fiesta solemne de los panes sin levadura. Así que el día de
reposo coincidió con el primer día de la fiesta de los panes sin levadura. Los panes sin
levadura se comienzan a comer desde el día 14 (en la Pascua) pero la fiesta comienza el
día 15 de Aviv y se celebra por 7 días consecutivos (Deut. 16:1-8; Lev. 23:5-6)

Los judíos entonces, como era el día de preparación para la Pascua, a fin de que los
cuerpos no se quedaran en la cruz el día de reposo (porque ese día de reposo era muy
solemne), pidieron a Pilato que les quebraran las piernas y se los llevaran.
(Juan 19:31 LBLA)

Los judíos, como era el día de la Preparación, para que no quedasen los cuerpos en la
cruz el sábado - porque aquel sábado era muy solemne - rogaron a Pilato que les
quebraran las piernas y los retiraran.
(Juan 19:31 BJ3)




                                                                                              6
Errores en la traducción del evangelio de Juan - pág. 7 de 7


Y en el lugar donde había sido crucificado, había un huerto, y en el huerto un sepulcro
nuevo, en el cual aún no había sido puesto ninguno.
Allí, pues, por causa de la preparación de la pascua de los judíos, y porque aquel sepulcro
estaba cerca, pusieron a Jesús.
(Juan 19:41-42 RV1960)

En el lugar donde fue crucificado había un huerto, y en el huerto un sepulcro nuevo, en el
cual todavía no habían sepultado a nadie. Por tanto, por causa del día de la preparación
de los judíos, como el sepulcro estaba cerca, pusieron allí a Jesús.
(Juan 19:41-42 LBLA)

Jesús celebró la Pascua el 14 de Aviv – 6to día de la semana, al comenzar el día (esto es
al atardecer del día 13- Juan 13:1). Los evangelios de Mateo y Marcos dicen que el
comió la Pascua con sus discípulos “el primer día de la fiesta de los panes sin levadura”
(Mateo 26:17; Marcos 14:12).

Pero Lucas 22:7 dice que es el día de los panes sin levadura; esto es la Pascua, y no el
primer día de la fiesta de los panes sin levadura (que es el día 15)). Tal como lo dice
Juan 13:1 (el día antes de la fiesta de la Pascua- o sea cuando los demás judíos la
comen). Los evangelios de Mateo y Marcos debieron haber sido traducidos como “el
primer día de los panes sin levadura” o “ el día antes de la fiesta de los panes sin
levadura”.

Los demás judíos comieron la pascua al final de el día 14 (Juan 18:28). Jesús murió el
día de la Pascua (14 de Aviv) a la hora del sacrificio pascual (3:00 pm), descansó en la
tumba todo el día de reposo (15 de Aviv - 7mo día) en que también se celebra el primer
día de la fiesta de los panes sin levadura, y fue resucitado el 1er día de la semana (16
de Aviv), en la que se celebra la fiesta de las primicias de los primeros frutos que cae en
el día séptimo en la semana de la fiesta de los panes sin levadura (Levíticos 23:11-15)
siendo el primero de los resucitados (1Corintios 15:20).
Los antiguos no contaban como nosotros (3 días = 72 horas), la frase al tercer día
significa: 6to, 7mo, 1er. Jesús resucitó al tercer día o sea el 1ro de la semana.

El primer día de la semana, María Magdalena fue de mañana, siendo aún oscuro, al
sepulcro; y vio quitada la piedra del sepulcro.
(Juan 20:1 RV1960)

Cuando llegó la noche de aquel mismo día, el primero de la semana, estando las puertas
cerradas en el lugar donde los discípulos estaban reunidos por miedo de los judíos, vino
Jesús, y puesto en medio, les dijo: Paz a vosotros.
(Juan 20:19 RV1960)




http://luzverdadera.blogspot.com




                                                                                           7

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

La actualidad más candente (18)

1 el regreso de cristo
1   el regreso de cristo1   el regreso de cristo
1 el regreso de cristo
 
Quienes escaparan-de-la-ira
Quienes escaparan-de-la-iraQuienes escaparan-de-la-ira
Quienes escaparan-de-la-ira
 
Enfermos curados en la biblia
Enfermos curados en la bibliaEnfermos curados en la biblia
Enfermos curados en la biblia
 
La Importancia Del Shabbat
La Importancia Del ShabbatLa Importancia Del Shabbat
La Importancia Del Shabbat
 
Milagros de Jesús
Milagros de JesúsMilagros de Jesús
Milagros de Jesús
 
La oración es indispensable para avanzar las misiones mundiales
La oración es indispensable para avanzar las misiones mundialesLa oración es indispensable para avanzar las misiones mundiales
La oración es indispensable para avanzar las misiones mundiales
 
La agonía de Jesús
La agonía de JesúsLa agonía de Jesús
La agonía de Jesús
 
05. la resurreccion y la vida
05. la resurreccion y la vida05. la resurreccion y la vida
05. la resurreccion y la vida
 
"La oracion intecesora"
"La oracion intecesora""La oracion intecesora"
"La oracion intecesora"
 
Los milagros de jesús 1ra parte
Los milagros de jesús 1ra parteLos milagros de jesús 1ra parte
Los milagros de jesús 1ra parte
 
La Pascua y la Santa Cena
La Pascua y la Santa CenaLa Pascua y la Santa Cena
La Pascua y la Santa Cena
 
Domingo de las ascensión del señor
Domingo de las ascensión del señorDomingo de las ascensión del señor
Domingo de las ascensión del señor
 
La samaritana.
La samaritana.La samaritana.
La samaritana.
 
Milagros de jesus
Milagros de jesusMilagros de jesus
Milagros de jesus
 
04. creo señor
04. creo señor04. creo señor
04. creo señor
 
El amor entre los creyentes
El amor entre los creyentesEl amor entre los creyentes
El amor entre los creyentes
 
03 Juan El Bautista Sef
03 Juan El Bautista Sef03 Juan El Bautista Sef
03 Juan El Bautista Sef
 
La ResurreccióN
La ResurreccióNLa ResurreccióN
La ResurreccióN
 

Similar a El Evangelio de Juan

27 acuerdo para_matar_a_jesus (Estudio Bíblico en el Evangelio de Juan)
27 acuerdo para_matar_a_jesus (Estudio Bíblico en el Evangelio de Juan)27 acuerdo para_matar_a_jesus (Estudio Bíblico en el Evangelio de Juan)
27 acuerdo para_matar_a_jesus (Estudio Bíblico en el Evangelio de Juan)Tito Ortega
 
Escrito esta. biografia de juan no. 1
Escrito esta. biografia de juan no. 1Escrito esta. biografia de juan no. 1
Escrito esta. biografia de juan no. 1jose montero
 
Revelación de jesús en galilea
Revelación de jesús en galileaRevelación de jesús en galilea
Revelación de jesús en galileaLuis Kun
 
BIBLIA CATOLICA, NUEVO TESTAMENTO, EVANGELIO DE MARCOS, PARTE 3 DE 27
BIBLIA CATOLICA, NUEVO TESTAMENTO, EVANGELIO DE MARCOS, PARTE 3 DE 27BIBLIA CATOLICA, NUEVO TESTAMENTO, EVANGELIO DE MARCOS, PARTE 3 DE 27
BIBLIA CATOLICA, NUEVO TESTAMENTO, EVANGELIO DE MARCOS, PARTE 3 DE 27sifexol
 
La última cena
La última cenaLa última cena
La última cenaLuis Kun
 
La crucifixión del rey
La crucifixión del reyLa crucifixión del rey
La crucifixión del reyCoke Neto
 
milagrosdejesus-auladeinnovacin-101111194721-phpapp01.pdf
milagrosdejesus-auladeinnovacin-101111194721-phpapp01.pdfmilagrosdejesus-auladeinnovacin-101111194721-phpapp01.pdf
milagrosdejesus-auladeinnovacin-101111194721-phpapp01.pdfINAIMCLL
 
Jesús consuma Su tarea
Jesús consuma Su tareaJesús consuma Su tarea
Jesús consuma Su tareaLuis Kun
 
Jesucristhistoriadesalvacion2
Jesucristhistoriadesalvacion2Jesucristhistoriadesalvacion2
Jesucristhistoriadesalvacion2jorge antonio
 
Juan Bautista: 2domingo de adviento A
Juan Bautista: 2domingo de adviento AJuan Bautista: 2domingo de adviento A
Juan Bautista: 2domingo de adviento ARamón Rivas
 
Sígueme Tu
Sígueme TuSígueme Tu
Sígueme TuLuis Kun
 
Presentación1 jesucristo
Presentación1 jesucristoPresentación1 jesucristo
Presentación1 jesucristolizmar06
 
La gran Señal realizada en Betania
La gran Señal realizada en BetaniaLa gran Señal realizada en Betania
La gran Señal realizada en BetaniaLuis Kun
 
Testimonios tempranos acerca de jesús
Testimonios tempranos acerca de jesúsTestimonios tempranos acerca de jesús
Testimonios tempranos acerca de jesúsLuis Kun
 
Miercoles de poder: El gran milagro - La Resurrección de Lázaro
Miercoles de poder: El gran milagro - La Resurrección de LázaroMiercoles de poder: El gran milagro - La Resurrección de Lázaro
Miercoles de poder: El gran milagro - La Resurrección de LázaroDr. Gustavo Piñeiro
 

Similar a El Evangelio de Juan (20)

27 acuerdo para_matar_a_jesus (Estudio Bíblico en el Evangelio de Juan)
27 acuerdo para_matar_a_jesus (Estudio Bíblico en el Evangelio de Juan)27 acuerdo para_matar_a_jesus (Estudio Bíblico en el Evangelio de Juan)
27 acuerdo para_matar_a_jesus (Estudio Bíblico en el Evangelio de Juan)
 
Escrito esta. biografia de juan no. 1
Escrito esta. biografia de juan no. 1Escrito esta. biografia de juan no. 1
Escrito esta. biografia de juan no. 1
 
Revelación de jesús en galilea
Revelación de jesús en galileaRevelación de jesús en galilea
Revelación de jesús en galilea
 
BIBLIA CATOLICA, NUEVO TESTAMENTO, EVANGELIO DE MARCOS, PARTE 3 DE 27
BIBLIA CATOLICA, NUEVO TESTAMENTO, EVANGELIO DE MARCOS, PARTE 3 DE 27BIBLIA CATOLICA, NUEVO TESTAMENTO, EVANGELIO DE MARCOS, PARTE 3 DE 27
BIBLIA CATOLICA, NUEVO TESTAMENTO, EVANGELIO DE MARCOS, PARTE 3 DE 27
 
19 Sagrada Escritura
19 Sagrada Escritura19 Sagrada Escritura
19 Sagrada Escritura
 
La última cena
La última cenaLa última cena
La última cena
 
La crucifixión del rey
La crucifixión del reyLa crucifixión del rey
La crucifixión del rey
 
milagrosdejesus-auladeinnovacin-101111194721-phpapp01.pdf
milagrosdejesus-auladeinnovacin-101111194721-phpapp01.pdfmilagrosdejesus-auladeinnovacin-101111194721-phpapp01.pdf
milagrosdejesus-auladeinnovacin-101111194721-phpapp01.pdf
 
Jesús consuma Su tarea
Jesús consuma Su tareaJesús consuma Su tarea
Jesús consuma Su tarea
 
Lecciones de-lazaro-un-estudio-biografico1
Lecciones de-lazaro-un-estudio-biografico1Lecciones de-lazaro-un-estudio-biografico1
Lecciones de-lazaro-un-estudio-biografico1
 
Jesucristhistoriadesalvacion2
Jesucristhistoriadesalvacion2Jesucristhistoriadesalvacion2
Jesucristhistoriadesalvacion2
 
Juan Bautista: 2domingo de adviento A
Juan Bautista: 2domingo de adviento AJuan Bautista: 2domingo de adviento A
Juan Bautista: 2domingo de adviento A
 
Sígueme Tu
Sígueme TuSígueme Tu
Sígueme Tu
 
Presentación1 jesucristo
Presentación1 jesucristoPresentación1 jesucristo
Presentación1 jesucristo
 
La gran Señal realizada en Betania
La gran Señal realizada en BetaniaLa gran Señal realizada en Betania
La gran Señal realizada en Betania
 
Testimonios tempranos acerca de jesús
Testimonios tempranos acerca de jesúsTestimonios tempranos acerca de jesús
Testimonios tempranos acerca de jesús
 
Miercoles de poder: El gran milagro - La Resurrección de Lázaro
Miercoles de poder: El gran milagro - La Resurrección de LázaroMiercoles de poder: El gran milagro - La Resurrección de Lázaro
Miercoles de poder: El gran milagro - La Resurrección de Lázaro
 
13
1313
13
 
Joshua takes charge spanish cb
Joshua takes charge spanish cbJoshua takes charge spanish cb
Joshua takes charge spanish cb
 
Joshua takes charge spanish cb 1
Joshua takes charge spanish cb 1Joshua takes charge spanish cb 1
Joshua takes charge spanish cb 1
 

Más de antso

Jordania es Palestina
Jordania es PalestinaJordania es Palestina
Jordania es Palestinaantso
 
La gran tribulación
La gran tribulaciónLa gran tribulación
La gran tribulaciónantso
 
El juez del universo
El juez del universoEl juez del universo
El juez del universoantso
 
Carta a los hebreos
Carta a los hebreosCarta a los hebreos
Carta a los hebreosantso
 
El Segundo Templo de Jerusalén
El Segundo Templo de JerusalénEl Segundo Templo de Jerusalén
El Segundo Templo de Jerusalénantso
 
Los Ángeles Caídos. los Gigantes, Espíritus Inmundos y las causas del diluvio
Los Ángeles Caídos. los Gigantes, Espíritus Inmundos y las causas del diluvioLos Ángeles Caídos. los Gigantes, Espíritus Inmundos y las causas del diluvio
Los Ángeles Caídos. los Gigantes, Espíritus Inmundos y las causas del diluvioantso
 
La señal de elojim
La señal de elojimLa señal de elojim
La señal de elojimantso
 
La Palabra de Elohim
La Palabra de ElohimLa Palabra de Elohim
La Palabra de Elohimantso
 
El Mashíaj-y-el-Evangelio-en-la-Creación
El Mashíaj-y-el-Evangelio-en-la-CreaciónEl Mashíaj-y-el-Evangelio-en-la-Creación
El Mashíaj-y-el-Evangelio-en-la-Creaciónantso
 
Aleph tav-study-book-word-format
Aleph tav-study-book-word-formatAleph tav-study-book-word-format
Aleph tav-study-book-word-formatantso
 
Misterios y verdades
Misterios y verdadesMisterios y verdades
Misterios y verdadesantso
 
En el principio la palabra ya existía
En el principio la palabra ya existíaEn el principio la palabra ya existía
En el principio la palabra ya existíaantso
 
La Festividad Judia de Januka
La Festividad  Judia de JanukaLa Festividad  Judia de Januka
La Festividad Judia de Janukaantso
 
Januca y guematria
Januca y guematriaJanuca y guematria
Januca y guematriaantso
 
MEGUILÁT ANTIOCOS
MEGUILÁT ANTIOCOS MEGUILÁT ANTIOCOS
MEGUILÁT ANTIOCOS antso
 
El imperio Otomano
El imperio OtomanoEl imperio Otomano
El imperio Otomanoantso
 
El islam dominará el mundo
El islam dominará el mundoEl islam dominará el mundo
El islam dominará el mundoantso
 
Yeshúa es Adonai
Yeshúa es AdonaiYeshúa es Adonai
Yeshúa es Adonaiantso
 
Isaías 53
Isaías 53Isaías 53
Isaías 53antso
 
El Islam
El IslamEl Islam
El Islamantso
 

Más de antso (20)

Jordania es Palestina
Jordania es PalestinaJordania es Palestina
Jordania es Palestina
 
La gran tribulación
La gran tribulaciónLa gran tribulación
La gran tribulación
 
El juez del universo
El juez del universoEl juez del universo
El juez del universo
 
Carta a los hebreos
Carta a los hebreosCarta a los hebreos
Carta a los hebreos
 
El Segundo Templo de Jerusalén
El Segundo Templo de JerusalénEl Segundo Templo de Jerusalén
El Segundo Templo de Jerusalén
 
Los Ángeles Caídos. los Gigantes, Espíritus Inmundos y las causas del diluvio
Los Ángeles Caídos. los Gigantes, Espíritus Inmundos y las causas del diluvioLos Ángeles Caídos. los Gigantes, Espíritus Inmundos y las causas del diluvio
Los Ángeles Caídos. los Gigantes, Espíritus Inmundos y las causas del diluvio
 
La señal de elojim
La señal de elojimLa señal de elojim
La señal de elojim
 
La Palabra de Elohim
La Palabra de ElohimLa Palabra de Elohim
La Palabra de Elohim
 
El Mashíaj-y-el-Evangelio-en-la-Creación
El Mashíaj-y-el-Evangelio-en-la-CreaciónEl Mashíaj-y-el-Evangelio-en-la-Creación
El Mashíaj-y-el-Evangelio-en-la-Creación
 
Aleph tav-study-book-word-format
Aleph tav-study-book-word-formatAleph tav-study-book-word-format
Aleph tav-study-book-word-format
 
Misterios y verdades
Misterios y verdadesMisterios y verdades
Misterios y verdades
 
En el principio la palabra ya existía
En el principio la palabra ya existíaEn el principio la palabra ya existía
En el principio la palabra ya existía
 
La Festividad Judia de Januka
La Festividad  Judia de JanukaLa Festividad  Judia de Januka
La Festividad Judia de Januka
 
Januca y guematria
Januca y guematriaJanuca y guematria
Januca y guematria
 
MEGUILÁT ANTIOCOS
MEGUILÁT ANTIOCOS MEGUILÁT ANTIOCOS
MEGUILÁT ANTIOCOS
 
El imperio Otomano
El imperio OtomanoEl imperio Otomano
El imperio Otomano
 
El islam dominará el mundo
El islam dominará el mundoEl islam dominará el mundo
El islam dominará el mundo
 
Yeshúa es Adonai
Yeshúa es AdonaiYeshúa es Adonai
Yeshúa es Adonai
 
Isaías 53
Isaías 53Isaías 53
Isaías 53
 
El Islam
El IslamEl Islam
El Islam
 

Último

La gracia santificante explicada para niños.pptx
La gracia santificante explicada para niños.pptxLa gracia santificante explicada para niños.pptx
La gracia santificante explicada para niños.pptxCarolinaPerez105492
 
la revelacion de jesucristo, estudio del libro Apocalipsis
la revelacion de jesucristo, estudio del libro Apocalipsisla revelacion de jesucristo, estudio del libro Apocalipsis
la revelacion de jesucristo, estudio del libro ApocalipsisDANIEL387046
 
2024t203.pptx Leccion de Escuela Sabatica 20/4/24 PPT
2024t203.pptx Leccion de Escuela Sabatica 20/4/24 PPT2024t203.pptx Leccion de Escuela Sabatica 20/4/24 PPT
2024t203.pptx Leccion de Escuela Sabatica 20/4/24 PPTLuzOneidaMariaMoreno
 
Presentación Clase CORPUS CHRISTI para niños.pptx
Presentación Clase CORPUS CHRISTI para niños.pptxPresentación Clase CORPUS CHRISTI para niños.pptx
Presentación Clase CORPUS CHRISTI para niños.pptxCarolinaPerez105492
 
Consagración de esclavitud a Jesús por Maria.pptx
Consagración de esclavitud a Jesús por Maria.pptxConsagración de esclavitud a Jesús por Maria.pptx
Consagración de esclavitud a Jesús por Maria.pptxpablosal20ca23
 
De gloria en gloria la cancion escrita en ppt
De gloria en gloria la cancion escrita en pptDe gloria en gloria la cancion escrita en ppt
De gloria en gloria la cancion escrita en pptwuajaja299
 
LA PARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pptx
LA PARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pptxLA PARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pptx
LA PARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pptxAntonio Miguel Salas Sierra
 
PARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pdf
PARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pdfPARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pdf
PARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pdfAntonio Miguel Salas Sierra
 
Recuperando el Rumbo Hasta la Transformación Parte #3.pptx
Recuperando el Rumbo Hasta la Transformación Parte #3.pptxRecuperando el Rumbo Hasta la Transformación Parte #3.pptx
Recuperando el Rumbo Hasta la Transformación Parte #3.pptxjenune
 
"Lo que tú quieras", biografía ilustrada de Montse Grases.
"Lo que tú quieras", biografía ilustrada de Montse Grases."Lo que tú quieras", biografía ilustrada de Montse Grases.
"Lo que tú quieras", biografía ilustrada de Montse Grases.Opus Dei
 
Dios imparable es una cancion cristiana que
Dios imparable es una cancion cristiana queDios imparable es una cancion cristiana que
Dios imparable es una cancion cristiana quewuajaja299
 
Visita Pastoral 2024, Vicaria de Winston-Salem
Visita Pastoral 2024, Vicaria de Winston-SalemVisita Pastoral 2024, Vicaria de Winston-Salem
Visita Pastoral 2024, Vicaria de Winston-SalemSergio Lopez
 
Discernimiento de Pedro y pablo sobre el liderazgo clase 5.pptx
Discernimiento de Pedro y pablo sobre el liderazgo clase 5.pptxDiscernimiento de Pedro y pablo sobre el liderazgo clase 5.pptx
Discernimiento de Pedro y pablo sobre el liderazgo clase 5.pptxwindergalindez1
 
El Poder de nuestras oraciones y conversaciones con Dios.pdf
El Poder de nuestras oraciones y conversaciones con Dios.pdfEl Poder de nuestras oraciones y conversaciones con Dios.pdf
El Poder de nuestras oraciones y conversaciones con Dios.pdfPalayos Uno
 
Religion la resucitacion de Jesus y la vida de una mariposa.pdf
Religion la resucitacion de Jesus y la vida de una mariposa.pdfReligion la resucitacion de Jesus y la vida de una mariposa.pdf
Religion la resucitacion de Jesus y la vida de una mariposa.pdfCarlosAlexanderPimen
 

Último (16)

La gracia santificante explicada para niños.pptx
La gracia santificante explicada para niños.pptxLa gracia santificante explicada para niños.pptx
La gracia santificante explicada para niños.pptx
 
la revelacion de jesucristo, estudio del libro Apocalipsis
la revelacion de jesucristo, estudio del libro Apocalipsisla revelacion de jesucristo, estudio del libro Apocalipsis
la revelacion de jesucristo, estudio del libro Apocalipsis
 
2024t203.pptx Leccion de Escuela Sabatica 20/4/24 PPT
2024t203.pptx Leccion de Escuela Sabatica 20/4/24 PPT2024t203.pptx Leccion de Escuela Sabatica 20/4/24 PPT
2024t203.pptx Leccion de Escuela Sabatica 20/4/24 PPT
 
Presentación Clase CORPUS CHRISTI para niños.pptx
Presentación Clase CORPUS CHRISTI para niños.pptxPresentación Clase CORPUS CHRISTI para niños.pptx
Presentación Clase CORPUS CHRISTI para niños.pptx
 
Consagración de esclavitud a Jesús por Maria.pptx
Consagración de esclavitud a Jesús por Maria.pptxConsagración de esclavitud a Jesús por Maria.pptx
Consagración de esclavitud a Jesús por Maria.pptx
 
De gloria en gloria la cancion escrita en ppt
De gloria en gloria la cancion escrita en pptDe gloria en gloria la cancion escrita en ppt
De gloria en gloria la cancion escrita en ppt
 
LA PARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pptx
LA PARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pptxLA PARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pptx
LA PARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pptx
 
PARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pdf
PARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pdfPARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pdf
PARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pdf
 
Recuperando el Rumbo Hasta la Transformación Parte #3.pptx
Recuperando el Rumbo Hasta la Transformación Parte #3.pptxRecuperando el Rumbo Hasta la Transformación Parte #3.pptx
Recuperando el Rumbo Hasta la Transformación Parte #3.pptx
 
"Lo que tú quieras", biografía ilustrada de Montse Grases.
"Lo que tú quieras", biografía ilustrada de Montse Grases."Lo que tú quieras", biografía ilustrada de Montse Grases.
"Lo que tú quieras", biografía ilustrada de Montse Grases.
 
Dios imparable es una cancion cristiana que
Dios imparable es una cancion cristiana queDios imparable es una cancion cristiana que
Dios imparable es una cancion cristiana que
 
Luisa de Marillac Animadora de las Cofradías de la Caridad
Luisa de Marillac Animadora de las Cofradías de la CaridadLuisa de Marillac Animadora de las Cofradías de la Caridad
Luisa de Marillac Animadora de las Cofradías de la Caridad
 
Visita Pastoral 2024, Vicaria de Winston-Salem
Visita Pastoral 2024, Vicaria de Winston-SalemVisita Pastoral 2024, Vicaria de Winston-Salem
Visita Pastoral 2024, Vicaria de Winston-Salem
 
Discernimiento de Pedro y pablo sobre el liderazgo clase 5.pptx
Discernimiento de Pedro y pablo sobre el liderazgo clase 5.pptxDiscernimiento de Pedro y pablo sobre el liderazgo clase 5.pptx
Discernimiento de Pedro y pablo sobre el liderazgo clase 5.pptx
 
El Poder de nuestras oraciones y conversaciones con Dios.pdf
El Poder de nuestras oraciones y conversaciones con Dios.pdfEl Poder de nuestras oraciones y conversaciones con Dios.pdf
El Poder de nuestras oraciones y conversaciones con Dios.pdf
 
Religion la resucitacion de Jesus y la vida de una mariposa.pdf
Religion la resucitacion de Jesus y la vida de una mariposa.pdfReligion la resucitacion de Jesus y la vida de una mariposa.pdf
Religion la resucitacion de Jesus y la vida de una mariposa.pdf
 

El Evangelio de Juan

  • 1. Errores en la traducción del evangelio de Juan - pág. 1 de 7 Errores en la traducción del evangelio de Juan (actualizado – 6/3/2009) El Autor: La tradición cristiana dice que el autor es el discípulo Juan, el discípulo amado. Sin embargo un estudio cuidadoso del evangelio nos demuestra que el discípulo amado es Lázaro. El siguiente día otra vez estaba Juan, y dos de sus discípulos. (Juan 1:35 RV1960) Andrés, hermano de Simón Pedro, era uno de los dos que habían oído a Juan, y habían seguido a Jesús. (Juan 1:40 RV1960) Estas cosas sucedieron en Betania, al otro lado del Jordán, donde Juan estaba bautizando. (Juan 1:28 LBLA) Estaba entonces enfermo uno llamado Lázaro, de Betania, la aldea de María y de Marta su hermana. (Juan 11:1 RV1960) Enviaron, pues, las hermanas para decir a Jesús: Señor, he aquí el que amas está enfermo. (Juan 11:3 RV1960) Jesús entonces, al verla llorando, y a los judíos que la acompañaban, también llorando, se estremeció en espíritu y se conmovió, y dijo: ¿Dónde le pusisteis? Le dijeron: Señor, ven y ve. Jesús lloró. Dijeron entonces los judíos: Mirad cómo le amaba. (Juan 11:33-36 RV1960) Seis días antes de la pascua, vino Jesús a Betania, donde estaba Lázaro, el que había estado muerto, y a quien había resucitado de los muertos. (Juan 12:1 RV1960) Gran multitud de los judíos supieron entonces que él estaba allí, y vinieron, no solamente por causa de Jesús, sino también para ver a Lázaro, a quien había resucitado de los muertos. Pero los principales sacerdotes acordaron dar muerte también a Lázaro, porque a causa de él muchos de los judíos se apartaban y creían en Jesús. (Juan 12:9-11 RV1960) 1
  • 2. Errores en la traducción del evangelio de Juan - pág. 2 de 7 El siguiente día, grandes multitudes que habían venido a la fiesta, al oír que Jesús venía a Jerusalén, tomaron ramas de palmera y salieron a recibirle, y clamaban: ¡Hosanna! ¡Bendito el que viene en el nombre del Señor, el Rey de Israel! (Juan 12:12-13 RV1960) Y daba testimonio la gente que estaba con él cuando llamó a Lázaro del sepulcro, y le resucitó de los muertos. Por lo cual también había venido la gente a recibirle, porque había oído que él había hecho esta señal. (Juan 12:17-18 RV1960) Habiendo dicho Jesús esto, se conmovió en espíritu, y declaró y dijo: De cierto, de cierto os digo, que uno de vosotros me va a entregar. Entonces los discípulos se miraban unos a otros, dudando de quién hablaba. Y uno de sus discípulos, al cual Jesús amaba, estaba recostado al lado de Jesús. A éste, pues, hizo señas Simón Pedro, para que preguntase quién era aquel de quien hablaba. El entonces, recostado cerca del pecho de Jesús, le dijo: Señor, ¿quién es? (Juan 13:21-25 RV1960) Estaban junto a la cruz de Jesús su madre, y la hermana de su madre, María mujer de Cleofas, y María Magdalena. Cuando vio Jesús a su madre, y al discípulo a quien él amaba, que estaba presente, dijo a su madre: Mujer, he ahí tu hijo. Después dijo al discípulo: He ahí tu madre. Y desde aquella hora el discípulo la recibió en su casa. (Juan 19:25-27 RV1960) El primer día de la semana, María Magdalena fue de mañana, siendo aún oscuro, al sepulcro; y vio quitada la piedra del sepulcro. Entonces corrió, y fue a Simón Pedro y al otro discípulo, aquel al que amaba Jesús, y les dijo: Se han llevado del sepulcro al Señor, y no sabemos dónde le han puesto. (Juan 20:1-2 RV1960) Y salieron Pedro y el otro discípulo, y fueron al sepulcro. Corrían los dos juntos; pero el otro discípulo corrió más aprisa que Pedro, y llegó primero al sepulcro. Y bajándose a mirar, vio los lienzos puestos allí, pero no entró. Luego llegó Simón Pedro tras él, y entró en el sepulcro, y vio los lienzos puestos allí, y el sudario, que había estado sobre la cabeza de Jesús, no puesto con los lienzos, sino enrollado en un lugar aparte. Entonces entró también el otro discípulo, que había venido primero al sepulcro; y vio, y creyó. (Juan 20:3-8 RV1960) 2
  • 3. Errores en la traducción del evangelio de Juan - pág. 3 de 7 Después de esto, Jesús se manifestó otra vez a sus discípulos junto al mar de Tiberias; y se manifestó de esta manera: Estaban juntos Simón Pedro, Tomás llamado el Dídimo, Natanael el de Caná de Galilea, los hijos de Zebedeo, y otros dos de sus discípulos. (Juan 21:1-2 RV1960) Entonces aquel discípulo a quien Jesús amaba dijo a Pedro: ¡Es el Señor! Simón Pedro, cuando oyó que era el Señor, se ciñó la ropa (porque se había despojado de ella), y se echó al mar. (Juan 21:7 RV1960) Volviéndose Pedro, vio que les seguía el discípulo a quien amaba Jesús, el mismo que en la cena se había recostado al lado de él, y le había dicho: Señor, ¿quién es el que te ha de entregar? Cuando Pedro le vio, dijo a Jesús: Señor, ¿y qué de éste? Jesús le dijo: Si quiero que él quede hasta que yo venga, ¿qué a ti? Sígueme tú. Este dicho se extendió entonces entre los hermanos, que aquel discípulo no moriría. Pero Jesús no le dijo que no moriría, sino: Si quiero que él quede hasta que yo venga, ¿qué a ti? Este es el discípulo que da testimonio de estas cosas, y escribió estas cosas; y sabemos que su testimonio es verdadero. (Juan 21:20-24 RV1960) El Lenguage: Tanto Juan como Lázaro eran israelitas, judios de la región de Galilea, y no griegos. Por lo tanto el lenguaje original del evangelio debió ser el hebreo. Prueba de ello lo vemos en los comentarios que aparecen entre parentesís para definir palabras hebreas. Estos comentarios parecen ser hechos por los copistas que tradujeron del hebreo al griego que ahora permanecen como parte del texto original. Los manuscritos griegos que tenemos son todos practicamente del siglo IV y no hay copias en hebreo. Y volviéndose Jesús, y viendo que le seguían, les dijo: ¿Qué buscáis? Ellos le dijeron: Rabí (que traducido es, Maestro), ¿dónde moras? (Juan 1:38 RV1960) Este halló primero a su hermano Simón, y le dijo: Hemos hallado al Mesías (que traducido es, el Cristo). (Juan 1:41 RV1960) Y le trajo a Jesús. Y mirándole Jesús, dijo: Tú eres Simón, hijo de Jonás; tú serás llamado Cefas (que quiere decir, Pedro). (Juan 1:42 RV1960) 3
  • 4. Errores en la traducción del evangelio de Juan - pág. 4 de 7 y le dijo: Ve a lavarte en el estanque de Siloé (que traducido es, Enviado). Fue entonces, y se lavó, y regresó viendo. (Juan 9:7 RV1960) Jesús le dijo: !!María! Volviéndose ella, le dijo: ¡Raboni! (que quiere decir, Maestro). (Juan 20:16 RV1960) La doctrina del verbo de Dios, la palabra griega es “lógos” que es traducida en otros lugares como “palabra” y no “verbo” es obvio una manipulación doctrinal para enseñar la filosofía griega del logos. En el principio era el Verbo, y el Verbo era con Dios, y el Verbo era Dios. (Juan 1:1 RV1960) En el principio ya existía el Verbo (la Palabra), y el Verbo estaba con Dios, y el Verbo era Dios. (Juan 1:1 NBLH) En el principio existía la Palabra y la Palabra estaba junto a Dios, y la Palabra era Dios. (Juan 1:1 BJ3) ο ν2 oun G3767 C Por ← tanto, τε1 hote G3753 B cuando γέρθη3 êgerthê G1453 VAPI3S resucitó κ4 ek G1537 P de ← entre → los νεκρ ν5 nekrôn G3498 JGPM muertos, α το 9 autou G846 RP-GSM sus ‹ ο 7 µαθητα 8 › hoi mathêtai G3588 G3101 DNPM NNPM discípulos → se µνήσθησαν6 emnêsthêsan G3415 VAPI3P acordaron τι10 hoti G3754 C que → había λεγεν12 elegen G3004 VIAI3S dicho το το11 touto G5124 RD-ASN esto; α το ς13 autois G846 RP-DPM • κα 14 kai G2532 C y πίστευσαν15 episteusan G4100 VAAI3P creyeron τ 16 tê G3588 DDSF la γραφ 17 graphê G1124 NDSF Escritura κα 18 kai G2532 C y τ 19 tô G3588 DDSM la λόγ 20 logô G3056 NDSM palabra 21 hô G3739 RR-DSM que ‹ 23 ησο ς24 › ho Iêsous Jesús → había ε πεν22 G3588 G2424 DNSM NNSM eipen G2036 VAAI3S dicho. (Juan 2:22 IntRV60+) 4
  • 5. Errores en la traducción del evangelio de Juan - pág. 5 de 7 La Cultura: Es obvio que los copistas desconocian la cultura hebrea pues cometen el error de no saber cuando se celebraban las fiestas pues vemos en el capítulo 6 que mencionan la fiesta llamada Pascua como la celebración proxima a celebrarse cuando es la fiesta de las trompetas la que estaba cerca por el contexto del capítulo. De acuerdo a las Escrituras la fiestas se celebran en el siguiente orden: Pascua (Pesaj - Panes sin levadura, 1er mes del año), Pentescostés (Shavuot – Fiesta de las semanas, 3er mes), Día de las Trompetas (7mo mes), Día de Expiación (7mo mes), Fiestas de los Tabernáculos (7mo mes) y Fiesta de la Dedicación (Januka, invierno). Este es el orden cronológico en el evangelio de Juan. Pascua Estaba cerca la pascua de los judíos; y subió Jesús a Jerusalén, (Juan 2:13 RV1960) Shavuot (3er mes – verano, 4 meses mas tarde es el 7mo mes- otoño, tiempo de la siega) ¿No decís vosotros: Aún faltan cuatro meses para que llegue la siega? He aquí os digo: Alzad vuestros ojos y mirad los campos, porque ya están blancos para la siega. (Juan 4:35 RV1960) Pentecostés (Shavuot) Después de estas cosas había una fiesta de los judíos, y subió Jesús a Jerusalén. (Juan 5:1 RV1960) Todo israelita (judio varón) tiene que subir a Jerusalen a celebrar la Pascua, Pentecostés y Tabernáculos. En este relato Jesús estaba en la región de Galilea lo cual nos indica de que si había una fiesta próxima a celebrarse no era la Pascua sino las fiestas de otoño (7mo mes). . Después de esto, Jesús fue al otro lado del mar de Galilea, el de Tiberias. Y le seguía gran multitud, porque veían las señales que hacía en los enfermos. Entonces subió Jesús a un monte, y se sentó allí con sus discípulos. Y estaba cerca la pascua, la fiesta de los judíos. (Juan 6:1-4 RV1960) Tabernáculos(7mo mes - otoño) Después de estas cosas, andaba Jesús en Galilea; pues no quería andar en Judea, porque los judíos procuraban matarle. Estaba cerca la fiesta de los judíos, la de los tabernáculos; (Juan 7:1-2 RV1960) En el último y gran día de la fiesta, Jesús se puso en pie y alzó la voz, diciendo: Si alguno tiene sed, venga a mí y beba. (Juan 7:37 RV1960) Januka (invierno) Celebrábase en Jerusalén la fiesta de la dedicación. Era invierno, (Juan 10:22 RV1960) 5
  • 6. Errores en la traducción del evangelio de Juan - pág. 6 de 7 Pascua (1er mes – primavera – 14 de Avi) Seis días antes de la pascua, vino Jesús a Betania, donde estaba Lázaro, el que había estado muerto, y a quien había resucitado de los muertos. (Juan 12:1 RV1960) Antes de la fiesta de la pascua, sabiendo Jesús que su hora había llegado para que pasase de este mundo al Padre, como había amado a los suyos que estaban en el mundo, los amó hasta el fin. (Juan 13:1 RV1960) 1er día de los panes sin Levaduras –Pascua, sacrificio pascual Era la preparación de la pascua, y como la hora sexta. Entonces dijo a los judíos: !!He aquí vuestro Rey! (Juan 19:14 RV1960) Y era el día de la preparación para la Pascua; era como la hora sexta. Y Pilato dijo* a los judíos: He aquí vuestro Rey. (Juan 19:14 LBLA) Era el sexto día de la semana – día de la preparación para el shabbat (7m0 día de la semana), día de la crucifixión, día 14 de Aviv - Pascua. La frase “preparación para la pascua” es correcta pues el 14 de Aviv es cuando se sacrifica el cordero pascual, También es día para “preparación para el shabbat” por ser el sexto día de la semana. Entonces los judíos, por cuanto era la preparación de la pascua, a fin de que los cuerpos no quedasen en la cruz en el día de reposo (pues aquel día de reposo era de gran solemnidad), rogaron a Pilato que se les quebrasen las piernas, y fuesen quitados de allí. (Juan 19:31 RV1960) Este día de reposo (7mo día de la semana) era de gran solemnidad pues era el 15 de Aviv que es el 1er día de la fiesta solemne de los panes sin levadura. Así que el día de reposo coincidió con el primer día de la fiesta de los panes sin levadura. Los panes sin levadura se comienzan a comer desde el día 14 (en la Pascua) pero la fiesta comienza el día 15 de Aviv y se celebra por 7 días consecutivos (Deut. 16:1-8; Lev. 23:5-6) Los judíos entonces, como era el día de preparación para la Pascua, a fin de que los cuerpos no se quedaran en la cruz el día de reposo (porque ese día de reposo era muy solemne), pidieron a Pilato que les quebraran las piernas y se los llevaran. (Juan 19:31 LBLA) Los judíos, como era el día de la Preparación, para que no quedasen los cuerpos en la cruz el sábado - porque aquel sábado era muy solemne - rogaron a Pilato que les quebraran las piernas y los retiraran. (Juan 19:31 BJ3) 6
  • 7. Errores en la traducción del evangelio de Juan - pág. 7 de 7 Y en el lugar donde había sido crucificado, había un huerto, y en el huerto un sepulcro nuevo, en el cual aún no había sido puesto ninguno. Allí, pues, por causa de la preparación de la pascua de los judíos, y porque aquel sepulcro estaba cerca, pusieron a Jesús. (Juan 19:41-42 RV1960) En el lugar donde fue crucificado había un huerto, y en el huerto un sepulcro nuevo, en el cual todavía no habían sepultado a nadie. Por tanto, por causa del día de la preparación de los judíos, como el sepulcro estaba cerca, pusieron allí a Jesús. (Juan 19:41-42 LBLA) Jesús celebró la Pascua el 14 de Aviv – 6to día de la semana, al comenzar el día (esto es al atardecer del día 13- Juan 13:1). Los evangelios de Mateo y Marcos dicen que el comió la Pascua con sus discípulos “el primer día de la fiesta de los panes sin levadura” (Mateo 26:17; Marcos 14:12). Pero Lucas 22:7 dice que es el día de los panes sin levadura; esto es la Pascua, y no el primer día de la fiesta de los panes sin levadura (que es el día 15)). Tal como lo dice Juan 13:1 (el día antes de la fiesta de la Pascua- o sea cuando los demás judíos la comen). Los evangelios de Mateo y Marcos debieron haber sido traducidos como “el primer día de los panes sin levadura” o “ el día antes de la fiesta de los panes sin levadura”. Los demás judíos comieron la pascua al final de el día 14 (Juan 18:28). Jesús murió el día de la Pascua (14 de Aviv) a la hora del sacrificio pascual (3:00 pm), descansó en la tumba todo el día de reposo (15 de Aviv - 7mo día) en que también se celebra el primer día de la fiesta de los panes sin levadura, y fue resucitado el 1er día de la semana (16 de Aviv), en la que se celebra la fiesta de las primicias de los primeros frutos que cae en el día séptimo en la semana de la fiesta de los panes sin levadura (Levíticos 23:11-15) siendo el primero de los resucitados (1Corintios 15:20). Los antiguos no contaban como nosotros (3 días = 72 horas), la frase al tercer día significa: 6to, 7mo, 1er. Jesús resucitó al tercer día o sea el 1ro de la semana. El primer día de la semana, María Magdalena fue de mañana, siendo aún oscuro, al sepulcro; y vio quitada la piedra del sepulcro. (Juan 20:1 RV1960) Cuando llegó la noche de aquel mismo día, el primero de la semana, estando las puertas cerradas en el lugar donde los discípulos estaban reunidos por miedo de los judíos, vino Jesús, y puesto en medio, les dijo: Paz a vosotros. (Juan 20:19 RV1960) http://luzverdadera.blogspot.com 7