SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 22
Descargar para leer sin conexión
Pr. Juan Pichén Fernández
“LOS IDIOMAS DE LA BIBLIA”
INTRODUCCION
 Escrita en tres
lenguas
La Biblia es un libro
que no solo tiene
variedad de estilo,
géneros literarios y
formas de expresión
sino que fue escrita
en tres lenguajes:
hebreo, arameo
(algunos párrafos y
frases) y griego.
HEBREO
 El idioma original del
pueblo de Israel era el
hebreo. La mayoría del
Antiguo Testamento
está escrito en hebreo.
 El hebreo, en sus varias
grafías, es heredero del
alfabeto desarrollado
en Fenicia. A esa
escriturase la conoce
como «escritura
hebreo-fenicia». El
calendario de Guezer y
la estela moabita (850
a.C.) tienen ese tipo de
escritura.
Los manuscritos del Mar Muerto
 La escritura cursiva es
la que muy
probablemente usaron
los escritores bíblicos.
La escritura «cuadrada»
o asiria –tal como la
llama el Talmud– es de
origen arameo. Éste es
el tipo de escritura que
empezó a usarse a
partir del cautiverio
babilonio.
 Este tipo de escritura es
el que aparece en la
mayoría de los
manuscritos del Mar
La escritura hebrea
 La escritura hebrea que nos ha
llegado en forma de códice –
p.ej., el de Ben Asher– viene
de la época medieval.
 En el capítulo 10 de Génesis
se ofrece la lista de los idiomas
semíticos que se desarrollaron
en el Asia sudoccidental.
 El hebreo pertenece a la rama
cananea de los idiomas
semíticos. Todos estos idiomas
comparten las mismas
peculiaridades lingüísticas:
preferencia de las raíces
triliterales, dominio de las
consonantes en su escritura,
muy poca aglutinación en la
formación de palabras y
simpleza en la estructura de la
El hebreo tiene su belleza
 El gran biblista francés Georges
Auzou dice: “Esta lengua es ruda y
vigorosa. Predominan en ella las
consonantes duras y graves, los
sonidos guturales, sordos y
enfáticos. El hebreo tiene más
pasión que armonía, más energía
que gracia. Es más adecuado para lo
sagrado que para la estética; es más
cultual que cultural.”
»Pero tiene también sus bellezas y
no carece de solemnidad y
grandeza. Es una lengua muy a
propósito para “clamar a voz en
cuello” (Is 58.1), como harán muchos
profetas, puesto que ellos oían
también “rugir” a Yahvé (Am 1.2; Jer
25.30).
 La rústica lengua hebrea es capaz
de cantar cánticos vigorosos e
impresionantes, es capaz de
Alfabeto Hebreo
 En el Antiguo Testamento,
al hebreo se le conoce
como «lengua de Canaán»
(Is 19.18) y, más
comúnmente, como
«lengua de Judá» o
«idioma de los judíos»
(Neh 13.24; Is 36.11) y
nunca como «hebreo».
 En el Nuevo Testamento,
en cambio, sí aparece
«hebreo» como nombre
del idioma (Jn 5.2; 19.13;
Hch 21.40).
 El abecedario o alefato
hebreo tiene 22 letras, y
todas son consonantes.
EL ARAMEO
 El nombre hebreo de Siria
es Aram. El idioma de Siria
se conocía como el
arameo. Es un idioma muy
parecido al hebreo, pero
diferente.
 El arameo llegó a ser el
idioma internacional del
Oriente Medio durante los
años que precedieron a la
caída de Jerusalén.
 El arameo es el idioma del
cual se tiene la más
completa y mejor
información que cualquier
otro de los idiomas que
forman la subfamilia
semítica noroccidental –
El arameo y el hebreo
 En Isaías 36
(especialmente los
versículos 11-13),
vemos un ejemplo
interesante de la
relación entre el
hebreo y el arameo
en los días del rey
Ezequías.
 El arameo era el
idioma para discutir
con los extranjeros,
pero el hebreo era el
idioma que empleaba
la gente común.
Inicio de la lengua aramea en el
pueblo de Israel
 Parece que cuando los
babilonios conquistaron
Jerusalén y se llevaron a
muchas personas de Judea a
Babilonia, dio inicio el fin de la
lengua hebrea. Después de
esto, la lengua aramea llegó a
ser más importante no solo en
la tierra de Israel sino también
en otras regiones.
 Esto duró años, y para la época
de Jesús, el hebreo
probablemente ya no se
utilizaba, excepto para fines
religiosos. Ya desde Nehemías
8.8 se pueden hallar pruebas
de este cambio en el idioma,
pues el libro de la Ley (el
Pentateuco) se leyó en hebreo
Textos bíblicos en Arameo
 Algunas partes del
Antiguo Testamento están
escritas en arameo -
Esdras 4.7-6.18 y Daniel
2.4-7.28- como también lo
están algunos versículos
aislados en otras partes
(Gn 31.47 [dos palabras]
y algunas palabras y
frases aisladas en el NT).
 Las versiones no oficiales
de los materiales del
Antiguo Testamento
también se tradujeron al
arameo para ayudar a los
que predicaban en las
sinagogas. Estas
traducciones se conocen
como “los targum”.
El arameo y Jesús
 En esa época, el
arameo era el principal
idioma usado para las
transacciones
comerciales, políticas y
literarias. Fue el idioma
principal de Palestina,
Siria y Mesopotamia en
la etapa formativa del
cristianismo y del
judaísmo rabínico.
 Jesús y sus discípulos,
de acuerdo con los
relatos de los
La Peshita Siríaca
 El hebreo bíblico tardío y
el hebreo rabínico
manifiestan una profunda
influencia aramea tanto
en su vocabulario como
en su gramática.
 Dos de las traducciones
más importantes de la
Biblia hebrea –la Peshita
siríaca y los Targumes
judíos– son arameas; lo
mismo se puede decir de
una importante porción de
la literatura rabínica.
 Para un estudio más
expedito del arameo, el
conocimiento del hebreo
es esencial, debido a la
cercanía lingüística de
EL GRIEGO
 Alejandro Magno fue
un poderoso
conquistador que
sometió a todos los
países desde Grecia
hasta Egipto e India,
entre ellos Siria, Israel
y Persia.
 Desde ese tiempo al
menos, el griego pasó
a ser una lengua muy
importante de esa
parte del mundo.
Los judíos hablaron griego
 Durante este tiempo, el líder de
los judíos fue el sumo
sacerdote. No solo era líder
religioso sino también líder
político. Los judíos fueron
independientes por casi cien
años, hasta que finalmente
fueron anexados al Imperio
Romano, aproximadamente 60
años antes del nacimiento de
Jesús.
 Mucho tiempo antes, en la
época de la caída de
Jerusalén, muchos judíos se
habían ido a Egipto, y al cabo
del tiempo, esa comunidad se
había vuelto muy importante.
Al igual que los judíos que
La Septuaginta: Versión griega del
AT
 Estos judíos ansiaban
leer las Escrituras en
un idioma que
pudieran entender, y
tomaron las medidas
necesarias para que
los libros del Antiguo
Testamento se
tradujeran al griego.
Esta es la famosa
traducción que hoy se
conoce como la
Septuaginta.
El N.T. está en griego
 Los únicos materiales del
Nuevo Testamento que
tenemos hoy día están
todos en griego. Para el
tiempo en que se estaba
escribiendo el Nuevo
Testamento, la iglesia
cristiana se había
extendido hacia muchas
regiones y países
diferentes, y el griego era
la lengua que se
necesitaba.
 Tenemos sus palabras
solo en la traducción
griega que usaron los
escritores del Evangelio.
(Hay unos cuantos casos
La Septuaginta y los
Deuterocanónicos
 Cuando los escritores del Nuevo
Testamento deseaban citar el
Antiguo Testamento, debían
hacerlo en griego. Básicamente, lo
hacían en alguna de tres formas:
(1) traducían por sí mismos del
hebreo (o de traducciones del
hebreo al arameo); (2) citaban de
memoria (de fuentes hebreas,
arameas o griegas); o (3)
utilizaban la antigua traducción
griega, la Septuaginta.
 La Iglesia Católica Romana
acepta los libros hebreos como la
primera parte del Antiguo
Testamento, pero considera que el
material del griego es también
parte plena del Antiguo
Testamento (la segunda parte, o lo
El N.T. fue escrito en griego
 El Nuevo Testamento, al que
vamos a referirnos, fue
escrito en el griego común
del siglo primero, conocido
como koiné.
 Y puesto que los
manuscritos que han llegado
hasta nosotros pertenecen al
siglo segundo de la era
cristiana (unos pocos) y a
siglos posteriores
(muchísimos: más de 5000
manuscritos).
 En un mismo manuscrito no
se hacía distinción entre
letras mayúsculas y letras
minúsculas. En los
manuscritos más antiguos
que poseemos, LOS
TEXTOS TENÍAN TODAS
LAS LETRAS
RESUMEN

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Como iniciar los estudios de Raices Hebreas
Como iniciar los estudios de Raices HebreasComo iniciar los estudios de Raices Hebreas
Como iniciar los estudios de Raices HebreasRicardo Mojica
 
Sepultaos con Él en el Bautismo, Colosenses 2:12
Sepultaos con Él en el Bautismo, Colosenses 2:12Sepultaos con Él en el Bautismo, Colosenses 2:12
Sepultaos con Él en el Bautismo, Colosenses 2:12amendezd
 
Mateo 28:19
Mateo 28:19Mateo 28:19
Mateo 28:19antso
 
Estudo biblico sobre as verdades
Estudo biblico sobre as verdadesEstudo biblico sobre as verdades
Estudo biblico sobre as verdadesASD Remanescentes
 
Ministerio de Restauracion La Paz de Dios- Manual de los músicos y adoradores
Ministerio de Restauracion La Paz de Dios- Manual de los músicos y adoradoresMinisterio de Restauracion La Paz de Dios- Manual de los músicos y adoradores
Ministerio de Restauracion La Paz de Dios- Manual de los músicos y adoradoresMINISTERIO DE RESTAURACION LA PAZ DE DIOS
 
Fiestas proféticas
Fiestas proféticasFiestas proféticas
Fiestas proféticasJorge Tinoco
 
Apocalipse - interlinear grego-português
Apocalipse - interlinear grego-portuguêsApocalipse - interlinear grego-português
Apocalipse - interlinear grego-portuguêsApocalipse Facil
 
Historia de la Biblia
Historia de la BibliaHistoria de la Biblia
Historia de la Bibliamillyjose
 
Panorama do pentateuco
Panorama do pentateucoPanorama do pentateuco
Panorama do pentateucoPaulo Ferreira
 
Habreo+para+adultos+abanzado
Habreo+para+adultos+abanzadoHabreo+para+adultos+abanzado
Habreo+para+adultos+abanzadoYAHWEHMISALVACION
 
1_4918415583227151199.pdf
1_4918415583227151199.pdf1_4918415583227151199.pdf
1_4918415583227151199.pdfCoromoto Perez
 
(01) apresentação aula 1 a bíblia
(01) apresentação aula 1 a bíblia(01) apresentação aula 1 a bíblia
(01) apresentação aula 1 a bíbliaGlauciaSlides
 

La actualidad más candente (20)

HISTORIA DE LA BIBLIA
HISTORIA DE LA BIBLIAHISTORIA DE LA BIBLIA
HISTORIA DE LA BIBLIA
 
Como iniciar los estudios de Raices Hebreas
Como iniciar los estudios de Raices HebreasComo iniciar los estudios de Raices Hebreas
Como iniciar los estudios de Raices Hebreas
 
Sepultaos con Él en el Bautismo, Colosenses 2:12
Sepultaos con Él en el Bautismo, Colosenses 2:12Sepultaos con Él en el Bautismo, Colosenses 2:12
Sepultaos con Él en el Bautismo, Colosenses 2:12
 
Pentateuco
PentateucoPentateuco
Pentateuco
 
05 versiones hebreas
05 versiones hebreas05 versiones hebreas
05 versiones hebreas
 
Teontologia - AULA 03
Teontologia - AULA 03Teontologia - AULA 03
Teontologia - AULA 03
 
Mateo 28:19
Mateo 28:19Mateo 28:19
Mateo 28:19
 
Estudo biblico sobre as verdades
Estudo biblico sobre as verdadesEstudo biblico sobre as verdades
Estudo biblico sobre as verdades
 
Ministerio de Restauracion La Paz de Dios- Manual de los músicos y adoradores
Ministerio de Restauracion La Paz de Dios- Manual de los músicos y adoradoresMinisterio de Restauracion La Paz de Dios- Manual de los músicos y adoradores
Ministerio de Restauracion La Paz de Dios- Manual de los músicos y adoradores
 
A Bíblia
A BíbliaA Bíblia
A Bíblia
 
Fiestas proféticas
Fiestas proféticasFiestas proféticas
Fiestas proféticas
 
Apocalipse - interlinear grego-português
Apocalipse - interlinear grego-portuguêsApocalipse - interlinear grego-português
Apocalipse - interlinear grego-português
 
Historia de la Biblia
Historia de la BibliaHistoria de la Biblia
Historia de la Biblia
 
Panorama do pentateuco
Panorama do pentateucoPanorama do pentateuco
Panorama do pentateuco
 
Pentateuco
PentateucoPentateuco
Pentateuco
 
Habreo+para+adultos+abanzado
Habreo+para+adultos+abanzadoHabreo+para+adultos+abanzado
Habreo+para+adultos+abanzado
 
Introdução à sagrada escritura
Introdução à sagrada escrituraIntrodução à sagrada escritura
Introdução à sagrada escritura
 
1_4918415583227151199.pdf
1_4918415583227151199.pdf1_4918415583227151199.pdf
1_4918415583227151199.pdf
 
Sagradas Escrituras - Facter
Sagradas Escrituras - FacterSagradas Escrituras - Facter
Sagradas Escrituras - Facter
 
(01) apresentação aula 1 a bíblia
(01) apresentação aula 1 a bíblia(01) apresentação aula 1 a bíblia
(01) apresentação aula 1 a bíblia
 

Similar a Los idiomas de la Biblia: hebreo, arameo y griego

Descubriendo el Lenguaje de Jesus
Descubriendo el Lenguaje de JesusDescubriendo el Lenguaje de Jesus
Descubriendo el Lenguaje de Jesusantso
 
Lectura 1 comentario bíblico adventista del séptimo día
Lectura 1 comentario bíblico adventista del séptimo díaLectura 1 comentario bíblico adventista del séptimo día
Lectura 1 comentario bíblico adventista del séptimo díaJesús Hanco Torres
 
Power point hebreo
Power point hebreoPower point hebreo
Power point hebreopilarandres
 
Power point hebreo
Power point hebreoPower point hebreo
Power point hebreopilarandres
 
Jl2 e llibro - parte3
Jl2 e llibro - parte3Jl2 e llibro - parte3
Jl2 e llibro - parte3Yeshiva Torah
 
Jl2 las buenas nuevas fueron escrita en hebreo
Jl2 las buenas nuevas fueron escrita en hebreoJl2 las buenas nuevas fueron escrita en hebreo
Jl2 las buenas nuevas fueron escrita en hebreoYeshiva Torah
 
Estudio de los libros del antiguo testamento
Estudio de los libros del antiguo testamentoEstudio de los libros del antiguo testamento
Estudio de los libros del antiguo testamentoDavid Mora
 
Las buenas nuevas fueron escritas en hebreo?
Las buenas nuevas fueron escritas en hebreo?Las buenas nuevas fueron escritas en hebreo?
Las buenas nuevas fueron escritas en hebreo?HaimbenYisrael
 
Introduccion al Antiguo Testamento
Introduccion al Antiguo TestamentoIntroduccion al Antiguo Testamento
Introduccion al Antiguo TestamentoAbraham Bruno
 
El libro y la biblia en la antigüedad
El libro y la biblia en la antigüedadEl libro y la biblia en la antigüedad
El libro y la biblia en la antigüedadJosias Espinoza
 
El Nuevo Testamento fue escrito originalmente en hebreo.
El Nuevo Testamento fue escrito originalmente en hebreo.El Nuevo Testamento fue escrito originalmente en hebreo.
El Nuevo Testamento fue escrito originalmente en hebreo.antso
 
Tipos de escritura del mundo
Tipos de escritura del mundoTipos de escritura del mundo
Tipos de escritura del mundoJ.Luis Quinte.S.
 

Similar a Los idiomas de la Biblia: hebreo, arameo y griego (20)

Descubriendo el Lenguaje de Jesus
Descubriendo el Lenguaje de JesusDescubriendo el Lenguaje de Jesus
Descubriendo el Lenguaje de Jesus
 
DIAPOSITIVA INT. AL HEBREO.pptx
DIAPOSITIVA INT. AL HEBREO.pptxDIAPOSITIVA INT. AL HEBREO.pptx
DIAPOSITIVA INT. AL HEBREO.pptx
 
Idioma hebreo
Idioma hebreoIdioma hebreo
Idioma hebreo
 
Torah Netsarim
Torah NetsarimTorah Netsarim
Torah Netsarim
 
Lectura 1 comentario bíblico adventista del séptimo día
Lectura 1 comentario bíblico adventista del séptimo díaLectura 1 comentario bíblico adventista del séptimo día
Lectura 1 comentario bíblico adventista del séptimo día
 
Power point hebreo
Power point hebreoPower point hebreo
Power point hebreo
 
Power point hebreo
Power point hebreoPower point hebreo
Power point hebreo
 
El libro - parte3
El libro - parte3El libro - parte3
El libro - parte3
 
Jl2 e llibro - parte3
Jl2 e llibro - parte3Jl2 e llibro - parte3
Jl2 e llibro - parte3
 
Jl2 las buenas nuevas fueron escrita en hebreo
Jl2 las buenas nuevas fueron escrita en hebreoJl2 las buenas nuevas fueron escrita en hebreo
Jl2 las buenas nuevas fueron escrita en hebreo
 
Estudio de los libros del antiguo testamento
Estudio de los libros del antiguo testamentoEstudio de los libros del antiguo testamento
Estudio de los libros del antiguo testamento
 
Las buenas nuevas fueron escritas en hebreo?
Las buenas nuevas fueron escritas en hebreo?Las buenas nuevas fueron escritas en hebreo?
Las buenas nuevas fueron escritas en hebreo?
 
Jesus
Jesus Jesus
Jesus
 
Introduccion al Antiguo Testamento
Introduccion al Antiguo TestamentoIntroduccion al Antiguo Testamento
Introduccion al Antiguo Testamento
 
El libro y la biblia en la antigüedad
El libro y la biblia en la antigüedadEl libro y la biblia en la antigüedad
El libro y la biblia en la antigüedad
 
El Nuevo Testamento fue escrito originalmente en hebreo.
El Nuevo Testamento fue escrito originalmente en hebreo.El Nuevo Testamento fue escrito originalmente en hebreo.
El Nuevo Testamento fue escrito originalmente en hebreo.
 
A torah
A torahA torah
A torah
 
Introducción
IntroducciónIntroducción
Introducción
 
A torah
A torahA torah
A torah
 
Tipos de escritura del mundo
Tipos de escritura del mundoTipos de escritura del mundo
Tipos de escritura del mundo
 

Último

PREDICA la lengua como controlarla 223.pdf
PREDICA  la lengua como controlarla 223.pdfPREDICA  la lengua como controlarla 223.pdf
PREDICA la lengua como controlarla 223.pdfRamiroJacome
 
Presentacion de el libro habitos atomicos
Presentacion de el libro habitos atomicosPresentacion de el libro habitos atomicos
Presentacion de el libro habitos atomicosVera832809
 
Catálogo de Oriflame Costa Rica Junio 2024
Catálogo de Oriflame Costa Rica Junio 2024Catálogo de Oriflame Costa Rica Junio 2024
Catálogo de Oriflame Costa Rica Junio 2024Karol Vargas
 
Catálogo de Oriflame Costa Rica Mayo 2024
Catálogo de Oriflame Costa Rica Mayo 2024Catálogo de Oriflame Costa Rica Mayo 2024
Catálogo de Oriflame Costa Rica Mayo 2024Karol Vargas
 
EL JUEGO DE LA VIDA PRESENTACION DEL EVANGELIO
EL JUEGO DE LA VIDA PRESENTACION DEL EVANGELIOEL JUEGO DE LA VIDA PRESENTACION DEL EVANGELIO
EL JUEGO DE LA VIDA PRESENTACION DEL EVANGELIOOtonVelez
 

Último (7)

PREDICA la lengua como controlarla 223.pdf
PREDICA  la lengua como controlarla 223.pdfPREDICA  la lengua como controlarla 223.pdf
PREDICA la lengua como controlarla 223.pdf
 
Presentacion de el libro habitos atomicos
Presentacion de el libro habitos atomicosPresentacion de el libro habitos atomicos
Presentacion de el libro habitos atomicos
 
FESTIVAL DE TURISMO Y BIENESTAR - IMPERDIBLE24 - CALACEITE 16 DE JUNIO.pdf
FESTIVAL DE TURISMO Y BIENESTAR - IMPERDIBLE24 - CALACEITE 16 DE JUNIO.pdfFESTIVAL DE TURISMO Y BIENESTAR - IMPERDIBLE24 - CALACEITE 16 DE JUNIO.pdf
FESTIVAL DE TURISMO Y BIENESTAR - IMPERDIBLE24 - CALACEITE 16 DE JUNIO.pdf
 
Catálogo de Oriflame Costa Rica Junio 2024
Catálogo de Oriflame Costa Rica Junio 2024Catálogo de Oriflame Costa Rica Junio 2024
Catálogo de Oriflame Costa Rica Junio 2024
 
Catálogo de Oriflame Costa Rica Mayo 2024
Catálogo de Oriflame Costa Rica Mayo 2024Catálogo de Oriflame Costa Rica Mayo 2024
Catálogo de Oriflame Costa Rica Mayo 2024
 
FESTIVAL IMPERDIBLE24 - Calaceite -15-16 junio.pdf
FESTIVAL IMPERDIBLE24 - Calaceite -15-16 junio.pdfFESTIVAL IMPERDIBLE24 - Calaceite -15-16 junio.pdf
FESTIVAL IMPERDIBLE24 - Calaceite -15-16 junio.pdf
 
EL JUEGO DE LA VIDA PRESENTACION DEL EVANGELIO
EL JUEGO DE LA VIDA PRESENTACION DEL EVANGELIOEL JUEGO DE LA VIDA PRESENTACION DEL EVANGELIO
EL JUEGO DE LA VIDA PRESENTACION DEL EVANGELIO
 

Los idiomas de la Biblia: hebreo, arameo y griego

  • 1. Pr. Juan Pichén Fernández “LOS IDIOMAS DE LA BIBLIA”
  • 2. INTRODUCCION  Escrita en tres lenguas La Biblia es un libro que no solo tiene variedad de estilo, géneros literarios y formas de expresión sino que fue escrita en tres lenguajes: hebreo, arameo (algunos párrafos y frases) y griego.
  • 3. HEBREO  El idioma original del pueblo de Israel era el hebreo. La mayoría del Antiguo Testamento está escrito en hebreo.  El hebreo, en sus varias grafías, es heredero del alfabeto desarrollado en Fenicia. A esa escriturase la conoce como «escritura hebreo-fenicia». El calendario de Guezer y la estela moabita (850 a.C.) tienen ese tipo de escritura.
  • 4. Los manuscritos del Mar Muerto  La escritura cursiva es la que muy probablemente usaron los escritores bíblicos. La escritura «cuadrada» o asiria –tal como la llama el Talmud– es de origen arameo. Éste es el tipo de escritura que empezó a usarse a partir del cautiverio babilonio.  Este tipo de escritura es el que aparece en la mayoría de los manuscritos del Mar
  • 5. La escritura hebrea  La escritura hebrea que nos ha llegado en forma de códice – p.ej., el de Ben Asher– viene de la época medieval.  En el capítulo 10 de Génesis se ofrece la lista de los idiomas semíticos que se desarrollaron en el Asia sudoccidental.  El hebreo pertenece a la rama cananea de los idiomas semíticos. Todos estos idiomas comparten las mismas peculiaridades lingüísticas: preferencia de las raíces triliterales, dominio de las consonantes en su escritura, muy poca aglutinación en la formación de palabras y simpleza en la estructura de la
  • 6. El hebreo tiene su belleza  El gran biblista francés Georges Auzou dice: “Esta lengua es ruda y vigorosa. Predominan en ella las consonantes duras y graves, los sonidos guturales, sordos y enfáticos. El hebreo tiene más pasión que armonía, más energía que gracia. Es más adecuado para lo sagrado que para la estética; es más cultual que cultural.” »Pero tiene también sus bellezas y no carece de solemnidad y grandeza. Es una lengua muy a propósito para “clamar a voz en cuello” (Is 58.1), como harán muchos profetas, puesto que ellos oían también “rugir” a Yahvé (Am 1.2; Jer 25.30).  La rústica lengua hebrea es capaz de cantar cánticos vigorosos e impresionantes, es capaz de
  • 7. Alfabeto Hebreo  En el Antiguo Testamento, al hebreo se le conoce como «lengua de Canaán» (Is 19.18) y, más comúnmente, como «lengua de Judá» o «idioma de los judíos» (Neh 13.24; Is 36.11) y nunca como «hebreo».  En el Nuevo Testamento, en cambio, sí aparece «hebreo» como nombre del idioma (Jn 5.2; 19.13; Hch 21.40).  El abecedario o alefato hebreo tiene 22 letras, y todas son consonantes.
  • 8. EL ARAMEO  El nombre hebreo de Siria es Aram. El idioma de Siria se conocía como el arameo. Es un idioma muy parecido al hebreo, pero diferente.  El arameo llegó a ser el idioma internacional del Oriente Medio durante los años que precedieron a la caída de Jerusalén.  El arameo es el idioma del cual se tiene la más completa y mejor información que cualquier otro de los idiomas que forman la subfamilia semítica noroccidental –
  • 9. El arameo y el hebreo  En Isaías 36 (especialmente los versículos 11-13), vemos un ejemplo interesante de la relación entre el hebreo y el arameo en los días del rey Ezequías.  El arameo era el idioma para discutir con los extranjeros, pero el hebreo era el idioma que empleaba la gente común.
  • 10. Inicio de la lengua aramea en el pueblo de Israel  Parece que cuando los babilonios conquistaron Jerusalén y se llevaron a muchas personas de Judea a Babilonia, dio inicio el fin de la lengua hebrea. Después de esto, la lengua aramea llegó a ser más importante no solo en la tierra de Israel sino también en otras regiones.  Esto duró años, y para la época de Jesús, el hebreo probablemente ya no se utilizaba, excepto para fines religiosos. Ya desde Nehemías 8.8 se pueden hallar pruebas de este cambio en el idioma, pues el libro de la Ley (el Pentateuco) se leyó en hebreo
  • 11. Textos bíblicos en Arameo  Algunas partes del Antiguo Testamento están escritas en arameo - Esdras 4.7-6.18 y Daniel 2.4-7.28- como también lo están algunos versículos aislados en otras partes (Gn 31.47 [dos palabras] y algunas palabras y frases aisladas en el NT).  Las versiones no oficiales de los materiales del Antiguo Testamento también se tradujeron al arameo para ayudar a los que predicaban en las sinagogas. Estas traducciones se conocen como “los targum”.
  • 12. El arameo y Jesús  En esa época, el arameo era el principal idioma usado para las transacciones comerciales, políticas y literarias. Fue el idioma principal de Palestina, Siria y Mesopotamia en la etapa formativa del cristianismo y del judaísmo rabínico.  Jesús y sus discípulos, de acuerdo con los relatos de los
  • 13. La Peshita Siríaca  El hebreo bíblico tardío y el hebreo rabínico manifiestan una profunda influencia aramea tanto en su vocabulario como en su gramática.  Dos de las traducciones más importantes de la Biblia hebrea –la Peshita siríaca y los Targumes judíos– son arameas; lo mismo se puede decir de una importante porción de la literatura rabínica.  Para un estudio más expedito del arameo, el conocimiento del hebreo es esencial, debido a la cercanía lingüística de
  • 14. EL GRIEGO  Alejandro Magno fue un poderoso conquistador que sometió a todos los países desde Grecia hasta Egipto e India, entre ellos Siria, Israel y Persia.  Desde ese tiempo al menos, el griego pasó a ser una lengua muy importante de esa parte del mundo.
  • 15. Los judíos hablaron griego  Durante este tiempo, el líder de los judíos fue el sumo sacerdote. No solo era líder religioso sino también líder político. Los judíos fueron independientes por casi cien años, hasta que finalmente fueron anexados al Imperio Romano, aproximadamente 60 años antes del nacimiento de Jesús.  Mucho tiempo antes, en la época de la caída de Jerusalén, muchos judíos se habían ido a Egipto, y al cabo del tiempo, esa comunidad se había vuelto muy importante. Al igual que los judíos que
  • 16. La Septuaginta: Versión griega del AT  Estos judíos ansiaban leer las Escrituras en un idioma que pudieran entender, y tomaron las medidas necesarias para que los libros del Antiguo Testamento se tradujeran al griego. Esta es la famosa traducción que hoy se conoce como la Septuaginta.
  • 17. El N.T. está en griego  Los únicos materiales del Nuevo Testamento que tenemos hoy día están todos en griego. Para el tiempo en que se estaba escribiendo el Nuevo Testamento, la iglesia cristiana se había extendido hacia muchas regiones y países diferentes, y el griego era la lengua que se necesitaba.  Tenemos sus palabras solo en la traducción griega que usaron los escritores del Evangelio. (Hay unos cuantos casos
  • 18. La Septuaginta y los Deuterocanónicos  Cuando los escritores del Nuevo Testamento deseaban citar el Antiguo Testamento, debían hacerlo en griego. Básicamente, lo hacían en alguna de tres formas: (1) traducían por sí mismos del hebreo (o de traducciones del hebreo al arameo); (2) citaban de memoria (de fuentes hebreas, arameas o griegas); o (3) utilizaban la antigua traducción griega, la Septuaginta.  La Iglesia Católica Romana acepta los libros hebreos como la primera parte del Antiguo Testamento, pero considera que el material del griego es también parte plena del Antiguo Testamento (la segunda parte, o lo
  • 19. El N.T. fue escrito en griego  El Nuevo Testamento, al que vamos a referirnos, fue escrito en el griego común del siglo primero, conocido como koiné.  Y puesto que los manuscritos que han llegado hasta nosotros pertenecen al siglo segundo de la era cristiana (unos pocos) y a siglos posteriores (muchísimos: más de 5000 manuscritos).  En un mismo manuscrito no se hacía distinción entre letras mayúsculas y letras minúsculas. En los manuscritos más antiguos que poseemos, LOS TEXTOS TENÍAN TODAS LAS LETRAS
  • 20.
  • 21.