1. Stunning Rice Terraces from
Around the World!
Rice is part of the daily food
intake of many of the
world's population. In rice
farming, using terraces is a
common practice, when the
land is either too hilly or
mountainous. The terraces
help to decrease erosion and
it's easier to fill them up with
water for the rice. These are
a common sight in third
world countries, but much
rarer in the first world.
Arrozales en terrazas
impresionantes de todo el
mundo!
El arroz es parte de la ingesta
diaria de alimentos de muchas de
la población mundial. En el cultivo
de arroz, con terrazas es una
práctica común, cuando la tierra
es demasiado accidentado o
montañoso. Las terrazas ayudan
a disminuir la erosión y es más
fácil para llenarlos con agua para
el arroz. Estos son una vista
común en los países del tercer
mundo, pero mucho más raro en
el primer mundo.
2. La provincia de Yunnan cuenta con una gran cantidad de campos,
Terrazas de Arroz.
The Yunnan Province boasts a huge amount of terrace rice fields.
6. Terrazas de arroz de Oro, Isla Boracay, Filipinas
Golden rice terraces, Boracay Island, Philippines
7. Reflecting the clouds over yunnan, China. In the winter, they fill
with water until the planting takes place come spring
Reflejo de las nubes sobre Yunnan, China. En el invierno, se llenan de
agua hasta que la plantación se lleva a cabo cuando llegue la primavera
12. The early mist convers the rice terraces of the Guangxi Province,
China
La niebla cae sobre las terrazas de arroz de la provincia de
Guangxi, China
13. El sol de la tarde establece gloriosamente sobre las terrazas de
arrozales.
The evening sun sets gloriously over the paddy field terraces.
14. Rice Terraces in Longsheng near Guilin China
Terrazas arroz en Longsheng cerca de Guilin de China
15. Las terrazas de arroz que siguen el
contorno de la montaña habían estado
aquí por alrededor de 2.000 años.
Bautizado como la octava maravilla del
mundo, estas terrazas de arroz están
talladas en las laderas rocosas en la
mayor parte de las provincias de
Cordillera - siguiendo las tradiciones
sagradas y habilidades transmitidas de
generación en generación. En promedio,
estas terrazas de arroz son 1,500 metros
sobre el nivel del mar.
These rice terraces that follow
the contours of the mountain had
been here for roughly 2,000 years.
Dubbed as the eight wonder of
the world, these rice terraces are
carved out of rocky
mountainsides in most of the
Cordillera Provinces — following
sacred traditions and skill passed
on to generations. On the
average, these rice terraces are
1,500 meters above sea level.