El documento resume un sermón que habla sobre levantarse y preparar el camino para la venida de Dios. Cita pasajes de la Biblia que instan a Jerusalén y a los creyentes a levantarse, vestirse con la justicia de Dios y preparar el camino enderezando los caminos torcidos. También menciona la Puerta Dorada de Jerusalén y cómo, según la tradición, por ella pasará el Mesías cuando regrese.
PPT GESTIÓN ESCOLAR 2024 Comités y Compromisos.pptx
Domingo 2do de Adviento 2015
1. Ciclo C
Domingo II de Adviento
6 de diciembre de 2015
Música: “Què li darem al noi de
la Mare” (popular catalana)
Jerusalén: muro de la Puerta DoradaJerusalén: muro de la Puerta Dorada
2. Mapa de Mádaba (s.VI) con la Puerta Dorada señalada.Mapa de Mádaba (s.VI) con la Puerta Dorada señalada. Las
imágenes del ppoint son de la Puerta Dorada (o de la Miseri-
cordia), tapiada desde el s. XVI, y que, según una tradición
popular, cuando el Mesías vuelva pasará por esta puerta.
3. LEVANTATE JERUSALEN
1a Lectura: Baruc invita Jerusalén, y a todos nosotros, a
levantarnos y a vestir-nos de la bondad de Dios.
Salmo 125: Este salmo es una invitación a soñar en la renovación
que Dios nos quiere ofrecer esta Navidad.
2a Lectura: La Carta a los Filipenses pide que nuestro amor se
enriquezca más y más hasta derramar, lleno de fineza de
espíritu, para que vivamos los valores auténticos, preparando el
Día de Jesucristo.
Evangelio: En el evangelio, Juan Bautista repite la predicación de
Isaías: «Allanad el camino, para que Dios venga. Levantad a los
que viven en la honduras y rebajad a los que piensan que son
dueños de todo, así todo el mundo verá la salvación de Dios».
4. Levántate, Jerusalén
Ba 5,1-9: Jerusalén, quítate tu ropa de duelo y aflicción, y vístete
para siempre el esplendor de la gloria que viene de Dios. Envuélvete
en el manto de la justicia que procede de Dios, pon en tu cabeza la
diadema de gloria del Eterno. Porque Dios mostrará tu esplendor a
todo lo que hay bajo el cielo. Pues tu nombre se llamará de parte
de Dios para siempre: <<Paz de la Justicia>> y <<Gloria de la
Piedad>>. Levántate, Jerusalén, sube a la altura, tiende tu vista
hacia el Oriente y ve a tus hijos reunidos desde oriente a
occidente, a la voz del Santo, alegres del recuerdo de Dios.
Salieron de ti a pie, llevados por enemigos, pero Dios te los
devuelve traídos gloria, como un trono real. Porque ha ordenado
Dios que sean rebajados todo monte elevado y los collados eternos,
y colmados los valles hasta allanar la tierra, para que Israel marche
en seguro bajo la gloria de Dios. Y hasta las selvas y todo árbol
aromático darán sombra a Israel por orden de Dios. Porque Dios
guiará a Israel con alegría a la luz de su gloria, con la misericordia
y la justicia que vienen de él.
La Puerta Dorada, desde el Torrente Cedrón
5. El salmo 125 forma parte de los salmos «Graduales» que se
dicen durante las peregrinaciones a Jerusalén, cantando el
gozo de sentir que Dios nos renueva la vida.
-Es un estallido de risas, por la obra buena que Dios está
haciendo en nosotros.
-Todos los pueblos han de reconocer lo que Dios está haciendo
en favor de sus hijos, aunque externamente no se vea.
-A pesar de ello ahora estamos sembrando el bien con lágrimas
en pleno desierto (en el Négueb); sabemos que con su Gracia,
Dios renovará nuestra VIDA.
-Como cuando las cosechas, primero hace falta el esfuerzo, pero
al ver los frutos el gozo es desbordante.
Música del Salmo 125 (Montserrat) https://youtu.be/x1HsK2Yrj4Q
6. Salmo 125
Cuando el Señor cambió la suerte de Sion,
nos parecía soñar;
la boca se nos llenaba de risas,
la lengua entre cantares.
Grandes cosas ha hecho
el SEÑOR con nosotros;
estamos alegres.
Detalle de la Puerta dorada
7. Hasta los gentiles decían:
"El Señor ha estado grande con ellos".
El Señor ha estado grande con nosotros,
y estamos alegres.
Grandes cosas ha hecho
el SEÑOR con nosotros;
estamos alegres.
Interior de la Puerta dorada
8. Que el Señor cambie nuestra suerte
como los torrentes del Négueb.
Los que sembraban con lagrimas,
cosechan entre cantares.
Que el Señor cambie nuestra suerte
como los torrentes del Négueb.
Los que sembraban con lagrimas,
cosechan entre cantares.
Grandes cosas ha hecho
el SEÑOR con nosotros;
estamos alegres.
Interior de la Puerta dorada
9. Al ir, iban llorando,
llevando la semilla,
al volver, vuelven cantando,
trayendo sus gavillas.
Grandes cosas ha hecho
el SEÑOR con nosotros;
estamos alegres.
Interior de la Puerta dorada
10. Fl 1,4-6.8,11 Rogando siempre y en todas mis
oraciones con alegría por todos vosotros a causa de la
colaboración que habéis prestado al Evangelio, desde el
primer día hasta hoy; firmemente convencido de que,
quien inició en vosotros la buena obra, la irá
consumando hasta el Día de Cristo Jesús.
Pues testigo me es Dios de cuánto os quiero a
todos vosotros en el corazón de Cristo Jesús. Y lo que
pido en mi oración es que vuestro amor siga creciendo
cada vez más en conocimiento perfecto y todo
discernimiento, llenos de los frutos de justicia que
vienen por Jesucristo, para la gloria y alabanza de Dios.
Para que lleguéis sin estorbos al día de Cristo
11. Preparad el camino del Señor
allanad sus senderos.
Todos los hombres verán
la salvación de Dios.
Lc 3,4,6
Maqueta del Templo con la Puerta Dorada, o Puerta Oriental, por donde,
según Ezequiel, tiene que salir el AGUA que tiene que sanar las otras aguas
12. Lc 3,1-6 En el año quince del imperio de Tiberio César,
siendo Poncio Pilato procurador de Judea, y Herodes
tetrarca de Galilea; Filipo, su hermano, tetrarca de Iturea y
de Traconítida, y Lisanias tetrarca de Abilene; en el
pontificado de Anás y Caifás, fue dirigida la palabra de Dios
a Juan, hijo de Zacarías, en el desierto. Y se fue por toda la
región del Jordán proclamando un bautismo de conversión
para perdón de los pecados, como está escrito en el libro de
los oráculos del profeta Isaías: Voz que clama en el
desierto: Preparad el camino del Señor, enderezad sus
sendas; todo barranco será rellenado, todo monte y colina
será rebajado, lo tortuoso se hará recto y las asperezas
serán caminos llanos. Y todos verán la salvación de Dios.
13. “Nosotros, que somos tu pueblo,
que somos ovejas de tus prados,
te daremos siempre gracias.
¡Cantaremos tus alabanzas por todos los siglos!”
Salmo 78,13
14. Original: Joan Ramirez (+)
Imágenes, lecturas, música, comentarios (versión
catalana y castellana) : Regina Goberna, en colaboración
con Àngel Casas
Traducción al inglés : Vivian Townsend
Traducción al italiano: Ramon Julià
Traducción al euskera: Periko Alkain
Traducción al portugués: Ze Manel Marquespereira
Traducción al francés: Àngel Casas
Traducción al neerlandés : Ben Van Vossel
Vídeo: Esther Lozano
Monjas de St. Benito de Montserrat
www.monestirsantbenetmontserrat.com/regina