Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...
Estructura de la palabra
1. LA ESTRUCTURA DE LA
PALABRA
ORIGEN DEL LÉXICO
ESPAÑOL
RELACIONES DE
SIGNIFICADO
2. TIPOS DE MONEMAS
MONEMA
S
MONEMA
SMorfemas
léxicos
LEXEMA /RAÍZ
Morfemas
léxicos
LEXEMA /RAÍZ
MORFEMASMORFEMAS
FLEXIVO
S
FLEXIVO
S
DERIVATIV
OS
DERIVATIV
OS
•Género
•Número
•Desinencias
verbales
•SIGNIFICATIV
OS
•Prefijos
•Sufijos
DEPENDIENTE
S
INDEPENDIEN
TESSolo
significado
gramatical,
No léxico:
preposiciones,
conjunciones,
determinantes,
pronombres.
Van obligatoriamente unidos al
lexema.
•APRECIATIVOS
•Aumentativos
•Diminutivos
•Despectivos
3. TIPOS DE MONEMAS
Según el tipo de información que aportan y las funciones que cumplen, se
clasifican en
LEXEMA (MORFEMAS LÉXICOS):Con significado léxico.
MORFEMAS DEPENDIENTES: contenido gramatical.
FLEXIVOS: Contenido gramatical
Siempre detrás. Variantes de la misma palabra; inventario
cerrado.
Género, número, en el caso de SUSTANTIVOS y
ADJETIVOS.
Desinencias verbales para los VERBOS.
DERIVATIVOS:
Contenido léxico
Modifican el significado; forman nuevas palabras; pueden
cambiar de categoría
PREFIJOS: Delante. Modifican el significado.
SUFIJOS: pueden aparecer en cadena; modifican
también categorías. Pueden mostrar sentido apreciativo.
INFIJOS carecen de significado; entre la raíz y el sufijo.
5. CLASIFICACIÓN DE LAS PALABRAS
PORSU ESTRUCTURA
MORFEMAS FLEXIVOS MORFEMAS DERIVATIVOS
SIMPLE
Niño, casa, coche, pan, tren, comer,
alegre, blanco, alto, comer,
cogimos, salíamos, leeremos…
COMPUEST
A
Sacacorchos, pintalabios,
limpiaparabrisas, paraguas…
COMPUESTAS
SINTACTICAS
DERIVADA
Niñito, casona, cochazo, empanada,
comestible, alegría, blancura,
recogimos.
PARASINTÉT
ICA(dos o más lexemas + morfemas derivativos)
Paragüero, norteamericano,
picapedrero, baloncestista,
PARASINTÉT
ICA(1 solo lexema + prefijación y sufijación
simultánea)
Desalmado, envejecer, alunizar…
6. COMPOSICIÓN RAÍCES
CULTAS
Introducidas para el léxico científico-técnico
Nómina extensa
No son auténticos lexemas: no tienen autonomía
semántica (deben aparecer junto a prefijos-sufijos o
compuestas junto a otra raíz culta: a-fó nico ; biblió -m ano
Si anteceden a un lexema actúan como prefijos: m ulti-
cultural;
No tienen un orden fijo: lo g o -pe da; pe da-g o g ía
Se ace rcan alco nce pto de le xe m a: co m po sició n de
palabras: fo to -g rafía
Ejemplos:
PRE: ANFI, AUTO, CARDIO, CINEMATO, CROMO, DEMO,
FONO, GASTRO, HELIO, NECRO…
POST: CRACIA, EDRO, FILIA, FOBIA, GRAFÍA, LOGÍA…
7. OTROS TIPOS DE PALABRAS
SIGLAS: palabras formadas a parir de
iniciales de un expresión compleja. Con
mayúsculas
ONU; PSOE; FMI…
ACRÓNIMOS: se forman a partir de tomar
partes de varias palabras
Do cudram a, info rm ática…
También para siglas lexicalizadas
O vni, láse r, só nar, sida…
8. OTROS TIPOS DE PALABRAS
ACORTAMIENTOS: palabras formadas a parir
de la primera parte de una palabra.
Profe, moto, pelu, mates…
LOCUCIONES: expresiones formadas por
varias palabras con sentido completo.
de puta madre, a brazo partido, a tontas y a
locas…
9. LA SEGMENTACIÓN
MORFOLÓGICA
La segmentación morfológica en las palabras
derivadas tiende a ser binaria.
No sería correcta la segmentación de
nacio naliz ació n co m o
(nacion-al-iza-ción).
La se g m e ntació n correcta es [[[[nación -al] -iz]
-a] -ción] (do nde se aísla tam bié n la vo cal
te m ática), q ue corresponde a la serie nación>
nacional>nacionalizar>nacionalización.
Se da una relación estrecha entre la
segmentación morfológica de las palabras
derivadas y su significado.
10. LA SEGMENTACIÓN
MORFOLÓGICA
El sustantivo descentralización se segmenta en la forma
descentraliza-ció n, que se interpreta como “acción de
descentralizar”
11. EL LÉXICO ESPAÑOLEL LÉXICO ESPAÑOLEL LÉXICO ESPAÑOLEL LÉXICO ESPAÑOL
Léxico procedente
del latín
Léxico procedente
del latín PréstamosPréstamos
Creación de
palabras nuevas
Creación de
palabras nuevas
Palabras
patrimoniales
Cultismos
Semicultismos
DOBLETES
Procedimientos
Préstamos
modernos
Préstamos
históricos
Calcos
Extranjerismos
o xenismos
Por
adaptación
Por derivación
Por siglación
Por acronimia
Por parasíntesis
Por composición
Acortamientos
Onomapeyas
12. EL LÉXICO PROCEDENTE DEL LATÍNEL LÉXICO PROCEDENTE DEL LATÍN
Son aquellas que
se encuentran en
el idioma desde
los orígenes y que
por ello han
experimentado
todos los cambios
fonéticos:
Audire> oír
Mulierem> mujer
Son aquellas
incorporadas
tardíamente al
idioma y que por ello
no han
experimentado
cambios fonéticos:
Integrum> íntegro
Plenum> pleno
Una gran cantidad de
cultismos son palabras
formadas con raíces cultas
griegas o latinas:
compuestos cultos:
Agora-fobia, Bio-logía
cardio-grama
Son palabras que han
sufrido sólo en parte una
evolución, es decir, su
evolución no se ha
completado
Saeculum> siglo (*sejo)
Fructum> fruto (*frucho)
PalabrasPalabras
patrimonialespatrimoniales
CultismosCultismos SemicultismosSemicultismos
Principales raíces griegas y latinas
14. PRÉSTAMOSPRÉSTAMOS
Son palabras que el español ha incorporado desde otras lenguas.
HISTÓRICOSHISTÓRICOS
Incorporados al castellano en las etapas de su formación. Constituyen, junto
con el latín la base fundamental del léxico español:
- de sustrato (anterior al latín: ibero, celta,..): arroyo, barro, charco,
pizarra, izquierda, etc.
- germanismos: herencia de los pueblos bárbaros que ocuparon la
Península después de los romanos (suevos, visigodos,...): yelmo, guerra,
ganar…
- arabismos: constituye el mayor caudal léxico después del latín:
almohada, ajedrez, aceituna, jarabe, tarifa, alfombra, almacén,
alcachofa, alcoba, alcalde
16. ¿CÓMO SE INTRODUCE UN PRÉSTAMO?¿CÓMO SE INTRODUCE UN PRÉSTAMO?
ADAPTACIÓN FÓNICA
Y GRÁFICA
XENISMO O
EXTRANJERISMO
CALCO
Se adapta a la ortografía,
y por tanto a la fonética,
del castellano
Football= fútbol
Meeting= mitin
Carnet= carné
Standar= estándar
Respetan la ortografía y,
en la medida de lo posible,
la pronunciación original
de la palabra
Boutique
Gourmet
Catering
Show
Se traducen al castellano
Living-room= cuarto de estar
Mouse= ratón
Acid-rain= lluvia ácida
Science fiction= ciencia ficción
17. RELACIONES DE SIGNIFICADO
SIGNIFICADO DE LAS PALABRAS
Significado léxico y objetivo de la
palabra. Es el significado
que aparece en el diccionario.
Significado que la palabra sugiere.
Significado subjetivo que depende del
hablante.
RELACIONES SEMÁNTICAS
POLISEMIA
SINONIMIA
ANTONIMIA
CAMBIOS SEMÁNTICOS
HOMONIMIA
Un significante= Varios significados
Raíz = (de planta, de palabra...)
Distintos significantes= significados
iguales: Dentista=odontólogo
Significados contrarios:
Bueno<>malo
Significantes iguales= significados
diferentes. Distinta procedencia
Haya (verbo) – Haya (sustantivo))
LINGÜÍSTICAS
HISTÓRICAS
SOCIALES
PSICOLÓGICAS
Cambios en los objetos o
aparición de realidades nuevas
Asociación de dos objetos,
denominando uno por otro
HIPERONIMIA/HIPONIMIA
El significado de una palabra (hipónimo)
está incluido en el significado de
otra (hiperónimo): Mueble< armario,…
ELIPSIS
TABÚ/EUFEMISMO
CONNOTACIÓN
DENOTACIÓN
E s u n c o n j u n t o d e p a la b r a s q u e
c o m p a r t e n u n o o m á s r a s g o s d e s u
s i g n i f i c a d o p e r o s e d i f e r e n c i a n e n o t r o s ,
e s d e c i r , t i e n e n s e m a s c o m u n e s y s e m a s
d i f e r e n t e s .
E j .: v i o lí n , v i o la , v i o lo n c h e lo p e r t e n e c e n
a l c a m p o s e m á n t i c o d e lo s i n s t r u m e n t o s
m u s i c a le s d e c u e r d a c o n a r c o . S e m a s
d i f e r e n t e s s e r í a n e l t a m a ñ o y e l s o n i d o .
CAUSAS Y TIPOS
Una palabra adopta el significado
de otra por contacto:
Debido a la consideración
social, sea positiva o negativa
METÁFORA Y METONIMIA
CAMPO SEMÁNTICO
Pueden ser abiertos o
cerrados
18. RELACIONES SEMÁNTICAS
SINONIMIAPOLISEMIA ANTONIMIA HOMONIMIA HIPERONIMIA
HIPONIMIA
U n h ip e r ó n im o e s
u n a p a la b r a c u y o
s i g n if i c a d o in c lu y e e l
d e o t r a u o t r a s
p a la b r a s .
p á j a r o r e s p e c t o a
j i lg u e r o , g o r r ió n ,…
e s c r i t o r r e s p e c t o a
n o v e lis t a , p o e t a ,
d r a m a t u r g o ,
e n s a y i s t a .
E s u n h ip ó n im o u n a
p a la b r a c u y o
s i g n if i c a d o e s t á
i n c lu i d o e n e l d e
o t r a , d e c a r á c t e r
m á s g e n e r a l.
j i lg u e r o r e s p e c t o a
p á j a r o .
c la v e l r e s p e c t o a
f lo r .
S o n p a la b r a s h o m ó n im a s
la s q u e a u n s i e n d o
c o m p le t a m e n t e d is t in t a s ,
c o in c id e n e n la f o r m a ,
p e r o p r e s e n t a n
s i g n if i c a d o s q u e n o t ie n e n
n a d a e n c o m ú n . E s t a s
p a la b r a s t i e n e n u n o r ig e n
e t im o ló g ic o d if e r e n t e ,
a u n q u e p o r s u e v o lu c i ó n
s u s f o r m a s h a y a n
c o in c i d i d o .
H a y d o s c la s e s d e
p a la b r a s h o m ó n im a s :
a ) H o m ó n im a s h o m ó f o n a s :
s o n a q u e lla s q u e c o i n c id e n
e n la p r o n u n c ia c ió n , p e r o
n o e n la e s c r i t u r a .
v a c a / b a c a
b ) H o m ó n im a s
h o m ó g r a f a s : s o n la s q u e
c o i n c i d e n t a n t o e n la
p r o n u n c ia c i ó n c o m o e n la
e s c r it u r a .
V i n o = p r e t . p e r f . s i m p le
d e l v e r b o “ v e n i r ”
V i n o = s u s t . ( b e b i d a )
S o n p a la b r a s a n t ó n im a s
la s q u e t ie n e n
s i g n if ic a d o s c o n t r a r io s .
H a y t r e s c la s e s d e
a n t ó n im o s :
A n t ó n im o s g r a d u a le s :
a q u e llo s q u e a d m i t e n
g r a d o s in t e r m e d io s .
b u e n o / m a lo ,
f r í o / c a lie n t e .
A n t ó n im o s
c o m p le m e n t a r io s :
a q u e llo s q u e n o a d m it e n
g r a d o s . S i s e n ie g a u n o
d e lo s s i g n if ic a d o s ,
a u t o m á t ic a m e n t e s e
a f i r m a e l o t r o .
v i v o / m u e r t o ,
le a l/ d e s le a l,
A n t ó n im o s r e c íp r o c o s :
a q u e llo s e n lo s q u e u n
s ig n if i c a d o i m p lic a e l
o t r o .
p a g a r / c o b r a r ,
p a d r e / h ij o , e t c .
S o n p a la b r a s
s in ó n im a s a q u e lla s
q u e t i e n e n e l m is m o
s i g n if i c a d o .
L o s s i n ó n im o s
p u e d e n s e r :
- t o t a le s :
a q u e llo s e n t r e lo s
q u e n o h a y n i n g u n a
d i f e r e n c i a
c o n t e x t u a l, c u lt u r a l
o r e g io n a l e n lo s
s i g n if i c a d o s .
E j .: a v a la n c h a - a lu d
- p a r c ia le s :
a q u e llo s e n lo s q u e
h a y d if e r e n c ia s d e
u s o a s o c ia d a s a u n a
u o t r a p a la b r a .
E j .: C a m a - le c h o
C a n s a d o - r e n d i d o
C r i a d a - e m p le a d a
d e l h o g a r
L la m a m o s p a la b r a s
m o n o s é m ic a s a
a q u e lla s c u y o
s i g n if i c a n t e s e
a s o c ia a u n s o lo
s ig n if i c a d o .
E j .. r a d ió lo g o =
e s p e c i a li s t a e n
r a d io lo g ía .
S o n p a la b r a s
p o lis é m ic a s a q u e lla s
q u e p r e s e n t a n u n
m is m o s i g n i f ic a n t e
p e r o v a r io s
s i g n if ic a d o s , q u e
g e n e r a lm e n t e t ie n e n
a lg o e n c o m ú n .
E j .: E s t r e lla :
1 . C u e r p o c e le s t e
c o n lu z p r o p ia .
2 . P e r s o n a q u e
s o b r e s a le e n s u
p r o f e s ió n . 3 . H a d o ,
d e s t in o .
19. CAUSAS / TIPOS
Variaciones y cambios en el significado de las palabras.
CAMBIOS SEMÁNTICOS
C a u s a s s o c ia le s
S e r e d u c e n c a s i s i e m p r e a
p r e j u i c io s q u e v a n a r r a i g a n d o
e n la s o c ie d a d . P o r e j e m p lo ,
lo s v i lla n o s , q u e
p r i m i t i v a m e n t e e r a n lo s
h a b it a n t e s d e la v i lla , e r a n
d e s p r e c i a d o s p o r t o d o s ; d e a h í
q u e e l t é r m i n o h a y a p a s a d o a
s ig n if i c a r v il, d e s le a l
S e lla m a p a la b r a t a b ú a a q u e l la
p a la b r a q u e d e s ig n a u n a r e a l id a d
q u e , p o r d is t in t a s r a z o n e s , l o s
h a b la n t e s e v it a n n o m b r a r .
E l e u f e m is m o e s la p a l a b r a q u e
s u s t it u y e a la p a la b r a t a b ú .
D a r a lu z p o r p a r i r
L a m e t o n im ia s e b a s a e n u n a a s o c ia c ió n d e id e a s d o n d e lo s t é r m in o s a f e c t a d o s
n o s e r e l a c io n a n p o r la s e m e j a n z a , c o m o l a m e t á f o r a , s in o p o r la c o n t ig ü id a d
( e s t á n p r ó x im o s e n t r e s í) . P o r “ lo s p u ñ o s ” y “ e l c u e l lo ” d e l a c a m is a r e c ib e n e s t e
n o m b r e p o r l a p a r t e d e l c u e r p o h u m a n o a la q u e e s t á n p r ó x im a s .
C a u s a s h is t ó r ic a s
E n e s t e c a s o , lo s c a m b i o s
d e s i g n i f i c a d o s o n d e b i d o s a
la v a r i a c i ó n d e la r e a li d a d .
E j .: L a p lu m a d e a v e c o n la
q u e a n t i g u a m e n t e s e
e s c r ib í a s ó lo t ie n e e n c o m ú n
c o n la “ p lu m a e s t i lo g r á f ic a ”
e l n o m b r e y la f i n a li d a d . L a s
p lu m a s m o d e r n a s n o s e
p a r e c e n e n n a d a a la s
p r i m i t i v a s .
C a u s a s lin g ü ís t ic a s
C u a n d o d o s p a la b r a s
s u e le n a p a r e c e r j u n t a s e n
e l m is m o c o n t e x t o , u n a d e
e lla s p u e d e c o n t a g i a r s e
d e l s i g n i f i c a d o d e la o t r a .
E j .: E l a d j e t i v o p u r o h a
t o m a d o e l s i g n i f i c a d o d e
t i p o d e c i g a r r o e n e l q u e
n o h a b í a m e z c la : ( c ig a r r o )
p u r o
C a u s a s p s ic o ló g ic a s
C o m o e j e m p lo p o d e m o s
o b s e r v a r q u e la a v e r s ió n
o s im p a t í a q u e s e s ie n t e
p o r d e t e r m i n a d o s
a n i m a le s h a h e c h o q u e
s u s c u a lid a d e s p o s i t i v a s o
n e g a t iv a s s e a p li q u e n a
p e r s o n a s . A s í , c o n
f r e c u e n c ia o í m o s
e x p r e s i o n e s d e l t i p o :
L u i s a e s u n a v íb o r a .
a - C a m b io t o t a l: E j .: c a t a r s i g n i f i c a b a “ v e r ” y a h o r a s i g n if i c a “ p r o b a r ” .
b - A m p lia c i ó n d e l s ig n if ic a d o : E j .: F i lo s o f í a e r a u n t é r m in o r e s e r v a d o p a r a e s a d i s c i p li n a h u m a n í s t i c a ,
p e r o e n la a c t u a li d a d s e e m p le a p a r a r e f e r ir s e a l p la n t e a m i e n t o d e c u a lq u i e r e v e n t o o g r u p o h u m a n o , p o r
e j e m p lo , “ la f i lo s o f í a d e l p a r t i d o o d e la e m p r e s a ” .
c - R e s t r ic c i ó n d e l s ig n if ic a d o : E j .: I n c o a r s i g n i f i c a b a “ e m p e z a r ” y h o y s ó lo s e u t i li z a e n la
t e r m i n o lo g í a j u r í d i c a .