Los primeros discípulos fueron llamados ¿Crestianos o Cristianos
1. ¿Fueron llamados los primeros discípulos Cristianos o Crestianos?
Como podemos apreciar en la imagen del texto griego mas antiguo en Hechos
11:26 NO aparece por ningún lado el término xristianos sino que el término es
xrestianous
Véalo usted mismo aquí: http://codexsinaiticus.org
y en cuanto le encontró le llevó a Antioquía. Estuvieron juntos durante un año entero en
aquella iglesia e instruyeron a una gran muchedumbre. En Antioquía fue donde, por
primera vez, los discípulos recibieron el nombre de "crestianos". .
(Hechos 11:26)
Cristo
G5547
Χριστός
Jristós
de G5548; ungido, i.e. el Mesías, epíteto de Jesús:- Cristo, Jesucristo, Mesías.
Cristianos
G5546
χριστιανός
jristianós
de G5547; cristiano, i.e. seguidor de Cristo:- cristiano.
1
2. Cresto
G5543
χρηστός
jrestós
de G5530; empleado, i.e. (por implicación) útil (de manera o moral):- benignidad,
benigno, bueno, fácil, mejor.
Crestianos
χρηστιανός
jrestianós
plural de crestos, benignos, bondadosos
Efesios 4:32 Antes sed benignos (crestos/crestianos) unos con otros,
misericordiosos, perdonándoos unos a otros, como Dios también os perdonó a
vosotros en Cristo.
Otras pruebas:
“La primera toma de posición del Estado romano contra los cristianos se remonta al
emperador Claudio (41-54 d. de J. C.). Los historiadores Suetonio y Dión Casio refieren
que Claudio hizo expulsar a los judíos porque estaban continuamente en litigio entre sí
por causa de cierto Chrestos. «Estaríamos ante las primeras reacciones provocadas por el
mensaje cristiano en la comunidad de Roma», comenta Karl Baus.”
Fuente: http://www.primeroscristianos.com/persecuciones/persecuciones_s1.html
“Un caso que ilustra esta situación es la expulsión de los judíos de Roma por el
emperador Claudio, alrededor del año 51. Hechos 18:2 menciona esta expulsión, aunque
no explica sus razones. Pero el historiador romano Suetonio nos ofrece un dato intrigante
al decirnos que los judíos fueron expulsados de Roma porque estaban causando disturbios
constantes "a causa de Cresto". La mayoría de los historiadores concuerda en que
"Cresto" no es otro que Cristo, cuyo nombre ha sido mal escrito.”
Fuente: http://www.cristianismo-primitivo.org/s1persecuciones.html
Podemos concluir efectivamente entonces que el término "cristianos"
objetivabente no es el verdadero término que emplearon las personas para
llamar a los primeros discipulos ni tampoco fueron las verdaderas palabras
que escribieron los autores del Nuevo Pacto para dar aliento a sus
comunidades
Fuente: http://simientedeavrahamavinu.blogspot.com/2010/06/los-primeros-discipulos-
no-fueron.html
2
3. Para más información vea el artículo de Avdiel Ben Oved
http://www.natzratim.com/estudios/cristiano.html
Extracto del artículo Los Discípulos nunca fueron llamados Cristianos o
Mesiánicos, sino Anshé jesed, según los Códices más antiguos por Avdiel Ben Oved
En los Códices griegos más antiguos, el Sinaítico y el Vaticano del siglo 4to, se
puede notar que el término Xristianos (Cristiano, Mesiánico o Mesianista) no
aparece, sino que en su lugar los Códices usan otros términos griegos como
Xrestianos (en el Códice Sinaítico) y Xreistianos (en el Códice Vaticano).
Notemos lo siguiente en base al Códice Sinaítico:
Hechos 11.26 χριτιανουc (Xristianous / Cristianos)
Códice Sinaitico χρητιανουc (Xrestianos / ver más adelante)
Hechos 26.28 χριτιανον (Xristianon / Cristiano)
Códice Sinaitico χρητιανον (Xrestianon / ver más adelante)
1 Pedro 4.16 χριτιανοc (Xristianos / Cristiano)
Códice Sinaitico χρητιανοc (Xrestianos / ver más adelante)
El origen de los términos griegos en cuestión usados en el Códice Sinaítico
provienen de χρηστος (xrestos) que significa según las concordancias griegas
básicamente 'Bondadoso' o 'Bueno'.
En base a esto podemos reconstruir los términos en hebreo de los Escritos de
los Primeros Discípulos de los textos griegos del Códice Sinaítico:
Hechos 11.22-26 "...en Jerusalén y enviaron a Bar Naba que fuese hasta
Antioquía. El cual, cuando llegó, y vio la bondad de Elohim χαρις την τοu θεοu
(GRIEGO: charis ten tou theou - Gracia de Dios / HEBREO: Jesed haElohim חסד
,)האלהיse regocijó; y exhortó a todos a que con corazón firme permanecieran
en el Señor, porque era varón bueno (GRIEGO: aner agathos / HEBREO: ish tov
,)איש טובy lleno de ruaj hakódesh y emuná... Y se reunieron todo un año allí con
la comunidad, y enseñaron a una gran multitud; y llamaron por primera vez en
Antioquía a los discípulos ( אנשי חסדAnshé jesed - Hombres bondadosos)".
3
4. Nota: El autor de Hechos a través del contexto narrativo explica el por qué
surgió el término Anshé jesed (Hombres bondadosos), el autor dice que en
aquella comunidad de Antioquía se mostraba el Atributo de Bondad - Jesed -
Jesed haElohim (La bondad de Elohim) y los miembros manifestaban en su
actitud tal atributo, por ende fueron llamados Anshé jesed (Hombres
bondadosos).
Hechos 26.28 "Por lo cual, oh rey Agripa, no fui rebelde a la visión
celestial. Antes anuncié primeramente a los que están en Damasco, y
Jerusalén, y por toda la tierra de Judea, y en las naciones, que se
arrepintiesen y se retornaran a Elohim, haciendo obras dignas de retorno...
no diciendo nada fuera de las cosas que los profetas y Moshe dijeron que
habían de venir: Que el Mashiaj había de padecer, el primero de la
resurrección de los muertos, que había de anunciar luz a este pueblo y a las
naciones. Y diciendo él estas cosas, Festo a gran voz dijo: Estás loco,
Shaul; las muchas letras te vuelven loco... dijo Shaul el rey [Agripa] sabe
estas cosas, delante del cual también hablo confiadamente. Pues no pienso
que ignora nada de esto... ¿Crees, rey Agripa, a los profetas? Yo sé que
crees. Entonces Agripa dijo a Shaul: Con poco me convences a hacer ish
jesed (una persona bondadosa, devota o 'religiosa' ...)איש חסדeste hombre
nada a hecho digno de muerte o prisión".
Nota: Una vez más el término ish jesed (una persona bondadosa o 'religiosa'
)חסד אישtiene relación con el contexto de lo narrado. Shaul habla según Agripas
de 'asuntos religiosos' no de politica, por ello declara "este hombre nada a hecho
digno de muerte o prisión"; en otras palabras Shaul es un ish jesed, un hombre
devoto al Creador no ha hecho nada que merezca un catigo.
I Pedro 4.15-16 Que de ninguna manera sufra alguno de ustedes como
homicida, o ladrón, o malhechor, o por entrometido. Pero si [sufre] como
ish jesed (hombre piadoso )איש חסדno se avergüence, sino que como tal
glorifique a Elohim.
Nota: Se puede apreciar claramente en el contexto que ish jesed (hombre
piadoso )איש חסדes lo opuesto al homicida, ladrón, malhechor y
entrometido.
Para mas información lea el artículo completo en
http://www.natzratim.com/estudios/cristiano.html
4