Tarea 5-Selección de herramientas digitales-Carol Eraso.pdf
Proverbios africanos sobre la vida, la verdad y la sabiduría
1.
2. El camino de la selva no es largo cuando amas a la persona que vas a visitar
(mongo, Zaire).
Los que montan en la misma piragua tienen los mismos deseos (wolof,
Senegal).
El rey camina como rey, aunque haya perdido su trono (adya, Benín).
Cuando son muchos a mandar las personas útiles escasean (ewé, Togo, Ghana).
Si la liebre se empeña en correr tras el elefante, sólo conseguirá hacer la
digestión (tabwa, Zaire).
Roba con el hijo del jefe y la balanza se inclinará de tu parte (tigrino, Etiopía).
Para que el poder exista hay que sostenerlo (fon, Benín).
Las raíces ignoran lo que deciden las hojas (bantú, Camerún).
Cuando el mono es rey, conviene danzar ante él (duala, Camerún).
Un tronco puede permanecer cien años en la charca, pero no se convierte en
cocodrilo (ewé Togo, Ghana).
La sardina que intenta imitar a la ballena se hace daño (bantú, Camerún).
El croar de las ranas no impide al elefante apagar su sed (peúl, Senegal-
Guinea).
No insultes al cocodrilo hasta cruzar el río (ewé).
El sol sale aunque el gallo no cante (rundi, Burundi).
En el fango no se distinguen rangos (ñam-ñam, Sudán-Zaire).
Si dices tonterías ante niños te faltarán al respeto (tigrino, Etiopía).
El deseo del corazón pone en movimiento las piernas (Ruanda).
Quien no conoce el mal lo busca (rundi, Burundi).
3. El ojo cruza el río en plena crecida (zulú, Sudáfrica).
Cuando más suena el tambor es cuando está para reventar (tab-wa, Zaire).
Quien tiene diarrea no teme a la noche (mongo).
No se fabrica el arco durante la batalla (mongo).
Si no sabes adónde vas, al menos sabrás de dónde vienes (ewé).
El tonto que recibe un consejo se enfada creyendo una regañina (teke).
El matrimonio es una guerra declarada hacia uno mismo (beté).
La educación de las bestias se acaba pronto (mongo).
La educación de una persona honrada ya existía cuando sólo tenía harapos por
vestido (lari).
Tras haber sacado la miel nadie se la come bajo el árbol (zande).
Cántaro grande no va por agua (ewé).
Lo que vemos juntos es verdad (zande).
Donde no hay envidia, cinco hombres pueden dormir sobre la piel de una liebre
(ruanda).
Jamás ví que un jabalí desenterrara una patata para su compañero (mongo).
Aunque la mentira lleve diez años caminando, la verdad la alcanza en una
mañana (bambara).
La verdad pasa por el fuego sin quemarse (rundi).
Si cierras la puerta al error, no entrará la verdad (tunecino, Zaire).