8. Sobreentendido…
Los protagonistas son un periodista y escritor
argentino llamado Soriano, y Philip Marlowe, el
famoso detective de las novelas de Raymond
Chandler, pero ya viejo y resignado.
9. Personajes
En la novela los protagonistas se cruzan con
personajes de todo tipo. Policías, matones,
guardaespaldas, hippies, hasta una pareja de
argentinos que visita Estados Unidos, son algunos de
ellos. En esa constante aparición de nuevos
personajes, muchos de ellos son famosos.
10. Triste, solitario y final
“Hasta la vista amigo. No le digo adiós. Se lo dije
cuando tenía algún significado. Se lo dije cuando
era triste solitario y final”.
(Philip Marlowe en “El largo adiós”)
14. decadencia
“A su alrededor nadie ha podido contener una
carcajada. La caída del gordo y la furia del flaco –que
ahora está tirado y golpea los puños contra el sueloha sido una de las cosas más cómicas que se han
visto en el estudio. Roach vocifera hasta que un
asistente corre a su lado.
-¡Contrátelos! –ordena con voz entrecortada-. Es la
pareja más cómica que he visto en mi vida” (23).
15. Comicidad
Humor o humorismo (del latín: humor, -ōris) es
definido como el modo de presentar, enjuiciar o
comentar la realidad, resaltando el lado cómico, risueño
o ridículo de las cosas.1
Joseph Klatzmann lo define según su necesidad: «Reír
para no llorar». Más pesimista, se puede citar igualmente
a Nietzsche: «El hombre sufre tan terriblemente en el
mundo que se ha visto obligado a inventar la risa.»,
concepción que lo aproxima a la filosofía cínica y que
establece que el humor es, en el fondo, un tipo
de catarsis o contraveneno espiritual.
16. Comicidad
“Stewart, Wayne y Martin estaban desparramados en medio
del escenario. Soriano había aterrizado su cuerpo de ochenta
kilos sobre los noventa de Wayne. El cowboy estaba
aprisionado bajo el argentino, formando ambos una cruz de
movimientos desesperados. Wayne aferró a su rival del cuello
y apretó. El periodista se puso colorado, quiso toser pero no
pudo. Metió un dedo en el ojo derecho del actor y con una
rodilla lo golpeó entre las piernas. Wayne gritó y se retorció.
Soriano comenzó a levantarse y buscó con la vista a Marlowe.
Un error estúpido: el puño derecho de Martin le dio en la
mandíbula y lo levantó del piso. Cayó sobre Charles Bronson.
Este lo detuvo con el brazo derecho y con el izquierdo le pegó
en el estómago primero y en la nariz después. El argentino
cayó boca abajo, con medio cuerpo fuera del escenario. Sangró
sobre el vestido blanco de Mia Farrow” (145).
18. Esta novela se apropia de la estructura y los
elementos del policial negro, pero desde una clave
cómica, absurda y decadente.
19. La novela negra o hard-boiled es, como la
definió Raymond Chandler en su libro El simple arte
de matar (1950), la novela del mundo profesional
del crimen.
El término se asocia a un tipo de novela policíaca en
la que la resolución del misterio no es el objetivo
principal y es por costumbre muy violenta; en ella las
divisiones entre bien y mal se difuminan y la mayor
parte de sus protagonistas son individuos
derrotados, en decadencia, que buscan encontrar la
verdad (o por lo menos algún atisbo de ella).
20.
21. Sobreentendido
No habrá más penas ni olvido es la historia de una
batalla sangrienta entre facciones peronistas. Más
que nada, sin embargo, es el cuento alegórico de un
pueblo argentino frustrado.
¿Qué es ser peronista?
22. Personajes
A lo largo de la novela, desfilan personajes tan
disparejos por citar algunos, como un borracho
convertido en francotirador, un fumigador que se
transforma en piloto de guerra tirando bosta de
animales, un agente de policía que para el final de la
novela ya es comisario
23. No Habrá más pena ni olvido
“Mi Buenos Aires querido
cuando yo te vuelva a ver
no habrá mas penas ni olvido”.
Carlos Gardel
25. decadencia
“Cuando los vidrios de la claraboya se rompieron,
Reinaldo estaba sentado en el inodoro. Le hubiera
gustado dormirse, pero los gritos de Ignacio, que
llegaban desde la oficina, lo habían puesto nervioso.
La paliza que los civiles dieron al delegado lo había
divertido un rato. Pero cuando uno de ellos calentó
un alambre en la cocina y lo apretó sobre los ojos de
Ignacio, había sentido súbitamente que los intestinos
se le revolvían y tuvo que correr al baño”. (129 pág.)
26. Comicidad
Humor o humorismo (del latín: humor, -ōris) es
definido como el modo de presentar, enjuiciar o
comentar la realidad, resaltando el lado cómico, risueño
o ridículo de las cosas.1
Joseph Klatzmann, en su obra L'humour juif ("El humor
judío"), lo define según su necesidad: «Reír para no
llorar». Más pesimista, se puede citar igualmente
aNietzsche: «El hombre sufre tan terriblemente en el
mundo que se ha visto obligado a inventar la risa.»,
concepción que lo aproxima a la filosofía cínica y que
establece que el humor es, en el fondo, un tipo
de catarsis o contraveneno espiritual.
27. Comicidad
“—¡Cerviño! —gritó.
No podía ver a Torito, pero lo oía cada vez más cerca. El
chisporroteo de las mechas le quemó un poco las manos.
Rápidamente ató los cartuchos con el hilo y los dejó caer
por la claraboya. El avión rugía encima suyo. Le-vantó los
brazos.
—¡Cerviño, carajo!
Un vaho nauseabundo inundó el aire. Juan sintió algo
más que agua corriéndole por la cara. Se pasó la mano y
la olió. Hizo una mue-ca de asco.
—¡Mierda, Cerviño, los estás cagando!
—gritó y lanzó una carcajada.” (pág.115).
28.
29. Los argentinos están matando a los argentinos;
ambos, ironicamente, invocando el nombre de
Peron.