Este documento describe los conceptos fundamentales relacionados con el comercio internacional. Explica los roles del exportador e importador y el proceso de compra-venta internacional. También define términos clave como tipo de cambio, orden de pago, mercadería, importación, exportación y destinos aduaneros.
2. VENDEDOR IMPORTADOR
EXPORTADOR COMPRADOR
COMPRA – VENTA
INTERNACIONAL
Las legislaciones a que se encuentran sometidas cada una de las partes en su propio pais:
Cambiarias
BARRERAS:
Aduaneras
EXPORTADOR IMPORTADOR
CUMPLIR CON LA CANCELAR EL
ENTREGA DEL VALOR DE LA
BIEN MERCADERIA
3. Mercadería
PAGO PAGO
Vendedo RETORNO
Comprador
r
PAGO EN M/E
BANCO ( ORDEN DE PAGO )
BANCO
REEMBOLSO
4. Moneda Moneda de circulación en otro país o mone-
Extranjera da de curso legal en otro país.
Divisas Monedas de libre convertibilidad en las bolsas internacionales
de valores o moneda extranjera aceptada como medio de pago
Tipo de Cambio: Valor o expresión de las monedas extranjeras en moneda
nacional (pesos).
Tipo de Cambio Valor que establece la autoridad monetaria
Oficial: y rige las actividades de cambios internacionales.
Tipo de cambio
dirigido Es el que congenia el aspecto del mercado con el control
fiscal, en el sentido de establecer una forma de fluctuacion de
la paridad cambiaria base a un patron que ha establecido la
autoridad monetaria.
Tipo de Cambio Es el que se fija de acuerdo a las reglas de
Libre la oferta y la demanda, la participación
del estado es casi nula.
Paridad: valor de una moneda extranjera expresado
en otra moneda extranjera.
Arbitraje Es la conversión de una moneda extranjera
otra moneda extranjera, utilizando la co-
rrespondiente paridad.
LIBOR Tasa promedio entre la captación y la colocación que
establecen diariamente los bancos ingleses en el mercado de
Londres.
PRIME RATE Tasa de colocación de los principales bancos norteamericanos
a sus clientes de primera clase
5. LA ORDEN DE PAGO
Se entiende `por orden de pago, la orden de un cliente de un banco o de un banco de
realizar un pago o cancelación a favor de un tercero.
Las órdenes de pago pueden extenderse por:
• Carta Instrucciones
• Cheque, previamente debe existir intercambio de firmas autorizadas entre el Banco
emisor del cheque y el Banco pagador del cheque
• Telex, estos deberán ser codificados, para lo cual deberá existir un intercambio previo
de claves entre las instituciones emisoras de la orden de pago y la pagadora de la orden
de pago
• S.W.I..F.T.= Society for Worldwide Interbank Financial Telecomunications. y sus
objetivos son: estandarización de las transacciones a un bajo costo, con rapidez en su
codificación y en forma automática.
CARACTERÍSTICAS DE UNA ORDEN DE PAGO
• Requerimiento para pagar o cancelar un determinado monto
• Designación clara de la unidad monetaria y del monto
• Individualización del ordenante
• Individualización exacta del beneficiario de ella, nombre, dirección, número de su
cuenta corriente, detallando además las razones del pago.
• VALUTA, (VALUE DATE) que es la fecha en la cual estarán disponibles los fondos a
favor del beneficiario.
• Individualización de la persona que cancelará los gastos que ella demande, es decir, si
es el ordenante o el beneficiario de ella.
REEMBOLSO: es el pago que se efectua sin movimiento de dinero en efectivo, es el
llamado movimiento de dinero bancario, el cual se genera por:
Ingreso de dinero en efectivo en una cuenta
Abono por transferencia
Aprovechamiento de un credito o de una linea de credito
convenios de creditos recíprocos entre paises
6. MERCADERIA
NACIONAL
LIBRE
DISPOSICIÓN
DE LOS
USUARIOS
MERCADERÍA
NACIONALIZADA
BARRERA ADUANERA
MERCADERÍAS
NO, CONTROL EXTRANJERAS POTESTAD
BANCO CENTRAL ADUANERA (*)
DE CHILE
(*) SIN PAGO DE DERECHOS DE ADUANA E IMPUESTOS,
SÓLO GASTOS DE ALMACENAJE,MOVILIZACIÓN ETC
7. MERCADERÍA
SON TODOS LOS PRODUCTOS , MANUFACTURAS, SEMOVIENTES Y DEMÁS
BIENES CORPORALES SIN EXCEPCIÓN ALGUNA
MERCADERÍAS NACIONALES:
SON AQUELLAS PRODUCIDAS O MANUFACTURADAS EN EL PAÍS, CON
MATERIAS PRIMAS NACIONALES O NACIONALIZADAS.
MERCADERÍAS NACIONALIZADAS:
SON AQUELLAS EXTRANJERAS CUYA IMPORTACIÓN SE HA CONSUMADO
LEGALMENTE, ESTOS ES, CUANDO TERMINADA LA TRAMITACIÓN FISCAL
QUEDAN A LIBRE DISPOSICIÓN DE LOS INTERESADOS
MERCADERÍAS EXTRANJERAS:
SON AQUELLAS PROVENIENTES DEL EXTERIOR Y CUYA IMPORTACIÓN NO
SE HA CONSUMADO LEGALMENTE, AUNQUE SEAN DE PRODUCCIÓN O
MANUFACTURA NACIONAL
IMPORTACIÓN
INTRODUCCIÓN LEGAL AL PAÍS DE MERCADERÍAS EXTRANJERAS PARA USO
O CONSUMO.
EXPORTACIÓN:
ES EL ENVÍO LEGAL DE MERCADERÍAS NACIONALES O NACIONALIZADAS
PARA USO O CONSUMO EN EL EXTERIOR Y LA PRESTACIÓN DE SERVICIOS
AL EXTERIOR EFECTUADA EN DETERMINADAS CONDICIONES
8. DEFINICIÓN DE COMPRAVENTA INTERNACIONAL:
ES UN ACUERDO ENTRE DOS PARTES RESIDENTES EN PAÍSES DIFERENTES,
QUE SE COMPROMETEN A TRANSFERIR EL DOMINIO DE UNA MERCADERÍA
DE UNA A OTRA, BAJO DETERMINADAS CONDICIONES QUE ELLAS SE
COMPROMETEN A CUMPLIR, LO CUAL SIGNIFICA:
A.-) OPORTUNO PAGO O CANCELACIÓN DE PARTE DEL COMPRADOR.
B.-) OPORTUNA ENTREGA EN EL LUGAR, PLAZO Y CONDICIONES
ACORDADAS PREVIAMENTE, POR PARTE DEL VENDEDOR.
LA COMPRA VENTA INTERNACIONAL.
A.- RESPONSABILIDAD QUE
ASUMEN LAS PARTES
CONTRATANTES
B.-GARANTÍAS USALMEN-
TE EXIGIDAS PARA VELAR
EL CUMPLIMIEN- TO DE
LAS PARTES
COMPRA-VENTA INTERNACIONAL
C.-) ELEMENTOS
COMPROBATORIOS DE QUE
LAS OBLIGACIONES SE
HAN CUMPLIDO
D.-) ACCIONES QUE SE
PUEDEN EJERCRER PARA
RECLAMAR POSIBLES
INCUMPLIMIENTOS
9. OBJETIVO PRINCIPAL EN LA COMPRAVENTA-INTERNACIONAL, ES LA
MERCADERÍA, PARA LO CUAL SE DEBE TENER PRESENTE LO SIGUIENTE:
UN CORRECTO Y SEGURO ACONDICIONAMIENTO DE LA MERCADERÍA
ROTULADO O MARCAS QUE PERMITAN SU FÁCIL UBICACIÓN
DETERMINAR EL MEDIO DE TRANSPORTE QUE SE EMPLEARÁ
COBERTURA DEL SEGURO DE TRANSPORTE QUE AMPARE O CUBRA LOS
RIESGOS DE ELLA EN SU TRASLADO
EN LA PARTE DE LA NEGOCIACIÓN DEL BIEN TRANSABLE, TANTO EL
VENDEDOR COMO EL COMPRADOR DEBERÁN ACORDAR LO SIGUIENTE,
ENTRE OTRAS COSAS:
A.- CALIDAD
B.-) PRECIO
C.-) CLAÚSULA DE COMPRA-VENTA
D.- FORMA DE PAGO
E.-) VÍA DE TRANSPORTE
F.-) MODALIDAD DE VENTA
G.-) PLAZOS, TANTO PARA EL EMBARQUE COMO PARA LA CANCELACIÓN.
POR LO VISTO HASTA AHORA, EL COMPRADOR SOLAMENTE PUEDE TENER
ACCESO FÍSICO A LA MERCADERÍA PARA SU REVISIÓN UNA VEZ QUE ÉSTA
LE ES ENTREGADA EN EL PUERTO DE DESTINO.
POR LO TANTO PARA EVITAR SORPRESAS, PUEDE O MEJOR DICHO DEBERÍA
TOMAR A LO MENOS LAS 2 SIGUIENTES PRECAUCIONES:
ESTIPULAR ALGUN MECANISMO PARA LA REVISIÓN DE LA MERCADERÍA
ANTES DEL EMBARQUE, O
AL MENOS DEBERÁ CONOCER CUÁLES SON LOS LÉGITIMOS DERECHOS DE
UN COMPRADOR EN UNA TRANSACCIÓN DE COMERCIO INTERNACIONAL Y
DEBERÁ ESTABLECER LA FORMA EN QUE SE DILUCIDARÁ EL PROBLEMA, EN
LA FORMA MÁS RÁPIDA Y SEGURA POSIBLE.
ORGANISMO IMPORTANTE, ES LA CÁMARA DE COMERCIO INTERNACIONAL,
A TRAVÉS DE SU CORTE DE ARBITRAJE.
10. LA COMPRA-VENTA INTERNACIONAL SE INICIA CON LA OFERTA
INTERNACIONAL.
OFERTA INTERNACIONAL: ES LA COMUNICACIÓN QUE REALIZA EL
VENDEDOR A UNA PERSONA PERFECTAMENTE IDENTIFICADA QUE
CONTIENE INFORMACIÓN SUFICIENTE SOBRE UN DETERMINADO
PRODUCTO:
DATOS QUE DEBE CONTENER:
• DESCRIPCIÓN DETALLADA DEL PRODUCTO, TIPO, VARIEDAD, CALIDAD,
CANTIDAD, MODELO , MARCA, CÓDIGO ARANCELARIO PARA EVITAR
EQUÍVOCOS.
• PRECIO UNITARIO DE VENTA CON LA ESPECIFICACIÓN DE LA CLAÚSULA
DE COMPRA-VENTA.
• PLAZO DE ENTREGA DE LA MERCADERÍA
• INDICAR SI EL PRECIO UNITARIO ESTÁ SUJETO A UN PEDIDO O VOLUMEN
MÍNIMO O MÁXIMO
• VÍA DE TRANSPORTE
• FORMA DE PAGO
• MODALIDAD DE VENTA
• SI EL PRECIO ES VARIABLE, SE DEBE INDICAR “ PRECIO SUJETO A
CONFIRMACIÓN DEFINITIVA ”
• PLAZO DE VALIDEZ DE LA OFERTA
ACEPTACIÓN DE LA OFERTA:
ES LA MANIFESTACIÓN VOLUNTARIA QUE REALIZA EL COMPRADOR, EN
FORMA ESCRITA U ORAL, APROBANDO LAS CONDICIONES DE LA OFERTA.
ESTO SE LLAMA TAMBIÉN “ CONFIRMACIÓN DEL PEDIDO ”.
AL TENER LA CONFIRMACIÓN DEL PEDIDO, LAS PARTES CONTRAEN
OBLIGACIONES, ES DECIR, EL VENDEDOR Y EL COMPRADOR.
11. CONTRATO INTERNACIONAL:
MEDIANTE ESTE INSTRUMENTO, EL COMPRADOR Y EL VENDEDOR TIENDEN
A PONERSE DE ACUERDO EN LAS PRESTACIONES Y CONTRAPRESTACIONES
QUE SE OBLIGAN
Oferta
internacional
v C
COMPRA-VENTA
INTERNACIONAL
12. mercadería
PAGO PAGO
vendedor RETORNO
comprador
PAGO EN M/E
BANCO ( ORDEN DE PAGO )
BANCO
REEMBOLSO
13. PAIS
NEGOCIOS:( ENTRADA/SALIDA DE BIENES/
IMPORTACIONES/EXPORTACIONES )
MOVIMIENTOS DE MERCANCÍAS QUE SE COMPRAN O VENDEN
QUEDANDO COMPRENDIDO EN ESTA CLASIFICACION LOS
SERVI-
CIOS ANEXOS COMO SON LOS FLETES Y SEGUROS DE
TRANSPOR-
TE
SERVICIOS Y OTROS : ( FLETES, SEGUROS QUE NO CORRESPON-
DAN A IMPORTACIONES O EXPORTACIONES, REGALIAS O
ROYAL-
TIES, ASISTENCIAS TECNICAS, AYUDAS FAMILIARES, REMESAS
DE UTILIDADES
14. APORTES DE CAPITAL, CREDITOS FINANCIEROS
EN CHILE, MOVIMIENTO DE LOS INGRESOS Y EGRESOS DE DIVISAS.
INGRESOS
EGRESOS
COMERCIO COMERCIO
INVISIBLE VISIBLE
SERVICIOS EXPORTACIONES
CRÉDITOS
APORTES DE +
CAPITAL
OTROS IMPORTACIONES
15. EN UN PAÍS EL MOVIMIENTO DE LAS IMPORTACIONES Y DE LAS EXPORTACIONES, ES DECIR,
EL COMERCIO VISIBLE, CONFORMAN LA BALANZA COMERCIAL
(+) IMPORTACIONES (+) EXPORTACIONES
(-) IMPORTACIONES (-) IMPORTACIONES
BALANZA COMERCIAL DEFICITIARIA BALANZA COMERCIAL FAVORABLE
(-) SERVICIO DE FI-NANCIAMIENTO (-) SERVICIO DE FI-NANCIAMIENTO
DE LA DEUDA DE LA DEUDA
TOTAL I SALDO EN CTA.CTE. SALDO EN CTA.CTE.
(+) ENTRADA DE CAPITALES
(-) SALIDA DE CAPITALES
TOTAL II SALDO CUENTA CAPITALES
TOTAL I SALDO EN CTA.CTE.
TOTAL II SALDO CTA. CAPITALES
BALANZA DE PAGOS
16. INGRESO DE MERCADERÍAS
IMPORTACIONES
EN GENERAL
ZONAS FRANCA MERCADERÍAS
EN TRÁNSITTO
CHILE
ALMACEN
PARTICULAR REIMPORTACIÓN
17. SALIDAS DE MERCADERÍAS
ADMISIÓN
TEMPORAL
SALIDA
TEMPORAL
EXPORTACIÓN
REEXPORTACIÓN
CHILE
EXPORTACIONES
A DEPÓSITOS
FRANCOS
18. DESTINACIONES ADUANERAS:
IMPORTACIÓN
Introducción legal de mercancías extranjeras para su uso o consumo en el país.
EXPORTACIÓN
Envío legal de mercancías nacionales o nacionalizadas para su uso o consumo en el
exterior.
ADMISIÓN TEMPORAL:
Introducción legal de mercancías al país, por un período determinado de tiempo con
suspensión de derechos e impuestos a la importación con un fin determinado y destinado a
la reexportación, sin que experimente modificación alguna, salvo la depreciación normal
derivada del uso que se haga de la misma .
REIMPORTACIÓN :
Retorno de mercancías que han salido anteriormente exportadas del país.
SALIDA TEMPORAL:
Envío de mercancías nacionales o nacionalizadas al exterior por período determinado de
tiempo, sin que pierdan su calidad de tal y sin pagar los derechos de importación a su
retorno, siempre que este se haga dentro de los plazos legales y se pueda identificar la
mercancía.
TRÁNSITO INTERNACIONAL:
Es el paso de mercancías a través de un país, cuando este forme parte de un trayecto total
comenzado en el extranjero que debe ser terminado fuera de las fronteras de dicho país.
19. REDESTINACIÓN:
Es el envío de mercancías extranjeras desde una aduana a otra del país, para los fines de su
importación inmediata o para la continuación de su almacenamiento
TRANSBORDO:
Es el traslado directo o indirecto de mercancías desde una nave a otra,o de un vehículo a
otro, incluso su descarga a tierra con el mismo fin de continuar a su destino y aunque
transcurra un cierto plazo entre su entrada y salida.
REEXPORTACIÓN:
Retorno al exterior de mercancías extranjeras cuya importación no se ha consumado y por
lo tanto no se ha nacionalizado.
CABOTAJE:
Es el transporte marítimo, fluvial, lacustre o aereo de mercancías nacionales o
nacionalizadas entre 2 puntos del territorio nacional.
RANCHO:
Mercancías generales destinadas al consumo de pasajeros y tripulantes a al servicio de la
nave.
PERFECCIONANAMIENTO ACTIVO:
Admisión temporal de mercancías extranjeras que ingresan con suspensión de derechos e
impuestos, para luego ser reexportadas, pero habiendo sufrido una transformación,
elaboración o reparación.
REPOSICIÓN DE STOCK:
Importación con exención de gravámenes de mercancías equivalentes a otras que han sido
utilizadas para producir productos que fueron exportados.
PERFECCIONAMIENTO PASIVO :
Exportación temporal de mercancías que se encuentran en libre circulación en el territorio
aduanero, para ser sometidas en el extranjero a una transformación, elaboración o
reparación y reimportarlas con franquicia total o parcial de derechos y demás gravámenes
de importación.
20. El perfeccionamiento de la mercancía debe realizarse dentro del plazo concedido por la
Aduana. Al retorno, deberán importarse legalmente los productos que integran un valor
adicional al de salida, estableciéndose los gravámenes aplicables a los mismos.
ALMACENES DE DEPÓSITO FRANCO
Son recintos destinados a guardar en los aeropuertos internacionales las especies
extranjeras que las compañías aéreas destinan para su uso, mantenimiento o consumo de
pasajeros.
SUBASTA ADUANERA:
Es una institución que se perfecciona periódicamente en las administraciones aduaneras y
permite la adquisición por parte de particulares de mercancías que, habiendo ingresado a
territorio aduanero nacional, han permanecido en los recintos de depósito aduanero sin que
sus dueños, consignantes o consignatarios hayan hecho efectivo el retiro, dentro de los
plazos legales.
También da origen a este regimen la mercancía incautada por haber sido objeto de tráfico
ilícito y que un tribunal competente declare su decomiso por Resolución fundada.
ALMACEN PARTICULAR:
Determinados locales o recintos particulares para el depósito de mercancías extranjeras sin
previo pago de los gravámenes que causen su importación. Las mercancías quedan bajo la
potestad de la Aduana hasta que se retiren legalmente. La legislación chilena contempla los
siguientes tipos de almacenes particulares:
ALMACENES PARTICULARES DE SIMPLE DEPÓSITO. (ART. 87 DE LA
ORDENANZA DE ADUANAS).
ALMACENES PARTICULARES DE EXPORTACION
ALMACENES PARTICULARES HABILITADOS PARA DETERMINADAS
PERSONAS:
Las mercancías de las partidas 00.04 - 00.05 - 00.07 y aquellas pertenecientes a las
dotaciones antárticas.
Equipajes no acompañados y menajes de casa.
- ALMACENES DE DEPÓSITO FRANCO:
21. Son recintos destinados a guardar en los aeropuertos internacionales las especies
extranjeras que las compañías aereas destinan para su uso, mantenimiento o consumo de
pasajeros.
ZONA FRANCA
ZONA FRANCA : ES EL AREA O PORCIÓN DE TERRENO PERFECTAMENTE
DESLINADADO Y PRÓXIMO A UN PUERTO O AEROPUERTO, AMPARADA
POR PRESUNCIÓN DE EXTRATERRITORIABILIDAD ADUANERA.
ZONA FRANCA DE EXTENSIÓN :ES EL TERRITORIO PERFECTAMENTE
DESLINDADO Y EXTENDIDO MÁS ALLÁ DE LOS LÍMITES DE LA ZONA
FRANCA CON EL SÓLO OBJETO DE QUE DESDE ESA ÁREA SE PUEDAN
ADQUIRIR EN LA ZONA FRANCA DETERMINADAS MERCADERÍAS EN
CONDICIONES ESPECIALES.
USUARIO : ES LA PERSONA NATURAL O JURÍDICA CHILENA O
EXTRANJERA, QUE HA CONVENIDO CON LA SOCIEDAD
ADMINISTRADORA DE LA ZONA FRANCA EL DERECHO DE
DESARROLLAR ACTIVIDADES EN LA ZONA FRANCA.
SOCIEDADAD ADMINISTRADORA- : ES LA PERSONA JURÍDICA QUE,
CONFORME A LA LEY, ESTÁ ENCARGADA DE LA ADMINISTRACIÓN Y
EXPLOTACIÓN DE LA ZONA FRANCA.
DESTINACIÓN ADUANERA:
EL INGRESO DE MERCADERÍAS A LOS DEPÓSITOS DE ZONA FRANCA SE
EFECTÚA MEDIANTE LA DESTINACIÓN ADUANERA LLAMADA"
SOLICITUD DE TRASLADO A ZONA FRANCA " CONOCIDA COMO "Z".
SOLICITUD " Z " DEBERÁ CONTENER:
NOMBRE DEL USUARIO DE LA ZONA FRANCA DEBIDAMENTE
AUTORIZADO-
DATOS PROVENIENTES DEL PROVEEDOR EXTRANJERO SEGÚN LOS
DOCUMENTOS DE EMBARQUE, REFERENTES A:
TRANSPORTE
22. CANTIDAD DE MERCADERÍAS
VALORES
ADUANA DE ZONA FRANCA :
A.- RECEPCIONA EL FORMULARIO " Z "
EFECTÚA LA VISACIÓN, LA MERCADERÍA QUEDA OFICIALMENTE EN EL
INVENTARIO, PUDIENDO PERMANECER EN LOS ALMACENES LIBRE DE
DERECHOS DE ADUANA POR EL TIEMPO QUE EL USUARIO DETERMINE.
ENTIDADES DE ZONA FRANCA
LA SOCIEDAD ADMINISTRADORA DE ZONA FRANCA :
TIENE A SU CARGO LA ADMINISTRACIÓN Y EXPLOTACIÓN DE LA ZONA
FRANCA. FISCALIZA EL CUMPLIMIENTO DE LAS OBLIGACIONES DE LOS
USUARIOS, PUEDE SUSPENDER EL FUNCIONAMIENTO DE LOS RECINTOS
Y LOCALES, REALIZAR OBRAS E INVERSIONES DENTRO DE LA ZONA,
NECESARIAS PARA SU FUNCIONAMIENTO, PROYECTAR CONSTRUIR
OFICINAS, INDUSTRIAS ALMACENES Y TALLERES DESTINADOS AL
DESARROLLO EN LA ZONA FRANCA, ARRENDAR TERRENOS PARA
ACTIVIDADES COMERCIALES E INDUSTRIALES ETC.
SERVICIO DE ADUANAS
CONTROLA EL INGRESO Y SALIDA DE MERCANCÍAS DESDE Y HACIA LOS
RECINTOS DE ZONA FRANCA. ESTE ORGANISMO DICTAS LAS NORMAS
ESPECIALES RELATIVAS A LA DOCUMENTACIÓN Y PROCEDIMIENTOS
ADMINISTRATIVOS DE LAS OPERACIONES QUE SE REALICEN, ADEMÁS,
ADOPTA LAS MEDIDAS DESTINADAS A VIGILAR Y CONTROLAR LOS
ACCESOS Y LÍMITES DE LAS ZONAS FRANCAS.
SERVICO DE IMPUESTOS INTERNOS
FISCALIZA EL INGRESO DE LAS MERCANCÍAS
NACIONALES ( CUANDO SON INSUMOS PARA PROCESOS DE
MANUFACTURACIÓN), LOS VALORES DECLARADOS Y SU
CORRESPONDENCIA CON LOS USUALES EN EL MERCADO,
23. Y CONTROLA EL CUMPLIMIENTO POR PARTE DE LAS
EMPRESAS USUARIAS DE TODAS LAS LEYES TRIBUTARIAS.
BANCO CENTRAL DE CHILE
CONTROLA TODO LO QUE SE RELACIONA CON EL MERCADO OFICIAL DE
DIVISAS, DE ACUERDO A LA LEGISLACIÓN VIGENTE APLICABLE A ZONA
FRANCA.
LAS NORMAS DEL BANCO CENTRAL DISPONEN QUE EL VALOR QUE
CORRESPONDA POR EL INGRESO DE LAS MERCANCÍAS A LAS ZONAS
FRANCAS, DEBERÁ PAGARSE EXCLUSIVAMENTE CON LAS DIVISAS QUE
LOS USUARIOS OBTENGAN POR SUS VENTAS REALIZADAS DESDE ZONA
FRANCA. ES DECIR, MIENTRAS LAS MERCANCÍAS ESTÁN DEPOSITADAS
EN LOS ALMACENES Y NO HAYAN SIDO OBJETO DE UNA VENTA AL
RESTO DEL PAÍS, DENTRO DE ZONA FRANCA O AL EXTERIOR, EL
USUARIO NO TIENE ACCESO AL MERCADO DE DIVISAS, DEBIENDO
CANCELAR EN ESTOS CASOS SUS COMPROMISOS CON EL EXTERIOR CON
DIVISAS PROPIAS
REQUISITOS PARA USUARIOS DE ZONA FRANCA
PARA OPERAR EN ZONA FRANCA, ES PRECISO CONVERTIRSE EN
USUARIO E INICIAR ACTIVIDADES COMO TAL ANTE EL SERVICIO DE
IMPUESTOS INTERNOS.
EL PROCEDIMIENTO PARA CONVERTIRSE EN USUARIO COMIENZA CON
LA PRESENTACIÓN ANTE LA SOCIEDAD ADMINISTRADORA DE LA
SOLICITUD DE USUARIO DE LA ZONDA FRANCA, CON DIVERSOS
ANTECEDENTES DE LA EMPRESA. UNA VEZ APROBADA LA SOLICITUD
POR LA SOCIEDAD ADMINISTRADORA, SE GESTIONA LA INICIACIÓN DE
ACTIVIDADES ANTE IMPUESTOS INTERNOS Y LA OBTENCIÓN DE LA
PATENTE RESPECTIVA ANTE LA ILUSTRE MUNICIPALIDAD QUE
CORRESPONDA
ANTECEDENTES PARA SOLICITUD "
USUARIO ZONA FRANCA"
- CARTA DE PRESENTACIÓN DE LA EMPRESA SEÑALANDO LAS
INTENCIONES Y PROYECTO DE FUNCIONAMIENTO.
24. -ESCRITURA DE LA SOCIEDAD, EN CASO DE PERSONAS JURÍDICAS.
INSCRIPCIÓN DE LA SOCIEDAD EN EL REGISTRO DE COMERCIO Y
PUBLICACIÓN DE EXTRACTO EN EL DIARIO OFICIAL.
ÚLTIMO BALANCE.
CERTIFICADO SITUACIÓN BANCARIA
ESTATUTOS SOCIALES.
EN UN PLAZO RAZONABLE ( 5 DÍAS) LA ADMINISTRADORA REVISA LA
SOLICITUD Y EMITE UNA RESOLUCIÓN QUE HABILITA AL INTERESADO
COMO USUARIO DE ZONA FRANCA
ANTECEDENTES PARA INICIACIÓN DE ACTIVIDADES EN S.I.I. Y
MUNICIPALIDAD
- RUT ORIGINAL
- RESOLUCIÓN USUARIO DE ZONA FRANCA
- CERTIFICADO OTORGADO POR LA SOCIEDAD .ADMINISTRADORA
- DECLARACIÓN DE CAPITAL PROPIO
- ESCRITURA DE LA SOCIEDAD.
- DECLARACIÓN ANUAL DE IMPUESTO A LA RENTA
26. TERMINOS COMERCIALES
PREGUNTAS
¿ QUIÉN CONTRATARÁ Y PAGARÁ EL FLETE DE LA MERCADERÍA DESDE
UN PUNTO A OTRO ?
¿ QUIÉN AFRONTARÁ EL RIESGO SI LAS OPERACIONES NO PUEDEN SER
TRANSPORTADAS ?
¿ QUIÉN AFRONTARÁ EL RIESGO DE PÉRDIDA O AVERÍA DE LA
MERCADERÍA EN TRÁNSITO ?
***
LOS TÉRMINOS COMERCIALES MEDIANTE EXPRESIONES CONCENTRADAS
( CORTAS ) EXPONEN LOS DERECHOS Y OBLIGACIONES DE CADA UNA DE
LAS PARTES, COMPRADOR VENDEDOR, TANTO EN LOS COSTOS,
TRANSPORTE, RIESGOS Y RESPONSABILIDADES.
***
ESTOS DERECHOS Y OBLIGACIONES SE ENCUENTRAN
INTERNACIONALMENTE REGLAMENTADOS EN LOS " INCOTERMS 1990 "
CUYO OBJETIVO ES ESTABLECER UNA SERIE DE REGLAS
INTERNACIONALES PARA LA INTERPRETACIÓN DE LOS TÉRMINOS MÁS
UTILIZADOS EN LAS OPERACIONES DE COMERCIO EXTERIOR. ESTOS
PERMITE ELIMINAR, O EN GRAN MEDIDA REDUCIR LA INCERTIDUMBRE EN
CUANTO A LAS DIFERENTES INTERPRETACIONES DE ESTOS TÉRMINOS
EN LOS DIVERSOS PAÍSES.
EN FÁBRICA ( EX WORKS ) EXW
" EN FÁBRICA " SIGNIFICA QUE EL VENDEDOR CUMPLE SU OBLIGACIÓN DE
ENTREGA CUANDO HA PUESTO LA MERCANCÍA HA DISPOSICIÓN DEL
COMPRADOR EN SU ESTABLECIMIENTO ( ES DECIR, FÁBRICA, BODEGA
ETC.)
27. FAS LIBRE AL COSTADO DEL BUQUE
( FREE ALONGSIDE THE SHIP )
( INDICANDO PUERTO DE EMBARQUE)
" LIBRE AL COSTADO DEL BUQUE " SIGNIFICA QUE EL VENDEDOR CUMPLE
SU OBLIGACIÓN DE ENTREGA CUANDO LA MERCANCÍA HA SIDO
COLOCADA AL COSTADO DEL BUQUE SOBRE EL MUELLE O EN BARCAZAS
EN EL PUERTO DE EMBARQUE CONVENIDO
F.O.B. LIBRE A BORDO
( FREE ON BOARD)
( INDICANDO PUERTO DE EMBARQUE )
" LIBRE A BORDO " SIGNIFICA QUE EL VENDEDOR CUMPLE SU OBLIGACIÓN
DE ENTREGA CUANDO LA MERCANCÍA HA SIDO PUESTA A BORDO DEL
BUQUE DESIGNADO POR EL COMPRADOR EN EL PUERTO DE EMBARQUE
DESIGNADO.
CFR : COSTO Y FLETE
( COST AND FREIGHT )
( INDICANDO PUERTO DE DESTINO )
" COSTO Y FLETE " SIGNIFICA QUE EL
VENDEDOR DEBE PAGAR LOS GASTOS
NECESARIOS PARA TRANSPORTAR LA
MERCANCÍA AL PUERTO DE DESTINO
CONVENIDO.
CIF COSTO SEGURO Y FLETE
( COST, INSURANCE AND FREIGHT )
( INDICANDO PUERTO DE DESTINO )
" COSTO SEGURO Y FLETE " SIGNIFICA QUE EL
VENDEDOR TIENE LAS MISMAS OBLIGACIONES
QUE BAJO EL TÉRMINO " CFR ", PERO ADEMÁS
28. DEBE OBTENER UN SEGURO MARÍTIMO CONTRA
EL RIESGO DEL COMPRADOR DE PÉRDIDA O DE
DAÑO DE LA MERCANCÍA DURANTE SU
TRANSPORTE. EL VENDEDOR CONTRATA EL
SEGURO Y PA
GA LA PRIMA DE ESTE.
FCA : LIBRE TRANSPORTISTA
( FREE CARRIER )
( INDICANDO LUGAR CONVENIDO )
" LIBRE TRANSPORTISTA " SIGNIFICA QUE EL
VENDEDOR CUMPLE CON SU OBLIGACIÓN DE
ENTREGA CUANDO HA PUESTO LA MERCANCÍA,
DESADUANADA PARA LA EXPORTACIÓN, BAJO
LA CUSTODIA DE UN TRANSPORTISTA
DESIGNADO POR EL COMPRADOR EN EL LUGAR
O PUNTO CONVENIDO. SI EL COMPRADOR NO
INDICA NINGUN PUNTO ESPECÍFICO, EL
VENDEDOR PUEDE ELEGIR, DENTRO DEL LUGAR
O SERIE DE PUNTOS ESTIPULADOS, EL LUGAR
PRECISO DONDE EL TRANSPORTISTA DEBE
TOMAR LA MERCANCÍA BAJO SU CARGO.
CPT : FLETE /PORTE PAGADO HASTA
( CARRIAGE PAID TO )
INDICANDO PUNTO DE DESTINO CONVENIDO
" FLETE/PORTE PAGADO HASTA " SIGNIFICA
QUE EL VENDEDOR PAGA EL FLETE POR
CONCEPTO DEL TRANSPORTE DE LA
29. MERCANCÍA HASTA EL PUNTO DE DESTINO
CONVENIDO
CIP : FLETE/PORTE Y SEGURO PAGADO HASTA.
( CARRIAGE AND INSURANCE PAID TO )
INDICANDO PUNTO DE DESTINO CONVENIDO
" FLETE/PORTE PAGADO HASTA " SIGNIFICA
QUE EL VENDEDOR TIENE LAS MISMAS
OBLIGACIONES QUE BAJO EL TÉRMINO " CPT ",
PERO ADEMÁS TIENE QUE OBTENER UN
SEGURO DE TRANSPORTE CONTRA EL RIESGO
DEL COMPRADOR DE PÉRDIDA O DE DAÑO DE
LA MERCANCÍA DURANTE EL TRANSPORTE. EL
VENDEDOR CONTRATA EL SEGURO Y PAGA LA
PRIMA DE ESTE.
DES : ENTREGADO SOBRE EL BUQUE
( DELIVERED EX SHIP )
INDICANDO PUERTO DE DESTINO CONVENIDO
" SOBRE EL BUQUE " SIGNIFICA QUE EL
VENDEDOR CUMPLE CON SU OBLIGACIÓN DE
ENTREGA CUANDO LA MERCANCÍA HA SIDO
PUESTA A DISPOSICIÓN DEL COMPRADOR A
BORDO DEL BUQUE, NO LIBERADA PARA LA
IMPORTACIÓN EN EL PUERTO DE DESTINO
CONVENIDO. EL VENDEDOR DEBE ASUMIR
TODOS LOS GASTOS Y RIESGOS INHERENTES AL
TRANSPORTE DE LA MERCANCÍA HASTA EL
PUERTO DE DESTINO CONVENIDO.
30. DEQ : ENTREGADO SOBRE EL MUELLE (
( DELIVERED EX QUAY)
INDICANDO PUERTO DE DESTINO CONVENIDO
" ENTREGADO SOBRE EL MUELLE” SIGNIFICA
QUE EL VENDEDOR CUMPLE CON SU
OBLIGACIÓN DE ENTREGA CUANDO HA PUESTO
LA MERCANCÍA A DISPOSICIÓN DEL
COMPRADOR SOBRE EL MUELLE
( EMBARCADERO ) EN EL PUERTO DE DESTINO
CONVENIDO, EL VENDEDOR DEBE ASUMIR
TODOS LOS RIESGOS Y GASTOS INCURRIDOS AL
ENTREGAR LA MERCANCÍA EN ESE LUGAR.
DDU : ENTREGADO SIN PAGO DE DERECHOS
( DELIVERED DUTY UNPAID )
INDICANDO LUGAR DE DESTINO CONVENIDO
" ENTREGADO SIN PAGO DE DERECHOS "
SIGNIFICA QUE EL VENDEDOR CUMPLE SU
OBLIGACIÓN DE ENTREGA CUANDO LA
MERCANCÍA HA SIDO PUESTA EN EL LUGAR
CONVENIDO EN EL PAÍS DE LA IMPORTACIÓN. EL
VENDEDOR DEBE ASUMIR LOS GASTOS Y
RIESGOS INHERENTES AL TRASLADO DE LA
MERCANCÍA HASTA EL LUGAR ( EXCLUÍDOS LOS
DERECHOS, IMPUESTOS Y DEMÁS GASTOS
OFICIALES, PAGADEROS AL MOMENTO DE LA
IMPORTACIÓN) Y TAMBIÉN LOS GASTOS Y
31. RIESGOS INCURRIDOS AL EFECTUAR LOS
TRÁMITES DE ADUANA. eL COMPRADOR TIENE
QUE SUMIR TODOS LOS RIESGOS Y GASTOS
ADICIONALES OCASIONADOS POR NO HABER
LIBERADO LA MERCANCÍA PARA LA
IMPORTACIÓN A TIEMPO.
DDP : ENTREGADO DERECHOS PAGADOS
( DELIVERED DUTY PAID )
INDICANDO LUGAR DE DESTINO CONVENIDO
" ENTREGADO DERECHOS PAGADOS ":
SIGNIFICA QUE EL VENDEDOR CUMPLE SU
OBLIGACIÓN DE ENTREGA CUANDO LA
MERCANCÍA HA SIDO PUESTA EN EL LUGAR
CONVENIDO EN EL PAÍS DE IMPORTACIÓN. EL
VENDEDOR DEBE ASUMIR LOS RIESGOS Y
GASTOS, INCLUYENDO LOS DERECHOS,
IMPUESTOS Y DEMÁS GASTOS INCURRIDOS EN
LA ENTREGA DE LA MERCANCÍA EN ESE LUGAR,
LIBERADA PARA LA IMPORTACIÓN. EN TANTO
QUE EL TÉRMINO EXW IMPLICA OBLIGACIÓN
MÍNIMA PARA EL VENDEDOR, EL TÉRMINO DDP
REPRESENTA LA OBLIGACIÓN MÁXIMA.
***
32. DAF: ENTREGADO EN LA FRONTERA
( DELIVERED AT FRONTIER )
LUGAR CONVENIDO.
" ENTREGADO EN LA FRONTERA SIGNIFICA QUE
EL VENDEDOR CUMPLE SU OBLIGACIÓN DE
ENTREGA CUANDO LA MERCANCÍA HA SIDO
PUESTA A DISPOSICIÓN DEL COMPRADOR,
LIBERADA PARA SU EXPORTACIÓN, EN EL
PUNTO Y LUGAR CONVENIDO EN LA FRONTERA,
PERO ANTES DE LA FRONTERA ADUANERA DEL
PAÍS VECINO.
EL TÉRMINO FRONTERA PUEDE USARSE PARA
CUALQUIER FRONTERA INCLUYENDO LA DEL
PAÍS DE LA EXPORTACIÓN. POR CONSIGUIENTE,
ES DE VITAL IMPORTANCIA DEFINIR LA
FRONTERA EN CUESTIÓN CON PRECISIÓN
INDICANDO EL PUNTO Y LUGAR EN EL TÉRMINO.
ESTE TÉRMINO TIENE POR OBJETO SER
UTILIZADO PRINCIPALMENTE CUANDO LA
MERCANCÍA DEBE SER TRANSPORTADA POR
FERROCARRIL
FACTURA COMERCIAL
ES EL DOCUMENTO DE CONTABILIDAD
MEDIANTE EL CUAL EL VENDEDOR ESTABLECE
EL PRECIO ADEUDADO POR EL COMPRADOR,
ASÍ COMO EL MONTO TOTAL DE ACUERDO AL
VOLUMEN EMBARCADO, EL CUAL PUEDE
33. INCLUIR OTROS COSTOS NO INCLUÍDOS EN EL
PRECIO ACORDADO.
CONOCIMIENTO DE EMBARQUE
CONSTITUYE LA PRUEBA DE UN CONTRATO DE
TRANSPORTE Y DEL RECIBO DE LA
MERCADERÍA A BORDO DEL MEDIO DE
TRANSPORTE, Y ES A LA VEZ UN DOCUMENTO
QUE ACREDITA EL DERECHO DE PROPIEDAD,
DEBE SER LIMPIO.
PÓLIZA/CERTIFICADO DE SEGURO
DOCUMENTO EN EL CUAL FIGURAN LAS
CONDICIONES Y LOS RIESGOS QUE EL
ASEGURADOR RESPONDERÁ O INDEMNIZARÁ
AL ASEGURADO EN CASO QUE LA MERCADERÍA
SUFRA DAÑO O DETERIORO.
CONOCIMIENTO DE EMBARQUE
DOCUMENTO EXTENDIDO POR EL CAPITÁN DE
UNA NAVE QUE ACREDITA QUE LAS
MERCADERÍAS HAN SIDO RECIBIDAS A BORDO
PARA SU TRANSPORTE ENTRE LOS PUERTOS
QUE EN ÉL SE SEÑALAN, ES CONSIDERADO UN
CONTRATO DE FLETAMENTO Y SIRVE COMO
TÍTULO REPRESENTATIVO DE PROPIEDAD DE LA
34. MERCADERÍA OBJETO DEL TRANSPORTE Y ES
SUCEPTIBLE DE " ENDOSO "
EL B/L CUMPLE LAS SIGUIENTES FUNCIONES:
- ACREDITA EL EMBARQUE DE LA
MERCADERÍA
- ES UNA PRUEBA DE LOS TÉRMINOS Y
CONDICIONES DE TRANSPORTE ACORDADOS
ENTRE EL VENDEDOR (EMBARCADOR) Y LA
COMPAÑÍA NAVIERA.
- ES EL DOCUMENTO QUE ACREDITA LA
PROPIEDAD DE LAS MERCADERÍAS QUE EN ÉL
SE INDICAN
EL B/L DEBE LLEVAR LA FIRMA DEL CAPITÁN
DE LA NAVE O EN SU REPRESENTACIÓN LA DEL
AGENTE NAVIERO DE LA CÍA
TRANSPORTADORA Y LA DEL EMBARCADOR
( VENDEDOR/EXPORTADOR)
EN LOS B/L LA FECHA QUE SEÑALA LA
RECEPCIÓN DE LA CARGA A BORDO DEL BARCO
QUE LA TRANSPORTARÁ A DESTINO, SERÁ
CONSIDERADA PARA TODOS LOS EFECTOS
LEGALES COMO LA FECHA DE EMBARQUE
35. OFICIAL, A FALTA DE ESTA FECHA, SERÁ
CONSIDERADA COMO FECHA DE EMBARQUE LA
FECHA DE EMISIÓN DE ESTE DOCUMENTO.
LAS CARACTERÍSTICAS Y CONDICIONES
PRINCIPALES QUE DEBE REUNIR UN B/L ES LA
DE " LIMPIO " ( CLEAN O NETO ) Y NEGOCIABLE.
B/L LIMPIO ES AQUEL QUE NO CONTIENE
CLAÚSULAS SUPERPUESTAS QUE DENUNCIEN
EXPRESAMENTE EL ESTADO DEFECTUOSO DE
LA MERCADERÍA O DE SU EMBALAJE
B/L NEGOCIABLE ES AQUEL B/L LIMPIO CUYO
ORIGINAL ADQUIERE LA PROPIEDAD O
FACULTAD DE SER ENDOSADO POR EL
BENEFICIARIO, EN SEÑAL DE TRASPASO DE
DOMINIO DE LA MERCADERÍA A OTRA
PERSONA.
VARIEDADES DE B/L
B/L " PARA EMBARQUE ":
ES AQUEL B/L QUE ES EMITIDO CUANDO EL
EMBARCADOR ENTREGA LA MERCADERÍA EN
LAS BODEGAS DEL TRANSPORTISTA ( CÍA.
NAVIERA ), QUIÉN LAS EMBARCARÁ EN EL
PRIMER BARCO QUE TENGA DISPONIBLE.
B/L " FIRMADOS Y NO FIRMADOS "
36. LOS B/L FIRMADOS SON LOS CONOCIMIENTOS
CON VALIDEZ LEGAL Y SON NEGOCIABLES.
THROUGH B/L
ES AQUEL B/L QUE CUBRE EL EMBARQUE Y
TRANSPORTE DE LA MERCADERÍA POR MÁS DE
UN MEDIO DE TRANSPORTE.
STRAIGHT B/L
ES AQUEL B/L QUE ES EMITIDO EN FORMA
NOMITATIVA.
CHARTER PARTY B/L
CORRESPONDE AL ARRENDAMIENTO
EXCLUSIVO DE UN BARCO POR PARTE DE UNO O
MÁS EMBARCADORES PARA EL TRANSPORTE DE
MERCADERÍAS ENTRE 2 PUERTOS
DETERMINADOS EN ÉL, LO CUAL PUEDE SER
POR UNO O MÁS VIAJES O POR UN TIEMPO
DETERMINADO ETC.
TIPOS DE CHARTER
VOYAGE CHARTER_FLETAMENTO POR VIAJE
37. EL FLETADOR DISPONE DE LA NAVE Y SU
TRIPULACIÓN PARA TRANSPORTAR CARGA POR
UN VIAJE DETERMINADO.
TIME CHARTER-FLETAMENTO POR TIEMPO
EL FLETADOR DISPONE DE LA NAVE Y SU
TRIPILACIÓN POR UN PERÍODO DE TIEMPO
PACTADO, DENTRO DEL CUAL PUEDE EFECTUAR
LOS VIAJES QUE DESEE.
DEMISE CHARTER-BARE BOAT CHARTER/
ARRIENDO DEL BUQUE A CASCO DESNUDO
ESTO SIGNIFICA QUE EL FLETADOR DISPONE
DEL BUQUE SIN TRIPULACIÓN NI ARMAMENTO.
CLAÚSULAS HABITUALES PARA LA CONTRATACIÓN DE SERVICIOS DE
TRANSPORTE MARÍTIMO.
LINER TERMS.
SIGNIFICA QUE EL ARMADOR O DUEÑO DEL BUQUE, CANCELARÁ TANTO
LOS GASTOS CORRESPONDIENTES A LA CARGA Y LA DESCARGA DE
MERCADERÍA, COMO CONSECUENCIA DE ELLO, EL FLETADOR ( PERSONA
QUE CONTRATA EL FLETE ) SÓLO CANCELARÁ EL VALOR
CORRESPONDIENTE AL FLETE
38. CLAÚSULAS PARA CONTRATAR UN
CONTENEDOR
FCL - FCL
FULL CONTAINER LOAD FULL CONTAINER
LOAD
***
LCL - LCL
LESS CONTAINER LOAD LESS CONTAINER LOAD
***
FCL - LCL
FULL CONTAINER LOAD LESS CONTAINER
LOAD
***
LCL - FCL
39. LESS CONTAINER LOAD FULL CONTAINER
LOAD
GUÍA AEREA
ESTE DOCUMENTO LLAMADO TAMBIÉN CONOCIMIENTO AEREO ( AIRWAY
BILL) AWB, ES UN DOCUMENTO EMITIDO POR EL REMITENTE O POR UN
AGENTE DE CARGA POR CUUENTA DEL REMITENTE Y SIRVE PARA LOS
SIGUIENTES FINES:
- CONFIRMACIÓN DE RECIBO DE LA MERCADERÍA
- FACTURA POR LOS GASTOS DE TRANSPORTE
- COMPROBANTE DE ENTREGA DE LA MERCADERÍA
- COMPROBANTE DE SEGURO, SI EL ENVÍO SE ASEGURA POR INTERMEDIO
DE LA COMPAÑÍA AEREA.
LA GUÍA AEREA NO CONFIERE TITULARIDAD SOBRE LAS MERCADERÍAS,
POR ESTA RAZÓN ELLAS SIEMPRE SON EXTENDIDAS EN FORMA
NOMINATIVA.
ESTE DOCUMENTO CONSTA DE 3 ORIGINALES Y 6 COPIAS, CON RELACIÓN A
LOS ORIGINALES ESTA ES SU DISTRIBUCIÓN:
- ORIGINAL N° 1 : PARA LA CÍA DE NAVEGACIÓN AEREA QUE EMITE EL
DOCUMENTO Y SIRVE PARA FINES CONTABLES COMO TAMBIÉN DE
EVIDENCIA DEL EMBARQUE.
- ORIGINAL N° 2 : PARA EL DESTINATARIO, VA ACOMPAÑANDO A LA
MERCADERÍA HASTA SU DESTINO FINAL Y LE SERVIRÁ AL
DESTINATARIO PARA SOLICITAR EL RETIRO DE LA MERCADERÍA DE LOS
RECINTOS ADUANEROS.
- ORIGINAL N° 3 : PARA EL EMBARCADOR Y SIRVE TANTO PARA PROBAR
LA RECEPCIÓN DE LA MERCADERÍA PARA SU EMBARQUE COMO PARA
EVIDENCIAR EL CONTRATO DE TRANSPORTE
LAS GUÍAS AEREAS GENERALMENTE SON EMITIDAS POR UN AGENTE DE
CARGA, QUIEN TIENE LA FACULTAD PARA FIRMARLAS TANTO POR CUENTA
DEL EMBARCADOR (EXPORTADOR) COMO AL TRANSPORTISTA.
CARTA DE PORTE TERRESTRE
40. ESTE DOCUMENTO CONOCIDO TAMBIÉN COMO CONOCIMIENTO TERRESTRE,
ES EMITIDO SEGÚN LAS MISMAS CONDICIONES QUE EL CONOCIMIENTO DE
EMBARQUE MARÍTIMO.
EL TRANSPORTE DE CARGA INTERNACIONAL ENTRE PAÍSES DE
LATINOAMÉRICA ES REALIZADO POR EMPRESAS DE TRANSPORTE
INTERNACIONAL AUTORIZADAS PARA OPERAR POR SUS RESPECTIVOS
GOBIERNOS.
ESTAS EMPRESAS PUEDEN EMITIR CONOCIMIENTOS DE EMBARQUE
TERRESTRES DE CARACTER INTERNACIONAL TENIENDO COMO REQUISITO
DEMOSTRAR EL NÚMERO DE LA RESOLUCIÓN DEL MINISTERIO QUE LAS
HABILITÓ PARA PRESTAR SERVICIOS DE TRÁFICO INTERNACIONAL.
ESTE DOCUMENTO PUEDE AMPARAR MERCADERÍAS QUE SE CARGUEN EN
MÁS DE UN CAMIÓN, PERO SIEMPRE QUE ESTOS VEHÍCULOS ESTÉN
AUTORIZADOS POR LAS MISMA EMPRESA DE TRANSPORTE Y PARA ELLO
CADA VEHÍCULO DEBERÁ LLEVAR UN MANIFIESTO DE CARGA Y ASÍ VARIOS
MANIFIESTOS AMPARADOS POR UN SÓLO CONOCIMIENTO.
ESTE DOCUMENTO CONTIENE SIMILARES DATOS QUE LOS B/L Y ES
FIRMADO POR LA EMPRESA TRANSPORTADORA Y POR EL EMBARCADOR.
ESTE DOCUMENTO CONOCIDO TAMBIÉN COMO CONOCIMIENTO DE
TRANSPORTE INTERNACIONAL POR RODOVÍA ( CRT ) FUE ADOPTADO POR
LOS GOBIERNOS DE ARGENTINA, BOLIVIA, BRASIL, CHILE, PARAGUAY, PERÚ
Y URUGUAY EN LA XVI REUNIÓN DE MINISTROS DE OBRAS PÚBLICAS Y
TRANSPORTES DE LOS PAÍSES DEL CONO SUR SOSTENIDA EN SANTIAGO DE
CHILE ENTRE LOS DÍAS 28 DE AGOSTO Y 1 DE SEPTIEMBRE DE 1989, BAJO EL
ACUERDO 1.76.-
ESTE DOCUMENTO CUMPLE LAS SIGUIENTES FUNCIONES:
1.- SERVIR COMO EVIDENCIA DE LA EXISTENCIA DE UN CONTRATO DE
TRANSPORTE ENTRE EL PORTEADOR ( LA PERSONA NATURAL O JURÍDICA
QUE SE OBLIGA A EFECTUAR EL TRANSPORTE) Y EL REMITENTE ( LA
PERSONA NATURAL O JURÍDICA QUE, POR CUENTA PROPIA O AJENA,
ENCARGA EL TRANSPORTE, ENTREGANDO LA MERCADERÍA AL PORTEADOR
PARA TAL EFECTO.
2.- ESTIPULAR ALGUNAS CONDICIONES DE DICHO CONTRATO Y, EN
PARTICULAR, EL FLETE PACTADO ENTRE EL PORTEADOR Y EL REMITENTE.
3.- PROPORCIONAR INFORMACIÓN EXIGIDA POR AUTORIDADES
NACIONALES, TALES COMO LAS ADUANAS.
41. 4.- SERVIR AL REMITENTE COMO RECIBO DE LAS MERCADERÍAS QUE
ENTREGÓ AL PORTEADOR PARA SU TRANSPORTE.
SEGURO
SEGURO : ES EL RIESGO QUE ASUME EL ASEGURADOR AL FIRMARSE UN
CONTRATO DE SEGURO, EL CUAL SE FORMALIZA MEDIANTE LA PÓLIZA
DE SEGURO
PÓLIZA DE SEGURO : ES EL DOCUMENTO EN EL CUAL FIGURAN LAS
CONDICIONES Y LOS RIESGOS QUE EL ASEGURADOR RESPONDERÁ O
INDEMNIZARÁ AL ASEGURADO EN CASO QUE LA MERCADERÍA SUFRA
DAÑO O DETERIORO, QUE EN EL IDIOMA DE LOS ASEGURADORES SE LLAMA
" SINIESTRO ". EN ESTE DOCUMENTO FIGURA ADEMÁS EL VALOR QUE
CUBRE O AMPARA EL SEGURO COMO TAMBIÉN EL VALOR QUE LOS
ASEGURADORES HAN COBRADO POR AMPARAR LOS RIESGOS Y QUE SE
LLAMA " PRIMA DE SEGURO ".
SEGURO ES UN CONTRATO DEFINITIVO, BILATERAL,CONDICIONAL Y
ALEATORIO POR EL CUAL UNA PERSONA NATURAL O JURÍDICA TOMA
SOBRE SÍ POR UN DETERMINADO TIEMPO TODOS O ALGUNOS DE LOS
RIESGOS DE PÉRDIDA O DETERIORO QUE CORREN CIERTOS OBJETOS
PERTENECIENTES A OTRA PERSONA, OBLIGANDOSE MEDIANTE UNA
RETRIBUCIÓN CONVENIDA, A INDEMNIZARLE LA PÉRDIDA O CUALQUIER
DAÑO ESTIMABLE QUE SUFRAN LOS OBJETOS ASEGURADOS. EL CARÁCTER
BÁSICO DE TODO SEGURO ES SER MERAMENTE INDEMNIZATORIO, NO
PUDIENDO SER JAMÁS DE LA OCASIÓN DE UNA GANANCIA PARA EL
ASEGURADO.
LA PÓLIZA DE SEGURO: APARTE DE LA DEFINICIÓN QUE YA CONOCEMOS,
PODEMOS DECIR QUE ES EL DOCUMENTO QUE JUSTIFICA LA
CONTRATACIÓN DE UN SEGURO Y SIRVE DE PRUEBA DE ESTA
CIRCUNSTANCIA.
PODEMOS DISTINGUIR 2 CLASES DE PÓLIZAS DE SEGURO QUE SUELEN
UTILIZARSE EN UNA OPERACIÓN DE COMERCIO INTERNACIONAL.
LA PÓLIZA FLOTANTE Y LA PÓLIZA ESPECÍFICA O FACULTATIVA.
PÓLIZA FLOTANTE: ES AQUELLA QUE CORRESPONDE A LA CONTRATACIÓN
QUE TIENE COMO BASE LAS EXPEDICIONES SOBRE MERCADERÍAS QUE SE
ENVÍAN CON CIERTA CONTINUIDAD Y CUYA NATURALEZA SE CONOCE CON
ANTICIPACIÓN, Y ESTÁ SUJETA A DECLARACIONES FUTURAS POR VIAJES,
CON CONDICIONES PRE ESTABLECIDAS, EN LAS CUALES ENTRE OTROS SE
SEÑALAN LAS SIGUIENTES:
- PUNTOS DE INICIO Y TÉRMINO DEL VIAJE
- MEDIOS DE TRANSPORTE A UTILIZAR
42. - TIPOS O CLASES DE MERCADERÍAS CUYOS VIAJES SE VAN A AVISAR.
PÓLIZA ESPECÍFICA: ENTENDEMOS POR PÓLIZA ESPECÍFICA AQUELLA QUE
SE REFIERE A ENVÍOS-EMBARQUES AISLADOS, ES DECIR, SE CONTRATAN
PARA CADA TRANSPORTE INDIVIDUALMENTE CONSIDERADO.
EN LA ACTUALIDAD EN EL ÁMBITO INTERNACIONAL A CONTAR DE 1986 SE
PRESENTAN 3 CLAÚSULAS PRINCIPALES QUE SIRVEN DE BASE A LAS
CONTRATACIONES DE SEGURO.
LAS NUEVAS CLAÚSULAS CONOCIDAS COMO LAS CLAÚSULAS A, B Y C DEL
INSTITUTO DE CARGA RESPECTIVAMENTE, FUERON DISEÑADAS PARA
ACTUALIZAR LAS DISPOSICIONES Y EXPRESARLAS EN UN LENGUAJE MÁS
SENCILLO Y CLARO.
LA CLAÚSULA A : CUBRE TODO RIESGO DE PÉRDIDA O DAÑO FÍSICO TOTAL
O PARCIAL A LA MERCADERÍA ASEGURADA, PRODUCIDA POR CUALQUIER
CAUSA EXTREMA, CON LAS EXCEPCIONES QUE SE INDICAN MÁS ADELANTE.
LIBERA AL ASEGURADO DE LA NECESIDAD DE ACREDITAR LA CAUSA DE UN
SINIESTRO, DEBIENDO SOLAMENTE ACREDITAR EL DAÑO SUFRIDO POR EL
BIEN ASEGURADO. PARA NO PAGAR INDEMNIZACIÓN, EL ASEGURADOR
DEBE DAR PRUEBA QUE HA OCURRIDO UNA SITUACIÓN EXCLUÍDA DE LA
COBERTURA, PARA PRODUCIR EL DAÑO O PÉRDIDA.
EXCLUSIONES : CONDUCTA DOLOSA DEL ASEGURADO, DERRAMES
USUALES, PÉRDIDAS DE PESO O VOLUMEN ,
EMBALAJE INADECUADO, VICIO PROPIO, POR DEMORA DEL
TRANSPORTISTA, INSOLVENCIA O INCAPACIDAD FINANCIERA DEL
TRANSPORTISTA, INNAVEGABILIDAD E INEPTITUD DEL BUQUE ( LA
INNAVEGABILIDAD SE REFIERE A QUE LA NAVE NO HA CUMPLIDO CON LAS
NORMAS MÍNIMAS PARA NAVEGAR EN CONDICIONES DE SEGURIDAD)( LA
INEPTITUD DE LA NAVE SE REFIERE A LA ERRÓNEA ELECCIÓN DEL
EMBARCADOR PARA ELEGIR UN TIPO DE NAVE QUE NO POSEE LAS
INSTALACIONES REQUERIDAS PARA RECIBIR LAS MERCADERÍAS.),GUERRA (
GUERRA CIVIL, REBELIÓN, REVOLUCIÓN, INSURRECCIÓN, CAPTURA,
SECUESTRO, EMBARGO PREVENTIVO, MINAS, TORPEDOS, Y BOMBAS
ABANDONADAS U OTRAS ARMAS ABANDONADAS,) HUELGA.
LA CLAÚSULA B: SUMINISTRA COBERTURAS ÚNICAMENTE CONTRA
RIESGOS ESPECIFICADOS. ESTOS INCLUYEN: INCENDIO, EXPLOSIÓN,
ENCALLAMIENTO DEL BUQUE, COLISIÓN, DESCARGAS FORZOSAS,
TERREMOTOS,ERUPCIÓN VOLCÁNICA O RAYOS, ENTRADAS DE AGUA,
ECHAZON, CAÍDA DE ESLINGA, DAÑO DELIBERADO.
LA DIFERENCIA MÁS IMPORTANTE CON LA PÓLIZA A RESIDE EN EL HECHO
QUE ES UNA PÓLIZA DE RIESGOS ENUMERADOS, DONDE EL PESO DE LA
PRUEBA RECAE EN EL ASEGURADO POR CUANTO DEBE ACREDITAR LA
43. OCURRENCIA DE ALGÚN HECHO PREVISTO EN LA PÓLIZA PARA SER
INDEMNIZADO.
PÓLIZA C: CUBRE LOS MISMOS RIESGOS ENUMERADOS EN LA PÓLIZA B CON
EXCEPCIÓN DE TERREMOTO, MOJADURAS Y CAÍDAS DE BULTOS DE LA
ESLINGA.
45. COBRANZA
PROCESO O ACTO DE PRESENTAR PARA SU
CANCELACIÓN UN DOCUMENTO FINANCIERO QUE
PUEDE SER:
- CHEQUE
- LETRA DE CAMBIOS
- PAGARÉ
A UNA PERSONA NATURAL O JURÍDICA QUE SE
DENOMINA " GIRADO ".
N°_______( 1 )_____________ POR__( 2 )________________
___( 3 )_______( 4 )___DE________________DE 20_
AL_______( 5 )_____________________SE SERVIRÁ UD. MANDAR PAGAR POR
ESTA LETRA DE CAMBIO A LA ORDEN DE _________________( 6 )
____________________________________
LA CANTIDAD DE
_________________________( 7)_____________________________________
_______________________________________________________________________
___________
A :__________( 8 )_______________________
DOMICILIO :__________( 9 )______________________________________
CIUDAD :__________( 10 )___________PAIS___( 10 )______
________( 11 )_________
46. (1) NÚMERO CORRELATIVO INTERNO. REFERENCIA DEL GIRADOR
(2) MONTO O VALOR DE LA OPERACIÓN EN MONEDA EXTRANJERA
(3) PAÍS/CIUDAD DE GIRO DE LA LETRA
(4) FECHA DE GIRO DE LA LETRA
(5) FECHA DE VENCIMIENTO DE LA LETRA
(6) NOMBRE DEL BENEFICIARIO DE LA LETRA ( GIRADOR )
(7) MONTO O VALOR EN LETRAS
(8) NOMBRE DEL IMPORTADOR ( GIRADO )
(9) DOMICILIO DEL IMPORTADOR ( GIRADO )
( 10 ) PAÍS/CIUDAD DEL GIRADO
( 11 ) FIRMA DEL GIRADOR ( VENDEDOR/EXPORTADOR)
LAS COBRANZAS SE ENCUENTRAN REGIDAS POR
LAS DISPOSICIONES CONTENIDAS EN LAS
" REGLAS UNIFORMES PARA COBRANZAS "
PUBLICACIÓN DE LA CÁMARA DE COMERCIO
INTERNACIONAL, CUYA ÚLTIMA REVISIÓN
ENTRÓ EN VIGENCIA EL 01 DE ENERO DE 1996
BAJO EL NOMBRE DE " PUBLICACIÓN N° 522 "
CLASIFICACIÓN DE LAS COBRANZAS:
- LIMPIAS
Y/O
-DOCUMENTARIAS
COBRANZA LIMPIA
PRESENTACIÓN AL GIRADO DE UN DOCUMENTO
FINANCIERO PARA SER CANCELADO POR ÉL.
ESTE DOCUMENTO NO VA ACOMPAÑADO DE
NINGUN OTRO TIPO DE DOCUMENTACIÓN.
COBRANZA DOCUMENTARIA
47. PRESENTACIÓN AL GIRADO DE DOCUMENTOS COMERCIALES QUE PUEDEN O
NO ESTAR ACOMPAÑADOS DE DOCUMENTO(S) FINANCIERO(S), CUYA
ENTREGA ESTARÁ CONDICIONADA A QUE ESTE (EL GIRADO) PAGUE EL
VALOR DE LA OPERACIÓN EN LAS CONDICIONES PACTADAS CON EL
GIRADOR .
CLASIFICACIÓN DE LAS COBRANZAS DOCUMENTARIAS
A LA VISTA ( AT SIGHT ).
LA ENTREGA DE LA DOCUMENTACIÓN AL COMPRADOR ( GIRADO) QUEDA
SUPEDITADA A QUE ESTE CANCELE EL VALOR TOTAL DE LA OPERACIÓN
QUE PUEDE INCLUIR TODOS LOS GASTOS Y COMISIONES.
A ESTA CLASE DE COBRANZA SE LE CONOCE TAMBIÉN COMO "
CANCELACIÓN CONTRA ENTREGA DE DOCUMENTOS ( CAHS AGAINST
DOCUMENTS) " CUYAS SIGLAS SON:
C.A.D.
O
D/P
COBRANZA A PLAZO (DEFERRED PAYMENT)
LA ENTREGA DE LOS DOCUMENTOS DE EMBARQUE SE EFECTUARÁ AL "
GIRADO " (IMPORTADOR-COMPRADOR) SIEMPRE Y CUANDO ESTE ACEPTE
EL DOCUMENTO FINANCIERO QUE SE ACOMPAÑA, EL CUAL HA SIDO
GIRADO A UN DETERMINADO PLAZO PREVIAMENTE ACORDADO ENTRE LAS
PARTES.
ESTA CLASE DE COBRANZA ES CONOCIDA CON EL NOMBRE DE " ENTREGA
DE DOCUMENTOS DE EMBARQUE CONTRA ACEPTACIÓN" ( DOCUMENTS
AGAINST ACCEPTANCE) Y CUYA SIGLA ES " D/A ".
CLASIFICACIÓN DE LA COBRANZA A PLAZO
48. COBRANZA A DETERMINADOS DÍAS VISTA
COBRANZA A DETERMINADOS DÍAS FECHA DE EMBARQUE
REGLAS UNIFORMES PARA LAS COBRANZAS.
PUBLICACIÓN N° 522 ( SON 26 ARTÍCULOS)
VENTAJAS PARA EL IMPORTADOR
n COMODIDAD: LOS GIRADOS NO PIERDEN TIEMPO EN OBTENER OTRA
FORMA DE PAGO, COMO SERÍA EN LAS CARTAS DE CRÉDITO.
n REDUCCIÓN DE COSTOS: AL SER UNA FORMA DE PAGO BARATA, LE
PERMITE COMPRAR A PRECIOS MÁS BAJOS Y A LA VEZ NO INCURRIR EN
OTRAS FORMAS DE PAGO MÁS COSTOSAS COMO SON LAS CARTAS DE
CRÉDITO.
n PAGO DIFERIDO: EL MÉTODO DE COBRANZA FAVORECE A LOS GIRADOS
EN EL PLAZO DE PAGO, EL CUAL PUEDE SER DIFERIDO HASTA LA
LLEGADA DE LA MERCADERÍA O BIEN HASTA EL VENCIMIENTO DEL
PLAZO ACORDADO ENTRE LAS PARTES.
VENTAJAS PARA EL EXPORTADOR
TIENE LA SEGURIDAD QUE LOS DOCUMENTOS DE EMBARQUE NO SERÁN
ENTREGADOS AL GIRADO HASTA QUE ESTE CANCELE EL VALOR DE LA
OPERACIÓN O BIEN ACEPTE EL DOCUMENTO FINANCIERO SEGÚN LO
TENGAN ACORDADO ENTRE ELLOS ( GIRADOR-GIRADO).
ES UNA FORMA DE PAGO BARATA PARA EL COMPRADOR CON RELACIÓN A
OTRAS.
ES UNA FORMA DE FINANCIAR LA COMPRA POR PARTE DEL COMPRADOR,
POR LO TANTO SUS PRECIOS PUEDEN SER MÁS COMPETITIVOS.
EN ALGUNOS CASOS LE PERMITE OBTENER FINANCIAMIENTOS EN BANCOS
CON EL RESPALDO DE LAS LETRAS ACEPTADAS.
PROBLEMAS MÁS COMUNES QUE SE PRESENTAN A UN
EXPORTADOR/VENDEDOR.
49. A.- A PESAR DE PACTAR UN PLAZO DETERMINADO PARA LA COBRANZA,
PUEDE RECIBIR LA CANCELACIÓN DE ELLA CON ATRASO, LO CUAL
DEPENDERÁ DE:
n MEDIO QUE UTILICE EL GIRADO PARA REMESAR LOS FONDOS
CORRESPONDIENTES AL PAGO. EJEMPLO CHEQUE.
n QUE EL GIRADO UTILICE LOS SERVICIOS DE UN BANCO COMERCIAL QUE
NO TIENE CORRESPONSALÍA CON ALGÚN BANCO UBICADO EN EL AREA
DEL GIRADOR, LO CUAL OBLIGARÁ A QUE INTERVENGA UNA O MÁS
INSTITUCIONES BANCARIAS.
n LAS REGULACIONES LOCALES DEL PAÍS DEL GIRADO NO LE PERMITEN
ENVIAR LA CANCELACIÓN EN EL TIEMPO ACORDADO CON EL GIRADOR.
B.- EL GIRADO NO DISPONE DE LA APROBACIÓN DE LA LICENCIA DE
IMPORTACIÓN, CON LO CUAL NO PUEDE INTERNAR LA MERCADERÍA Y SE
PRODUCIRÍA LO SIGUIENTE:
n RECHAZAR LA MERCADERÍA, O
n ATRASO EN LA OBTENCIÓN DE LA LICENCIA DE IMPORTACIÓN CON LOS
ATRASOS EN LAS CANCELACIONES
NOTA : ES ACONSEJABLE SIEMPRE QUE EL GIRADOR SE CERCIORE QUE EL
GIRADO CUENTE CON LA LICENCIA DE IMPORTACIÓN ANTES DE
PROCEDER AL EMBARQUE DE LA MERCADERÍA.
• C.- SI EL GIRADO NO SE PRESENTA A TIEMPO A RETIRAR LOS
DOCUMENTOS DE EMBARQUE, LA MERCADERÍA PUEDE:
• n INCURRIR EN GASTOS DE ESTADÍA
• n INCURRIR EN GASTOS DE ALMACENAMIENTO
• n INCURRIR EN GASTOS DE SEGURO EN ADUANA DE DESTINO
50. NUESTRA EMPRESA RECIBE EL SIGUIENTE TELEX:
WE CONFIRM OUR P.I. N° 4364-01 AS FOLLOWS: 25 MTON QUIMICAL PRODUCT
AT USD 460.00 PER MTON CFR VALPARAÍSO CHILE.
PAYMENT: A.-) 100 PERCENT MIN 30 DAYS BEFORE
SHIPMENT.
B.) 30% CAD; 50% D/A 90 DAYS B/L DATE
BALANCE 60 DAYS SIGHT.
C-) CASH AGAINST YOUR RECEIPT OF
SHIPPING DOCUMENTS FROM US.
52. CARTA DE CRÉDITO
“ ES UN INSTRUMENTO DE PAGO EMITIDO POR UN BANCO, POR CUENTA DE
UNO DE SUS CLIENTES, QUE PERMITE A UNA PERSONA NATURAL O
JURÍDICA, A GIRAR CONTRA ESE BANCO O ALGUNO DE SUS BANCOS
CORRESPONSALES, UNA DETERMINADA CANTIDAD DE DINERO, SIEMPRE Y
CUANDO CUMPLA CON LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES EMITIDOS EN ESTE
INSTRUMENTO DE PAGO ”
ORDENANTE
BANCO
EMISOR
BENEFICIARIO BCO CORRESPONSAL
BCO AVISADOR
BCO CONFIRMADOR
BCO NEGOCIADOR
1.- COMISIÓN DE AVISO
2.- ID. AVISO ENMIENDA
3.- ID. TRASPASO
4.- ID. TRANSFERENCIA
5.- ID. CONFIRMACIÓN
6.- ID NEGOCIACIÓN
53. 7.- ID. DE ACEPTACIÓN
8.- RECUPERACIÓN GTOS
LAS CARTAS DE CRÉDITO CUMPLEN CUATRO PROPÓSITOS:
• SON EL INSTRUMENTO CLÁSICO PARA FINANCIAR COMPRAS DE
MERCADERÍAS EXTRANJERAS
• AYUDAN AL BANCO EMISOR DE ELLAS A OTORGAR FINANCIAMIENTOS
AL IMPORTADOR Y A CONTROLAR EL USO DE LA MISMA.
• CONSTITUYEN UNA FORMA EFECTIVA DE DARLE CONFIANZA Y
SEGURIDAD A LA TRANSACCIÓN ENTRE LAS PARTES COMERCIALES
INTERVINIENTES.
• CONSTITUYEN UN INSTRUMENTO DE RUTINA PARA QUE LOS
EXPORTADORES ASEGUREN EL PAGO, SIEMPRE QUE NO ESTÉN
GRAVADOS CON CLAÚSULAS Y CONDICIONES INNECESARIAMENTE
COMPLEJAS
REGLAS DE SENTIDO COMÚN QUE DEBE CONSIDERAR EL ORDENANTE.
1. LAS INSTRUCCIONES QUE DE AL BANCO EMISOR DEBEN SER CLARAS,
PRECISAS Y LIBRES DE DETALLES EXCESIVOS. NO SE PUEDE PRETENDER
QUE EL BANCO ADIVINE LO QUE EL COMPRADOR DESEA COMO
TAMPOCO QUE PUEDA VERIFICAR ESPICIFICACIONES COMPLICADAS.
2. EL PROPÓSITO DE TODA CARTA DE CRÉDITO ES LA DE PAGAR LA
COMPRA Y NO EL SERVIR DE “ POLICÍA ” DE LA OPERACIÓN COMERCIAL.
LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES, LO MISMO QUE LOS DOCUMENTOS DE
EMBARQUE EXIGIDOS DEBERÁN SER CONCORDANTES CON EL
CONTRATO DE COMPRA-VENTA EN EL CUAL SE FUNDAMENTA
3. CUALQUIER EXÁMEN DE LA MERCADERÍA ANTES O AL MOMENTO DE SU
EMBARQUE, DEBERÁ SER CERTIFICADO POR UN DOCUMENTO. LA CARTA
DE CRÉDITO DEBERÁ SEÑALAR LA NATURALEZA EXACTA Y LA PERSONA
ENCARGADA DE EMITIR DICHO DOCUMENTO.
54. 4. LA CARTA DE CRÉDITO NO DEBERÁ EXIGIR DOCUMENTOS QUE EL
BENEFICIARIO NO PUEDA SUMINISTRAR COMO TAMPOO DEBERÁ EXIGIR
CONDICIONES QUE ESTE NO PUEDA CUMPLIR
CREDITO NRO.
IRREVOCABLE
LUGAR – FECHA - EMISION
ORDENANTE: BENEFICIARIO:
BANCO AVISADOR MONTO:
ESTE CREDITO ES
UTILIZABLE CONTRA:
PAGO ACEPT.
EMB. PARC. TRANSB.
PERMI NEGOC. PAGO
PERMIT. T DIFERIDO
A___DIAS
VENCIMIENTO :
EMBARQUE : LUGAR :
DESDE :
HASTA :
CONTRA LA
MEDIO DE PRESENTACION DE
TRANSPORTE: LOS SIGUIENTES
DOCTOS.
55. LETRA A ___________GIRADA POR EL BENEFICIARIO
CONTRA _____________________________________
FACTURAS COMERCIAL EN ___ ORIGINAL Y COPIAS
GIRADA A LA ORDEN DE _______________________
B/L EMITIDO A LA ORDEN DE ___________________
PARA NOTIFICR A __________ INDICANDO FLETE
PAGADO / AL COBRO.
CERTIFICADO / POLIZA DE SEGURO AMPARANDO
LOS SIGUIENTES RIESGOS __________ EMITIDA A LA
ORDEN DE INDICANDO MONTO PRIMA PAGADA.
LISTA DE EMPAQUE
CERTIFICADO DE ORIGEN
LOS DOCUMENTOS DE EMBARQUE DEBERAN SER
PRESENTADOS DENTRO DE ______ DIAS CONTADOS
DESDE LA FECHA DE EMBARQUE, PERO DENTRO DE LA
VALIDEZ DEL CREDITO.
56. ESTE CREDITO DOCUMENTARIO ESTA SUJETO A LAS REGLAS
Y USOS UNIFORMES PUBLICACION NR. 500 / 1993 DE LA C.C.I.
SOLICITAMOS A UDS. AVISAR ESTE ACREDITIVO AL BENEFICIARIO:
______________
SIN CONFIRMACION
AGREGANDO SU CONFIRMACION
TODOS LOS GASTOS FUERA DE ___________ SON POR CUENTA: EL
BENEFICIARIO / DEL COMPRADOR
EL NUMERO Y LA FECHA DE ESTE CREDITO Y EL NOMBRE DE
NUESTRO BANCO DEBERA FIGURAR EN TODAS LAS LETRAS
REQUERIDAS.
EN REEMBOLSO:
ATENTAMENTE,
57. CLASIFICACIÓN DE LAS CARTAS DE CRÉDITO:
- REVOCABLES
- IRREVOCABLES
A LA VISTA –
- CONTRA PAGO
/
- CONTRA NEGOCIACIÓN
CLASIFICACIÓN A PLAZO
- CONTRA ACEPTACIÓN
- A PAGO DIFERIDO
CONFIRMADAS
INCONFIRMADAS
CARTA DE CRÉDITO REVOCABLE.
BAJO ESTE TIPO DE CARTA DE CRÉDITO EL BANCO EMISOR DE ELLA POR
CUENTA DEL ORDENANTE PODRÁ MODIFICARLA, REVOCARLA O
CANCELARLA SIN NECESIDAD DE TENER EL CONSENTIMIENTO DEL
BENEFICIARIO, INCLUSO SIN NOTIFICACIÓN AL BENEFICIARIO, HASTA EL
MOMENTO DEL PAGO POR PARTE DEL BANCO EN EL QUE EL BANCO EMISOR
HA HECHO DISPONIBLE EL CRÉDITO.
ESTA CARTA DE CRÉDITO SIGNIFICA UN ALTO RIESGO PARA EL
BENEFICIARIO, YA QUE COMO HEMOS PODIDO APRECIAR, ELLA PUEDE SER
MODIFICADA O REVOCADA UNA VEZ QUE LAS MERCADERÍAS SE
ENCUENTREN EMBARCADAS Y LA DOCUMENTACIÓN COMPROBATORIA DE
58. EMBARQUE AÚN NO HA SIDO PRESENTADA POR EL BENEFICIARIO PARA SU
NEGOCIACIÓN, O INCLUSO CUNDO LOS DOCUMENTOSM HAN SIDO
PRESENTADOS PERO EL PAGO AÚN NO SE HA EFECTUADO.
EN TODO CASO, SI LA CARTA DE CRÉDITO HA SIDO NEGOCIADA POR EL
BANCO NEGOCIADOR, EN LOS TÉRMINOS ORIGINALES ( DE APERTURA ) Y
LA(S) MODIFICACION (ES), ANULACION(ES) Y/O CANCELACIÓN QUE PUEDA
EFECTUAR EL BANCO EMISOR, SON RECEPCIONADAS EN FECHA POSTERIOR
A DICHA NEGOCIACIÓN, EL BANCO EMISOR TIENE LA OBLIGACIÓN DE
EFECTUAR EL PAGO, LA ACEPTACIÓN O NEGOCIACIÓN DEL ACREDITIVO.
EN ATENCIÓN A SUS CARACTERÍSTICAS, ESTE TIPO DE CARTAS DE CRÉDITO
ES MUY POCO ACEPTADA POR LA INSEGURIDAD QUE ELLAS REPRESENTAN.
GENERALMENTE SON UTILIZADAS ENTRE PERSONAS CON RELACIONES
COMERCIALES ESTABLES O EMPRESAS FILIALES O COMO SUSTITUTO DE
UNA PROMESA DE PAGO O DE UNA ORDEN DE PAGO.
CARTA DE CRÉDITO IRREVOCABLE:
ES LA CARTA DE CRÉDITO QUE UNA VEZ EMITIDA, NO PUEDE SER
CANCELADA, ANULADA Y/O MODIFICADA SIN EL PREVIO CONSENTIMIENTO
DEL BENEFICIARIO, ES DECIR, SIN EL PREVIO ACUERDO Y CONSENTIMIENTO
DE LAS PARTES ( ORDENANTE-BENEFICIARIO) . NO PUEDE SER CANCELADA,
ANULADA Y/O MODIFICADA YA QUE CONSTITUYE UN COMPROMISO FIRME
POR PARTE DEL BANCO EMISOR
ESTE TIPO DE CARTA DE CRÉDITO OTORGA L BENEFICIARIO DE ELLA LA
MAYOR SEGURIDAD DE PAGO, POR CUANTO EL BANCO EMISOR SE
COMPROMETE IRREVOCABLEMENTE A HONRAR LOS INSTRUMENTOS DE
GIRO Y/O LOS DOCUMENTOS DE EMBARQUE PRESENTADOS POR EL
BENEFICIARIO, SIEMPRE QUE ESTOS CUMPLAN CON TODOS LOS TÉRMINOS
Y CONDICIONES QUE EN ESTE INSTRUMENTO DE PAGO SE ESTABLECEN.
CARTA DE CRÉDITO A LA VISTA:
ES AQUELLA CARTA DE CRÉDITO PAGADERA AL CONTADO Y DE
INMEDIATO POR EL BANO EMISOR O EL BANCO NEGOCIADOR O EL BANCO
CONFIRMADOOR SEGÚN CORRESPONDA, AL BENEFICIARIO UNA VEZ QUE
ESTE HAYA PRESENTADO LOS DOCUMENTOS REQUERIDOS EN EL CRÉDITO Y
CUMPLIDO LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES ESTIPULADOS EN LA APERTURA.
LOS BANCOS DISPONEN DE UN TIEMPO RAZONABLE PARA EXAMINAR LA
DOCUMENTACIÓN DE EMBARQUE CON RELACIÓNA LAS EXIGENCIAS DEL
CRÉDITO DOCUMENTARIO ( ART. 13 PUBLICACIÓN Nº 500 DE LA C.C.I.)
DENTRO DE ESTA CLASIFICACIÓN PODEMOS DISTINGUIR 2 VARIEDADES A
SABER:
59. CONTRA PAGO A LA VISTA ( BY PAYMENT ):
EN ESTA CASO, AL MOMENTO DE LA APERTURA EL BANCO EMISOR NO
ESTIPULARÁ LA EXIGENCIA DE PRESENTAR UNA LETRA DE CAMBIOS JUNTO
CON LA DOCUMENTACIÓN DE EMBARQUE PARA EFECTUAR LA
CANCELACIÓN AL BENEFICIARIO DE ELLA, YA SEA DE PARTE DEL BANCO
EMISOR O DEL BANCO CONFORMADOR SEGÚN CORRESPONDA.
CON LO EXPUESTO, DEBEMOS ENTENDER QUE EN UNA CARTA DE CRÉDITO
CONTRA PAGO A LA VISTA O CRÉDITO IRREVOCABLE DIRECTO COMO
TAMBIÉN SE LE CONOCE INTERNACIONALMENTE, LA OBLIGACIÓN DEL
BANCO EMISOR DE HONRAR LOS DOCUMENTOS SE HACE EXTENSIVA
EXCLUSIVAMENTE AL BENEFICIARIO Y, GENERALMENTE LA CARTA DE
CRÉDITO VENCE EN LAS CAJAS DEL BANCO EMISOR.
ESTA MODALIDAD DE CARTA DE CRÉDITO NO INCORPORA NINGUN
COMPROMISO U OBLIGACIÓN POR PARTE DEL BANCO EMISOR A OTRA
PERSONA QUE NO SEA EL BENEFICIARIO DESIGNADO.
EL COMPROMISO DE ESTA MODALIDAD DE CARTA DE CRÉDITO
NORMALMENTE QUEDA ESTABLECIDO EN ELLA POR MEDIO DE UNA
MENCIÓN RESPECTO A LA DISPONIBILIDAD PARA PAGO EN EL BANCO
EMISOR Y QUE DICE MÁS O MENOS ASÍ:
“ POR LA PRESENTE ACORDAMOS CON EL BENEFICIARIO QUE TODOS LOS
DOCUMENTOS PRESENTADOS EN VIRTUD DE ESTA CARTA DE CRÉDITO
SERÁN DEBIDAMENTE HONRADOS POR NOSOTROS, SIEMPRE QUE LOS
TÉRMINOS Y CONDICIONES DEL CRÉDITO HAYAN SIDO CUMPLIDOS Y QUE
LA PRESENTACIÓN SE EFECTÚE N NUESTRAS CAJAS A MÁS TARDAR EL
( FECHA MÁXIMA DE PRESENTACIÓN)
CONTRA NEGOCIACIÓN ( BY NEGOTIATION )
EN ESTA CASO, AL MOMENTO DE LA APERTURA EL BANCO EMISOR
ESTIPULARÁ LA EXIGENCIA DE PRESENTAR UNA LETRA DE CAMBIOS JUNTO
CON LA DOCUMENTACIÓN DE EMBARQUE , YA QUE EL VALOR DE LA CARTA
DE CRÉDITO SERÁ CANCELADO A QUIEN PRESENTE LA LETRA DE CAMBIOS
JUNTO A LA CITADA DOCUMENTACIÓN DE EMBARQUE.
CON LO EXPUESTO DEBEMOS ENTENDER QUE UNA CARTA DE CRÉDITO
CONTRA NEGOCIACIÓN O CRÉDITO DOCUMENTARIO NEGOCIABLE COMO
TAMBIÉN SE LE CONOCE INTERNACIONALMENTE, LA OBLIGACIÓN DEL
BANCO EMISOR DE HONRAR LOS DOCUMENTOS SE HACE EXTENSIVA A
TERCERAS PARTES QUE COMPREN O NEGOCIEN. LOS INSTRUMENTOS DE
GIRO ( LETRA DE CAMBIOS U OTRO DOCUMENTO FINANCIERO QUE
60. ESTIPULE LA CARTA DE CRÉDITO ) O LOS DOCUMENTOS COMPROBATORIOS
DE EMBARQUE PRESENTADOS POR EL BENEFICIARIO AL AMPARO DE LA
CARTA DE CRÉDITO.
DE ESTA FORM SE ASEGURA A CUALQUIERA QUE ESTÉ AUTORIZADO A
NEGOCIAR INSTRUMENTOS DE GIRO O DOCUMENTOS QUE TALES
INSTRUMENTOS DE GIRO O DOCUMENTOS SERÁN DEBIDAMENTE
HONRADOS POR EL BANCO EMISOR, SIEPRE QUE LOS TÉRMINOS Y
CONDICIONES DE LA CARTA DE CRÉDITO HAYAN SIDO CUMPLIDOS. UN
BANCO QUE NEGOCIE DE FORMA EFECTIVA INSTRUMENTOS DE GIRO O
DOUMENTOS ESTÁ COMPRÁNDOLOS AL BENEFICIARIO Y SE CONVIERTE EN
SU LEGÍTIMO TENEDOR.
EL COMPROMISO DEL BANCO EMISOR ESTÁ NORMALMENTE ESTIPULADO
EN LA CARTA DE CRÉDITO MEDIANTE LA MENCIÓN DE SU DISPONIBILIDAD
POR NEGOCIACIÓN POR UN BANCO DESIGNADO CON UNA LEYENDA QUE
DICE MÁS O MENOS ASÍ:
“ POR LA PRESENTE ACORDAMOS CON LOS LIBRADORES, ENDOSANTES Y
TENEDORES DE BUENA FE DE LOS INSTRUMENTOS DE GIRO O DOCUMENTOS
GIRADOS EN VIRTUD DEL PRESENTE CRÉDITO DOCUMENTARIO QUE
CUMPLAN CON SUS TÉRMINOS Y CONDICIONES, QUE TALES INSTRUMENTOS
DE GIRO O DOCUMENTOS SERÁN DEBIDAMENTE HONRADOS A SU
PRESENTACIÓN SI ( SON NEGOCIADOS) O ( SONPRESENTADOS EN ESTA
OFICINA ) A MÁS TARDAR ( FECHA DE CADUCIDAD )
CARTA DE CRÉDITO A PLAZO:
ES AQUELLA CARTA DE CRÉDITO CUYO PAGO ES EXIGIDO POR EL
BENEFICIARIO AL VENCIMIENTO DE CIERTO PLAZO, GENERALMENTE
CONTADO DESDE LA FECHA DE EMBARQUE ( FECHA DE “ A BORDO ” DEL B/
L ) QUE DE COMÚN ACUERDO HA ACORDADO PREVIAMENTE CON EL
ORDENANTE.
EL BENEFICIARIO AL PRESENTAR LA DOCUMENTACIÓN DE EMBARQUE
REQUERIDA EN LA CARTA DE CRÉDITO AL BANCO EMISOR O AL BANCO
CONFIRMDOR SEGÚN CORRESPONDA, ESTOS VERIFICAN SI LOS TÉRMINOS Y
CONDICIONES ESTIPULADOS EN ELL HA SIDO O NO CUMPLIDOS
( NEGOCIACIÓN ). EN CASO AFIRMATIVO, EN LUGAR DE CANCELAR EL
VALOR ESTABLECIDO EN LOS DOCUMENTOS DE EMBARQUE, EL BANCO
EMISOR O EL BANCO CONFIRMADOR SEGÚN CORRESOPONDA, ADQUIEREN L
COMPROMISO DE PAGAR AL BENEFICIARIO EL MONTO NEGOCIADO AL
VENCIMIENTO DEL PLAZO SEÑALADO EN LA CARTA DE CRÉDITO.
AL IGUAL QUE EN LAS CARTAS DE CRÉDITO A LA VISTA, DENTRO DE ESTA
CLASIFICACIÓN PODEMOS DISTINGUIR 2VARIEDADES A SABER:
61. CONTRA ACEPTACIÓN ( BY ACCEPTANCE )
EN ESTE CASO, AL MOMENTO DE LA APERTURA EL BANCO EMISOR
ESTIPULARÁ LA EXIGENCIA DE PRESENTAR UNA LETRA DE CAMBIOS JUNTO
CON LA DOCUMENTACIÓN DE EMBARQUE , LA QUE SERÁ GIRADA POR EL
BENEFICIARIO A UN VENCIMIENTO COINCIDENTE CON EL PLAZO
ESTIPLULADO EN LA CARTA DE CRÉDITO.. AL MOMENTO DE LA
NEGOCIACIÓM, SEA EL BANCO EMISOR O EL BANCO CONFIRMADOR,
ACEPTAN LA LETRA DE CAMBIOS, FIRMÁNDOLA, CON LO CUAL SE OBLIGAN
A PAGARLA A SU PRESENTACIÓN AL MOMENTO DEL VENCIMIENTO.
CON LO EXPUESTO DEBEMOS ENTENDER QUE EN UNA CARTA DE CRÉDITO
CONTRA ACEPTACIÓN, LA OBLIGACIÓN DEL BANCO EMISOR DE HONRAR LA
DOCUMENTACIÓN DE EMBARQUE SE HACE EXTENSIVA A TERCERAS
PARTES QUE COMPREN O NEGOCIEN LOS INSTRUMENTOS DE GIRO.
EL COMPROMISO DEL BANCO EMISOR ESTÁ NORMALMENTE ESTIPULADO
EN LA CARTA DE CRÉDITO MEDIANTE LA MENCIÓN DE SU DISPONIBILIDAD
POR ACEPTACIÓN POR UN BANCO DESIGNADO, CON UNA LEYENDA QUE
DICE MÁS O MENOS ASÍ:
“ POR LA PRESENTE ACORDAMOS CON LOS LIBRADORES,.ENDOSANTES Y
TENEDORES DE BUENA FE DE LOS INSTRUMENTOS DE GIRO EN VIRTUD DEL
PRESENTE CRÉDITO DOCUMENTARIO QUE CUIMPLAN CON SUS TÉRMINOS Y
CONDICIONES, QUE TALES INSTRUMENTOS DE GIRO SERÁN DEBIDAMENTE
ATENDIDOS A U PRESENTACIÓN EL DÍA DEL VENCIMIENTO DEL PLAZO
A PAGO DIFERIDO ( DEFERRED PAYMENT )”
EN ESTA CASO, AL MOMENTO DE LA APERTURA EL BANCO EMISOR NO
ESTIPULARÁ LA EXIGENCIA DE PRESENTAR UNA LETRA DE CAMBIOS JUNTO
CON LA DOCUMENTACIÓN DE EMBARQUE COMO REQUISITO PARA
EFECTUAR LA NEGOCIACIÓN DE ELLOS, POR CUANTO DE ESTAR ELLA CON
FORME A LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES EXIGIDOS, SEA EL BANCO EMISOR
O DEL BANCO CONFORMADOR SEGÚN CORRESPONDA. SE COMPROMETEN A
PAGAR EXCLUSIVAMENTE L BENEFICIARIO LA SUMA NEGOCIADA AL
VENCIMIENTO DEL PLAZO ESTIPULADO EN ELLA.
EL COMPROMISO DE ESTA MODALIDAD DE CRTA DE CRÉDITO
NORMLMENTE QUEDA ESTABLECIDO EN ELLA POR MEDIO DE UNA
MENCIÓN RESPECTO A SU DISPONIBILIDAD PARA PAGO EN EL BANCO
EMISOR Y DICE MÁS O MENOS ASÍ:
“ POR LA PRESENTE ACORDAMOS CON L BENEFICIARIO QU TODOS LOS
DOCUMENTOS PRESENTADOS EN VIRTUD DE ESTE CRÉDITO SERÁN
62. DEBIDAMENTE HONRDOS POR NOSOTROS, SIEMPRE QUE LOS TÉRMINOS Y
CONDICIONES DE LA CARTA DE CRÉDITO HAYAN SIDO CUMPLIDO AL
VENCIMIENTO DEL PLAZO OTORGADO ”.
POR LOS ANTECEDENTES U HEMOS EXPUESTO, PODEMOS APRECIAR QUE
ESTA MODALIDAD DE CARTA DE CRÉDITO NO INCORPORA NINGUN
COMPROMISO U OBLIGACIÓN POR PARTE DEL BANCO EMISOR A OTRA
PERSONA QUE NO SEA EL BENEFICIARIO DESIGNADO.
CARTA DE CRÉDITO CONFIRMADA:
LA CONFIRMACIÓN DE UNA CARTA DE CRÉDITO POR UN BANCO,
DENOMINADO BANCO CONFIRMADOR,, MEDIANTE AUTORIZACIÓN O
PETICIÓN DEL BANCO EMISOR, CONSTITUYE UN COMPROMISO EN FIRME
POR PARTE DEL BANCO CONFIRMADOR, ADICIONAL AL DEL BANCO EMISOR,
SIEMPRE QUE LOS DOCUMENTOS REQUERIDOS SEAN PRESENTADOS AL
BANCO CONFIRMADOR O A CUALQUIER OTRO BANCO DESIGNADO NO MÁS
TARDE DE LA FECHA ÚLTIMA DE PRESENTACIÓN Y CUMPLIDOS LOS
TÉRMINOS Y CONDICIONES DEL CRÉDITO DOCUMENTARIO DE PAGAR,
ACEPTAR LOS INSTRUMENTOS DE GIRO O NEGOCIAR.
CARTA DE CRÉDITO INCONFIRMADA:
LA CARTA DE CRÉDITO ESTABLECIDA POR EL BANCO EMISOR ES
NOTIFICADA AL BENEFICIARIO A TRAVÉS DEL BANCO AVISADOR. EL
BANCO AVISADOR ACTÚA COMO AGENTE DEL BANCO EMISOR, SIN ASUMIR
ANTE EL BENEFICIARIO NINGUNA RESPONSABILIDAD EN VIRTUD A LA
CARTA DE CRÉDITO, EXCEPTO LA DE ACTUAR CON UN CUIDADO
RAZONABLE EN EL MOMENTO DE COMPROBAR LA APARENTE
AUTENTICIDAD DE LA CARTA DE CRÉDITO QUE AVISA
VARIEDADES DE CARTAS DE CRÉDITO
TRANSFERIBLES
CLAÚSULA ROJA
VARIEDADES BACK TO BACK
ROTATIVAS O REVOLVING
63. STAND BY
CARTA DE CRÉDITO TRANSFERIBLES: ES AQUELLA EN VIRTUD DE LA CUAL,
EL BENEFICIARIO ( PRIMER BENEFICIARIO ) PUEDE REQUERIR AL BANCO
AUTORIZADO A PAGAR, A COMPROMETERSE A UN PAGO DIFERIDO, A
ACEPTAR O A NEGOCIAR ( BANCO TRANSFERENTE O, EN EL CASO DE UNA
CARTA DE CRÉDITO LIBREMENTE NEGOCIABLE, AL BANCO
ESPECÍFICAMENTE AUTORIZADO EN EL CRÉDITO COMO BANCO
TRANSFERENTE, A PONER EL CRÉDITO TOTAL O PARCIALMENTE A LA
DISPOSICIÓN DE UNO O MÁS BENEFICIARIOS ( SEGUNDO(S) BENEFICIARIO
(S)).
LA TRANSFERENCIA SE EFECTÚA DE ACUERDO A LAS INSTRUCCIONES DEL
PRIMER BENEFICIARIO.
EL PRIMER BENEFICIARIO TIENE EL DERECHO DE SUSTITUIR LA (S)
FACTURA(S) DEL O DE LOS SEGUNDOS BENEFICIARIOS POR LAS PROPIAS.
NATURALMENTE QUE AL IGUAL QUE EL RESTO DE LA DOCUMENTACIÓN DE
EMBARQUE DEBERÁ CUMPLIR CON LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE LA
CARTA DE CRÉDITO ORIGINAL.
CARTA DE CRÉDITO CLAÚSULA ROJA:
UNA CARTA DE CRÉDITO “ CLAÚSULA ROJA ” ES AQUELLA QUE CONTIENE
UNA CONDICIÓN ESPECIAL POR MEDIO DE LA CUAL SE AUTORIZA AL
BANCO CONFIRMADOR O A CUALQUIER BANCO DESIGNADO, A EFECTUAR
ANTICIPOS AL BENEFICIARIO CON ANTERIORIDAD A LA PRESENTACIÓN DE
LOS DOCUMENTOS COMPROBATORIOS DE EMBARQUE
CARTA DE CRÉDITO BACK TO BACK:
ES LA EMISIÓN POR PARTE DEL BANCO NOTIFICADOR DE UNA SEGUNDA
CARTA DE CRÉDITO TENIENDO COMO GARANTÍA LA CARTA DE CRÉDITO
ORIGINAL RECIBIDA DEL EXTERIOR. COMO ORDENANTE DE ESTA SEGUNDA
CARTA DE CRÉDITO ES EL BENEFICIARIO DE LA PRIMERA CARTA DE
CRÉDITO QUIEN ASUME LA RESPONSABILIDAD DE REEMBOLSAR AL BANCO
EMISOR DE LA SEGUNDA CARTA DE CRÉDITO LOS PAGOS QUE SE EFECTÚEN
64. AL AMPARO DE LA MISMA, SEA QUE RECIBA O NO EL PAGO DE LA PRIMERA
CARTA DE CRÉDITO.
LA REDACCIÓN DE LA SEGUNDA CARTA DE CRÉDITO DEBERÁ ESTAR
REDACTADA DE TAL FORMA QUE DÉ A LUGAR LOS DOCUMENTOS
REQUERIDOS POR LA PRIMERA CARTA DE CRÉDITO Y QUE HAGA QUE
DICHOS DOCUMENTOS SE PRODUZCAN DENTRO DE LOS ,ÍMITES DE TIEMPO
FIJADOS POR LA PRIMERA CARTA DE CRÉDITO, PARA QUE ASÍ EL
ORDENANTE DE LA SEGUNDA CARTA DE CRÉDITO TENGA DERECHO A QUE
SE LE PAGUE DENTRO DE DICHOS LÍMITES DE TIEMPO.
CARTA DE CRÉDITO “ ROTATIVAS ”:
ES AQUELLA CARTA DE CRÉDITO EN LA CUAL SEGÚN LOS TÉRMINOS Y
CONDICIONES DE LA MISMA, LA CANTIDAD SE RENUEVA O RESTABLECE
SIN NECESIDAD DE ENEMNDAR ESPECÍFICAMENTE LA CARTA DE CRÉDITO.
PUEDEN RESTABLECERSE CON RELACIÓN AL TIEMPO Y AL MONTO.
UNA CARTA DE CRÉDITO CON RELACIÓN AL MONTO, PUEDE SER
ACUMULATIVA O NO ACUMULATIVA. SI ES ACUMULATIVA, CUALQUIER
SUMA NO UTILIZADA DURANTE EL PRIMER PERÍODO PASA Y PUEDE SER
UTILIZADA DURANTE EL PERÍODO SUBSIGUIENTE..
CARTAS DE CREDITO STAND BY
SON UTILIZADAS EN UNA AMPLIA GAMA DE SITUACIONES O
TRANSACCIONES NO NECESARIAMENTE .COMERCIALES, GENERALMENTE
COMO GARANTÍA DE CUMPLIMIENTO DE UN COMPROMISO.
SON LLAMADAS ASÍ PORQUE SE ESPERA QUE EL BENEFICIARIO DE ELLAS
SÓLO LAS UTILICE EN CASO DE INCUMPLIMIENTO DE LA OTRA PARTE.
LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DEBEN SER CLAROS, PRECISOS, BREVES Y
CONCISOS A FIN QUE EN CASO QUE EL ORDENANTE NO CUMPLA CON LOS
FINES POR LOS CUALES FUE REQUERIDA SU EMISIÓN, EL BENEFICIARIO
PUEDA COBRAR AL BANCO EMISOR EL VALOR AMPARADO EN FORMA
RÁPIDA Y EXPEDITA.
LOS DOCUMENTOS QUE USUALMENTE SON REQUERIDOS SON LOS
SIGUIENTES:
n LETRA DE CAMBIOS
65. n DECLARACIÓN SIMPLE DEL BENEFICIARIO MANIFESTANDO QUE EL
ORDENANTE NO HA CUMPLIDO EL COMPROMISO QUE GENERÓ LA
EMISIÓN DE LA L/C STAND BY
CARTAS DE CRÉDITO STAND BY
• ..-BID BOND " CONTRATO DE SERVICIOS
"
• -PERFOMANCE BOND " CUMPLIMIENTOS DE CONTRATOS DE
COMPRA-VENTA
"
• LOAN AGREEMENT "CRÉDITOS FINANCIEROS "
0
IMPORTACIONES
“ CAPÍTULO "V" INFORMACIÓN CAMBIARIA DE LAS OPERACIONES DE
IMPORTACIÓN " DEL COMPENDIO DE NORMAS DE CAMBIOS
INTERNACIONALES DEL BANCO CENTRAL DE CHILE ”
PARA LOS EFECTOS PREVISTOS EN ESTE CAPÍTULO SE ENTENDERÁ POR:
A.- IMPORTACION : INGRESO LEGAL AL TERRITORIO NACIONAL DE
MERCANCÍA EXTRANJERA, PARA USO O CONSUMO EN EL PAÍS.
B.-IMPORTADORR : LA PERSONA QUE HAYA REALIZADO UNA OPERACIÓN
DE IMPORTACIÓN.
C.- COBERTURA: EL PAGO QUE EFECTÚA EL IMPORTADOR DE SUS
OPERACIONES DE IMPORTACIÓN.
D.-DECLARACIÓN DE INGRESO: ES EL DOCUMENTO ACEPTADO POR EL
SERVICIO NACIONAL DE ADUANAS, QUE INDICA LA INFORMACIÓN Y VALOR
DE LAS MERCANCÍAS QUE SE HAN IMPORTADO .
E.- FORMAS DE PAGO: LAS FORMAS DE PAGOS SON: COBRANZA (HASTA 1
AÑO); COBRANZA ( A MÁS DE 1 AÑO); ACREDITIVO (HASTA 1 AÑO) CRÉDITOS
DE BANCOS Y ORGANISMOS FINANCIEROS (A MÁS DE 1 AÑO); SIN PAGO Y
PAGO ANTICIPADO, LA QUE SE ENCUENTRA SEÑALADA EN LA
DECLARACIÓN DE INGRESO.
F.- FECHA DE VENCIMIENTO DE LA OPERACION : ES AQUELLA QUE SE HA
CONVENIDO LIBREMENTE ENTRE EL IMPORTADOR Y EL EXPORTADOR
EXTRANJERO PARA EL PAGO DE LA IMPORTACIÓN, Y QUE SE DETERMINARÁ
AGREGANDO A LA FECHA DE EMBARQUE, LOS DÍAS SEÑALADOS EN LOS
ANTECEDENTES FINANCIEROS DE LA DECLARACIÓN DE INGRESO.
66. INFORMACIÓN CAMBIARIA DE LAS OPERACIONES DE IMPORTACIÓN
LOS IMPORTADORES QUE HAYAN EFECTUADO IMPORTACIONES POR UN
VALOR FOB IGUAL O SUPERIOR A US$ 5 MILLONES ANUALES DEBERÁN
INFORMAR AL BANCO CENTRAL DE CHILE DE CONFORMIDAD A LO
DISPUESTO EN EL CAPÍTULO V DEL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Y
FORMULARIOS DE INFORMACIÓN DEL COMPENDIO DE NORMAS DE
CAMBIOS INTERNACIONALES, PARA ESTOS EFECTOS DEBERÁN SER
UTILIZADOS LOS FORMULARIOS CONTENIDOS EN LOS ANEXOS DE ESTE
CAPÍTULO, Y DEBERÁN SER ENVIADOS DEBIDAMENTE COMPLETADOS AL
DEPARTAMENTO DE OPERACIONES DE COMERCIO EXTERIOR Y CAMBIOS
DEL BANCO CENTRAL DE CHILE.
EL BANCO CENTRAL DE CHILE COMUNICARÁ DURANTE EL PRIMER
TRIMESTRE DE CADA AÑO, EL LISTADO DE LOS IMPORTADORES
QUE TENDRÁN ESTA OBLIGACIÓN.
LA INFORMACIÓN QUE SE EXPONE A CONTINUACIÓN DEBERÁ SER ENVIADA
AL BANCO CENTRAL DE CHILE TRIMESTRALMENTE, CON INFORMACIÓN
MENSUAL, EN EL TRANSCURSO DE LOS 10 DÍAS SIGUIENTES AL CIERRE DEL
RESPECTIVO TRIMESTRE PARA LO CUAL SERÁ UTILIZADO EL FORMULARIO
CONTENIDO EN EL ANEXO Nº 1 DEL COMENTADO CAPÍTULO V DEL CNCI.
LA INFORMACIÓN QUE EL IMPORTADOR DEBE PROPORCIONAR
CORRESPONDERÁ AL VALOR FOB DE LAS SIGUIENTES OPERACIONES:
A.-) LA TOTALIDAD DE LOS PAGOS EFECTUADOS POR SUS OPERACIONES DE
IMPORTACIÓN, YA SEA QUE CORRESPONDAN A PAGOS ANTICIPADOS O
POSTERIORES AL EMBARQUE.
B.-) LOS SALDOS DE LAS COBERTURAS ANTICIPADAS Y DE LAS
IMPORTACIONES PENDIENTES DE PAGO
67. C.-) LOS PLANES DE PAGO DE COBRANZAS A MÁS DE 1 AÑO
SI LA OPERACIÓN SE REALIZA BAJO LA FORMA DE PAGO COBRANZA A MÁS
DE 1 AÑO, EL IMPORTADOR DEBERÁ ENVIAR AL DEPARTAMENTO DE
COMERCIO EXTERIOR Y CAMBIOS, EL CORRESPONDIENTE PLAN DE PAGOS,
CONTENIDO EL ANEXO Nº 2 DE ESTE CAPÍTULO V, DENTRO DEL PLAZO DE 10
DÍAS CONTADO DESDE LA FECHA DE ACEPTACIÓN DE LA
CORRESPONDIENTE DECLARACIÓN DE INGRESO.
LOS IMPORTADORES DEJARÁN DE INFORMAR AL BANCO CENTRAL DE CHILE
EN LAS SIGUIENTES SITUACIONES:
A.-) SI PONE TÉRMINO A SU GIRO, EN CUYO CASO DEBERÁ COMUNICAR ESTE
HECHO AL DEPARTAMENTO DE OPERACIONES DE COMERCIO EXTERIOR Y
CAMBIOS DEL BANCO CENTRAL DE CHILE, ENVIANDO UNA CARTA
ACREDITANDO EL TÉRMINO DE SU ACTIVIDAD COMERCIAL, CON EL
CERTIFICADO CORRESPONDIENTE EMITIDO POR EL SERVICIO DE IMPUESTOS
INTERNOS.
B.-) SI EN 2 AÑOS CALENDARIOS CONSECUTIVOS SUS IMPORTACIONES NO
SUPERAN LOS US$ 5 MILLONES ANUALES, O SI EN FORMA ANTICIPADA A
ESTE PLAZO NO REGISTRA SALDOS DE IMPORTACIONES PENDIENTES DE
PAGO
• LAS OBLIGACIONES DE INFORMAR QUE SE SEÑALAN EN ESTE CAPÍTULO
PODRÁN SER CUMPLIDAS POR LOS IMPORTADORES, COMPLETANDO LOS
FORMULARIOS QUE CORRESPONDAN, A TRAVÉS DE INTERNET
(HTTP://WWW.BCENTRAL.CL)
• EN CASO DE CAPITALIZACIÓN, TOTAL O PARCIAL, DEL VALOR
ADEUDADO POR OPERACIONES DE IMPORTACIÓN, DEBERÁ ENVIARSE
UNA CARTA CON EL DETALLE DE LAS OPERACIONES Y LOS MONTOS A
CAPITALIZAR JUNTO AL CORRESPONDIENTE FORMULARIO DEL
CAPÍTULO XIV DEL MANUAL, AL DEPARTAMENTO DE OPERACIONES DE
COMERCIO EXTERIOR Y CAMBIOS DEL BANCO CENTRAL DE CHILE,
DENTRO DE UN PLAZO DE 30 DÍAS CORRIDOS CONTADOS DESDE LA
FORMALIZACIÓN DE LA MODIFICACIÓN, PARA EFECTOS DE REGISTRAR
EN EL BANCO CENTRAL DE CHILE EL RESPECTIVO CAMBIO DE PASIVO
DEL IMPORTADOR
• EN EL CASO DE MODIFICACIONES EN EL FINANCIAMIENTO DE
OPERACIONES DE IMPORTACIÓN, BAJO LA FORMA DE PAGO COBRANZA
A MÁS DE UN AÑO, DESDE UN CRÉDITO DE PROVEEDOR A UN CRÉDITO
FINANCIERO, SE DEBERÁ INFORMAR AL DEPARTAMENTO OPERACIONES
DE COMERCIO EXTERIOR Y CAMBIOS DEL BANCO CENTRAL DE CHILE, EL
NÚMERO DEL PLAN DE PAGO QUE SE ESTÁ MODIFICANDO O
68. REEMPLAZANDO JUNTO A LOS CORRESPONDIENTES FORMULARIOS DEL
CAPÍTULO XIV DEL MANUAL, DENTRO DEL PLAZO DE 30 DÍAS CORRIDOS
CONTADO DESDE LA FORMALIZACIÓN DE LA MODIFICACIÓN.
• LAS PERSONAS QUE REALICEN LAS OPERACIONES SEÑALADAS EN ESTE
CAPÍTULO DEBERÁN INFORMAR POR ESCRITO AL DEPARTAMENTO
OPERACIONES DE COMERCIO EXTERIOR Y CAMBIOS DEL BANCO
CENTRAL DE CHILE, CUALQUIER MODIFICACIÓN EN LA RAZÓN SOCIAL O
RUT DEL IMPORTADOR, CESIÓN PARCIAL O TOTAL DE UNA OBLIGACIÓN
DE PAGO, LAS PRÓRROGAS A LA FECHA DE PAGO U OTRAS QUE AFECTEN
LA INFORMACIÓN QUE SE ENTREGA AL BANCO CENTRAL DE CHILE.
PREGUNTA: ¿ QUÉ ENTIENDE UD. POR DECLARACIÓN DE INGRESO?
__________________________________________________________
RESPUESTA: ES EL DOCUMENTO EMITIDO POR EL SERVICIO NACIONAL DE
ADUANAS QUE INDICA LA INFORMACIÓN Y VALOR DE LAS MERCANCÍAS
QUE SE HAN IMPORTADO Y QUE ES UTILIZADO POR EL BANCO CENTRAL DE
CHILE PARA VERIFICAR LA ENTREGA DE LA INFORMACIÓN QUE SE REFIERE
EL CAPÍTULO V DEL COMPENDIO DE NORMAS DE CAMBIOS
INTERNACIONALES.
PREGUNTA: ¿QUÉ ENTIENDE UD. POR MODALIDAD DE PAGO?
__________________________________________________________
RESPUESTA: ES AQUELLA QUE CONVENIDA ENTRE LAS PARTES DE LA
CORRESPONDIENTE IMPORTACIÓN, SE INDICA EN EL RECUADRO "FORMA DE
PAGO" DE LA DECLARACIÓN DE INGRESO.
PREGUNTA ¿PODRÍA DAR EJEMPLOS DE LA RESPUESTA ANTERIOR?
__________________________________________________________
69. RESPUESTA: CARTAS DE CREDITO O ACREDITIVOS, COBRANZA, PAGOS
ANTICIPADOS.
PREGUNTA ¿QUÉ SE ENTIENDE POR FECHA DE VENCIMIENTO DE LA
OPERACIÓN?
__________________________________________________________
RESPUESTA: ES AQUELLA QUE SE HA CONVENIDO LIBREMENTE ENTRE EL
IMPORTADOR Y EL EXPORTADOR EXTRANJERO PARA EL PAGO DE LA
IMPORTACIÓN, Y QUE SE DETERMINARÁ AGREGANDO A LA FECHA DE
EMBARQUE, LOS DÍAS SEÑALADOS EN LOS ANTECEDENTES FINANCIEROS
DE LA DECLARACIÓN DE INGRESO..
PREGUNTA : ¿QUÉ SE ENTIENDE DE POR FECHA DE EMBARQUE?
__________________________________________________________
RESPUESTA : ES AQUELLA QUE SE SEÑALA COMO TAL EN LA DECLARACIÓN
DE INGRESO
PREGUNTA. ¿ LOS IMPORTADORES CHILENOS TIENEN LA OBLIGACIÓN DE
INFORMAR AL BANCO CENTRAL DE CHILE TODOS LOS PAGOS QUE
EFECTÚEN CORRESPONDIENTES A IMPORTACIONES EFECTUADAS POR
ELLOS?
__________________________________________________________
70. RESPUESTA: NO, LA OBLIGACIÓN DE INFORMAR, SE LIMITA SÓLO A
AQUELLOS IMPORTADORES QUE HAYAN EFECTUADO IMPORTACIONES POR
UN VALOR FOB IGUAL O SUPERIOR A US$ 5 MILLONES ANUALES
EN ESTE CAPÍTULO NO PODEMOS DEJAR SIN ANÁLISIS A LAS
DISPOSICIONES CONTENIDAS EN EL ARTÍCULO 3 DEL DECRETO LEY Nº 3475,
FIJADO POR LA LEY Nº 19065 DE FECHA 25 DE JUNIO DE 1991 CONOCIDAS
COMO IMPUESTO UNICO SUSTITUTIVO A LAS IMPORTACIONES
IMPUESTO LEY DE TIMBRES Y ESTAMPILLAS
LA DOCUMENTACIÓN NECESARIA PARA EFECTUAR UNA IMPORTACIÓN O
PARA EL INGRESO DE MERCANCÍAS A ZONAS FRANCAS SE ENCUENTRAN
AFECTAS A UN IMPUESTO ÚNICO DE ACUERDO AL ARTÍCULO 3º DEL D.L. Nº
3475 DE 1980 Y A LA LEY Nº 18502, MODIFICADOS POR LA LEY Nº 19065
PUBLICADA EN EL DIARIO OFICIAL DEL 25 DE JULIO DE 1991, CUYAS
INSTRUCCIONES DE APLICACIÓN LAS IMPARTIÓ EL SERVICIO DE IMPUESTOS
INTERNOS A TRAVÉS DE SU CIRCULAR Nº 39/1991, CUYO TEXTO LO
ENCONTRAMOS EN LA PÁGINA WEB DEL SERVICIO DE IMPUESTOS
INTERNOS EN INTERNET .
DEBEMOS HACER PRESENTE QUE LAS TASAS QUE HACE MENCIÓN LA
CITADA CIRCULAR Nº 39/1991, ACTUALMENTE SE ENCUENTRAN
MODIFICADAS A CONTAR DEL 01 DE ENERO DEL AÑO 2002 POR LA LEY Nº
19589 PUBLICADA EN EL DIARIO OFICIAL DEL 14 DE NOVIEMBRE DE 1998,
CUYAS INSTRUCCIONES DE APLICACIÓN LAS IMPARTIÓ EL SERVICIO DE
IMPUESTOS INTERNOS A TRAVÉS DE SU CIRCULAR Nº 49 del 3 de
Septiembre de 1999.
En síntesis con relación a las tasas en comentario, han quedado como
sigue:
En el Nº 3 del Artículo Nº 1
DONDE DICE DEBE DECIR
Porcentaje 0,1% porcentaje 0,134%
71. Porcentaje 1,2% porcentaje 1,608%
Porcentaje 0,5% porcentaje 0,67%
ESQUEMA DE ORDEN GENERAL DE UNA OPERACIÓN DE IMPORTACIÓN
( OPERATIVO INTERNO )
BANCO BANCO AGENTE DE SERVICIO
IMPORTADOR COMERCIAL CENTRAL DE ADUANAS NACIONAL
CHILENO CHILE DE ADUANAS
1.- CONTACTO CON
EL EXTE- RIOR Y
OBTE- NER FACTURA
PRO-FORMA, Y/O
CONTRA- TO DE COM-
PRA VENTA CON SU
PROVEEDOR
2.- SOLICITA A SU
PROVEEDOR EMBAR-
QUE LA MERCANCÍA
3.- RECEPCIONA 4.-RECEPCIONA 5-RECEPCIONA D.I. Y
DOCTOS. DE INSTRUCCIONES MÁ PROCEDE A ACEP-
EMBARQUE DEL DOCTOS. DE TARLA Y PROCEDE A
EXTERIOR Y EMBARQUE, PARA SU SU AFORO: FISICO O
PREPAPARA PRESENTACIÓN A LA DOCUMEN-TAL.
INSTRUCCIONES AL ADUANA Y .PREPARA LIQUIDA Y LEGALIZA
AGTE. DE ADUANAS LA DECLARACIÓN DE LA D.I. Y LA NUME-
PARA POCEDER A LA INGRESO RA Y LA FECHA.
INTERNACIÓN DE LA
MERCA-
DERÍA.
6.- ENTREGA $ AL 10.-RECEP.LA D.I.. Y
AGTE. DE ADUANAS Y PAGA LOS DERE-
RE- CEPCIONA LA CHOS
MERCADERÍA PAGA LOS GTOS DE
ALMACENAJE Y
OTROS Y RETIRA LA
MERCADERÍA
7.- PREPARA LAS 8.- EFECTÚA LA 9- TOMA CONO-
INSTRUC- CIONES DE VENTA DE LAS CIMIENTO DE LA
CO- BERTURA A SU DIVISAS. AVISA AL COBERTURA
BCO. B.C.CH
NOTA: LA CO- NOTA: EFECTUA LA
BERTURA. LA REMESA O EL
EFECTÚA EN EL REEMBOLSO DE LA
M.C.F.D. Ó EN EL M/E.
INFORMAL
73. VALOR ADUANERO
ES LA SUMA O MONTO SOBRE EL QUE SE VAN A DETERMINAR LOS
DERECHOS, IMPUESTOS, TASAS Y DEMÁS GRAVÁMENES QUE AFECTEN A
LAS MERCADERÍAS.
TARIFAS ARANCELARIAS
ESTA TRIBUTACIÓN ESTÁ CONSTITUÍDA POR LOS DERECHOS AD-VALOREM
Y LOS DERECHOS ESPECÍFICOS.
DERECHOS AD-VALOREM
GRAVAN LAS MERCADERÍAS EN UN PORCENTAJE DE SU VALOR ADUANERO.
DERECHOS ESPECÍFICOS
GRAVAN UNA UNIDAD DE LAS MERCADERÍAS, EL RECARGO SE EXPRESA
COMO UNA TARIFA APLICABLE SOBRE LA CANTIDAD DE MERCADERÍAS
IMPORTADAS, EL DERECHO SE FIJA DE ACUERDO A LA NATURALEZA FÍSICA
DE LA MERCADERÍA EXPRESADO EN UNA CUOTA O CANTIDAD DE DINERO
CON RELACIÓN AL PESO, VOLUMEN, LAS UNIDADES ETC. DE CADA
PRODUCTO.
LA FORMA COMO SE EXPRESA LA CANTIDAD DE MERCADERÍA GRAVADA SE
DENOMINA " UNIDAD ARANCELARIA " EJEMPLO : 1 KILO NETO, 1 KILO
BRUTO, UNA DOCENA, UN QUINTAL, CADA UNO. ETC.
74. TARIFAS PARA-ARANCELARIAS.
SON AQUELLAS TASAS Y GRAVÁMENES QUE TOMAN COMO BASE EL VALOR
ADUANERO DE LA MERCADERÍA Y CORRESPONDE A TASAS Y SOBRETASAS
QUE SE APLICAN EN LA IMPORTACIÓN DE DETERMINADOS PRODUCTOS.
TARIFAS EXTRA ARANCELARIAS
LE CORRESPONDEN A IMPUESTOS INTERNOS Y SE PERCIBEN AL RETIRO DE
LAS MERCADERÍAS EN UNA IMPORTACIÓN DESDE LOS RECINTOS
ADUANEROS.
ESTOS IMPUESTOS ESTÁN DELEGADOS EN SU APLICACIÓN Y FISCALIZACIÓN
EN EL SERVICIO NACIONAL DE ADUANAS Y SE ESTABLECEN EN UNA BASE
IMPONIBLE QUE ESTÁ CONFORMADA POR: EL VALOR ADUANERO DE LA
MERCADERÍA MÁS LOS GRAVÁMENES ARANCELARIOS Y PARA-
ARANCELARIOS QUE LA PUEDAN AFECTAR.
EJEMPLOS CLÁSICOS SON : EL I.V.A.; EL IMPUESTO AL TABACO, EL
IMPUESTO A LOS ALCOHOLES, EL IMPUESTO A LOS COMBUSTIBLES ETC.
IMPUESTOS ARANCELARIOS
LA BASE IMPONIBLE, ES EL VALOR ADUANERO DE LAS MERCADERÍAS, ES
DECIR, SU COSTO, SEGURO Y FLETE, MÁS LOS AJUSTES CORRESPONDIENTES,
CUANDO CORRESPONDA.
CÁLCULO:
BASE IMPONIBLE EN US$ X TASA IMPOSITIVA X T/C
( LA CONVERSIÓN DE OTRAS M/E A ( % ESTABLECIDO EN EL (APLICA-
US$ SE FIJAN MENSUALMENTE Y NO ARANCEL ADUANERO ) DO POR
SUFREN VARIACIONES DURANTE EL ADUANA-
PERÍODO CORRESPONDIENTE )
75. IMPUESTOS EXTRA-ARANCELARIOS.
BASE IMPONIBLE: CÁLCULO DEL IVA:
(+) VALOR ADUANERO DE LAS MERCADERÍAS
(+) DERECHOS DE ADUANA " AD VALOREM "
(+) DERECHOS DE ADUANA " ESPECÍFICOS "
________________________________________________
(=) BASE IMPONIBLE ( X) % DEL IVA
_______________________________________________
(=) RESULTADO POR T/C ADUANERO
C.- GASTOS DE SEGURO SE DETERMINAN DE ACUERDO A LA PRIMA QUE
SEÑALA LA PÓLIZA O CERTIFICADO DE SEGURO.
- CUANDO NO EXISTE CONTRATO DE SEGURO SE FORMA EL VALOR
ADUANERO APLICANDO UN 2% SOBRE EL VALOR FOB DE LA MERCADERÍA.
76. - CUANDO LAS PRIMAS DE SEGUROS SE ENCUENTREN EXPRESADAS EN
PESOS MONEDA NACIONAL, EN UNIDADES DE FOMENTO, SE CONVIERTEN A
DÓLARES USA DE ACUERDO AL TIPO DE CAMBIO VIGENTE A LA FECHA DE
EMISIÓN DEL CONTRATO DE SEGURO
D.- COMISIONES Y CORRETAJES, COMISIÓN ES EL BENEFICIO PECUNIARIO
QUE EL REPRESENTANTE O AGENTE DEL PROVEEDOR EXTRANJERO OBTIENE
COMO RETRIBUCIÓN POR LA VENTA O COLOCACIÓN DEL PRODUCTO EN EL PAÍS
NO FORMAN PARTE DE LA BASE IMPONIBLE
A.- LAS SOBREESTADÍAS ( DEMURRAGE ) DEVENGADAS POR LAS NAVES
COMO CONSECUENCIA POR ATRASOS EN LAS DESCARGAS.
B.- LOS DERECHOS, IMPUESTOS, TASAS Y GRAVÁMENES EXIGIBLES DENTRO
DEL PAÍS DEL IMPORTADOR
C.- LOS GASTOS DE DESPACHO, EJEMPLO HONORARIOS DE AGENTES DE
ADUANA, GASTOS DE MOVILIZACIÓN DESDE RECINTOS PORTUARIOS A LA
BODEGA DEL IMPORTADOR.
D.- LOS GASTOS DE0 MONTAJE, INSTALACIÓN, CONSERVACIÓN Y
ASISTENCIA TÉCNICA DESTINADOS A LA PUESTA EN MARCHA Y
FUNCIONAMIENTO DE LAS MERCADERÍAS IMPORTADAS.
E.- LOS GASTOS BANCARIOS
F.- INTERESES CORRESPONDIENTES A CONTRATOS DE MUTUO U OTROS
TIPOS DE CRÉDITOS OTORGADOS POR LOS BANCOS E INSTITUCIONES
FINANCIERAS DIRECTAMENTE AL IMPORTADOR PARA ADQUIRIR LAS
MERCADERÍAS AL PROVEEDOR EXTRANJERO
- DESCUENTOS POR PAGO ANTICIPADO ( ANTES DE LA ENTREGA DE LA
MERCADERÍA )
CASOS ESPECIALES EN LA DETERMINACIÓN DEL VALOR ADUANERO.
A.- MERCADERÍA AVERIADAS : SE VALORAN DE ACUERDO AL ESTADO QUE
PRESENTAN, EL DAÑO SUFRIDO SIRVE DE REFERENCIA PARA DETERMINAR
DICHO VALOR.
77. EL DAÑO SE DETERMINA DE ACUERDO AL INFORME DE U TÉCNICO
COMPETENTE O BIEN EN VIRTUD A UN CERTIFICADO EMITIDO POR LA
COMPAÑÍA DE SEGUROS.
B.- MERCADERÍA USADAS : SE VALORAN DE ACUERDO CON SU VALOR
ACTUAL, ES DECIR, SE TOMARÁ COMO BASE EL VALOR QUE TIENE EN SU
ESTADO NUEVO, ESTE VALOR SE REBAJARÁ EN 10% CON UN MÁXIMO DEL
C.- MERMAS, EXCESOS : SE DEBEN VALORAR SEGÚN LA CANTIDAD QUE
REALMENTE SE PRESENTEN AL DESPACHO.
D.- MERCADERÍAS EN LEASING ( ARRENDADAS ): ESTAS PUEDEN SER
NUEVAS O USADAS.
MERCADERÍA NUEVAS : EL VALOR ADUANERO SE DETERMINA SOBRE LA
BASE DEL CONTRATO DE LEASING, EL QUE SE COMPLEMENTA CON UNA
DECLARACIÓN JURADA DEL PRECIO DE LA MERCADERÍA EN SU ESTADO
NUEVO, EL CUAL DEBE SER SUSCRITO POR EL ARRENDADOR
E.- REIMPORTACIÓN DE MERCADERÍAS REPARADAS O TRANSFORMADAS EN
EL EXTERIOR, SE VALORAN DE ACUERDO A LO SIGUIENTE:
- VALOR DE TODOS LOS MATERIALES UTILIZADOS EN ESTA OPERACIÓN.
- VALOR DE LA MANO DE OBRA
- GASTOS DE TRANSPORTE Y SEGUROS DESDE EL PUERTO EXTRANJERO
HASTA EL PUERTO CHILENO DE DESTINO.
- TODOS LOS GASTOS QUE SE REALICEN FUERA DEL PAÍS HASTA LA
ENTREGA AL DESTINATARIO.
F.- IMPORTACIÓN DE MUESTRAS GRATIS: EL VALOR ADUANERO DE
DETERMINARÁ SOBRE LA BASE DEL PRECIO REAL DE ESTAS MERCADERÍAS.
DESCUENTOS ADMISIBLES
ESTOS NO INCREMENTAN EL PRECIO FACTURA Y SON LOS SIGUIENTES:
78. DIN
DECLARACIÓN DE INGRESO DE TRÁMITE
NORMAL
DIA
DECLARACIÓN DE INGRESO DE TRÁMITE
ANTICIPADO
F.I.V.P Y P.S.
FORMULARIO DE IMPORTACIÓN VÍA
POSTAL Y PAGO SIMULTANEO
79. D.I.P.S.
GRAVÁMENES EN UNA IMPORTACIÓN
GRAVAMEN O TRIBUTO: ES EL CARGO APLICADO PORCENTUALMENTE O EN
UNA CANTIDAD FIJA, AL PRECIO DE UNA MERCANCÍA O A SU VALOR
ADUANERO.
LOS GRAVAMENES QUE SE APLICAN SON LOS DERECHOS ARANCELARIOS,
LOS IMPUESTOS Y LAS TASAS VIGENTES AL MOMENTO DE LA ACEPTACIÓN
A TRÁMITE DE LA RESPECTIVA DECLARACIÓN ANTE EL SERVICIO
NACIONAL DE ADUANAS.
EN CHILE LOS DERECHOS ARANCELARIOS SON APLICADOS SOBRE EL
VALOR ADUANERO.
DERECHOS ARANCELARIOS
GRAVÁMENES IMPUESTOS
O
TRIBUTOS TASAS
80. DERECHO ARANCELARIO: ES EL GRAVAMEN A QUE ESTAN AFECTAS LAS
MERCANCÍAS AL SER IMPORTADAS, APLICABLE EN CHILE, A TRAVÉS DEL
ARANCEL ADUANERO. EXISTEN DERECHOS AD-VALOREM Y DERECHOS
ESPECÍFICOS.
ADEMÁS SON EQUIVALENTES AL DERECHO AD-VALOREM
SOBRETASA ARANCELARIA
COMPENSATORIO
ANTI DUMPING
IMPUESTO: EN CHILE EXISTEN IMPUESTOS AL CONSUMO DE BIENES Y
SERVICIOS, LOS QUE RECIBEN EL NOMBRE DE IMPUESTOS INDIRECTOS.
ESTA DENOMINACIÓN RECIBEN LOS IMPUESTOS APLICADOS EN LAS
IMPORTACIONES
TASAS: GRAVAMEN APLICADO POR LOS SERVICIOS PRESTADOS A LA
MERCANCÍA POR EMPRESAS FISCALES O PARTICULARES EN ZONA
PRIMARIA O EN OTROS RECINTOS QUE SE ENCUENTRAN BAJO POTESTAD
ADUANERA.
LOS GRAVAMENES EN LA IMPORTACIÓN SON APLICADOS Y/O
FISCALIZADOS POR LOS SIGUIENTES ORGANISMOS EN CHILE:
SERVICIO DE ADUANAS
SERVICIO DE IMPUESTOS INTERNOS
DIRECCIÓN GENERAL DE AERONAUTICA CIVIL
EMPRESAS PORTUARIAS
EMPRESAS PRIVADAS DE ALMACENAJES
EMPRESA DE CORREOS DE CHILE
81. GRAVÁMENES EN UNA IMPORTACIÓN
AD-VALOREM
ESPECÍFICO
DERECHOS COMPENSATORIO
ARANCELARIOS ANTIDUMPING
SOBRE TASA ARANCE-
LARIA
SERVICIO NACIONAL IMPUESTO TASA DE DESPACHO
DE ADUANAS ADUANERO
DE VERIFICACIÓN
TASAS DE AFORO POR EXÁMEN
ADUANERAS ALMACENAJE
I.V.A.
SERVICIO DE SUNTUARIOS
IMPUESTOS IMPUESTOS BEBIDAS ALCOHOLICAS
INTERNOS ADICIONALES TABACOS ELABORADOS
VEHÍCULOS
IMPUESTO ESPECÍFICO A LOS COMBUSTIBLES
DIRECCIÓN GENERAL DE TASA DE AERONAÚTICA
AERONAÚTICA CIVIL
82. ALMACENAJE
EMPRESA PORTUARIA TASAS
DE CHILE ACOPIO
AVISO
EMPRESA DE CORREOS TASAS PRESENTACIÓN
DE CHILE REEMBALAJE
ALMACENAJE
EMPRESAS PRIVADAS ALMACENISTAS TASA ALMACENAJE
EN EL AEROPUERTO A.M.BENITEZ
TASA DE ADMISIÓN TEMPORAL
TASA POR LMACEN PARTICULAR
RECARGO POR PRESUNCIÓN DE
ABANDONO
OTROS GRAVÁMENES RECARGO POR USO
RECARGO POR MANO DE OBRA EN SALIDA
TEMPORAL
TRAMITACIÓN DE UNA OPERACIÓN DE IMPORTACIÓN ANTE EL SERVICIO
NACIONAL DE ADUANAS.
EL IMPORTADOR DEBERÁ TRAMITAR ANTE EL SERVICIO NACIONAL DE
ADUANAS, BAJO CUYA POTESTAD SE ENCUENTRAN DEPOSITADAS LAS
MERCANCÍAS EL CORRESPONDIENTE DESADUANAMIENTO DE ELLAS,
PREVIA CANCELACIÓN DE LOS DERECHOS Y GRAVAMENES QUE PUEDAN
AFECTAR SU IMPORTACIÓN. PARA ESTOS EFECTOS EL INTERESADO
REQUERIRÁ DE LOS SERVICIOS DE UN AGENTE O DESPACHADOR DE
ADUANA, A QUIÉN OTORGARÁ UN MANDATO SUFICIENTE PARA EL
DESPACHO DE LAS MERCANCÍAS DE ACUERDO A LAS DISPOSICIONES QUE
CONTEMPLA LA ORDENANZA DE ADUANAS.
LA LEGISLACIÓN ACTUAL CONTEMPLA LOS SIGUIENTES PROCEDIMIENTOS
DE TRAMITACIÓN ANTE LA ADUANA:
- TRAMITE NORMAL
- TRAMITE ANTICIPADO
- TRAMITE DE IMPORTACIÓN VIA POSTAL
83. - TRAMITE DE IMPORTACIÓN DE PAGO SIMULTANEO.
PROCEDIMIENTO DE TRAMITE DE UNA OPERACIÓN DE IMPORTACIÓN
NORMAL:
EL IMPORTADOR DEBERÁ SUMINISTRAR AL DESPACHADOR LA
INFORMACIÓN Y LOS DOCUMENTOS NECESARIOS PARA QUE ESTE PUEDA
CONFECCIONAR Y PRESENTAR LA DECLARACIÓN DE INGRESO AL SERVICIO
DE ADUANAS, LO CUAL IMPLICARÁ LOS SIGUIENTES PASOS OPERATIVOS:
1.-) LAS DECLARACIONES DEBEN SER PRESENTADAS POR EL
DESPACHADOR , POR MEDIO DE UN DOCUMENTO QUE SE DENOMINA “ GUIA
DE ENTREGA DE DOCUMENTOS “ “ G.E.D. “ POR CADA TIPO O CLASE DE
DECLARACIÓN.
A.-) EXCEPCIÓN LAS DECLARACION DE ALMACEN PARTICULAR, A LA CUAL
ADEMAS DE LA G.E.D., DEBE PRESENTARSE LA GARANTIA
CORRESPONDIENTE “ LETRA DE CAMBIOS EXPRESADA EN DÓLARES USA ”.
2,.) RECEPCIÓN DE LAS DECLARACIONES POR EL SERVICIO DE ADUANAS, LA
CUAL, SI ELLAS ESTAN CONFORMES, DEJARÁ CONSTANCIA DE SU INGRESO
MEDIANTE TIMBRE, FECHA Y FIRMA, ENTREGANDOLE AL DESPACHADOR
COPIA DE LA G.E.D. Y ADEMÁS SERÁN NUMERADAS.
JUNTO A LAS DECLARACIONES, LOS INTERESADOS DEBERÁN ACOMPAÑAR
LOS DOCUMENTOS DE DESPACHO QUE CORRESPONDA, A FIN DE PRACTICAR
LA VERIFICACIÓN DEL AFORO.
DOCUMENTOS DE DESPACHO SON:
84. A.- EL CONOCIMIENTO DE EMBARQUE, GUÍA AEREA U OTRO DOCUMENTOS
QUE HAGA SUS VECES, EN ORIGINAL O COPIA NO NEGOCIABLE U
ORIGINALIZADA POR EL TRANSPORTISTA O CERTIFICADO DE ENDOSO
SUSCRITO POR EL BANCO COMERCIAL QUE ESTÁ INVOLUCRADO EN LA
OPERACIÓN.
B.- FACTURA COMERCIAL EN ORIGINAL EN INGLES O CASTELLANO, EN
OTRO IDIOMA SE DEBERÁ TRADUCIR LA PARTE CORRESPONDIENTE A LA
DESCRIPCIÓN DE LA MERCADERÍA EN LA MISMA FACTURA.
C.- VISTOS BUENOS, CERTIFICACIONES O AUTORIZACIONES PREVIAS.
D.- CERTIFICADO DE SEGURO, PÓLIZA DE SEGURO ( SÓLO CUANDO LA
PRIMA NO VIENE INDICADA EN LA FACTURA COMERCIAL.
E.- CERTIFICADOS DE ORIGEN.
F.-NOTA DE GASTOS: VALORES NO INCLUÍDOS EN LA FACTURA COMERCIAL,
Y PAPELETA DE RECEPCIÓN DE LA MERCADERÍA EN ORIGINAL, SIEMPRE
QUE LA ADUANA NO SEA LA DEPOSITARIA DE LA MERCADERÍA
( EXCEPCIÓN EMPORCHI QUE EL DOCUMENTO ES EL DPU
G.- LISTA DE EMPAQUE
H.- DECLARACIÓN JURADA DEL IMPORTADOR CUANDO EL PRECIO FOB DE
LA MERCADERÍA ES SUPERIOR A US$ 1.500,00.
3.-) SERVICIO DE ADUANA ACEPTA Y NUMERA LAS DECLARACIONES DE
INGRESO.
85. 4.-) PRESENTACIÓN DE REGISTROS DE RECONOCIMIENTO, REEMBALAJE Y
DIVISIÓN:
LOS REGISTROS DE RECONOCIMIENTO SE REFIEREN A MERCANCÍAS
PRESENTADAS A LA ADUANA, DEBERÁN SER SUSCRITOS POR EL
DESPACHADOR Y PRESENTARSE A LA UNIDAD RECEPTORA.
5.- ENVÍO DE LA DOCUMENTACIÓN PARA EL AFORO.
6.-)LA VERIFICACIÓN:
SE ENTIENDE POR LA “ VERIFICACIÓN ” LA OPERACIÓN POR MEDIO DE LA
CUAL LA ADUANA REVISA QUE LAS DECLARACIONES CONTENGAN TODAS
LAS INFORMACIONES Y QUE LOS DATOS CONSIGNADOS EN ELLAS ESTAN
CONFORMES.
ESTA VERIFICACIÓN ES PRACTICADA POR FUNCIONARIOS DE LA ADUANA,
DESIGNADOS EXPRESAMENTE POR EL DIRECTOR REGIONAL O
ADMINISTRADOR DE ADUANA.
7.- EL AFORO:
“ ES UNA OPERACIÓN ÚNICA EN QUE EL SERVICIO DE ADUANA, A TRAVÉS
DEL FUNCIONARIO DESIGNADO VERIFICA Y DETERMINA AL EXAMINAR LA
DECLARACIÓN Y/O LA MERCANCÍA. QUE SU CLASIFICACIÓN ARANCELARIA,
SU AVALUACIÓN , LA FIJACIÓN DE LOS DERECHOS E IMPUESTOS Y LA
APLICACIÓN DE LAS LEYES CORRESPONDIENTES HAYAN SIDO
CORRECTAMENTE PROPUESTAS POR EL DECLARANTE
86. EL AFORO DEBERÁ PRACTICARSE INMEDIATAMENTE DESPUÉS DE HABER
SIDO ACEPTADA A TRÁMITE LA DECLARACIÓN DE INGRESO
DOCUMENTAL
AFORO
FISICO
AFORO FISICO: PROCEDIMIENTO PARA EFECTUARLO:
UNA VEZ EFECTUADA LA NUMERACIÓN DE LA DECLARACIÓN DE INGRESO,
CORRESPONDERÁ A LOS DIRECTORES REGIONALES O ADMINISTRADORES
DE ADUANAS DETERMINAR LAS DECLARACIONWES QUE SERAN OBJETO DE
AFORO FÍSICO.
POSTERIORMENTE SE AVISA A LOS DEPACHADORES LAS DECLARACIONES A
LAS QUE SE LES HARÁ AFORO FISICO; NORMALMENTE ES EL MISMO DÍA
QUE SE PRESENTÓ LA DECLARACIÓN.
LOS DESPACHADORES DEBERÁN PRESENTAR A LA ADUANA ( UNIDAD DE
EXAMEN FISICO ) LAS CARPETAS CON LOS DOCUMENTOS QUE LE
SIRVIERON DE BASE PARA LA CONFECCIÓN DE LAS DECLARACIONES.
EL AFORO FÍSICO SE EFECTUARÁ AL TÉRMINO DEL CICLO DE TRAMITACIÓN,
UNA VEZ CANCELADOS LOS DERECHOS. EN TODO CASO, EL DIRECTOR
REGIONAL O ADMINISTRADOR DE ADUANA PODRÁ ORDENAR QUE SE
PRACTIQUE EL AFORO FISICO UNA VEZ FINIQUITADO EL CICLO DE
TRAMIITACIÓN Y ANTES DE SOLICITARSE EL RETIRO DE LAS MERCANCÍAS
DE LOS RECINTOS ADUANEROS Y SIN QUE SE HAYAN CANCELADO LOS
DERECHOS DE ADUANA QUE SEAN, PERTINENTES.
87. EL AFORO FÍSICO DEBERÁ PRACTICARSE EN LAS ZONAS PRIMARIAS DE LA
ADUANA RESPECTIVA O EN LOS LUGARES DONDE SE HUBIERE EFECTUADO
LA DESCARGA PREVIASMENTE AUTORIZADO POR EL DIRECTOR REGIONAL
DE ADUANAS O ADMINISTRADOR DE ADUANAS.
8.- LEGALIZACIÓN DE LA DECLARACIÓN DE INGRESO:
“ ES EL ACTO POR EL CUAL EL DIRECTOR REGIONAL O ADMINISTRADOR DE
ADUANAS O LOS FUNCIONARIOS EN QUIENES ESTOS DELEGAN ESTA
GFACULTAD, CONSTATAN QUE EL RESPECTIVO DOCUMENTO HA CUMPLIDO
TODOS LOS TRÁMITES LEGALES Y REGLAMENTARIOS, OTORGANDOLE SU
APROBACIÓN Y VERIFICANDO, ADEMÁS, LA CONFORMIDAD DE LA
GARANTÍA RENDIDA EN AQUELLAS DECLARACIONES EN QUE SEA EXIJIBLE.
LA LEGALIZACIÓN DEBERÁ QUEDAR TRERMINADA A MÁS TARDAR AL
PRIMER DÍA HÁBIL SIGUIENTE DE TRAMITACIÓN DEL DOCUMENTO.
PARA EJECUTAR LA LEGISLACIÓN LA ADUANA DEBERÁ CONTAR CON LA
DECLARACIÓN RESPECTIVA Y LOS DEMÁS DOCUMENTOS PRESENTADOS AL
MOMENTO DE SU ACEPTACIÓN A TRÁMITE.
VERIFICADA LA CONFORMIDAD, EL LEGISLADOR PROCEDERÁ A FIRMAR DE
SU PUÑO Y LETRA LA DECLARACIÓN DE INGRESO EN EL ORIGINAL, COPIA
PARA EL BANCO CENTRAL DE CHILE Y PARA EL ALMACENISTA.
PRACTICADA LA LEGISLACIÓN LA DECLARACIÓN SERÁ NUMERADA Y
REMITIDA A LA UNIDAD RESPECTIVA PARA PROCEDER A SU NOTIFICACIÓN.