Presentación E-quipo: Proyecto de creación y puesta en marcha de una plataforma de e-learning
para implementar los servicios básicos de una comunidad virtual,
para la enseñanza del idioma castellano a adultos inmigrantes
en la Comunidad de Madrid.
1. Proyecto de creación y puesta en marcha de una plataforma de e-Learning para implementar los servicios básicos de una comunidad virtual, para la enseñanza del idioma castellano a adultos inmigrantes en la Comunidad de Madrid
2.
3. 1. Análisis de la audiencia y del contexto 1 En Madrid la proporción de población extranjera ha pasado en Madrid de poco más del 2% en 1998 al 13,1% en 2005. Los destinatarios de la formación de español para extranjeros son, fundamentalmente los europeos no comunitarios, los inmigrantes procedentes de África (principalmente Marruecos) y Asia (principalmente China). En la elaboración de este proyecto hemos adoptado un enfoque esencialmente práctico, que equipara la competencia lingüística con la capacidad de uso de una lengua para comunicarse, mediante textos orales y escritos, en ámbitos y situaciones diversas de la vida real.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10. 8 Distribución de contenidos El programa consta de 6 niveles distribuidos en 10 unidades didácticas cada uno. Cada unidad didáctica consta de cuatro apartados: para aprender, lengua y sociedad, gramática y léxico . (Ver Distribución de contenidos (Anexo 1) ) El alumnado será ubicado en el nivel que le corresponda en función del resultado de la evaluación inicial, asimismo podrá progresar a sucesivos niveles, al haber superado las actividades y evaluaciones de cada nivel respectivo correspondientes. 4. Estructuración y secuenciación del contenido (II)
11.
12. 10 Plan de Actividades de Aprendizaje, por niveles y unidades didácticas 5. Plan de actividades de aprendizaje (II) Escribir textos creativos Hacer sugerencias Comprender normas y sugerencias Intercambiar información Utilizar formas de cortesía Extraer información escrita 10 Seguir conversaciones y debates Intercambiar puntos de vista Comprender comportamien-tos culturales Mostrar satisfacción o insatisfacción Establecer contactos Comprender los gestos 9 Comprender la información de TV, radio, periódicos, películas Utilizar formas de cortesía oral y escrita Gestionar transacciones Manejar cantidades, precios, fechas y horarios Seguir un argumento Comprar y pedir alimentos 8 Justificar sus opiniones o acciones Establecer contactos sociales Comprender referencias culturales Pedir y ofrecer objetos y servicios Comprender normas Leer un mapa 7 Realizar presentaciones breves Interactuar con fluidez en clase Leer y narrar historias Preguntar y expresar emoción Inferir instrucciones Comprender horarios 6 Argumentar sobre aspectos socioculturales Seguir indicaciones para realizar actividades Escribir cartas Reaccionar con expresiones adecuadas Seguir indicaciones Dar y pedir información 5 Negociar en situaciones habituales Buscar y localizar información en internet Transcribir datos personales Realizar invitaciones Localizar información Dar y recibir instrucciones 4 Transmitir información Encontrar información en textos Referirse a acciones pasadas y proyectos futuros Expresar acuerdo o desacuerdo Comprender señales Preguntar cuestiones básicas 3 Comunicarse con fluidez Captar puntos principales de noticiarios Hablar de actividades y preferencias Explicar por qué Comprender mensajes Agradecer y disculparse 2 Resolver problemas Captar el contenido de anuncios Realizar presentaciones Explicar gustos Reconocer expresiones Saludar y presentarse 1 6 5 4 3 2 1 Nivel / Unidades
13.
14.
15. 13 Consultoría/Elaboración proyecto 12.000 € - Análisis de necesidades y requisitos - Diseño y desarrollo del proyecto (objetivos, contenidos, actividades, propuesta técnica y cronograma de implantación) Diseño y desarrollo de material multimedia 50.000 € - Diseño instruccional del programa - Elaboración del guión litarario (contenido) - Elaboración del guión técnico - Elaboración de la guía de estilo (del contenido y del diseño gráfico) - Elaboración de los Objetos de Aprendizaje (OAS) - Integración de los OAS - Integración de los OAS en la plataforma (MOODLE) Entorno tecnológico 8.550 € - Especificación de requisitos de adaptación (gráficos y funcionales) - Adaptación del entorno a la imagen corporativa del cliente - Adaptación funcional e implantación en entorno del cliente Servicios de apoyo (orientación y tutoría, apoyo técnico) 9.200 € - Servicio de orientación y tutoría - Servicio de apoyo técnico Marketing y difusión 5.000 € - Publicidad en BOE - Anuncios en prensa en Internet - Edición de material impreso divulgativo (trípticos, cartelería) TOTAL: 84.750 € [1] 100 horas de consultoría a 120 €/hora (IVA no incluido) [2] 30 horas de consultoría a 120 €/hora (IVA no incluido) [3] 30 horas a 45 €/hora (IVA no incluido) [4] 60 horas a 60 €/hora (IVA no incluido) [5] El servicio se prestará en inglés o francés en los dos primeros niveles (previa solicitud del interesado) a través de correo electrónico y de una línea 902. [6] Incluye un curso de 10 horas por perfil (Administrador-cliente, tutor y alumnos) y asistencia técnica a través de correo electrónico y de una línea 902. 8. Presupuesto Importe Concepto
16. 14 Anexo 1 Distribución de contenidos programa telemático para enseñanza lengua castellana de adultos Cronograma 9. Anexos Anexo 2
17. 15 [1] Boletín Concurso E-Learning. B.O.C.M Núm. 174. [2] Modelo de Plan de Inversiones y Costes. Roberto Hernández Soto. [3] Pliego Tipo de Cláusulas Administrativas Particulares que ha de regir para la Contratación mediante Concurso Público (Procedimiento Abierto) de una Asistencia Técnica para la Impartición de Cursos en Distintas Especialidades en la Modalidad de Teleformación. Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales. [4] Pliego de Cláusulas Administrativas Particulares De Servicios de Consultoría y Asistencia. MAP. [5] Pliego de Prescripciones Técnicas para la Contratación de las Tutorías, Licencia para el Acceso y Utilización de una Plataforma Tecnológica y Servicios de Apoyo para la Impartición de un Curso de Inglés por Internet. Ministerio de Administraciones Públicas. [6] Diseño de proyecto de aplicación . Grupo Australis (Assumpta Bohigas Santasusagna, Francisco Briones Muriel, Matías Departí, Rosa Mª Llamazares del Río). UOC. [7] Acuerdos iniciales y tabla de planificación y responsabilidades . Grupo ISO (Gladys Martínez, Antonio de las Casas, Joan Simon, José Antonio Figueroa). UOC. [8] Propuesta de Proyecto para Presentar a un Concurso . Grupo Hanami (Esther Ezquerro Rodríguez, Marcelino Checa Artasu, Desiderio Ferrer Delgado, María Melero Leal). UOC. [9] Bosch, M.(1996). Autonomia i aprenentatge de llengües . Barcelona. Graó [10] Esteve, O.(2000): La gramàtica en l’ensenyament comunicatiu de llengües estrangeres a adults: una proposta didàctica per a nivells diversos d’aprenentatge. Barcelona. Graó. [11] Kowan, M.; Swain, M (1994): Using collaborative language production tasks to promote students language awareness. Language awareness [12] Van Lier, L. (1996): Interaction in de Language Curriculum. Awareness, Autonomy & Authenticity. London: Longman [13] Consejería de Educación, Disposiciones Generales, Decreto 59, 2007, Suplemento al No. 114. 10. Referencias bibliográficas