SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 6
Descargar para leer sin conexión
P U E B L O S            O R I G I N A R I O S


                  Mapuches
ORIGEN DEL NOMBRE:

                 El nombre mapuche o mapunche
                 significa "gente de la tierra" en su
                 lengua, con alusión a las personas
                 que son nativas del territorio, en
                 oposición a los extranjeros
arribados desde Europa y sus descendientes y a
quienes han adoptado su forma de vida.


UBICACIÓN GEOGRÁFICA:

 Los mapuches se dividían en diferentes
grupos según el territorio que
ocupaban:
• Picunches (gente del norte). Estaban
ubicados en el Pikunmapu entre los ríos
Choapa e Itata. Desde el río Choapa
hasta el río Maipo este grupo estuvo
integrado en un momento de su historia
al Imperio Inca. Mapuche o araucanos
propiamente tales según las crónicas de
los realistas, protagonistas de la Guerra
de Arauco. Otras fuentes los habrían
designado también moluche o ngoluche (gente del oeste).
• Huilliches (gente del sur). Entre el río Toltén y el canal de
Chacao.
• Cuncos. En el norte y este de Chiloé y en zonas aledañas
del continente, muy semejantes a los huilliches.
• Pehuenches, Ya en el siglo XVI este pueblo mapuche
ocupaba las regiones montañosas a ambos lados de los
Andes, a partir de ellos otros pueblos mapuche iniciaron la
expansión mapuche mediante su avance a las Pampas y la
Patagonia culturizando a sus habitantes. Hacía fines del
siglo XIX la región estaba poblada solo por tribus de cultura
mapuche. En el siglo XVII cuando la Guerra de Arauco se
fue haciendo menos intensa el comercio entre mapuche y
criollos aumento, los indígenas empezaron a criar ovejas y
vacas que consiguieron en malones, lo mismo paso con el
contacto con los pueblos de las pampas con los que
comerciaban ganado y mercancías (principalmente la
sal).El cruce de los pueblos mapuche a las pampas se
intensificó a partir del siglo XVIII por las victorias sobre los
tehuelches.

IDIOMA:

Mapudungun, español.

VESTIMENTA:
                             El atuendo tradicional de la
                             mujer mapuche se compone de: El
                             chamal o quetpám o küpam, que
                             es un gran paño cuadrangular de
                             color negro, que envuelve todo el
                             cuerpo a modo de vestido,
                             dejando al descubierto el hombro
                             izquierdo sujetándolo con un
alfiler en el hombro derecho. El trarihue, faja que se atan a
la cintura sobre el quetpám. La iculla o iquila, que es un
gran paño de tejido muy fino, de color negro
bordeado por una franja sus bordes de color
azul, fucsia o verde. Este se sujeta en los
hombros, se prende al cuello y cuelga largo
                 hasta los tobillos y sirve para
                 abrigarse la espalda. Finalmente
                 el delantal de percala que
                 aunque es de uso bastante más
                 reciente ha tenido gran acogida dentro del
                 vestuario mapuche y ya se le puede
                 considerar tradicional. Complementa la
                 vestimenta un conjunto de adornos de plata:
                 trarilonko o trarilonco –cintillo o faja de
                 plata– para sujetar el cabello casi siempre
largo y trenzado. El trarilonco consiste en un cintillo que
rodea la cabeza y que esta formado por una cadena de plata
compuesta por dos tipos de eslabones unos son planchitas y
los otros son eslabones cerrados de unión, de esta cadena
penden figuras discales que cuelgan por el contorno de la
cabeza; originalmente estaba fabricado con monedas
hispánicas. En el pecho, adornos pectorales llamados
trapelacucha de forma alargada y trenzada, que se prende
en el pecho mediante el tüpu o punzón. También se usa el
Prendedor de Tres Cadenas, que es una joya pectoral,
formada por dos placas de plata unidas entre sí por tres
cadenas; la placa superior representa a dos aves
enfrentadas y la inferior por una doble línea y un motivo
labrado al centro, de ésta también cuelgan figuras como
cruces, figuras humanas o florales. Además se utiliza el
chawai, esto es, pendientes o
aros originalmente de plata, con
formas cuadradas, tableadas y
campanuladas. Acompaña, los
quelle, que son sandalias de
cuero en forma de plantilla,
atadas al pie por correas. La
vestimenta masculina consistía,
hasta el siglo pasado, en una chiripa, que es un trozo de tela
que cubría desde la cintura hasta las rodillas en forma de
pantalones. Actualmente, los pantalones se complementan
con una camisa y tradicionalmente una manta o poncho
confeccionada en el telar.

SEDENTARIOS O NÓMADES:
Los mapuches eran nómades y algunos sedentarios.


RELIGIÓN:

La religión mapuche se basa en términos generales en la
                            ligación del mundo espiritual con
                            el mundo
                            tangible. Sus
                            aspectos
                            principales son
                            el respeto al
                            mundo
                            espiritual; el
culto a los espíritus y a los antepasados,
llamados Pillanes y Wangulén, (Antu, Kuyén. etc.), y el
culto a los espíritus de la naturaleza, llamados Ngen; y la
interrelación del pueblo Mapuche con la Ñuke Mapu
("Madre Tierra"). La creencia en un ser superior y
omnipotente, antes del contacto con el cristianismo, es un
tema disputado, pero actualmente se cree en Ngünechen
(Dueño de la Gente)

CULTURA:
Música mapuches tradicional:

La música tradicional mapuche es principalmente religiosa,
como las cantadas en Guillatún, por
ejemplos las tayüḻfe, quienes
acompañan al choike con cantos en
su danza, aunque también existen
composiciones amorosas y
canciones acerca de los sucesos de la
tierra natal siendo sus melodías de
temple monótono y triste. Puede
ésta estar cantada a modo de monólogo o estar acompañada
de algún instrumento musical ceremonial, haciendo de la
música en si un cuerpo fusionado, se usan instrumentos de
percusión como el cultrún, de uso exclusivamente ritual, y
las cascahuillas, que son una especie de cascabeles atados a
los nudillos. Dos instrumentos característicos son la
trutruca, una caña hueca de coligüe con un cuerno en su
extremo, y el trompe, que usa la garganta y boca como caja
de resonancia.

Poesía mapuche contemporánea
El pueblo mapuche cuenta con una dilatada literatura oral,
alentada por el tradicional aprecio de este pueblo por el uso
estético del idioma y la capacidad oratoria como suprema
destreza social. Las principales formas de relato son el epew
y el nütram.


ORGANIZACIÓN SOCIAL Y POLÍTICA:

Social:
Su organización social estaba basada principalmente en la
familia y la relación entre ellas, la familia estaba
conformada por el padre, su/s mujer/es y sus hijos. La línea
de parentesco más fuerte era la materna. Al no considerarse
parientes a los hijos del padre con otras mujeres, no existía
el tabú sexual respecto de ellos. Esta creencia, y las
conductas que permitía, fueron interpretadas por los
españoles como una práctica generalizada de incesto.
Actualmente la poligamia tradicional ya no existe entre los
mapuche. Los grupos de familias relacionados en torno a un
antepasado común se denominaban los lof, a menudo
escrito lov, levo o caví por los historiadores. Las familias
que conformaban un lof vivían en rucas vecinas y se
ayudaban entre ellas; cada uno tenía como jefe a un lonco
("cabeza" en mapudungun), En tiempos de guerra se unían
en grupos más amplios denominados rehues, que eran
formados por varios lofs, que conformaban un grupo
equivalente al de una tribu, a cargo de cada rehue existía un
jefe militar llamado toqui. En tiempos de grandes
calamidades como sequías, epidemias, invasiones u otros
grandes problemas que afectaban una gran extensión de
territorio; se reunían varios rehues y conformaban unas
agrupaciones denominadas aillarehues. Su jefe era el Mapu-
toqui (jefe militar de una comarca en estado de guerra). Los
aillarehues adquirieron gran importancia para enfrentar a
los españoles.



PROPÓSITO

Luego de haber realizado este informe nos hemos dado
cuenta que no solo aprendimos algo de la historia de
nuestra tierra si no que conocimos otras culturas
construidas por hombres y mujeres, personas, como
nosotros.
Desde hoy nuestro propósito será: respetar su religión,
cultura, idiomas. Que se sientan argentinos, que reciban
una atención médica mejor, respetar sus tierras, brindarles
amor, cariños para que no se sientan solos, que los niños
tengan el derecho de asistir a una escuela y recordarlos de
buena manera.

       Hecho por:
Lucila jazmín sosa Aguirre♥♥♥
           Maria milagros Rodríguez
Gómez♥♥♥
:          Rocío Bianca Guglielmini♥♥♥
                       ☺☻☺☻☺☻☺☻

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Los Mapuches Yakelin Rocio
Los Mapuches Yakelin RocioLos Mapuches Yakelin Rocio
Los Mapuches Yakelin Rocio
trabajosjpiaget
 
Los Tehuelches
Los TehuelchesLos Tehuelches
Los Tehuelches
magpardo
 
Pueblos originarios chilenos 2do basico
Pueblos originarios chilenos 2do basicoPueblos originarios chilenos 2do basico
Pueblos originarios chilenos 2do basico
cpherrera2013
 
Los Mapuches Agustin Y Francesco
Los Mapuches Agustin Y FrancescoLos Mapuches Agustin Y Francesco
Los Mapuches Agustin Y Francesco
trabajosjpiaget
 
Pueblos originarios
Pueblos originariosPueblos originarios
Pueblos originarios
Alexis Coria
 

La actualidad más candente (20)

Pueblo Mapuche
Pueblo MapuchePueblo Mapuche
Pueblo Mapuche
 
Los Mapuches Yakelin Rocio
Los Mapuches Yakelin RocioLos Mapuches Yakelin Rocio
Los Mapuches Yakelin Rocio
 
Mapuches a
Mapuches aMapuches a
Mapuches a
 
Los mapuches
Los mapuchesLos mapuches
Los mapuches
 
Mapuches
MapuchesMapuches
Mapuches
 
Mapuches
MapuchesMapuches
Mapuches
 
Los mapuches
Los mapuchesLos mapuches
Los mapuches
 
Los mapuches
Los mapuchesLos mapuches
Los mapuches
 
Los mapuches
Los mapuchesLos mapuches
Los mapuches
 
Los Mapuches Powerpoint
Los Mapuches PowerpointLos Mapuches Powerpoint
Los Mapuches Powerpoint
 
Pueblos originarios. los mapuches
Pueblos originarios. los mapuchesPueblos originarios. los mapuches
Pueblos originarios. los mapuches
 
Los Tehuelches
Los TehuelchesLos Tehuelches
Los Tehuelches
 
Seguel carolina pehuenches
Seguel carolina pehuenchesSeguel carolina pehuenches
Seguel carolina pehuenches
 
Pueblos originarios chilenos 2do basico
Pueblos originarios chilenos 2do basicoPueblos originarios chilenos 2do basico
Pueblos originarios chilenos 2do basico
 
MAPUCHES
MAPUCHESMAPUCHES
MAPUCHES
 
Pueblos originarios de la zona central
Pueblos originarios de la zona centralPueblos originarios de la zona central
Pueblos originarios de la zona central
 
Elementos de la cosmovision mapuche
Elementos de la cosmovision mapucheElementos de la cosmovision mapuche
Elementos de la cosmovision mapuche
 
Los Mapuches Agustin Y Francesco
Los Mapuches Agustin Y FrancescoLos Mapuches Agustin Y Francesco
Los Mapuches Agustin Y Francesco
 
Pueblos originarios
Pueblos originariosPueblos originarios
Pueblos originarios
 
Los onas
Los onasLos onas
Los onas
 

Destacado (20)

Mapuches Chilenos.
Mapuches Chilenos.Mapuches Chilenos.
Mapuches Chilenos.
 
Pueblos indígenas
Pueblos indígenasPueblos indígenas
Pueblos indígenas
 
Pueblos originarios
Pueblos originariosPueblos originarios
Pueblos originarios
 
Los Diaguitas
Los DiaguitasLos Diaguitas
Los Diaguitas
 
Atacameños
AtacameñosAtacameños
Atacameños
 
Power point de los pueblos orginarios de chile
Power point de los pueblos orginarios de chilePower point de los pueblos orginarios de chile
Power point de los pueblos orginarios de chile
 
Huarpe
HuarpeHuarpe
Huarpe
 
Memoria Oficiosa
Memoria OficiosaMemoria Oficiosa
Memoria Oficiosa
 
Diapositivas tribus
Diapositivas tribusDiapositivas tribus
Diapositivas tribus
 
pueblo indigenas de lo lechugas
pueblo indigenas de lo lechugaspueblo indigenas de lo lechugas
pueblo indigenas de lo lechugas
 
Diaguitas
DiaguitasDiaguitas
Diaguitas
 
historia
historiahistoria
historia
 
Padilla Patricio Rapanui
Padilla Patricio RapanuiPadilla Patricio Rapanui
Padilla Patricio Rapanui
 
Henriquez luis chonos
Henriquez luis chonosHenriquez luis chonos
Henriquez luis chonos
 
Presentación castilla y león
Presentación castilla y leónPresentación castilla y león
Presentación castilla y león
 
Pueblo rapa nui
Pueblo rapa nuiPueblo rapa nui
Pueblo rapa nui
 
Banderas de América
Banderas de AméricaBanderas de América
Banderas de América
 
AtacameñOs De Chile
AtacameñOs De ChileAtacameñOs De Chile
AtacameñOs De Chile
 
Isla De Pascua 2
Isla De Pascua 2Isla De Pascua 2
Isla De Pascua 2
 
Disertacion martin
Disertacion martinDisertacion martin
Disertacion martin
 

Similar a Mapuches (20)

Mapuches
MapuchesMapuches
Mapuches
 
Pueblos Chilenos
Pueblos ChilenosPueblos Chilenos
Pueblos Chilenos
 
Pueblos Chilenos
Pueblos ChilenosPueblos Chilenos
Pueblos Chilenos
 
Pueblo mapuche
Pueblo mapuchePueblo mapuche
Pueblo mapuche
 
Patagonia argentina - Folclore Argentino
Patagonia argentina - Folclore ArgentinoPatagonia argentina - Folclore Argentino
Patagonia argentina - Folclore Argentino
 
Mapuche - Gente de la Tierra (parte 2).doc
Mapuche - Gente de la Tierra (parte 2).docMapuche - Gente de la Tierra (parte 2).doc
Mapuche - Gente de la Tierra (parte 2).doc
 
Pueblo mapuche
Pueblo mapuchePueblo mapuche
Pueblo mapuche
 
Chile precolombino
Chile precolombinoChile precolombino
Chile precolombino
 
Folklor de panama
Folklor de panamaFolklor de panama
Folklor de panama
 
Folklor de panama
Folklor de panamaFolklor de panama
Folklor de panama
 
Etnias De America
Etnias De AmericaEtnias De America
Etnias De America
 
Tehuelches
TehuelchesTehuelches
Tehuelches
 
Incanato
IncanatoIncanato
Incanato
 
Principales etnias de chile
Principales etnias de chilePrincipales etnias de chile
Principales etnias de chile
 
Pueblos prehispanicos 2011
Pueblos prehispanicos 2011Pueblos prehispanicos 2011
Pueblos prehispanicos 2011
 
Pueblos precolombinos chilenos(2)
Pueblos precolombinos chilenos(2)Pueblos precolombinos chilenos(2)
Pueblos precolombinos chilenos(2)
 
Pueblos Precolombinos Chilenos
Pueblos Precolombinos ChilenosPueblos Precolombinos Chilenos
Pueblos Precolombinos Chilenos
 
Pueblos Precolombinos Chilenos
Pueblos Precolombinos ChilenosPueblos Precolombinos Chilenos
Pueblos Precolombinos Chilenos
 
Pueblos precolombinos chilenos
Pueblos precolombinos chilenosPueblos precolombinos chilenos
Pueblos precolombinos chilenos
 
Nuestros pueblos originarios zona norte
Nuestros pueblos originarios zona norteNuestros pueblos originarios zona norte
Nuestros pueblos originarios zona norte
 

Más de pertileivan

Guion de los otros
Guion de los otrosGuion de los otros
Guion de los otros
pertileivan
 
Programa informatica 3er año 2013
Programa informatica 3er año   2013Programa informatica 3er año   2013
Programa informatica 3er año 2013
pertileivan
 
Programa informatica 2do año 2013
Programa informatica 2do año   2013Programa informatica 2do año   2013
Programa informatica 2do año 2013
pertileivan
 
Programa informatica 1er a+¦o 2013
Programa informatica 1er a+¦o   2013Programa informatica 1er a+¦o   2013
Programa informatica 1er a+¦o 2013
pertileivan
 
Programa informatica 6to año 2013
Programa informatica 6to año   2013Programa informatica 6to año   2013
Programa informatica 6to año 2013
pertileivan
 
2° año educación tecnológica - 2013
2° año   educación tecnológica - 20132° año   educación tecnológica - 2013
2° año educación tecnológica - 2013
pertileivan
 
1° año educación tecnológica - 2013
1° año   educación tecnológica - 20131° año   educación tecnológica - 2013
1° año educación tecnológica - 2013
pertileivan
 
3° año educación tecnológica - 2013
3° año   educación tecnológica - 20133° año   educación tecnológica - 2013
3° año educación tecnológica - 2013
pertileivan
 
Proyecto de sexto 10
Proyecto de sexto 10Proyecto de sexto 10
Proyecto de sexto 10
pertileivan
 
Proyecto de sexto 9
Proyecto de sexto 9Proyecto de sexto 9
Proyecto de sexto 9
pertileivan
 
Proyecto de sexto 9
Proyecto de sexto 9Proyecto de sexto 9
Proyecto de sexto 9
pertileivan
 
Proyecto de sexto 7
Proyecto de sexto 7Proyecto de sexto 7
Proyecto de sexto 7
pertileivan
 
Proyecto de sexto 6
Proyecto de sexto 6Proyecto de sexto 6
Proyecto de sexto 6
pertileivan
 
Proyecto de sexto 5
Proyecto de sexto 5Proyecto de sexto 5
Proyecto de sexto 5
pertileivan
 
Proyecto de sexto 3
Proyecto de sexto 3Proyecto de sexto 3
Proyecto de sexto 3
pertileivan
 

Más de pertileivan (20)

Comunicación, sociedad y cultura - Unidad 1
Comunicación, sociedad y cultura - Unidad 1Comunicación, sociedad y cultura - Unidad 1
Comunicación, sociedad y cultura - Unidad 1
 
Guion de los otros
Guion de los otrosGuion de los otros
Guion de los otros
 
Programa informatica 3er año 2013
Programa informatica 3er año   2013Programa informatica 3er año   2013
Programa informatica 3er año 2013
 
Programa informatica 2do año 2013
Programa informatica 2do año   2013Programa informatica 2do año   2013
Programa informatica 2do año 2013
 
Programa informatica 1er a+¦o 2013
Programa informatica 1er a+¦o   2013Programa informatica 1er a+¦o   2013
Programa informatica 1er a+¦o 2013
 
Programa informatica 6to año 2013
Programa informatica 6to año   2013Programa informatica 6to año   2013
Programa informatica 6to año 2013
 
2° año educación tecnológica - 2013
2° año   educación tecnológica - 20132° año   educación tecnológica - 2013
2° año educación tecnológica - 2013
 
1° año educación tecnológica - 2013
1° año   educación tecnológica - 20131° año   educación tecnológica - 2013
1° año educación tecnológica - 2013
 
3° año educación tecnológica - 2013
3° año   educación tecnológica - 20133° año   educación tecnológica - 2013
3° año educación tecnológica - 2013
 
Proyecto6
Proyecto6Proyecto6
Proyecto6
 
Proyecto4
Proyecto4Proyecto4
Proyecto4
 
Proyecto3
Proyecto3Proyecto3
Proyecto3
 
Proyecto2
Proyecto2Proyecto2
Proyecto2
 
Proyecto de sexto 10
Proyecto de sexto 10Proyecto de sexto 10
Proyecto de sexto 10
 
Proyecto de sexto 9
Proyecto de sexto 9Proyecto de sexto 9
Proyecto de sexto 9
 
Proyecto de sexto 9
Proyecto de sexto 9Proyecto de sexto 9
Proyecto de sexto 9
 
Proyecto de sexto 7
Proyecto de sexto 7Proyecto de sexto 7
Proyecto de sexto 7
 
Proyecto de sexto 6
Proyecto de sexto 6Proyecto de sexto 6
Proyecto de sexto 6
 
Proyecto de sexto 5
Proyecto de sexto 5Proyecto de sexto 5
Proyecto de sexto 5
 
Proyecto de sexto 3
Proyecto de sexto 3Proyecto de sexto 3
Proyecto de sexto 3
 

Mapuches

  • 1. P U E B L O S O R I G I N A R I O S Mapuches ORIGEN DEL NOMBRE: El nombre mapuche o mapunche significa "gente de la tierra" en su lengua, con alusión a las personas que son nativas del territorio, en oposición a los extranjeros arribados desde Europa y sus descendientes y a quienes han adoptado su forma de vida. UBICACIÓN GEOGRÁFICA: Los mapuches se dividían en diferentes grupos según el territorio que ocupaban: • Picunches (gente del norte). Estaban ubicados en el Pikunmapu entre los ríos Choapa e Itata. Desde el río Choapa hasta el río Maipo este grupo estuvo integrado en un momento de su historia al Imperio Inca. Mapuche o araucanos propiamente tales según las crónicas de los realistas, protagonistas de la Guerra de Arauco. Otras fuentes los habrían designado también moluche o ngoluche (gente del oeste). • Huilliches (gente del sur). Entre el río Toltén y el canal de Chacao. • Cuncos. En el norte y este de Chiloé y en zonas aledañas del continente, muy semejantes a los huilliches. • Pehuenches, Ya en el siglo XVI este pueblo mapuche ocupaba las regiones montañosas a ambos lados de los Andes, a partir de ellos otros pueblos mapuche iniciaron la expansión mapuche mediante su avance a las Pampas y la Patagonia culturizando a sus habitantes. Hacía fines del
  • 2. siglo XIX la región estaba poblada solo por tribus de cultura mapuche. En el siglo XVII cuando la Guerra de Arauco se fue haciendo menos intensa el comercio entre mapuche y criollos aumento, los indígenas empezaron a criar ovejas y vacas que consiguieron en malones, lo mismo paso con el contacto con los pueblos de las pampas con los que comerciaban ganado y mercancías (principalmente la sal).El cruce de los pueblos mapuche a las pampas se intensificó a partir del siglo XVIII por las victorias sobre los tehuelches. IDIOMA: Mapudungun, español. VESTIMENTA: El atuendo tradicional de la mujer mapuche se compone de: El chamal o quetpám o küpam, que es un gran paño cuadrangular de color negro, que envuelve todo el cuerpo a modo de vestido, dejando al descubierto el hombro izquierdo sujetándolo con un alfiler en el hombro derecho. El trarihue, faja que se atan a la cintura sobre el quetpám. La iculla o iquila, que es un gran paño de tejido muy fino, de color negro bordeado por una franja sus bordes de color azul, fucsia o verde. Este se sujeta en los hombros, se prende al cuello y cuelga largo hasta los tobillos y sirve para abrigarse la espalda. Finalmente el delantal de percala que aunque es de uso bastante más reciente ha tenido gran acogida dentro del vestuario mapuche y ya se le puede considerar tradicional. Complementa la vestimenta un conjunto de adornos de plata: trarilonko o trarilonco –cintillo o faja de plata– para sujetar el cabello casi siempre largo y trenzado. El trarilonco consiste en un cintillo que rodea la cabeza y que esta formado por una cadena de plata
  • 3. compuesta por dos tipos de eslabones unos son planchitas y los otros son eslabones cerrados de unión, de esta cadena penden figuras discales que cuelgan por el contorno de la cabeza; originalmente estaba fabricado con monedas hispánicas. En el pecho, adornos pectorales llamados trapelacucha de forma alargada y trenzada, que se prende en el pecho mediante el tüpu o punzón. También se usa el Prendedor de Tres Cadenas, que es una joya pectoral, formada por dos placas de plata unidas entre sí por tres cadenas; la placa superior representa a dos aves enfrentadas y la inferior por una doble línea y un motivo labrado al centro, de ésta también cuelgan figuras como cruces, figuras humanas o florales. Además se utiliza el chawai, esto es, pendientes o aros originalmente de plata, con formas cuadradas, tableadas y campanuladas. Acompaña, los quelle, que son sandalias de cuero en forma de plantilla, atadas al pie por correas. La vestimenta masculina consistía, hasta el siglo pasado, en una chiripa, que es un trozo de tela que cubría desde la cintura hasta las rodillas en forma de pantalones. Actualmente, los pantalones se complementan con una camisa y tradicionalmente una manta o poncho confeccionada en el telar. SEDENTARIOS O NÓMADES: Los mapuches eran nómades y algunos sedentarios. RELIGIÓN: La religión mapuche se basa en términos generales en la ligación del mundo espiritual con el mundo tangible. Sus aspectos principales son el respeto al mundo espiritual; el culto a los espíritus y a los antepasados,
  • 4. llamados Pillanes y Wangulén, (Antu, Kuyén. etc.), y el culto a los espíritus de la naturaleza, llamados Ngen; y la interrelación del pueblo Mapuche con la Ñuke Mapu ("Madre Tierra"). La creencia en un ser superior y omnipotente, antes del contacto con el cristianismo, es un tema disputado, pero actualmente se cree en Ngünechen (Dueño de la Gente) CULTURA: Música mapuches tradicional: La música tradicional mapuche es principalmente religiosa, como las cantadas en Guillatún, por ejemplos las tayüḻfe, quienes acompañan al choike con cantos en su danza, aunque también existen composiciones amorosas y canciones acerca de los sucesos de la tierra natal siendo sus melodías de temple monótono y triste. Puede ésta estar cantada a modo de monólogo o estar acompañada de algún instrumento musical ceremonial, haciendo de la música en si un cuerpo fusionado, se usan instrumentos de percusión como el cultrún, de uso exclusivamente ritual, y las cascahuillas, que son una especie de cascabeles atados a los nudillos. Dos instrumentos característicos son la trutruca, una caña hueca de coligüe con un cuerno en su extremo, y el trompe, que usa la garganta y boca como caja de resonancia. Poesía mapuche contemporánea El pueblo mapuche cuenta con una dilatada literatura oral, alentada por el tradicional aprecio de este pueblo por el uso estético del idioma y la capacidad oratoria como suprema destreza social. Las principales formas de relato son el epew y el nütram. ORGANIZACIÓN SOCIAL Y POLÍTICA: Social: Su organización social estaba basada principalmente en la familia y la relación entre ellas, la familia estaba
  • 5. conformada por el padre, su/s mujer/es y sus hijos. La línea de parentesco más fuerte era la materna. Al no considerarse parientes a los hijos del padre con otras mujeres, no existía el tabú sexual respecto de ellos. Esta creencia, y las conductas que permitía, fueron interpretadas por los españoles como una práctica generalizada de incesto. Actualmente la poligamia tradicional ya no existe entre los mapuche. Los grupos de familias relacionados en torno a un antepasado común se denominaban los lof, a menudo escrito lov, levo o caví por los historiadores. Las familias que conformaban un lof vivían en rucas vecinas y se ayudaban entre ellas; cada uno tenía como jefe a un lonco ("cabeza" en mapudungun), En tiempos de guerra se unían en grupos más amplios denominados rehues, que eran formados por varios lofs, que conformaban un grupo equivalente al de una tribu, a cargo de cada rehue existía un jefe militar llamado toqui. En tiempos de grandes calamidades como sequías, epidemias, invasiones u otros grandes problemas que afectaban una gran extensión de territorio; se reunían varios rehues y conformaban unas agrupaciones denominadas aillarehues. Su jefe era el Mapu- toqui (jefe militar de una comarca en estado de guerra). Los aillarehues adquirieron gran importancia para enfrentar a los españoles. PROPÓSITO Luego de haber realizado este informe nos hemos dado cuenta que no solo aprendimos algo de la historia de nuestra tierra si no que conocimos otras culturas construidas por hombres y mujeres, personas, como nosotros. Desde hoy nuestro propósito será: respetar su religión, cultura, idiomas. Que se sientan argentinos, que reciban una atención médica mejor, respetar sus tierras, brindarles amor, cariños para que no se sientan solos, que los niños tengan el derecho de asistir a una escuela y recordarlos de buena manera. Hecho por:
  • 6. Lucila jazmín sosa Aguirre♥♥♥ Maria milagros Rodríguez Gómez♥♥♥ : Rocío Bianca Guglielmini♥♥♥ ☺☻☺☻☺☻☺☻