SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 171
Descargar para leer sin conexión
Expertos en parques infantiles y equipamiento deportivo 
Experts en aires de jeux et équipements sportifs 
Experts in playground and sports equipment 
2012 
info@gech.mx 
CATÁLOGO GENERAL 
CATALOGUE GENERAL 
GENERAL CATALOGUE www.gech.mx
Expertos en 
equipamiento urbano 
BENITO, empresa referente en el sector del 
equipamiento urbano nacional e internacio-nal, 
tiene como objetivo principal fomen-tar 
el bienestar de las personas dentro del 
espacio urbano cubriendo las necesidades 
urbanísticas de cada proyecto con el mejor 
producto al mejor precio. 
Actualmente BENITO fabrica y distribuye 
productos de mobiliario urbano, tapas y re-jas, 
parques infantiles y alumbrado público 
con criterios de calidad, seguridad, diseño, 
funcionalidad y sostenibilidad. 
En BENITO somos fabricantes y controla-mos 
todo el proceso productivo, desde el 
diseño del producto hasta su fabricación y 
posterior venta. Destaca nuestra apuesta 
por la innovación e integración de nuevas 
tecnologías para conseguir procesos de pro-ducción 
más eficientes y respetuosos con el 
medioambiente. 
BENITO es una empresa líder en exporta-ción. 
Su destacable expansión se denota 
por una creciente facturación a nivel inter-nacional. 
Nuestra gestión logística integral y 
nuestra red comercial garantizan un servicio 
eficaz y un asesoramiento personalizado a 
clientes de los cinco continentes. 
BENITO contamos con una robustez finan-ciera 
y accionarial (Groupe Bruxelles Lam-bert) 
que garantiza una línea ascendente en 
nuestra expansión internacional. 
Más allá de nuestro cometido empresarial 
destaca nuestro compromiso con la socie-dad. 
BENITO tiene un alto grado de impli-cación 
social en proyectos humanitarios y de 
fomento del deporte y la cultura. 
Experts en 
équipement urbain 
BENITO est une entreprise de référence 
dans le secteur de l’équipement urbain en 
Espagne et à l’international. Notre principal 
objectif est de promouvoir le bienêtre des 
personnes dans l’espace urbain en répon-dant 
aux besoins urbanistiques de chaque 
projet avec le meilleur produit au meilleur 
prix. 
BENITO fabrique et distribue des produits 
de mobilier urbain, fonte de voirie, aires de 
jeux et éclairage public avec des critères de 
qualité, de sécurité, de design, de fonction-nalité 
et de durabilité. 
Chez BENITO nous sommes des fabricants 
et nous contrôlons tout le processus de pro-duction 
: du design au produit jusqu’à sa fa-brication 
et sa vente. De plus chez BENITO 
nous parions sur l’innovation et l’intégration 
de nouvelles technologies pour obtenir des 
processus de production plus efficaces et 
plus respectueux de l’environnement. 
BENITO est une entreprise leader en expor-tation. 
Sa remarquable expansion se traduit 
par une croissance du chiffre d’affaires au 
niveau international. Notre gestion logisti-que 
intégrale et notre réseau de commer-cial 
garantissent un service efficace et un 
conseil personnalisé à nos clients des cinq 
continents. 
Chez BENITO nous jouissons d’une solidité 
financière et actionnariale (Groupe Bruxelles 
Lambert) qui garanti notre expansion inter-nationale. 
Au-delà de notre contrat d’entreprise, il 
convient de souligner notre engagement 
envers la collectivité. BENITO a un fort de-gré 
d’implication sociale dans des projets 
humanitaires et encourage le développe-ment 
du sport et de la culture. 
Experts in 
urban equipment 
BENITO, a leading name in the urban equi-pment 
sector both in Spain and internatio-nally, 
has as its principal aim to foster well-being 
for people in the urban environment 
by meeting the street furniture needs of 
every project with the best products at the 
best price. 
BENITO today manufactures and distributes 
site furnishing products, covers and grates, 
playground equipment and public lighting 
according to criteria of quality, safety, de-sign, 
functionality and sustainability. 
We at BENITO are manufacturers and we 
control the whole production process, from 
product design through to manufacturing 
and then sale. We stand out for our com-mitment 
to innovation and incorporating 
new technology to ensure production pro-cesses 
which are both more efficient and 
more environmentally responsible. 
BENITO is a leading exporter. Its conside-rable 
expansion is shown in increased tur-nover 
internationally. Integrated logistics 
management and an extensive sales and 
support network ensure efficient service 
and personalised advice to customers across 
five continents. 
BENITO is strong in financial and sharehol-der 
terms (Groupe Bruxelles Lambert), gua-ranteeing 
constant progress in our interna-tional 
expansion. 
Above and beyond its business activities, 
BENITO stands out for its commitment to 
the community. BENITO has a high level 
of community involvement in humanitarian 
schemes and projects to foster sport and 
culture.
ÍNDICE / INDEX / INDEX 
MUELLES 
RESSORTS 
SPRING SWINGS 
P.18-27 
BALANCINES COLECTIVOS 
RESSORTS COLLECTIFS 
COLLECTIVE SEESAWS 
P.28-37 
COLUMPIOS 
BALANÇOIRES 
SWINGS 
P.38-47 
TOBOGANES 
TOBOGGANS 
SLIDES 
P.48-54 
EQUIPAMIENTO PARA NIÑOS 
EQUIPEMENT POUR ENFANTS 
EQUIPMENT FOR CHILDREN 
P.56-66 
JUEGOS ADAPTADOS A MINUSVÁLIDOS / JEUX 
ADAPTES POUR PERSONNES A MOBILITE REDUITE 
/ ADAPTED PLAYGROUND EQUIPMENT FOR 
DISABLED PEOPLE 
P.68-71 
CONJUNTOS MODULARES 
ENSEMBLES MODULAIRES 
MODULAR SETS 
P.72-89 
CONJUNTOS MODULARES 
ENSEMBLES MODULAIRES 
MODULAR SETS 
P.90-129 
REDES 
FILETS 
NETS 
P.132 
TIROLINAS 
TYROLIENNES 
TYROLEAN LINE 
P.133 
CARRUSELES 
TOURNIQUETS 
CAROUSELS 
P.134-135 
P.20-23 
P.30-33 
P.40-42 
P.50 
P.58-61 
P.70-71 
P.74-75 
P.92-99 
P.133 
P.134 
P.86-89 
P.26-27 
P.36 
P.44-45 
P.52-53 
P.64-65 
P.80-83 
P.102-107 P.114-123 
P.134 
P.24-25 
P.34-35 
P.43 
P.51 
P.62-63 
P.76-79 
P.100-101 P.108-111 
P.132 
P.134 
P.37 
P.46-47 
P.54 
P.66 
P.84-85 
P.112-113 
P.132 
P.133 
P.134 
P.124-129 
2-10 
4-14 
FANTASY 
ROCODROMOS 
ROCODROMES 
ROCKODROMES 
ROCAS CARACTERES 
P.136-139 P.138 P.139 
ELEMENTOS SALUDABLES 
ELEMENTS DE SANTE 
HEALTHY ELEMENTS 
URBAN PLUS 
P.140-144 P.142-143 P.144 
ELEMENTOS FITNESS 
ELEMENTS DE FITNESS 
FITNESS ELEMENTS 
P.145 
PLUS 
CIRCUITO 
CIRCUIT 
CIRCUIT 
EQUIPAMIENTO DEPORTIVO 
EQUIPEMENTS SPORTIFS 
SPORTS EQUIPMENT 
P.146-151 P.152-161 
COMPLEMENTOS PARA PARQUES Y MATERIAL DEPORTIVO 
COMPLEMENTS POUR AIRES DE JEUX ET MATERIEL SPORTIF 
PLAYGROUND AND SPORTS EQUIPMENT ACCESSORIES 
P.162-168
Expertos en parques infantiles 
y equipamiento deportivo 
En BENITO fabricamos sueños. Los sueños de los niños de todo el 
mundo que se divierten en nuestros parques. Con nuestra gama 
de PARQUES INFANTILES Y EQUIPAMIENTO DEPORTIVO des-pertamos 
su imaginación y su curiosidad con todas las garantías 
de seguridad. 
Innovación, calidad, seguridad... el departamento de diseño realiza 
una continua labor de investigación para crear los mejores parques 
infantiles, divertidos y didácticos. A diario nos esforzamos para fa-bricar 
elementos de juego que resulten atractivos a los niños de to-das 
las edades. También trabajamos para los mayores. A ellos están 
destinados los circuitos saludables BENITO. Porque su bienestar es 
nuestra satisfacción. 
En BENITO fabricamos nuestros juegos siguiendo los siguientes 
parámetros: 
Diseño 
Fabricamos elementos de juego que resulten atractivos, 
divertidos, didácticos y funcionales y que despierten el in-terés 
de niños y mayores. 
Innovación 
En unas instalaciones dotadas de los últimos avances tec-nológicos, 
nuestro equipo interdisciplinario de profesiona-les 
realiza una continua labor de investigación para crear 
los mejores parques infantiles. 
Calidad 
Uso de materiales de gran durabilidad, resistencia, bajo 
mantenimiento y respetuosos con el medio ambiente. 
Seguridad 
Los juegos están fabricados siguiendo unos estrictos pa-rámetros 
de seguridad y cumplen con las normativas vi-gentes.
BENITO fabrique des rêves. Les rêves des enfants du monde en-tier 
qui s’amusent dans nos parcs. Avec notre gamme d’AIRES DE 
JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS, nous éveillons leur imagina-tion 
et leur curiosité avec toutes les garanties de sécurité. 
Innovation, qualité, sécurité… le département de design réalise 
un travail continu de recherche pour créer les meilleurs parcs pour 
enfants, divertissants et didactiques. Quotidiennement nous nous 
efforçons de fabriquer des éléments de jeux qui soient attractifs 
pour les enfants de tout âges, qui éveillent leur imagination et qui 
agissent comme agents socialisants. Nous travaillons également 
pour les plus grands. Des parcours de santé BENITO leurs sont 
destinés. Parce que leur bien être est notre satisfaction. 
Chez BENITO nous fabriquons nos jeux en suivant les paramètres 
suivants : 
Design 
Nous fabriquons des éléments de jeux qui sont attra-yants, 
divertissants, éducatifs, fonctionnels et qui éveillent 
l’intérêt des enfants et des plus grands. 
Innovation 
Dans des installations dotées des dernières avancées tech-nologiques, 
notre équipe interdisciplinaire de profession-nels 
réalise un travail continu de recherche pour créer les 
meilleures aires de jeux. 
Qualité 
Nous utilisons des matériaux durables, résistants, avec un 
faible entretien et respectueux de l’environnement. 
Sécurité 
Nos jeux sont fabriqués selon des critères de sécurité stricts 
en accord avec les normes en vigueur. 
At BENITO we make dreams. The dreams of children all over the 
world who have fun with our play equipment. With our range of 
PLAYGROUND AND SPORTS EQUIPMENT we awaken children’s 
imagination and curiosity in complete safety. 
Innovation, quality and safety. Our design department conducts 
constant research work to create the finest play equipment for pla-ygrounds 
which are both fun and educational. We work hard every 
day to manufacture play equipment which is attractive to children 
of all ages. We also work for older people. BENITO health circuits 
are designed for them. Because well-being for them means satis-faction 
for us. 
Here at BENITO we make our play equipment in accordance with 
the following parameters: 
Design 
We make play equipment which is attractive, fun, edu-cational 
and functional and awakens the interest of both 
children and adults. 
Innovation 
In facilities equipped with the latest technology, our multi-skilled 
team of professionals carries out constant research 
work to create the finest children’s play equipment. 
Quality 
The materials used are long-lasting, tough, low-mainte-nance 
and kind to the environment. 
Safety 
Our play equipment is made according to strict safety pa-rameters 
in accordance with current regulations. 
Experts en aires de jeux 
et équipements sportifs 
Experts in playground 
and sports equipment
Nuestro objetivo es la diversión de pequeños y mayores con 
toda la seguridad. Por este motivo, todos nuestros juegos están 
certificados por el TÜV Product Service según la normativa 
Europea UNE EN 1176-2008. Por lo tanto, toda nuestra gama 
de parques infantiles cumplen estrictamente los parámetros y 
exigencias que indica la normativa vigente actual. 
Todos los productos de BENITO son construidos para durar y 
son fabricados con los mejores materiales disponibles para las 
zonas de juego. Su alta calidad, resistencia y bajo mantenimien-to 
los convierten en únicos y garantizan una larga vida del juego. 
Cada juego es instalado según el área de seguridad que ha de 
cumplir y que se especifica en la ficha técnica. Nuestras insta-laciones 
son realizadas por profesionales homologados y certi-ficados 
por BENITO siguiendo estrictamente las instrucciones 
de montaje. 
EN15312:2007 
Pistas Multideporte / Piste Multi-sport / Multi-sports courts 
UNE EN-14974:2006 
Pistas de Skate / Rampes Skate / Skate parks 
EN1176:2009 / ASTM1487-01 
Juegos infantiles / Aires de jeux / Playground equipment 
EN1176:2008 
Conjuntos modulares / Ensembles modulaires / Modular units 
Seguridad y control de calidad
Sécurité et contrôle de qualité 
Notre objectif est d’amuser les petits et les grands en toute sé-curité. 
Pour cela, tous nos jeux sont certifiés par la TÜV selon 
la norme Européenne UNE EN 1176-2008. Par conséquent, 
toute notre gamme d’aires de jeux est conforme à l’emsemble 
des normes actuellement en vigueur. 
Tous les produits BENITO sont conçus pour durer et sont fabri-qués 
avec les meilleurs matériaux disponibles pour les aires de 
jeux. Leur grande qualité, leur résistance et leur entretien facile 
les rendent uniques et garantissent une grande longévité au jeu. 
Chaque jeu est installé en respectant une zone de sécurité spé-cifiée 
dans la fiche technique. Nos installations sont réalisées 
par des professionnels homologués et certifiés par BENITO qui 
suivent strictement les instructions de montage. 
Safety and quality control 
Our goal is fun for young and old in complete safety. This is why 
all our play equipment is certified by TÜV Product Service in 
accordance with the European UNE EN 1176-2008 standard. 
This means that our whole range of children’s play equipment 
complies strictly with the specifications and demands set by cu-rrent 
regulations. 
All BENITO products are built to last and made from the best 
materials available for playgrounds. Their high quality, tough-ness 
and low maintenance make them unique and guarantee a 
long life for play equipment. 
Every piece of equipment is installed with the necessary safe-ty 
area around it as specified in the technical data sheet. Our 
installations are carried out by qualified professionals approved 
by BENITO and are strictly in accordance with the installation 
instructions.
Calidad, materiales y acabados 
Los productos de Parques Infantiles y Equipamiento Deportivo 
son fabricados con los mejores materiales disponibles en el mer-cado 
para garantizar su calidad y resistencia a la vez que respe-tan 
el medio ambiente. 
Los materiales utilizados son los siguientes: 
Madera: Utilización de madera maciza de 
pino escandinavo para evitar grietas y asegu-rar 
la resistencia estructural de los puntales. 
La madera está tratada en autoclave (clase de 
riesgo IV), adaptada a la normativa europea 
PRE/227/2003 y certificada por PEFC y FSC. 
Tablero contrachapado laminado lacado: 
Sucesivas capas de tablero entrecruzadas y en-coladas 
entre sí, lacadas con esmalte acrílico de 
poliuretano fácil de restaurar, conformado por 
pigmentos biológicos aplicando a cada pieza 
de 2 a 3 capas en superficie y 4 capas en los 
cantos para protegerlos de manera especial. Se 
caracteriza por su resistencia, por su durabili-dad 
y por ser restaurable y reciclable. 
Metal: Utilización de diferentes compuestos 
metálicos muy resistentes a la corrosión, al 
desgaste y al vandalismo como son el Acero 
Inoxidable, Aluminio Anodizado, Hierro con 
Zincado Electrolítico y lacado en polvo y Acero 
Galvanizado en caliente. 
HDPE: Polietileno de Alta Densidad que se ca-racteriza 
por su resistencia a los abrasivos quí-micos 
y que no le afecta la corrosión al ser un 
Polímero. Por su capacidad de elástica y lige-reza, 
ofrece una alta resistencia a los impactos 
haciendo muy difícil su rotura. Su uniformidad 
de colores en cantos y laterales confieren unos 
acabados continuos y homogéneos. Su base 
sintética evita el cultivo de bacterias, hongos 
y líquenes. 
HPL: Laminado de alta presión que se carac-teriza 
por su resistencia a la intemperie y a los 
rayados, por su buen comportamiento ante el 
fuego y por su fácil grabado. 
LDPE: Polietileno de Baja Densidad. Por su ca-pacidad 
elástica y ligereza, ofrece una alta re-sistencia 
a los impactos haciendo muy difícil su 
rotura. Su uniformidad de colores en cantos y 
laterales confieren unos acabados continuos y 
homogéneos. Su base sintética evita el cultivo 
de bacterias, hongos y líquenes. 
Poliéster reforzado con fibra de vidrio: 
Material que se caracteriza por ser moldeable 
y muy resistente a la corrosión y al desgaste. 
Cuerdas: Multifilamento trenzado, recubierto 
de Polipropileno y con nervios metálicos de alta 
resistencia. 
Cables: Trenzado helicoidal de múltiples cor-dones 
de acero galvanizado. 
Cadenas: Eslabones rectos de acero inoxidable 
AISI 316.
Qualité, matériaux et finitions 
Les produits de Aires de jeux et Équipements Sportifs sont fa-briqués 
avec les meilleurs matériaux disponibles sur le marché 
pour garantir leur qualité et leur résistance tout en respectant 
l’environnement. 
Les matériaux utilisés sont les suivants : 
Bois: Utilisation de bois massif en pin de Scan-dinavie 
pour éviter les fentes et assurer la ré-sistance 
structurelle des montants. Le bois est 
autoclavé (classe de risque IV), adapté à la nor-me 
en vigueur Européenne PRE/227/2003 et 
certifié PEFC et FSC. 
Panneau contreplaqué laminée laqué: 
Couches successives de panneaux entrecroi-sés 
et collées entre elles, laquées avec vernis 
acrylique ou polyuréthane facile à restaurer, et 
pigments naturels.A application à chaque pièce 
de 2 ou 3 couches en surface et 4 couches sur 
les angles pour les protéger spécialement. Il se 
caractérise par sa résistance, par sa durabilité et 
par sa facilité à être restauré et recyclé. 
Métal: Utilisation de différentes métaux très 
résistant à la corrosion, à l’usure et au vanda-lisme 
tels que l’acier inoxydable, l’aluminium 
anodisé, le fer électro-zingué et laqué en pou-dre 
et l’acier galvanisé à chaud. 
PEHD: Polyéthylène de haute densité qui se 
caractérise par sa résistance aux abrasifs chi-miques, 
il n’est pas affecté par la corrosion en 
tant que polymère. Grâce à son élasticité et sa 
légèreté il offre une forte résistance aux im-pacts 
en rendant très difficiles sa cassure. Son 
uniformité de couleurs dans les angles et les 
surfaces lui confèrent une finition continue et 
homogène. Sa base synthétique empêche le 
développement de bactéries, champignons et 
lichens. 
HPL: Panneau laminé à haute pression qui se 
caractérise par sa résistance aux intempéries et 
aux rayures par son bon comportement au feu 
et par son marquage facile. 
LDPE: Polyéthylène de faible densité. Grâce à 
son élasticité et sa légèreté il offre une forte 
résistance aux impacts en rendant très diffici-le 
sa cassure. Son uniformité de couleurs dans 
les angles et les surfaces lui confèrent une fini-tion 
continue et homogène. Sa base synthéti-que 
empêche le développement de bactéries, 
champignons et lichens. 
Polyester renforcé à la fibre de verre: 
Matériau qui se caractérise par sa malléabilité 
et sa très grande résistant à la corrosion et à 
l’usure. 
Cordes: Filament tressé, couvert de Polypro-pylène 
avec nervure métalliques de haute ré-sistance. 
Câbles: Tressé hélicoïdale de multiples fils 
d’acier galvanisé. 
Chaînes: Liens droits d’acier inoxydable AISI 
316. 
Quality, materials and finishes 
Our Playground and Sports Equipment is manufactured from 
the best materials available on the market in order to guarantee 
their quality and toughness while at the same time caring for 
the environment. 
The materials used are the following: 
Wood: We use solid wood made from Scan-dinavian 
pine to avoid cracks and ensure the 
structural strength of supports. The wood is 
treated in an autoclave (risk class IV) in accor-dance 
with European standard PRE/227/2003 
and PEFC and FSC-certified. 
Lacquered laminated plywood: 
Successive criss-crossed layers of board glued 
together, coated with easy to maintain polyu-rethane 
acrylic emulsion made from biological 
pigments, applied to each piece in 2 or 3 coats 
on flat surfaces and 4 coats on edges to give 
them special protection. Characterised by its 
strength, durability and by being easy to res-tore 
and recycle. 
Metal: We use a variety of metal compounds 
which are resistant to corrosion, wear and van-dalism, 
including stainless steel, anodised alu-minium, 
iron with electrolytic zinc plating and 
powder coating and hot-galvanised steel. 
HDPE: High-density polyethylene characterised 
by its resistance to chemical abrasives and una-ffected 
by corrosion as it is a polymer. Due to 
its light, elastic nature, it offers high resistance 
to impact, making it very difficult to break. The 
uniformity of colours in both edges and sides 
gives it a continuous, even finish. Its synthetic 
base prevents the appearance of bacteria, fun-gus 
and lichen. 
HPL: High pressure laminated sheet characteri-sed 
by its resistance to weather conditions and 
scratching, its good behaviour in the event of 
fire and its ease of engraving. 
LDPE: Low-density polyethylene. Due to its 
light, elastic nature, it offers high resistance to 
impact, making it very difficult to break. The 
uniformity of colours in both edges and sides 
gives it continuous, even finish. Its synthetic 
base prevents the appearance of bacteria, fun-gus 
and lichen. 
Glass fibre-reinforced polyester: Material 
characterised by being mouldable and highly 
resistant to corrosion and wear and tear. 
Ropes: Braided multifilament, polypropylene 
coated with high-strength metal cores 
Cables: Helicoidal braid with multiple galvani-sed 
steel wires. 
Chains: Straight AISI 316 stainless steel links.
KLASIC FUSIÓN DINAMX 
Fabricados en madera y con tu-bos 
de Acero Inoxidable. 
Diseño innovador con colores 
elegantes. 
Orientado a adolescentes para 
potenciar su agilidad y dinamis-mo. 
Mantenimiento reducido y pie-zas 
100% tratables ante el paso 
del tiempo. 
Fabriqués en bois avec des tubes 
en acier inoxydable. 
Design innovant avec des cou-leurs 
modernes. 
Destiné aux adolescents afin 
d’améliorer leur agilité et dyna-misme. 
Maintenance réduite et pièce 
100% traitées contre le vieillis-sement. 
Made from wood and stainless 
steel tubing. 
Innovative design in modern co-lours. 
Aimed at adolescents to build 
up their agility and dynamism. 
Low maintenance and pieces 
100% treatable to resist the 
passing of time. 
Juegos con las mismas caracte-rísticas 
que Klasik. 
Juegos con formas más simples 
y ligeras que permiten reducir el 
precio sin renunciar a la calidad 
del producto. 
Jeux avec les mêmes caractéristi-ques 
que Klasik. 
Jeux avec des formes très sim-ples 
et fabriqués avec un ma-tériau 
plus léger qui permet de 
réduire les coûts sans renoncer à 
la qualité du produit. 
Play equipment with the same 
features as Klasik. 
Items in simpler shapes and 
made with lighter materials 
which make it possible to lower 
the price without sacrificing pro-duct 
quality. 
Fabricados íntegramente en ma-dera, 
postes laminados de pino 
Escandinavo y paneles de madera 
entrecruzada que compensan las 
dilataciones térmicas eliminando 
las tensiones superficiales. Conjun-to 
muy resistente. 
Colores elementales llamativos y 
alegres a base de esmaltes acrílicos 
de poliuretano muy resistente al 
calor y casi ignífugos. 
Materiales de alta calidad con pie-zas 
100% tratables. 
Fabriqués entièrement en bois, po-teaux 
laminés en pin Scandinave 
et panneaux en bois entrecroisé 
qui compensent les dilatations 
thermiques en éliminant les ten-sions 
superficielles. Ensemble très 
résistant. 
Couleurs attirantes et joyeuses à 
base d’émaux acryliques ou polyu-réthane 
très résistant à la chaleur 
et presque ignifuges. 
Matériaux de haute qualité avec 
des pièces 100 % traitables. 
Made entirely from wood, with 
Scandinavian pine laminated posts 
and criss-cross wooden panels to 
cope with thermal dilation by eli-minating 
surface tension. A very 
tough combination. 
Striking, cheerful primary colours 
in highly heat-resistant and practi-cally 
fireproof polyurethane acrylic-based 
paints. 
High-quality materials with 100% 
treatable components. 
CLASIFICACIÓN POR GAMAS / CLASSIFICATION PAR GAMMES / CLASSIFICATION IN RANGES 
Fabricados íntegramente en ma-dera, 
postes laminados de pino 
Escandinavo y paneles de madera 
entrecruzada que compensan las 
dilataciones térmicas eliminando 
las tensiones superficiales. Conjun-to 
muy resistente. 
Diseño con formas curvas inspira-dos 
en los cuentos infantiles con 
colores cálidos a base de esmaltes 
acrílicos de poliuretano muy resis-tente 
al calor y casi ignífugos. 
Materiales de alta calidad con pie-zas 
100% tratables. 
Fabriqués entièrement en bois, po-teaux 
laminés en pin Scandinave et 
panneaux en bois entrecroisé qui 
compensent les dilatations thermi-ques 
en éliminant les tensions super-ficielles. 
Ensemble très résistant. 
Design avec des formes inspirées des 
contes pour enfants avec des cou-leurs 
chaudes à base d’émaux acryli-ques 
de polyuréthane très résistant à 
la chaleur et presque ignifuges. 
Matériaux de haute qualité avec des 
pièces 100 % traitables. 
Made entirely from wood, with 
Scandinavian pine laminated posts 
and criss-cross wooden panels to 
cope with thermal dilation by eli-minating 
surface tension. A very 
tough combination. 
Design featuring curved shapes 
inspired by children’s stories with 
warm colours in highly heat-resistant 
and practically fireproof 
polyurethane acrylic-based paints. 
High-quality materials with 100% 
treatable components. 
1 2 
1 2 
1 2 
1 2 
1 Material del poste / Poteau fabriqué en... / Pole material 
2 Material del panel / Panneau fabriqué en... / Panel material
PRO-KINETIC MODUS 
Materiales libres de manteni-miento 
diseñados para resistir 
las condiciones de uso y climá-ticas 
más desfavorables. 
Juegos participativos y emocio-nantes 
que desarrollan la parte 
motriz. 
Integración generacional al 
combinar adolescencia con per-sonas 
de la tercera edad. 
Matériaux 100 % sans d’entretien 
conçus pour résister aux condi-tions 
d’utilisation et de climat les 
plus défavorables. 
Jeux participatifs et passionnants 
qui développent la motricité. 
Intégration générationnelle. 
Maintenance-free materials 
designed to stand up to the 
toughest use and weather con-ditions. 
Participative, exciting play equi-pment 
to develop motor skills. 
Bringing generations together 
as they are for both adolescents 
and elderly people. 
Materiales 100% libres de man-tenimiento 
(HDPE + postes me-tálicos). 
Combinación de colores azul, 
gris y negro. 
Diseñados para resistir las con-diciones 
de uso y climáticas más 
desfavorables. 
Matériaux 100 % sans d’entretien 
(HDPE + poteaux métalliques). 
Nombreuses couleurs en fonction 
de l’application ludique du mo-dèle. 
Conçus pour résister aux condi-tions 
d’utilisation et de climat les 
plus défavorables. 
100% maintenance-free mate-rials 
(HDPE + metal posts). 
Multiple colours depending on 
the leisure use of each model. 
Designed to stand up to the 
toughest use and weather con-ditions. 
Fabricados en Acero Galvaniza-do 
y Rotomoldeo. 
Materiales 100% libres de man-tenimiento. 
Juegos con colores vivos y ale-gres. 
Formas suaves y redondas que 
envuelven al niño. 
Fabriqués en acier galvanisé. 
Matériaux 100 % sans d’entretien. 
Jeux avec des couleurs vives et jo-yeuses. 
Multiples formes pour un entrai-nement 
statique et dynamique. 
Made from galvanised steel and 
Rotomoulding. 
100% maintenance-free mate-rials. 
Equipment in lively, cheerful co-lours. 
Multiple shapes for both static 
and dynamic workouts. 
FANTASY 
Combinación de materiales para 
obtener las máximas prestaciones 
mecánicas (Madera + HDPE + Alu-minio 
+ Acero Galvanizado + Ace-ro 
Inoxidable). Postes de madera 
de Pino Escandinavo y paneles de 
HDPE. 
Diseños atrevidos con colores mo-dernos 
e innovadores. 
Juegos que potencian la psicomo-tricidad 
y la parte tacto sensorial. 
Mantenimiento reducido y altas 
prestaciones de uso. 
Combinaison de matériaux pour 
obtenir les performances méca-niques 
maximales (bois + PEHD 
+ aluminium + acier galvanisé + 
acier inoxydable). Poteaux en bois 
de pin scandinave et panneaux de 
PEHD. 
Designs attractifs avec des cou-leurs 
modernes et innovantes. 
Jeux qui améliorent la psychomo-tricité 
et le sens du touché. 
Maintenance réduite et fortes 
prestations d’utilisation. 
A combination of materials to en-sure 
the best mechanical features 
(wood + HDPE + aluminium + 
galvanised steel + stainless steel). 
Scandinavian pine laminated posts 
and HDPE panels. 
Bold designs in modern, innovative 
colours. 
Play equipment to foster psycho-motricity 
and the sense of touch. 
Low maintenance and excellent 
performance in use. 
1 
1 
2 
2 
1 2 
1 2
CLASIFICACIÓN POR GAMAS / CLASSIFICATION PAR GAMMES / CLASSIFICATION IN RANGES 
ROCAS URBAN 
Gama exclusiva en la familia de 
Elementos Saludables y Fitness. 
Fabricados en Acero Galvaniza-do 
y pintado. 
Mejor relación calidad-precio. 
Diseñados para resistir las con-diciones 
de uso y climáticas más 
desfavorables. 
Materiales 100% libres de man-tenimiento. 
Gamme exclusive dans la famille 
des éléments de Santé et Fitness. 
Fabriqués en Acier Galvanisé et 
peint. 
Meilleur rapport qualité-prix 
Conçus pour résister aux condi-tions 
d’utilisation et de climat les 
plus défavorables. 
Matériaux 100 % sans entretien. 
An exclusive range within the 
health and fitness equipment 
family. 
Made from painted galvanised 
steel. 
Top value. 
Designed to stand up to the 
toughest use and weather con-ditions. 
100% maintenance-free mate-rials. 
Gran variedad de elementos 
orientados para fomentar un es-tilo 
de vida saludable y orienta-dos 
a la movilidad articular. 
Fabricados con materiales de 
alta calidad y con un manteni-miento 
reducido. 
Grande variété d’éléments visant 
à promouvoir un style de vie sain. 
Fabriqué avec des matériaux de 
haute qualité et de faible entre-tien. 
A wide variety of items desig-ned 
to foster a healthy lifestyle 
and aimed at stimulating joint 
mobility. 
Made from high-quality, low-maintenance 
materials. 
Gama exclusiva en la familia de 
Rocódromos. 
Elementos de juego que per-miten 
comunicar y destacar los 
nombres de localidades y/o pro-motores 
que hacen posible la 
zona recreativa y lúdica. 
Juegos ideales para escuelas y 
entornos urbanos que generan 
un entorno didáctico para los 
niños. 
Gamme exclusive dans la famille 
des murs d’escalade. 
Éléments de jeu qui permettent 
de communiquer en donnant un 
sens textuel aux aménagements. 
Jeux idéales pour les écoles et 
les environnements urbains 
ils génèrent une ambiance 
d’apprentissage pour les enfants. 
An exclusive range within the 
climbing wall family. 
Play equipment which allows 
the name of the locality and/or 
the developers who made the 
recreation and play area possible 
to be highlighted. 
Ideal for schools and urban set-tings, 
creating an educational 
setting for children. 
Gama exclusiva en la familia de 
Rocódromos. 
Destaca la altísima calidad de los 
materiales que permite simular 
con realismo las sensaciones 
propias de la escalada de com-petición. 
Gamme exclusive dans la famille 
des murs d’escalade. 
Elle se détache par ses matériaux 
de haute qualité qui permettent 
de simuler avec réalisme les sen-sations 
propres de l’escalade de 
compétition. 
An exclusive range within the 
climbing wall family. 
Distinguished by the high quality 
of the materials which make it 
possible to realistically simulate 
the feeling of competitive rock 
climbing. 
PLUS 
PLUS 
1 
1 
1 2 
1 
1 Material del poste / Poteau fabriqué en... / Pole material 
2 Material del panel / Panneau fabriqué en... / Panel material
En BENITO fomentamos la imagi-nación 
de los niños con una amplia 
oferta de juegos para todos los gus-tos 
y precios. 
BENITO ofrece una amplia gama 
de productos y equipamiento para 
zonas de juegos que destaca por 
cubrir todos los grupos de edad y 
por estar diseñados para desarro-llar 
el crecimiento físico y mental 
de los niños. 
Nuestros parques infantiles son un 
lugar ideal para hacer amigos y per-miten 
a los niños disfrutar de dife-rentes 
actividades lúdicas con total 
seguridad. 
Chez BENITO nous développons 
l’imagination des enfants avec une 
large offre de jeux pour tous les goû-ts 
et tous les prix. 
BENITO propose une large gamme 
de produits et équipements pour les 
aires de jeux. Cette gamme a la par-ticularité 
de couvrir toutes les tran-ches 
d’âge et est conçue pour dé-velopper 
la croissance physique 
et mentale des enfants. 
Nos aires de jeux pour enfants sont 
un endroit idéal pour se faire des 
amis et permettre aux enfants de 
profiter de différentes activités ludi-ques 
en toute sécurité. 
Here at BENITO we stimulate 
children’s imagination with a wide 
range of play equipment to suit all 
tastes and budgets. 
BENITO supplies an extensive range 
of products and equipment for play 
areas which stands out for covering 
all age groups and being desig-ned 
to foster children’s physical 
and mental development. 
Our children’s playgrounds are an 
ideal place to make friends and allow 
children to discover different play ac-tivities 
in total safety. 
DESLIZARSE 
GLISSER 
SLIDING 
REUNIÓN 
REUNION 
GATHERING 
TREPAR 
GRIMPER 
CLIMBING 
DESCENDER 
DESCENDRE 
DESCENDING 
COLUMPIARSE 
SE BALANCER 
SWINGING 
BALANCEARSE 
SE BALANCER 
ROCKING 
ENTRENAMIENTO 
ENTRAINEMENT 
TRAINING 
JUEGO ADAPTADO 
JEU ADAPTE 
ADAPTED ELEMENT 
ALTURA LIBRE DE CAÍDA 
HAUTEUR DE CHUTE 
FALLING HEIGHT 
Nº USUARIOS 
NOMBRE D’UTILISATEUR 
NUMBER OF USERS 
EDADES DE USUARIO 
TRANCHE D’AGE 
AGE RANGE 
1 
2 
1 MATERIAL DEL POSTE / 2 MATERIAL DEL PANEL 
1 POTEAU FABRIQUE EN... / 2 PANNEAU FABRIQUE EN... 
1 POLE MATERIAL / PANNEL MATERIAL 
Funciones lúdicas 
de los juegos 
Fonctions ludiques 
des jeux 
Recreational functions 
of play equipment
Servicio de instalación 
y mantenimiento 
Disponemos de un equipo de montaje 
con profesionales experimentado en toda 
la Península. Su trabajo es avaluado y ho-mologado 
continuamente por el equipo 
técnico de seguridad e higiene laboral de 
BENITO. 
Al finalizar el proceso de instalación de 
nuestros juegos infantiles, BENITO emite 
un informe de buena ejecución de obra, 
conforme a los estrictos requisitos esta-blecidos 
en las normas europeas UNE EN 
1176 y UNE EN 1177. 
BENITO garantiza el suministro de piezas 
originales para la reparación o manteni-miento, 
mediante una óptima inspección 
y revisión, con la finalidad de asegurar la 
integridad, funcionalidad y seguridad de 
cada juego. 
Installation and 
maintenance service 
We have an installation team made up of 
professionals with experience all over the 
Iberian peninsula. Their work is subject to 
constant assessment and approval by the 
specialist occupational health and safety 
team at BENITO. 
Once installation of our play equipment 
is complete,BENITO issues a report on 
proper execution of the installation, in 
accordance with the strict requirements 
laid down under the European UNE EN 
1176 and UNE EN 1177 standards. 
BENITO guarantees supplies of original 
spare parts for repairs or maintenance, 
through thorough inspection and chec-king 
in order to assure the integrity, 
functionality and safety of every item of 
play equipment. 
Service d’installation et 
maintenance 
Nous disposons d’une équipe de pro-fessionnels 
expérimentée dans toute 
l’Espagne. Leur travaille est évalué et 
homologué continuellement par l’équipe 
technique de sécurité et d’hygiène du 
travail de BENITO. 
A la fin du processus d’installation de nos 
aires de jeux, BENITO émet un rapport 
d’exécution du travail conformément aux 
stricts exigences de la norme Européenne 
en vigueur EN 1176 et UNE EN 1177. 
BENITO garantit la livraison de pièces 
d’origine pour la réparation ou l’entretien 
grâce à une inspection et une révision op-timale 
dans le but d’assurer l’intégralité, 
la fonctionnalité et de la sécurité de tous 
les jeux.
Estamos presentes 
en más de 70 países 
La expansión e internacionaliza-ción 
de BENITO se denota por una 
creciente facturación a nivel interna-cional 
y por la constante ampliación 
y modernización de nuestras instala-ciones. 
BENITO contamos con una robus-tez 
financiera y accionarial (Groupe 
Bruxelles Lambert) que garantiza una 
línea ascendente en nuestra expan-sión 
internacional. 
BENITO es líder en exportación en 
las cuatro gamas que componen la 
industria del Equipamiento Urbano 
gracias a nuestra gestión logística 
integral y a una red comercial creada 
pensando en la proximidad y eficien-cia 
para servir y atender a los clientes 
de los cinco continentes. 
L’expansion et l’ internationalisation 
de BENITO se manisfeste par une 
croissance des ventes à l’international 
et par l’expansion continue et la mo-dernisation 
de nos installations. 
Chez BENITO nous jouissons d’une 
solidité financière et actionnariale 
(Groupe Bruxelles Lambert) qui ga-rantit 
notre expansion internationa-le. 
BENITO est leader en exporta-tion 
dans les quatre gammes de 
l’Équipement Urbain grâce à notre 
gestion logistique intégrée et un ré-seau 
commercial crée en pensant à la 
proximité et à l’efficacité pour servir 
et satisfaire les clients des cinq con-tinents. 
The expansion and internationa-lisation 
of BENITO is shown in in-creased 
turnover internationally and 
constant expansion and modernisa-tion 
of our facilities. 
BENITO is strong in financial and 
shareholder terms (Groupe Bruxe-lles 
Lambert), guaranteeing constant 
progress in our international expan-sion. 
BENITO is an export leader in the 
four ranges which make up the 
street furniture business, thanks to 
our integrated logistics management 
and a sales network designed with 
an eye to proximity and efficiency in 
order to serve and attend to custo-mers 
across five continents. 
ABU DHABI 
Nous sommes présents 
dans plus de 70 pays 
We operate in more 
than 70 countries
Parques para la salud 
y la socialización 
En BENITO conocemos la importancia del 
juego como parte esencial del desarrollo de 
los niños ya que ayuda a su desarrollo y cre-cimiento 
social, mental y físico. 
Por este motivo, cada día ponemos nues-tro 
empeño e ilusión en crear espacios 
lúdicos únicos, auténticos puntos de en-cuentro 
y socialización de los más jóvenes. 
Son espacios vivos y dinámicos con una 
atmósfera juvenil atractiva que favorecen la 
actividad física con total seguridad. 
Parcs pour la santé 
et la socialisation 
Chez BENITO nous connaissons l’ impor-tance 
du jeu comme élément essentiel pour 
le développement des enfants puisqu’il les 
aide à grandir socialement, mentalement 
et physiquement. 
C’est pour cette raison que chaque jour 
nous mettons toute notre détermination 
et notre enthousiasme pour créer des 
espaces ludiques uniques qui soient 
d’authentiques points de rencontre et de 
socialisation pour les plus jeunes. Ces espa-ces 
sont vivants et dynamiques avec une 
atmosphère jeune et attrayante qui encou-ragent 
l’activité physique en toute sécurité. 
Playgrounds for health 
and socialisation 
Here at BENITO we understand the im-portance 
of play as an essential part of 
children’s development, as it aids their so-cial, 
mental and physical development and 
growth. 
This is why, on a daily basis, we put all 
our effort and imagination into creating 
unique play spaces, authentic places for 
meeting and socialisation among the youn-gest 
members of the public. These are li-vely, 
dynamic spaces with an attractive, 
youthful atmosphere to encourage physical 
activity in complete safety. 
Juegos temáticos 
Jeux thématiques 
Themed Play Equipment
En BENITO somos expertos en parques 
infantiles. Gracias a nuestra experiencia 
como fabricantes tenemos la capacidad 
de realizar bajo encargo cualquier pro-yecto 
lúdico adecuado a las exigencias 
solicitadas por el cliente. 
El cliente nos plantea un concepto y/o 
proyecto temático y en BENITO lo fabri-camos 
siguiendo los criterios de calidad 
y seguridad según las normativas vigen-tes 
y teniendo en cuenta los condicionan-tes 
urbanos, medioambientales o climato-lógicos. 
Para desarrollar el proyecto colaboramos 
activamente con arquitectos que nos 
aportan su experiencia y habilidad para 
crear un elemento de juego excepcional. 
En BENITO conocemos cuáles son los 
mejores materiales para garantizar la re-sistencia 
y la durabilidad de los parques 
infantiles y conseguir que su creación y/o 
proyecto sea todo un éxito. 
thématiques, 
Chez BENITO nous sommes experts dans 
les aires de jeux. Grâce à notre expérien-ce 
en tant que fabricants, nous avons 
la capacité de réaliser sur demande, 
n’importe quel projet ludique en ac-cord 
avec les exigences du client. 
Le client nous présente un concept ou 
un projet thématique et BENITO le 
fabrique selon les critères de qualité et 
de sécurité conformément aux normes 
en vigueurs. Benito prend en compte les 
conditions urbaines, environnementales et 
climatiques. 
Pour développer le projet nous collabo-rons 
activement avec des architectes 
qui nous apportent leur expérience et leur 
habilité pour créer un élément de jeu ex-ceptionnel. 
Chez BENITO nous connaissons les ma-tériaux 
les mieux adaptés pour garantir la 
résistance et la durabilité des aires de 
jeux afin que votre création ou projet soit 
un succès. 
We at BENITO are experts in children’s 
playgrounds. Thanks to our experience as 
manufacturers we have the ability to exe-cute 
any kind of play project to order 
so as to meet the requirements set by 
the customer. 
The customer presents us with a themed 
concept and/or project and we at BENI-TO 
construct it according to quality and 
safety criteria in line with current regula-tions 
and taking into account town plan-ning, 
environmental and climate factors. 
To carry out projects we work actively 
with architects who contribute their ex-perience 
and skills to create exceptional 
play features. 
Here at BENITO we know what the best 
materials are to ensure toughness and 
durability in children’s playgrounds and 
make their planning and/or construction a 
complete success. 
Proyectos temáticos 
personalizados y únicos 
Projets thèmatiques, 
personnalisés et uniques 
Unique, custom theme 
projects
Parque tematizado que evoca la vo-cación 
naval de la ciudad de Vigo, su 
pasado castreño, las propuestas de 
Richard Serra y el mar. 
Destacan las peculiares geometrías 
curvas de los asentamientos castre-ños, 
la elegancia de la tipografía y los 
iconos del mundo infantil. 
Parc à thème qui évoque la vocation 
navale de la ville de Vigo, la mer ainsi 
que les propositions de Richard Se-rra. 
Les formes géométriques particuliè-res 
des courbes se détachent ainsi 
que l’élégance de la typographie et 
les icônes du monde enfantin. 
A themed playground which evokes 
the maritime past of the city of Vigo, 
its Celtic hill-fort heritage, the propo-sals 
made by Richard Serra and the 
sea itself. 
Highlights include the distinctive cur-ved 
geometries of the naval features, 
the elegance of the lettering and the 
icons of the world of childhood. 
El arquitecto Juan Seara ha colabo-rado 
en el desarrollo de un espacio 
urbano con una serie de casitas y 
elementos para un espacio privado. 
Espacio ideado tanto para exterior 
como para interior del ámbito do-méstico 
en el que se desenvuelve el 
niño. 
L’architecte Juan Seara a collaboré 
dans le développement d’un espace 
urbain avec une série maisonnettes 
et d’autres éléments pour un espace 
privé. C’est un espace qui est conçu 
aussi bien pour l’extérieur que pour 
l’intérieur. 
The architect Juan Seara cooperated 
in the development of a city space 
with a series of huts and other fea-tures 
for a private site. A setting 
conceived for both outside and in-side 
the domestic environment in 
which the child lives. 
Parque de Castrelos (Vigo) 
Espacio urbano
Parque con una área de juego para 
niños pequeños con elementos figu-rativos 
en colores básicos intensos y 
una zona de juego con elementos que 
incitan al movimiento que comparten 
niños, adultos y adolescentes y donde 
el protagonista es PROMETEO. 
Destaca por un diseño abstracto que 
se integra perfectamente en el en-torno 
natural y por estar realizado en 
materiales de gran robustez y calidad. 
Un viejo pesquero convertido en par-que 
infantil no es solo un tesoro res-catado 
para los niños, sino que es un 
reconocimiento de la historia, de los 
viejos oficios y de la arqueología indus-trial, 
una forma de explicar de modo 
sencillo el funcionamiento de las cosas 
a los niños mientras crean su propia 
aventura. 
Un ancien port de pêche transformé 
en une aire de jeux. Ce n’est pas seu-lement 
un trésor récupéré pour les en-fants, 
c’est également une reconnais-sance 
de l’Histoire, et de l’archéologie 
industrielle. C’est une manière simple 
d’expliquer aux enfants le fonctionne-ment 
des choses tout en créant leur 
propre aventure. 
An old fishing boat converted into a 
playground is not only a treasure res-cued 
for children, but a recognition of 
history, of traditional trades and indus-trial 
archaeology, a way of explaining 
to children in a simple manner how 
things work as they create their own 
adventures. 
Parc avec une aire de jeux pour les 
jeunes enfants avec des éléments fi-guratifs 
dans des couleurs primaires 
et vives. Il y a également une aire de 
jeux avec des éléments qui encoura-gent 
le mouvement que partagent les 
enfants, les adolescents et les adultes 
et où le protagoniste est PROMETEO. 
Il se détache par son design abs-trait 
qui s’intègre parfaitement dans 
l’environnement naturel et pour être 
réalisé en matériaux de grandes solidi-té 
et de qualité. 
A park with a play area for small chil-dren 
with figurative features in bright 
primary colours and another play area 
with features which encourage move-ment 
and shared by children, adults 
and adolescents in which the prota-gonist 
is PROMETEO. 
This project stands out for an abstract 
design which fits in perfectly with its 
natural surroundings, and for its cons-truction 
in tough, high-quality mate-rials. 
Mandeo-Pedrido (Bergondo) 
Parque Oza (A Coruña)
18 - PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Playground and Sports Equipment
- 19 
MUELLES 
RESSORTS 
SPRING SWINGS 
JPLA001 
P.26 
JPLA002 
P.26 
JPLA004 
P.26 
JPLA003 
P.26 
JB103A 
P.27 
JU50A 
P.21 
JB105A 
P.25 
JU60A 
P.22 
JU40A 
P.21 
JU10A 
P.22 
JU80A 
P.23 
JB90A 
P.24 
JB100A 
P.24 
JU30A 
P.20 
JB80A 
P.24 
JU20A 
P.20 
JB102 
P.27
MUELLES / RESSORTS / SPRING SWINGS 
LA CULEBRITA / La Couleuvre / The Little Snake 
JU20A 
LA BALLENITA / La Petite Baleine / The Little Whale 
JU30A 
3370 
2404 
1300 
7,2 m2 
1000 
2448 
1000 
1300 
7,7 m2 
498 mm 1 769 x 404 x 847 
3515 
2-6 
498 mm 1 912 x 448 x 851 2-6 
20 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
- 21 
la moto de carreras / LA MOTO DE COURSE / THE RACING MOTORBIKE 
JU40A 
EL LORITO / LE PERROQUET / THE LITTLE PARROT 
JU50A 
7,4m2 
3613 
2275 
1000 
1300 
639 mm 1 1013 x 275 x 808 2-6 
3453 
2448 
1000 
1300 
7,6m2 
498 mm 1 854 x 448 x 823 
2-6
MUELLES / RESSORTS / SPRING SWINGS 
EL AVIÓN / L’AVION / THE PLANE 
JU10A 
EL CERDITO / Le Petit Cochon / The Little Pig 
JU60A 
1000 
2900 
1300 
3557 
9,4 m2 
3447 
2448 
1000 1300 
7,6m2 
498 mm 1 957 x 900 x 830 498 mm 1 847 x 448 x 784 2-6 2-6 
22 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
- 23 
LA GALLINITA / La Poule / The Hen 
JU80A 
7,4m2 
3373 
2448 
1000 1300 
498 mm 1 773 x 448 x 905 2-6
MUELLES / RESSORTS / SPRING SWINGS 
BOOMERANG VERDE / BOOMERANG VERT / GREEN BOOMERANG 
BOOMERANG AZUL / 
BOOmerAnG BLEU / 
BLUE Boomerang 
JB90A 
BOOMERANG VIOLETA / 
BOOmerAnG Violet / 
Violet Boomerang 
JB80A JB100A 
3170 
2267 
1000 
1300 
6,3m2 
569 mm 1 570 x 268 x 925 
2-6 
24 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
- 25 
TRIÁNGULO / TRIANGLE / TRIANGLE 
JB105A 
3262 
2447 
1000 
1300 
7,1m2 
2-6 
498 mm 1 662 x 447 x 770
MUELLES / RESSORTS / SPRING SWINGS 
LA ESTRELLA / Etoile / Star 
JPLA001 
3370 
770 x 255 x 894 
2255 
1000 
1300 
6,7m2 
CABALLITO DE MAR / Hippocampe / Sea Horse 
JPLA003 
BURBUJA / Bulle / Bubble 
JPLA004 
PAJARITA / Cocotte / Paper Bird 
JPLA002 
3560 
960 x 255 x 930 
2255 
1000 
1300 
7,2m2 
3328 
728 x 225 x 894 
2255 
1000 
1300 
6,6m2 
3353 
753 x 255 x 902 
2255 
1000 
1300 
7,5m2 
544 mm 1 2-6 
26 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
- 27 
EL POLLITO / Le Poussin / The Chick 
JB103A 
3498 
2250 
1000 
1300 
7m2 
549 mm 1 898 x 250 x 904 2-6 
BOTA LOCA / La Botte Folle / The Crazy Boot 
JB102 
3434 
2440 
1000 
1300 
7,5m2 
498 mm 1 834 x 440 x 719 2-6
28 - PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Playground and Sports Equipment
- 29 
BALANCINES COLECTIVOS 
RESSORTS COLLECTIFS 
COLLECTIVE SEESAWS 
JB110A 
P.30 
JB30B 
P.31 
JB30C 
P.32 
JB60A 
P.31 
JB30A 
P.32 
JB40B 
P.33 
JB106A 
P.34 
JB101A 
P.36 
JB70A 
P.36 
JB107MT 
P.37 
JU100A 
P.35 
JB20A 
P.35 
JB108MT 
P.37
BALANCINES COLECTIVOS / RESSORTS COLLECTIFS / COLLECTIVE SEESAWS 
JEEP 
JB110A 
3264 
1200 
13,2m2 
4305 
1000 
A B 
H 
2-6 
786 mm 4 1905 x 1454 x 1351 
30 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
- 31 
EL COCHE DEPORTIVO / LA VOITURE DE SPORT / The Sports Car 
JB60A 
LOS HIPOPÓTAMOS / Les Hippopotames / The Hippopotamus 
JB30B 
3800 
2888 
1000 
1300 
10,1m2 
5910 
2275 
1000 
1300 
13,44m2 
A B 
H 
498 mm 2 1200 x 888 x 839 
A B 
H 
559 mm 2 3310 x 275 x 855 
2-6 
2-6
BALANCINES COLECTIVOS / RESSORTS COLLECTIFS / COLLECTIVE SEESAWS 
EL TRINEO / Le Traineau / THE Sledge 
JB30A 
EL DRAGÓN DIVERTIDO / Le Drole De Dragon / The Funny Dragon 
JB30C 
5800 
2-A B 
6 
559 mm 4 3200 x 1018 x 904 3613 
2925 
1300 
17m2 
2844 
1000 
1000 
1300 
9,4m2 
A B 
H 
H 
498 mm 2 1013 x 926 x 895 
2-6 
32 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
- 33 
LA NAVE ESPACIAL / La Navette Spatiale / The Spacecraft 
JB40B 
4800 
2844 
1000 
1300 
12,8m2 
2-A B 
6 
612 mm 4 2200 x 924 x 878 H
BALANCINES COLECTIVOS / RESSORTS COLLECTIFS / COLLECTIVE SEESAWS 
TRIÁNGULO / TRIANGLE / TRIANGLE 
JB106A 
3720 
2250 
1000 
1300 
6,2m2 
A B 
H 
569 mm 2 1120 x 250 x 807 
2-6 
34 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
1300 
- 35 
la FLOR / LA Fleur / THE Flower 
JB20A 
LAS NUBES / Les Nuages / The Clouds 
JU100A 
3500 
3500 
1300 
10,8m2 
4160 
2275 
1000 
1300 
8,6m2 
A B 
H 
499 mm 4 900 x 900 x 615 
A B 
H 
565 mm 2 1560 x 275 x 769 
2-6 
2-6
BALANCINES COLECTIVOS / RESSORTS COLLECTIFS / COLLECTIVE SEESAWS 
EL TORITO / Le Petit Taureau / The Little Bull 
JB101A 
LABERINTO / Labyrinthe / LabyrinthO 
JB70A 
3720 2270 
1000 
1300 
7,6m2 
A B 
569 mm 2 1120 x 268 x 1021 
4110 
2580 
1000 
1300 
9,7m2 
H 
A B 
H 
569 mm 2 1560 x 580 x 722 
2-6 
2-6 
36 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
- 37 
TRES ASIENTOS / Trois SiEges / Three Seats 
JB107MT 
TRES ASIENTOS CON CÚPULA / 3 SIEGES AVEC DEMI-SPHERE / Collective seesaw 3 Dome Seats 
JB108MT 
4418 4208 
14,02 m² 
1300 
4418 
14,02 m² 
1300 
A B 
4208 
H 
562 mm 3 1818 x 1608 x 881 
A B 
H 
576 mm 3 1818 x 1608 x 881 
2-6 
2-6
COLUMPIOS 
BALANÇOIRES 
SWINGS 
JL10/JL10SD 
P.40 
XJL1001/ XJL1001SD 
P.40 
JL10AMIN/ JL10AMINSD 
P.41 
JL10M/ JL10MSD 
P.40 
JL10AIN/ JL10AINSD 
P.41 
JL1001AIN/ JL1001AINSD 
P.41 
JL11/ JL11SD 
P.42 
JL10AZ/ JL10AZSD 
P.43 
JL10AZ-M/ JL10AZ-MSD 
P.43 
JL10SIN/ JL10SINSD 
P.42 
38 - PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Playground and Sports Equipment
- 39 
JKSP1SD-SB 
P.47 
JL1001MT/ JL1001MTSD 
P.47 
JL12/JL12SD 
P.44 
JKSP211-SD 
P.46 
JKSP2SD-SB 
P.47 
JL10MT-M/ JL10MT-MSD 
P.47 
JL10MT/ JL10MTSD 
P.47 
COLUMPIOS 
BALANÇOIRES 
SWINGS 
JL12D/JL12DSD 
P.45 
JL12DM/JL12DMSD 
P.45 
JKSP212-SD 
P.46 
JKSP213-SD 
P.46
JL10M 
JL10MSD 3-14 
XJL1001 
XJL1001SD 
COLUMPIOS / BALANÇOIRES / SWINGS 
A B 
H 
1-3 
1320 mm 2 4446 x 2124 x 2599 
DOS ASIENTOS / Deux SiEges / Two Seat SWING 
JL10 
JL10SD 
875 
7550 
2975 
22,5 m2 
3775 
A B 
H 
1315 mm 2 4418 x 2107 x 2560 
40 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
- 41 
DOS ASIENTOS INOX. / Deux SiEges Inox. / Two CRADLE TYPE Seat Swing 
JL10AIN 
JL10AINSD 
875 
7550 
2975 
22,5 m2 
3775 
A B 
H 
1-3 
1160 mm 2 3608 x 1865 x 2244 
A B 
H 
1160 mm 2 3608 x 1865 x 2244 
JL10AMIN 
JL10AMINSD 
JL1001AIN 
JL1001AINSD 
3-14
COLUMPIOS / BALANÇOIRES / SWINGS 
INDIVIDUAL INOX. / Simple Inox / Stainless Steel Single 
JL10SIN 
JL10SINSD 
EL COLUMPITO / Petite Balançoire / Little Swing 
JL11 
JL11SD 
1749 
875 
7130 
3565 
12,5 m2 
1750 
875 
6256 
3128 
10,9 m2 
A B 
1160 mm 1 2385 x 1865 x 2238 3-14 
H 
A B 
905 mm 1 2235 x 1300 x 1643 1-3 
H 
42 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
- 43 
DOBLE ZINCADO / balançoire Deux SiEges Zingue / Two Seat Swing Zinc Coated 
JL10AZ 
JL10AZSD 
JL10AZ-M 
JL10AZ-MSD 
875 
7550 
2975 
22,5 m2 
3775 
A B 
1160 mm 2 3608 x 1865 x 2244 3-14 
H
COLUMPIOS / BALANÇOIRES / SWINGS 
CESTA / Le Panier / The Basket 
JL12 
JL12SD 
2250 
1125 
7550 
3775 
17 m2 
A B 
1180 mm 4 3637 x 1901 x 2169 2-8 
H 
44 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
- 45 
DOS ASIENTOS FUSIÓN / Fusion Deux SiEges / Fusion Two Seat swing 
875 
7550 
2975 
22,5 m2 
3775 
A B 
H 
1160 mm 2 3611 x 1872 x 2169 
JL12D 
JL12DSD 
3-14 
JL12DM 
JL12DMSD
COLUMPIOS / BALANÇOIRES / SWINGS 
DOBLE / double / Double 
JKSP211-sd 
875 
7550 
2975 
22,5 m2 
3775 
A B 
H 
1320 mm 1/2 2700 x 1200 x 2300 
JKSP212-sd 
3-14 
JKSP213-sd 
1-14 
1315 mm 1/2 
1315 mm 1/2 
1-3 
46 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
2975 
2893 
- 47 
DOBLE CUNA METAL / Avec Deux SiEges BEBE / two cradle type seat Swing 
JL10MT 
JL10MTSD 
JL10MT-M 
JL10MT-MSD 
JL1001MT 
JL1001MTSD 
NEGRO DOBLE / noire double / double black 
JKSP1SD-SB 
22,2 m² 
7650 
875 
A B 
H 
400 mm 2 3611 x 1872 x 2168 
JKSP2SD-SB 
1-3 
400 mm 2 
A B 
H 
1-3 
1320 mm 2 4446 x 2124 x 2599 
875 
7550 
22,5 m2 
3775 
3-14
48 - PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Playground and Sports Equipment
- 49 
TOBOGANES 
TOBOGGANS 
SLIDES 
JT12 
P.52 
JT13 
P.52 
JT10A 
P.50 
JT50A 
P.50 
JT10B 
P.51 
JT11 
P.51 
JT70B 
P.53 
JT10MT 
P.54
TOBOGANES / TOBOGGANS / SLIDES 
EL ELEFANTE / L’Elephant / The Elephant 
JT10A 
LA LIBELULA / La Libellule / The Dragonfly 
JT50A 
5942 
1500 
1000 
17,4 m2 
3508 
1500 
2000 
7673 
1500 
23,3 m2 
3465 
1500 
2000 
1000 
2-6 
499 mm 2 2442 x 508 x 1723 
1442 mm 2 4173 x 509 x 2195 2-8 
50 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
5252 3464 
1500 1500 
6453 
1500 
- 51 
EL PATITO / Le Petit Canard / The Duckling 
JT10B 
LA CIGARRA / La Cigale / The Grasshopper 
JT11 
14,8 m2 
1000 
2000 
19,2 m2 
3508 
2000 
1000 
1500 
2-6 
499 mm 2 1752 x 508 x 1096 
1000 mm 2 2953 x 508 x 1795 2-8
TOBOGANES / TOBOGGANS / SLIDES 
GLUB 
JT12 
FLECHA / FlEche / Arrow 
JT13 
6081 
1500 
18 m2 
3508 
1500 
2000 
1000 
3500 
1500 
6304 
18,8 m2 
1500 
2000 
1000 
1000 mm 2 2530 x 606 x 1817 
1000 mm 2 2804 x 500 x 1880 
2-8 
2-8 
52 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
1500 
- 53 
31,5 m2 
3650 
9873 
2000 
1000 
1500 
1000 mm 1 6373 x 650 x 4317 3-12 
Tobogán FUSIÓN para terraplén 7 metros / 
Toboggan Pour Terre-PlEin 7 MEtre / 
SLIDE FOR 7 METRE SLOPE 
JT70B
TOBOGANES / TOBOGGANS / SLIDES 
EL DINOSAURIO / Le Dinosaure / The Dinosaur 
JT10MT 
5910 
1500 
17,1 m2 
3460 
1500 
2000 
1000 
500 mm 2 2410 x 500 x 1064 2-6 
54 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
Proyectamos juntos sus ilusiones 
Nous travaillons ensemble vos projets 
Planning what you want together 
En BENITO realizamos proyectos personalizados. 
Creamos áreas de juegos constituïdas a partir de 
una selección de juegos y equipamientos de nuestra 
gama de parques infantiles. 
El enfoque estético de los productos permite conce-bir 
un conjunto más armonioso y real ya que se com-pone 
de los elementos naturales del lugar, existentes 
o que se van a crear. 
Chez BENITO nous réalisons des projets personnali-sés. 
Nous créons des aires de jeux construites à partir 
d’une sélection de jeux et d’équipements de notre 
gamme. 
L’approche esthétique des produits permet de 
concevoir un ensemble plus harmonieux et 
réel puisqu’il est composé des éléments 
naturels du site, existant ou qui vont 
être crées. 
At BENITO we produce 
customised project plans. 
We create play areas 
made up of a selection 
of play equipment 
from our playground 
range. 
The focus on de-sign 
in our products 
enables us to design 
playgrounds which 
genuinely fit in to 
their setting, as they 
are made up of na-tural 
elements of their 
surroundings, whether 
existing or to be created.
EQUIPAMIENTO PARA NIÑOS 
EQUIPEMENT POUR ENFANTS 
EQUIPMENT FOR CHILDREN 
JF305 
P.58 
JF400A 
P.59 
JF400C 
P.59 
JF400B 
P.59 
JF403 
P.59 
JF311 
P.58 
JF402 
P.59 
JF502/ JF502SD 
P.61 
JF309 
P.62 
JF201A 
P.63 
JF101A 
P.63 
JF401 
P.63 
56 - PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Playground and Sports Equipment
- 57 
EQUIPAMIENTO PARA NIÑOS 
EQUIPEMENT POUR ENFANTS 
EQUIPMENT FOR CHILDREN 
JF312 
P.64 
JV09 
P.65 
JF313 
P.65 
JF202MT 
P.66 
JF304AMT 
P.66 
ARENERO / La SabliEre / Sandpit 
JF100A/B/C/D/E 
P.67 
JF500 
P.67
EQUIPAMIENTO PARA NIÑOS / EQUIPEMENT POUR ENFANTS / EQUIPMENT FOR CHILDREN 
El camión / Le Camion / The Lorry 
JF305 
495 mm 6 2879 x 1328 x 1964 2-6 
LA MANSIÓN / La PROPRIETE / The Mansion 
JF311 
1200 mm 6 2171 x 1819 x 2682 4-14 
58 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
carro fuerte / wagon marchandise / 
Strong Car 
JF400B 
737 mm 5 5097 x 1309 x 2164 717 mm 4 2494 x 1264 x 1028 
EL TRENECITO / Le Train / 
The Train 
JF403 
LA LOCOMOTORA / La Locomotive / 
The Locomotive 
JF400A 
vagón de pasajeros / Un Wagon De Passagers 
/ Passengers’ Coach 
JF400C 
- 59 
717 mm 4 3350 x 1308 x 1784 416 mm 4 3026 x 1322 x 2164 
347 mm 7 4835 x 654 x 1860 
LA CALLE / La Rue / The Street 
JF402 
2-6 
2-6
EQUIPAMIENTO PARA NIÑOS / EQUIPEMENT POUR ENFANTS / EQUIPMENT FOR CHILDREN 
60 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
- 61 
EL PESQUERITO / Le Petit Chalutier / Little Fishing Boat 
JF502 
JF502SD 
4-14 
2013 mm 10 11468 x 4605 x 3969
EQUIPAMIENTO PARA NIÑOS / EQUIPEMENT POUR ENFANTS / EQUIPMENT FOR CHILDREN 
la casita multicolor / La Petite Maison MulticoULEUR / 
Multicoloured Little House 
JF309 
JF309SD 
4 2365 x 1295 x 1642 2-6 
62 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
- 63 
MESITAS RODAJAS DE FRUTAS / Petites Tables En Tranches De Fruits / Slice Fruit Tables 
JF101A 
BANCO SILLÓN DE COLOR / Banc Fauteuil En Couleur / Coloured Armchair Bench 
JF201A 
BANCO DE TEATRO / Le Banc De ThEAtre / Theatre Bench 
JF401 
522 mm 3 2310 x 2179 x 522 
357 mm 3 1040 x 780 x 722 
321 mm 2 1215 x 646 x 1721 
2-6 
2-5 
2-6
EQUIPAMIENTO PARA NIÑOS / EQUIPEMENT POUR ENFANTS / EQUIPMENT FOR CHILDREN 
LA CABAÑA / La Cabane / The Hut 
JF312 
1366 mm 4 1679 x 1070 x 1366 2-6 
64 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
- 65 
EL OVNI / L’OVNI / The UFO 
JF313 
CUBILETES ROTATIVOS / BARRIERES PIECES ROTATIVES / INTERACTIVE FENCE 
JV09 
TRAMO 1 / segment 1 / STRETCH 1 
JV09T1 
TRAMO 2 / segment 2 / STRETCH 2 
JV09T2 
TRAMO 3 / segment 3 / STRETCH 3 
JV09T3 
TRAMO 4 / segment 4 / STRETCH 4 
JV09T4 
JV09P 
2-8 
689 mm 3 1578 x 1400 x 689 
2-6 
1 
8 5735 x 309 x 998 
2 
3 
4 
5 
POSTE / poTEAU / POSt 
1 
2 
3 
4 
5
EQUIPAMIENTO PARA NIÑOS / EQUIPEMENT POUR ENFANTS / EQUIPMENT FOR CHILDREN 
CASITA LABERINTO / La Petite Maison Labyrinthe / The Labyrinth House 
JF304AMT 
MESITA DE FRUTAS / Petite Table Des Fruits / equipment Fruits Table 
JF202MT 
220 mm 4 2487 x 1914 x 1594 2-6 
524 mm 4 1224 x 1176 x 524 2-5 
66 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
- 67 
ARENEROS / BACS A SABLE / SANDPITS 
ARENERO / LE BAC A SABLE / Sandpit 
CUMPLE LA NORMATIVA / SUR NORME / IT FULFILLS THE REGULATIONS 
JF100A 8112 x 6105 x 217 10 
JF100B 6105 x 4098 x 217 8 
JF100C 4098 x 4098 x 217 6 
JF100D 3098 x 3098 x 217 4 
JF100E 2591 x 2591 x 217 3 
EL BARCO ARENERO / Le Bateau Bac A Sable / Sandpit Vessel 
JF500 
2-6 
1-10 
295 mm 8 7262 x 4590 x 2802 
A B 
H
68 - PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Playground and Sports Equipment
JUEGOS ADAPTADOS A MINUSVÁLIDOS 
JEUX ADAPTES POUR PERSONNES A MOBILITE REDUITE 
ADAPTED PLAYGROUND EQUIPMENT FOR DISABLED PEOPLE 
- 69 
JF404A 
P.70 
JF400A-A 
P.71 
JF305-A 
P.70
JUEGOS ADAPTADOS A MINUSVALIDOS / JEUX ADAPTES POUR PERSONNES A MOBILITE REDUITE / 
PASADIZO SECRETO / Le Passage Secret / Secret Passage 
JF404A 
2-6 
500 mm 8 3883 x 1432 x 2477 
EL CAMIÓN ADAPTADO / Le Camion AdaptE Pour HandicapEs / Adapted Lorry 
JF305-A 
A B 
H 
180 mm 5 5848 x 1682 x 1964 2-6 
A B 
H 
70 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
- 71 
ADAPTED PLAYGROUND EQUIPMENT FOR DISABLED PEOPLE 
LOCOMOTORA ADAPTADA / La Locomotive AdaptEe Pour HandicapEs / Adapted Locomotive 
JF400A-A 
180 mm 8 10664 x 1682 x 1885 2-6 
A B 
H
2-10 
CONJUNTOS MODULARES 
ENSEMBLES MODULAIRES 
MODULAR SETS 
JF308/ JF308SD 
P.74 
JF307/JF307SD 
P.75 
JF306A/JF306ASD 
P.74 
JC201/JC201SD 
P.76 
JC204/JC204SD 
P.77 
jdm001/jdm001sd 
P.79 
JC217/JC217SD 
P.77 
jc213/jc213sd 
P.79 
jc212/jc212sd 
P.79 
72 - PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Playground and Sports Equipment
- 73 
2-10 
CONJUNTOS MODULARES 
ENSEMBLES MODULAIRES 
MODULAR SETS 
JC202 
P.80 
JC206/JC206SD 
P.81 
JC208/JC208SD 
P.82 
JC203/ JC203SD 
P.80 
JC207/JC207SD 
P.81 
JC209/JC209SD 
P.82 
JC210/JC210SD 
P.83 
JC211/JC211SD 
P.83 
FANTASY 
JCT002/ JCT002SD 
P.86 
JCT004/ JCT004SD 
P.87 
JCT003/ JCT003SD 
P.86 
JCT006/ JCT006sd 
P.88 
JCT005/ JCT005SD 
P.87 
JC210Mt/ JC210Mtsd 
P.85 
JC202Mt 
P.85 
JC206Mt/ JC206Mtsd 
P.84 
2-10
2-10 CONJUNTOS MODULARES / ENSEMBLES MODULAIRES / MODULAR SETS 
LA CASITA DE LOS PÁJAROS / La Petite MaISON Des Oiseaux / Birds Cottage 
JF308 
JF308SD 
4-8 
LA CASITA DE LOS GNOMOS / La Petite Maison Des Gnomes / The Gnomes Cottage 
JF306A 
JF306ASD 
7383 
1000 mm 4 3883 x 1432 x 2477 
2-6 
4 2789 x 1354 x 2104 
520 mm 
74 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
- 75 
EL CASTILLO DE LOS GNOMOS / Le ChAteau Des Gnomes / Gnomes Castle 
JF307 
JF307SD 
499 mm 10 3-14 
4395 x 3626 x 2123
2-10 CONJUNTOS MODULARES / ENSEMBLES MODULAIRES / MODULAR SETS 
4-10 
2030 mm 6 2430 x 3307 x 2819 
torre con red / tour avec filet / tower with net 
JC201 
JC201SD 
76 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
- 77 
CASITA Y TORRE CON RED / La Petite Maison Et Tour Avec FILET / House And Tower With Net 
JC217 
JC217sd 
2030 mm 7 3723 x 4154 x 2819 
CASITA CON RED / La Petite Mansion Avec FILET / House With Net 
JC204 
JC204sd 
4-10 
2030 mm 6 3083 x 4154 x 2477 4-10
2-10 CONJUNTOS MODULARES / ENSEMBLES MODULAIRES / MODULAR SETS 
78 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
- 79 
TORRE 1 METRO / Tour 1 mEtre / 1 Meter tower 
JC212 
JC212SD 
1000 mm 811 x 3595 x 2819 
6 3-8 
JC213 
JC213SD 
JDM001 
JDM001sd 
1000 mm 704 x 3595 x 1878 1021 mm 1055 x 3307 x 2819
HPL 
HPL 
A B 
499 mm 6 3850 x 2768 x 2617 2-6 
A B 
H 
H 
2-10 CONJUNTOS MODULARES / ENSEMBLES MODULAIRES / MODULAR SETS 
2088 mm 5 3446 x 2460 x 2088 
2-10 
COMBO 1 
JC202 
COMBO 2 
JC203 
JC203SD 
80 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
HPL 
- 81 
A B H 
1000 mm 6 2992 x 1340 x 3120 
HPL 
A B 
1000 mm 9 4602 x 3808 x 3120 3-8 
H 
3-8 
combo 4 
JC206 
JC206sd 
combo 5 
Jc207 
Jc207sd
2-10 CONJUNTOS MODULARES / ENSEMBLES MODULAIRES / MODULAR SETS 
COMBO 6 
JC208 
JC208SD 
COMBO 7 
JC209 
JC209SD 
HPL 
A B 
H 
1000 mm 5 3070 x 2872 x 3120 
HPL 
A B 
H 
2022 mm 9 4757 x 3808 x 3120 
3-8 
3-8 
82 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
- 83 
combo 8 
JC210 
JC210sd 
combo 9 
JC211 
JC211SD 
HPL 
A B 
1000 mm 6 3808 x 2929 x 3120 3-8 
H 
HPL 
A B 
1160 mm 4 4411 x 3400 x 3120 3-8 
H
2-10 CONJUNTOS MODULARES / ENSEMBLES MODULAIRES / MODULAR SETS 
METAL 4C 
JC206MT 
JC206MTsd 
HPL 
A B 
1000 mm 6 2992 x 1340 x 3120 3-8 
H 
84 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
- 85 
METAL 1C 
JC202MT 
METAL 8C 
JC210MT 
JC210MTsd 
A B 
499 mm 6 3850 x 2768 x 2617 2-6 
H 
A B 
1000 mm 6 3808 x 2929 x 3120 3-8 
H 
HPL 
HPL
2-10 CONJUNTOS MODULARES / ENSEMBLES MODULAIRES / MODULAR SETS 
FANTASY 
HANSEL Y GRETEL / HANSEL ET GRETEL / HANSEL AND GRETEL 
JCT002 
JCT002SD 
FANTASY 
3-8 
CASA TORCIDA CON TOBOGÁN Y ROCÓDROMO / Maison Tordue Avec Toboggan Et Mur 
d´EntraInement / Crooked House With Slide And Climbing Wall 
JCT003 
JCT003SD 
FANTASY 
1500 
1500 
1990 1500 
41,3 m² 
1500 
1500 
1000 1000 
7601 
7318 
1000 mm 7 4132 x 4318 x 4111 
2000 
S= 29,4 m² 
A B 
1500 
1500 
1500 
1500 
1000 1000 
5061 
H 
7617 
A B 
H 
1000 mm 4 2951 x 4117 x 2061 
3-8 
86 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
- 87 
CASA TORCIDA CON TOBOGÁN Y RED / Maison Tordue Avec Toboggan Et Filet / 
Crooked House With Slide And Net 
JCT004 
JCT004SD 
CASA TORCIDA CON TRES TORRES / Maison Tordue Avec Trois Tours / 
Crooked House With Three Towers 
JCT005 
JCT005SD 
FANTASY 
FANTASY 
1500 
1500 
1500 
1500 
2000 
1000 1000 
1500 
1500 
1500 
6165 
6292 
27,4 m² 
1500 
A B 
2000 
1000 1000 
1500 
1500 
1500 
1500 
1500 
1500 
1500 
56,2 m² 
10331 
7900 
H 
499 mm 5 2447 x 3165 x 2792 
A B 
H 
1000 mm 11 2855 x 6831 x 4900 
2-6 
3-8
2-10 CONJUNTOS MODULARES / ENSEMBLES MODULAIRES / MODULAR SETS 
CASA TORCIDA CON TRES TORRES Y PASARELA INCLINADA / Maison Tordue Avec Trois 
Tours Et Pont InclinE / Crooked House With Three Towers And Inclined Bridge 
JCT006 
JCT006SD 
FANTASY 
2000 
1000 1000 
1500 
1500 
1500 
57,34 m² 
1500 
1500 
7900 
1500 
2000 
1500 
9911 
1500 
A B 
H 
1000 mm 11 2855 x 6411 x 4900 
3-8 
88 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
- 89
4-14 
CONJUNTOS MODULARES 
ENSEMBLES MODULAIRES 
MODULAR SETS 
JC200A/JC200ASD 
P.92 
JT60/JT60SD 
P.94 
JC301B/JC301BSD 
P.96 
JC304A/JC304ASD 
P.99 
JC602B/JC602BSD 
P.101 
JC103/JC103SD 
P.82 
JT20B/JT20BSD 
P.93 
JT30A/JT30ASD 
P.93 
JC101/JC101SD 
P.92 
JT20A/JT20ASD 
P.93 
JT30B/JT30BSD 
P.94 
JT40B/JT40BSD 
P.94 
JC306B/JC306BSD 
P.95 
JC301/JC301SD 
P.95 
JT40A/JT40ASD 
P.95 
JC308B/JC308BSD 
P.97 
JC303A/JC303ASD 
P.98 
JC302A/JC302ASD 
P.96 
JC400A/JC400ASD 
P.97 
JC216/JC216SD 
P.101 
JC215/JC215SD 
P.100 
JC214/JC214SD 
P.100 
90 - PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Playground and Sports Equipment
- 91 
P.102 
JDF005/JDF005SD 
P.103 
JDF006/JDF006SD 
P.104 
JDF008/JDF008SD 
P.102 
JDF004/JDF004SD 
P.103 
JDF007/JDF007SD 
P.105 
JDF002/JDF002SD 
P.105 
JDF009/JDF009SD 
P.107 
JDF001/JDF001SD 
P.106 
JC205 
P.107 
JB105A 
JR10 
P.124 
10 
JDX102/JDX102SD 
P.110 
JDX201/JDX201SD 
P.111 
JDX101/JDX101SD 
P.110 
JDX202/JDX202SD 
P.110 
JC103Mt/JC103MtSD 
P.113 
JDF001Mt/JDF001MtSD 
P.113 
JDX202Mt/JDX202MtSD 
P.112 
JDF003Mt/JDF003MtSD 
P.113 
JK070 
P.118 
JA30 
P.121 
jr306 
P.126 
JA50 
P.122 
JK080 
P.118 
JR305 
P.125 
JA40 
P.122 
Jr400 
P.129 
JK010 
P.114 
JK030 
P.116 
JK050 
P.116 
JK060 
P.118 
JK020 
P.114 
JK040 
P.116 
JDF003/JDF003SD 
JDX203/JDX203SD 
P.108 
JDX102Mt/JDX102MtSD 
P.112 
4-14
4-14 CONJUNTOS MODULARES / ENSEMBLES MODULAIRES / MODULAR SETS 
EJERCICIO CON RED / Exercice Avec Filet / Exercices With Net 
Jc103 
Jc103SD 
5919 
2410 x 1259 x 2048 
RED CON 2 ESCALERAS / Filet Avec Deux Echelles / Net With Two Stairs 
Jc101 
Jc101SD 
2290 x 1025 x 2768 
6 
4 
2735 mm 
2768 mm 
4-14 
4-14 
5725 
TORRE CON TECHO, PANELES Y RED / Tour Avec Toit Panneaux Et Filet / 
Tower Set With Roof, Panels And Net 
4-14 
JC200A 
JC200A SD 
2768 mm 6 2874 x 1987 x 3553 
5260 
92 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
- 93 
TORRE TOBOGÁN ANCHA / TOUR TOBOGAN LARGE / WIDE TOWER WITH SLIDE 
JT20A 
JT20ASD 
4-14 
1419 mm 5 1259 x 4545 x 2298 
TORRE TOBOGÁN / Tour Toboggan / SLIDE Tower 
Jt20b 
Jt20bSD 
1419 mm 3 699 x 4041 x 2298 4-14 
TORRE TOBOGÁN ANCHA CON TECHO / TOUR TOBOGAN LARGE AVEC TOIT / 
WIDE TOWER WITH MINUS SLIDE AND ROOF 
JT30A 
JT30ASD 
1419 mm 5 1527 x 4545 x 3626 
4-14
4-14 CONJUNTOS MODULARES / ENSEMBLES MODULAIRES / MODULAR SETS 
TORRE CON TECHO Y TOBOGÁN / Tour Avec Toit Et Toboggan / 
Tower With Roof And Slide 
JT30b 
JT30bSD 
1419 mm 3 711 x 4054 x 3173 
4-14 
TORRE TOBOGÁN ALTO / Tour Tobbogan Haute / High Slide Tower 
JT60 
JT60SD 
1819 mm 4 1527 x 4859 x 4070 
4-14 
TORRE CON TECHO Y TOBOGÁN / TOUR TOBOGGAN AVEC FILET / 
NARROW TOWER WITH SLIDE 
JT40b 
JT40bSD 
4-14 
2768 mm 6 2880 x 4036 x 3553 
94 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
- 95 
TORRE TOBOGÁN CON RED / Tour Toboggan Large Avec Filet / 
Wide Tower With Slide 
Jt40a 
Jt40aSD 
4-14 
2768 mm 8 3563 x 4540 x 4005 
2 TORRES, RED Y PARALELAS / Deux Tours, Filet Et ParallEles / 
Two Towers With Net And Parallel Bars 
4-14 
2431 mm 8 3454 x 3602 x 3557 
JC306B 
JC306BSD 
2 TORRES CON RED / Deux Tours Avec Filet / Two Towers With Net 
JC301 
JC301SD 
2768 mm 9 4156 x 4601 x 3553 4-14
4-14 CONJUNTOS MODULARES / ENSEMBLES MODULAIRES / MODULAR SETS 
2 TORRES ESTRECHAS CON RED / Deux Tours Etroites Avec 
Filet / Two Narrow Towers With Net 
JC301B 
JC301BSD 
2768 mm 8 3468 x 4041 x 3553 4-14 
2 TORRES ALTAS / Deux Tours Hautes / Two High Towers 
JC302A 
JC302ASD 
1419 mm 9 4504 x 4601 x 3625 4-14 
96 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
- 97 
2768 mm 10 3468 x 8171 x 3552 
PASEO DE LOS PUENTES / Promenade SUR LES Ponts / Bridges Promenade 
JC400A 
JC400ASD 
1502 mm 12 6764 x 4848 x 3620 
TRES TORRES / Trois Tours / Three Towers 
JC308B 
JC308BSD 
4-14 
4-14
4-14 CONJUNTOS MODULARES / ENSEMBLES MODULAIRES / MODULAR SETS 
3 TORRES ALTAS / Trois Tours Hautes / Three High Towers 
JC303A 
JC303ASD 
2768 mm 12 5029 x 4540 x 3553 
4-14 
98 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
- 99 
4 TORRES ALTAS / Quatre Tours Hautes / Four High Towers 
Jc304A 
Jc304ASD 
2768 mm 25 8032 x 9149 x 4075 4-14
4-14 CONJUNTOS MODULARES / ENSEMBLES MODULAIRES / MODULAR SETS 
CASITA CON PASARELA DOBLE / La Petite MaISON Avec Double PASSERELLE / 
House With Double Footbridge 
Jc215 
Jc215SD 
4191 x 5543 x 3447 
10 
2191 mm 
4-14 
CASITA CON PASARELA Y TORRE / La Petite MaISON Avec Passerelle Et Tour / House With Footbridge And Tower 
Jc214 
Jc214SD 
3511 x 3864 x 3472 
8 
2085 mm 
4-14 
100 P-ARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
- 101 
DOS TORRES LISAS / Deux tours lisses / Two Straight Towers 
Jc602b 
Jc602bSD 
2167 x 6008 x 3472 
CASITA CON PASARELA Y TORRE CON RED / La Petite Maison Avec Passerelle Et Tour Avec FILET / House 
With Footbridge And Tower With Net 
Jc216 
Jc216SD 
5631 x 3864 x 3472 
7 
9 
2203 mm 
2768 mm 
4-14 
4-14
4-14 CONJUNTOS MODULARES / ENSEMBLES MODULAIRES / MODULAR SETS 
fusión 3 
jdf003 
jdf003SD 
HPL 
A B 
2528 mm 4 5371 x 1669 x 3283 5-14 
H 
fusión 8 
jdf008 
jdf008SD 
A B 
1440 mm 4 3533 x 1674 x 3283 5-14 HPL 
H 
102 P-ARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
- 103 
2528 mm 4 5545 x 1629 x 3467 5-14 
A B 
2528 mm 4 5788 x 1674 x 3283 5-14 
H 
fusión 5 
JDF005 
JDF005SD 
A B 
H 
fusión 4 
JDF004 
JDF004SD 
HPL 
HPL
4-14 CONJUNTOS MODULARES / ENSEMBLES MODULAIRES / MODULAR SETS 
fusión 6 
jdf006 
jdf006SD 
A B 
2528 mm 7 5545 x 4060 x 3467 5-14 HPL 
H 
104 P-ARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
- 105 
Fusión 2 
JDF002 
JDF002SD 
2528 mm 7 5788 x 4068 x 3283 5-14 
A B 
H 
2528 mm 9 5371 x 4540 x 3283 
Fusión 7 
JDF007 
JDF007SD 
A B 
H 
5-14 
HPL 
HPL
4-14 CONJUNTOS MODULARES / ENSEMBLES MODULAIRES / MODULAR SETS 
Fusión 1 
JDF001 
JDF001SD 
A B 
2528 mm 10 8556 x 3675 x 3467 5-14 HPL 
H 
106 P-ARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
- 107 
Fusión 9 
JDF009 
JDF009SD 
COMBO 3 
JC205 
A B 
H 
1418 mm 4 4658 x 1540 x 3283 
A B 
H 
2088 mm 4 2805 x 1811 x 2088 
5-14 
5-14 
HPL 
HPL
4-14 CONJUNTOS MODULARES / ENSEMBLES MODULAIRES / MODULAR SETS 
dinamix 203 
Jdx203 
Jdx203SD 
1792 mm 9 7125 x 4448 x 2420 5-14 
108 P-ARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
- 109
4-14 CONJUNTOS MODULARES / ENSEMBLES MODULAIRES / MODULAR SETS 
dinamix 101 
JDX101 
JDX101SD 
dinamix 102 
JDX102 
JDX102SD 
dinamix 202 
JDX202 
JDX202SD 
1830 mm 4 2917 x 2448 x 2420 
1792 mm 4 2706 x 2422 x 2420 
1882 mm 9 7124 x 3898 x 2599 
5-14 
5-14 
5-14 
110 P-ARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
- 111 
dinamix 201 
JDX201 
JDX201SD 
2053 mm 7 7125 x 4448 x 2420 5-14
4-14 CONJUNTOS MODULARES / ENSEMBLES MODULAIRES / MODULAR SETS 
metal 102d 
JDX102Mt 
JDX102MtSD 
metal 202d 
JDX202MT 
JDX202MTSD 
1792 mm 4 2706 x 2422 x 2420 5-14 
5-14 HPL 
1882 mm 9 7124 x 3898 x 2599 
HPL 
112 P-ARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
- 113 
EJERCICIO CON RED / 
Exercice Avec Filet / 
Exercices With Net 
Jc103Mt 
Jc103MtSD 
5919 
4-14 
2735 mm 6 2410 x 1259 x 5735 
metal 3f 
jdf003Mt 
jdf003MtSD 
A B 
H 
2528 mm 4 5371 x 1669 x 3283 
metal 1f 
JDF001Mt 
JDF001MtSD 
A B 
2528 mm 10 8556 x 3675 x 3467 5-14 
H 
5-14 
HPL 
HPL 
HPL
4-14 CONJUNTOS MODULARES / ENSEMBLES MODULAIRES / MODULAR SETS 
KINETIC P1 
JK010 
KINETIC P2 
JK020 
1132 mm 4 4469 X 3206 X 4139 
2016 mm 5 5141 x 4493 x 3206 
5-100 
5-100 
114 P-ARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
- 115
4-14 CONJUNTOS MODULARES / ENSEMBLES MODULAIRES / MODULAR SETS 
KINETIC P3 
JK030 
KINETIC M1 
JK040 
KINETIC M2 
JK050 
5-100 
3206 x 7773 x 4474 
3206 x 9505 x 4202 
3206 x 10055 x 4496 
7 
7 
9 
2184 mm 
2335 mm 
1660 mm 
116 P-ARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
- 117
4-14 CONJUNTOS MODULARES / ENSEMBLES MODULAIRES / MODULAR SETS 
KINETIC M3 
JK060 
KINETIC G1 
JK070 
KINETIC G2 
JK080 
5-100 
3206 x 8500 x 4139 
3206 x 7265 x 9171 
7 
12 
2115 mm 
2177 mm 
2164 mm 12 3206 x 4981 x 11842 
118 P-ARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
- 119
4-14 CONJUNTOS MODULARES / ENSEMBLES MODULAIRES / MODULAR SETS 
120 P-ARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
- 121 
PROMETEO 
JA30 
2553 mm 20 20951 x 3525 x 1879 
+6
4-14 CONJUNTOS MODULARES / ENSEMBLES MODULAIRES / MODULAR SETS 
ATIRANTADO A40 / bretelles A40 / tightened A40 
JA40 
ATIRANTADO A50 / bretelles A50 / tightened A50 
JA50 
1797 mm 4 4262 x 4726 x 3896 
2843 mm 4 3900 x 5557 x 4056 
6-14 
6-14 
122 P-ARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
- 123
4-14 CONJUNTOS MODULARES / ENSEMBLES MODULAIRES / MODULAR SETS 
TORRE CON TOBOGÁN GUSANO / Une Tour Avec Toboggan ver de terre / Tower With Slide Worm 
JR10 
1400 mm 4 3380 x 5900 x 2810 
6-14 
DOS TORRES CON TOBOGÁN Y ROCÓDROMO / Deux Tours Avec Toboggan et ECHELONS / Two Towers With Slide And Raise 
JR305 
2030 mm 7 2167 x 6008 x 3472 
6-14 
124 P-ARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
- 125
4-14 CONJUNTOS MODULARES / ENSEMBLES MODULAIRES / MODULAR SETS 
MODUS 
JR306 
120,4 m² 
C-1 
C-2 
C-4 
C-3 
D-1 
D-4 
D-3 
D-2 
14.485 
14.939 
2400 mm 30 10500 x 11300 6-14 
126 P-ARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
- 127
4-14 CONJUNTOS MODULARES / ENSEMBLES MODULAIRES / MODULAR SETS 
128 P-ARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
- 129 
TRES TORRES CON TOBOGANES Y TÚNEL / Trois Tours Avec Toboggans Et Tunnel / 
Three Towers With Slides And Tunnel 
JR400 
1400 mm 10 5224 x 9300 x 3825 6-14
TIROLINAS 
TYROLIENNES 
TYROLEAN LINE 
XVHX001 
P.133 
JTR001 
P.133 
REDES 
FILETS 
NETS 
JR04/Jr06 
P.132 
JR04D/JR06D 
P.132 
JRM05 
P.132 
JRM03 
P.132 
130 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Playground and Sports Equipment
- 131 
CARRUSELES 
TOURNIQUETS 
CAROUSELS 
JCDE32 
P.134 
JL21 
P.134 
JL41 
P.134 
JL30 
P.134 
JL50 
P.134 
JL25 
P.134 
JL75 
P.134 
JL70 
P.134
5410 x 4590 x 3300 
x 
x 
REDES / FILETS / NETS 
RED 4 TRIDIMENSIONAL / Filet 4 MEtres / 4 Meter Net 
JR04 
JR06 
1200 mm 8 / 10 5-12 
x 
5530 x 5530 x 4085 
RED TRIDIMENSIONAL DOBLE / Filet 4 MEtres Double / Double 4 Meter Net 
JR04D 
JR06d 
1200 mm 16 / 20 5-12 
RED 3 patas / FILET A 3 Pattes / Network 3 Legs 
JRM03 
1500 
43,07 m² 
8300 
7590 
1500 
1500 
x 
13095 x 5530 x 4085 
960 mm 25 5-12 
RED 5 PATAS / FILET A 5 Pattes / Network 5 Legs 
JRM05 
1500 
75,9 m² 
1500 
10290 
1500 
1500 
1500 
9933 
660 mm 64 5-12 
7411x 6933 x 4000 
132 P-ARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
- 133 
TIROLINAS / TYROLIENNE / TYROLEAN LINE 
LA TIROLINA / LA TYROLIENNE / TYROLEAN LINE 
XVHX001 
TIROLINA DE ACERO / TYROLIENNE EN ACIER / TYROLEAN LINE OF STEEL 
JTR001 
1820 mm 1 4164 x 24096 
5625 x 23260 x 4000 
6-14 
1820 mm 1 
6-14
CARRUSELES / TOURNIQUETS / CAROUSELS 
BALIZA GIRATORIA / Tourniquet 
Giratoire / Rotating Post 
JCDE32 
6-12 
149 mm 
NEO CARRUSEL / NeoTourniquet / 
Neo Carousel 
JL21 
1 
CARRUSEL MORFEO / TOURNIQUET 
Morfeo / Carousel Morfeo 
JL41 
4-14 
4-14 4-12 
185 mm 4 
565 mm 422 mm 
4 4 
CARRUSEL 2007 / TOURNIQUET 2007 / 
CAROUSEL 2007 
JL50 
4-14 
210 mm 
6 
CARRUSEL MEROVINGIO / Tourniquet 
MerovingiEN / Carousel Merovingio 
JL25 
Ø4495 x 1168 
Ø960 x 1210 
Ø1520 x 914 Ø2270 x 3000 
Ø2100 x 700 
Ø1520 x 860 
4-14 
185 mm 4 
CARRUSEL CON RED / Tourniquet 
Avec Filet / CaRousel With Net 
JL30 
CARRUSEL TRINITY / Tourniquet 
Trinity / Carousel Trinity 
JL75 
4-14 
701 mm 
1 
CARRUSEL PERSEFONE / TOURNIQUET 
PersEPHONE / CAROUSEL PersEfone 
JL70 
Ø1538 x 701 
Ø1059 x 864 
4-14 
864 mm 
1 
134 P-ARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
- 135
136 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Playground and Sports Equipment
- 137 
ROCODROMOS 
ROCODROMES 
ROCKODROMES 
JBULNPE 
P.139 
JBU123 
P.139 
JBUABC 
P.139 
JBUINF20 
P.138 
JBUtok40 
P.138 
ROCAS 
CARACTERES
ROCODROMOS / ROCODROMES / ROCKODROMES 
ROCAS 
BÚLDER INFANTIL / ROCODROME POUR ENFANTS / ROCKODROME - children’s BOULDERS 
JBUINF20 
+3 
- 
BÚLDER MOD TOKYO / ROCODROME TOKYO / ROCKODROME -TOKYO BOULDER 
JBUTOK40 
ROCAS 
3000 x 2400 x 2400 
ROCAS 
4000 x 2030 x 2400 
+3 
498 mm 
- 
2 
138 P-ARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
- 139 
ROCODROMOS / ROCODROMES / ROCKODROMES 
CARACTERES 
+3 
BÚLDER LETRAS-NÚMEROS INDIVIDUAL / ROCODROME lettre-numEro à l’unité / ROCKODROME letter-number boulder 
JBULNPE 
BÚLDER CONJUNTO LETRAS ABC / 3 ROCODROME lettre par 3 / ROCKODROME LETTER BOULDER 
JBUABC 
BÚLDER CONJUNTO NÚMEROS 123 / ROCODROME numEro par 3 / BROCKODROME NUMBER BOULDER 
JBU123 
JBULNPE LETRA / LETTRE / letter JBULNPE NÚMERO / NUMERO / number 
CARACTERES CARACTERES 
- mm - 2150 x 1000 x 2300 498 mm 2 1000 x 847 x 2300
140 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Playground and Sports Equipment
- 141 
ELEMENTOS SALUDABLES 
ELEMENTS DE SANTE 
HEALTHY ELEMENTS 
URBAN PLUS 
P.142-143 P.144 
ELEMENTOS FITNESS 
ELEMENTS DE FITNESS 
FITNESS ELEMENTS 
PLUS 
P.145
ELEMENTOS SALUDABLES / ELEMENTS DE SANTE / HEALTHY ELEMENTS 
URBAN +12 
LA VAGONETA / 
Le Wagonnet / 
The Wagon 
PIE OSCILANTE / 
Pieds Oscillant / 
Swinger 
MANIVELA ROTATIVA / 
Manivelle Rotative / 
Swivel Crank 
JSA013 JSA015 
JA10 JSA014 
FLEXO EXTENSOR / 
Flexo Tenseurs / Chest 
Expander 
1745 x 396 x 1243 Ø500 x 308 x 1712 700 x 632 x 1562 528 x 190 x 1712 
ASAS ROTATIVAS/ 
Anse Rotative / 
Swivel Handles 
JSA016 
ESCALERILLA DE DEDOS / 
Petit Escalier Pour Doigts 
/ Wall Finger Ladder 
JSA018 
ESPALDERA ESTIRAMIENTOS / 
Espalier Etirements / Back 
Stretcher 
JSA019 
790 x 419 x 1712 400 x 165 x 1705 100 x 100 x 1712 300 x 124 x 2162 
LA MARCHA / 
La Marche / 
Jogging 
EJERCICIO DE PEDALES / 
Exercice De Pedales / 
Pedal Seat 
ZIG ZAG / 
ZIG ZAG / 
ZIG ZAG 
JSA017 
PLATO DE BOHELER / 
Plateau De Boheler / 
Boheler Platform 
JSA024 JSA028 
EJERCICIOS DE ESPALDA Y CINTURA 
/ Etirement dos et bassin / BACK 
AND WAIST EXERCISES 
JSA027 JUG110 
1200 x 657 x 1577 400 x 550 x 1712 516 x 1303 x 934 400 x 700 x 2155 
EJERCICIOS DE ESPALDA Y CINTURA 
/ étirement dos et bassin sous 
abris / Back and Waist Exercises 
ABDOMINALES, CINTURA Y GLÚTEOS / 
combiné abdominaux, fessiers et 
dorsaux / Gluteus, Back and Waist 
Exercises 
INFERIORES, SUPERIORES Y 
CINTURA / combiné membres 
supérieurs,membres inférieurs et 
bassin / Lower, Upper and Waist 
JUG110T JUG210 
SUPERIORES, INFERIORES, CINTURA Y ESPALDA 
/combiné membres supérieurs, membres 
inférieurs, étirement dos et étirement 
bassin / Lower, Upper, Waist and Back 
JUG111 JUG211 
1603 x 1004 x 2920 4125 x 1473 x 1712 686 x 1710 x 2162 3652 x 2105 x 2162 
142 P-ARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
EXTREMIDADES SUPERIORES Y GLÚTEOS / 
combiné escalade hockey velo sous 
abris / Extremities and Buttocks 
- 143 
EXTREMIDADES SUPERIORES / 
combiné membres superieurs / 
Upper Limbs 
JUG310 
EXTREMIDADES Y CINTURA / combiné 
membres supérieurs, membres 
inférieurs et abdominaux / 
Extremities and Waist 
JUG311 
EXTREMIDADES Y GLÚTEOS / 
combiné escalade hockey velo / 
Extremities and Buttocks 
JUG410 
JUG410T 
790 x 625 x 1698 3990 x 2418 x 2162 761 x 4009 x 1707 1000 x 4009 x 2611 
BANCO DE PIERNA / 
Banque de Jambe / 
Should say back of Leg 
EXTREMIDADES INFERIORES Y GLÚTEOS 
/ combiné hockey velo / Lower 
Extremities and Buttocks 
EXTREMIDADES INFERIORES Y 
ABDOMEN / combiné abdominaux 
et velo / Low Extremities and 
EXTREMIDADES INFERIORES Y GLÚTEOS 
/ combiné ceinture hockey velo / 
Lower Extremities and Buttocks 
JUG610 
JUG910 JUG510 Abdemno 
JUG710 
470 x 1433 x 807 736 x 2511 x 1705 858 x 3002 x 1712 768 x 3299 x 1707 
TWIST / TWIST / TWISTER 
JTW001 
EXTREMIDADES SUPERIORES / 
ExtrEmites SupErieures / Upper 
Limbs 
EXTREMIDADES SUPERIORES / 
étirement dos / Upper Extremities 
JUG810 JUG1010 
740 x 550 x 2157 406 x 340 x 1717 1460 x 1020 x 1422
ELEMENTOS SALUDABLES / ELEMENTS DE SANTE / HEALTHY ELEMENTS 
PLUS 
JSA001N 
Uso: Agarre las manillas con ambas manos, mantenga el 
equilibrio y gire sobre su propio cuerpo de un lado a otro. 
Utisation: Tenez une poignée à deux mains, maintenez 
l’équilibre et faites pivoter votre corps d’un côté et de l’autre. 
Instructions: Works out waist and back muscles, relaxes 
previously mentioned muscle groups. Enhances waist agility 
and flexibility. 
LUMBARES 
LOMBAIRES 
LUMBARS 
CINTURA / CEINTURE / Waist 
OBLICUOS 
OBLIQUES 
OBLIQUES 
+12 
HOCKEY / HOQUEY / HOQUEY 
JSA007N 
Uso: Agarre el asa y colóquese sobre los pedales, ajuste 
su centro de gravedad y realice movimiento de andar, 
desplazando los pedales hacia delante y hacia atrás. 
Utisation: Tenez la poignée et placez vous sur les pédales, 
ajustez votre centre de gravité et faites comme si vous 
marchiez en déplaçant les pédales vers l’avant puis vers 
l’arrière. 
Instructions: Take hold of the handle and stand on the 
pedal. Adjust the barycentre of your body, and then walk 
back and forth. 
VOLANTES / VOLANTS / STEERING WHEELS 
JSA005N 
Uso: Coloque las piernas en un ángulo de 90 grados con 
respecto al cuerpo (como si estuviera sentado), agarre las asas 
de los volantes con ambas manos y gire las ruedas en uno y 
otro sentido durante 3-5 minutos. 
Utisation: Placez les jambes à 90 degrés par rapport au 
corps (comme si vous étiez assis), tenez le volant à deux 
mains et tournez-le dans un sens puis dans l’autre pendant 
3-5 minutes. 
Instructions: Increases mobility of upper and lower limbs 
and hip. Suitable for middle-aged elderly people. 
QUÁDRICEPS 
QUADRICEPS 
QUADRICEPS 
ESQUÍ / SKI / SKIING 
JSA011N 
Deltoide anterior 
Muscle deltoIde antErieur 
Front deltoid 
GLUTIS 
Fessier 
Glottis 
Uso: Agarre las asas con ambas manos, coloque los pies 
sobre el pedal y haga movimientos oscilantes de un lado a 
otro, sin realizar grandes amplitudes en el balanceo. 
Utisation: Tenez les poignées à deux mains, placez les pieds 
sur la pédale et faites des mouvements oscillatoires d’un côté 
puis de l’autre, sans trop d’amplitude. 
Instructions: Hold handles on both sides with hands, put 
your feet on the pedal and swing from side to side. 
OBLICUOS 
OBLIQUES 
OBLIQUES GLUTIS 
Fessier 
GLUTIS 
Fessier 
Glottis 
ISQUIOTIBIALES 
Ischio-jambiers 
Hamstrings 
QUÁDRICEPS Gilostt 
QUADRICEPS 
QUADRICEPS 
GEMELOS 
Mollets 
Twins 
Timón / Gouvernail / Rudder 
JSA009N 
Uso: Coloque las piernas en un ángulo de 90 grados con 
respecto al cuerpo (como si estuviera sentado), agarre las asas 
de los volantes con ambas manos y gire las ruedas en uno y 
otro sentido durante 3-5 minutos. 
Utisation: Placez les jambes à 90 degrés par rapport au 
corps (comme si vous étiez assis), tenez le volant à deux 
mains et tournez-le dans un sens puis dans l’autre pendant 
3-5 minutes. 
Instructions: Increases mobility of upper and lower limbs 
and hip. Suitable for middle-aged elderly people. 
QUÁDRICEPS 
QUADRICEPS 
QUADRICEPS 
Deltoide anterior 
Muscle deltoIde antErieur 
Front deltoid 
GLUTIS 
Fessier 
Glottis 
144 P-ARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
- 145 
ELEMENTOS FITNESS / ELEMENTS DE FITNESS / FITNESS ELEMENTS 
+12 
JSA002N 
Uso: Colóquese sobre el asiento y doble ambas piernas. Agarre 
la barra con las dos manos y empuje con las piernas sobre los 
pedales hasta estirarlas completamente. 
Utisation: Placez-vous sur le siège et pliez les jambes. Tenez la 
barre à deux mains et poussez avec les jambes sur les pédales 
jusqu’à les étirer totalement. 
Instructions: Sit on the base plate, bend both legs, put both 
hands on knees and pedal with full strength to the utmost 
position. Repeat. 
Uso: Subido en los estribos y sujetándose a las manillas, mueva 
las piernas y los brazos como si estuviese caminando. 
Utisation: Debout sur les étriers et en vous tenant aux poignées, 
bougez les jambes et les bras comme si vous étiez en train de 
marcher. 
Instructions: Mount on the stirrup y grab handles, move limbs 
as if you were walking. 
DORSALES / DORSAUX / PULL DOWN PECTORALES / PECTORAUX / CHEST PRESS 
JSA010N 
ESCALADORA / ESCALADE / CLIMBER 
Uso: Subido en los estribos y sujetándose a las manillas, mueva 
las piernas y los brazos como si estuviese caminando. 
Utisation: Debout sur les étriers et en vous tenant aux poignées, 
bougez les jambes et les bras comme si vous étiez en train de 
marcher. 
Instructions: Mount on the stirrup y grab handles, move limbs 
as if you were walking. 
JSA003N 
Pectorales 
Pectoraux 
Pectorals 
Uso: Colóquese sobre el asiento, agarre las asas con ambas 
manos y empuje los pedales hacia delante. 
Utisation: Placez-vous sur le siège, tenez les poignées à deux 
main et poussez sur les pédales vers l’avant. 
Instructions: Sit on the rider, hold handles with both hands and 
push forward. 
Uso: Colóquese en el asiento con la espalda apoyada en el 
respaldo y agarre las asas con ambas manos, tirando de ellas 
lentamente y volviendo a la posición inicial. 
Utisation: Placez-vous sur le siège, le dos collé au dossier, et 
tenez les anses à deux mains en tirant sur elles lentement et en 
revenant à la position de départ. 
Instructions: Sit with your back against the equipment and take 
hold of the handgrip with both hands, then pull it down with 
your full strength. Revert slowly. Suitable for people of all ages. 
Limited to only two persons at a time. 
Uso: Colóquese en el asiento con la espalda apoyada en el 
respaldo y agarre las asas con ambas manos, tirando de ellas 
lentamente y volviendo a la posición inicial. 
Utisation: Placez-vous sur le siège, le dos collé au dossier, et 
tenez les anses à deux mains en tirant sur elles lentement et en 
revenant à la position de départ. 
Instructions: Sit with your back against the equipment and take 
hold of the handgrip with both hands, then pull it down with 
your full strength. Revert slowly. Suitable for people of all ages. 
Limited to only two persons at a time. 
EXTENSION / EXTENSION / EXTENSION 
BARRAS / BARRES / BARS REMO / RAMEUR / Rowing 
JSA004N JSA006N 
JSA008N 
PLUS 
Pectorales 
Pectoraux 
Pectorals TRÍCEPS 
TRICEPS 
TRICEPS 
ABDOMINALES 
ABDOMINALES 
ABDOMINALES 
Deltoide 
anterior 
Muscle deltoIde 
antErieur 
Front deltoid 
Bíceps 
BIceps 
Bíceps 
Deltoide anterior 
Muscle deltoIde antErieur 
Front deltoid 
Bíceps 
BIceps 
BIceps 
DORSALES 
dorsaux 
DORSALS 
Pectorales 
Pectoraux 
Pectorals 
Bíceps 
BIceps 
BIceps 
DORSALES 
Muscles dorsaux 
DORSALS 
ISQUIOTIBIALES 
Ischio-jambiers 
Hamstrings 
Deltoide anterior 
Muscle deltoIde antErieur 
Pectorales 
Pectoraux 
Pectorals 
Bíceps 
BIceps 
BIceps 
DORSALES 
Muscles dorsaux 
DORSALS 
TRÍCEPS 
TRICEPS 
TRÍCEPS 
QUÁDRICEPS 
QUADRICEPS 
QUADRICEPS 
Front deltoid 
LUMBARES 
LOMBAIRES 
LUMBARS 
GLUTIS 
Fessier 
Glottis 
ISQUIOTIBIALES 
Ischio-jambiers 
Hamstrings 
GEMELOS 
Mollets 
Twins 
ISQUIOTIBIALES 
Ischio-jambiers 
Hamstrings 
QUÁDRICEPS 
QUADRICEPS 
QUADRICEPS 
GLUTIS 
Fessier 
Glottis 
GEMELOS 
Mollets 
Twins
146 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Playground and Sports Equipment
- 147 
CIRCUITO 
CIRCUIT 
CIRCUIT 
CIRCUITO DEPORTIVO / CIRCUIT SPORTIF / SPORT CIRCUIT 
P.148 
CIRCUITO DE BICICLETAS / CIRCUIT POUR VELOS / OUTDOOR CYCLE COURSE 
P.150 
CIRCUITO HABILIDADES / CIRCUIT SPORTIF / SPORT CIRCUIT 
P.151
+12 
CIRCUITO DEPORTIVO / CIRCUIT SPORTIF / SPORT CIRCUIT 
ABDOMINALES / Abdominaux / 
Abdominal CRUNCH 
FLEXIONES / Flechissement / 
Push-Up Bars 
ESPALDERAS / Espalier / Wall Bars LUMBARES / 
JCDE03 JCDE05 
JCDE02 JCDE04 
Lombaires / 
LOWER BACK 
848 x 1192 x 1547 117 x 2527 x 2497 117 x 3648 x 718 848 x 1995 x 772 
PARALELAS / Barres Paralleles / 
Parallel Bar WALK 
SALTO Y EQUILIBRIO / Saut Et 
Equilibre / Jump & Balance Posts 
PULSO / Bras De Fer / 
PuLSE 
JCDE07 JCDE09 
JCDE06 JCDE08 
SALTO / Saut / Jump Bar 
822 x 1408 x 1618 117 x 2528 x 2017 510 x 2200 x 522 120 x 1200 x 395 
SALTO DE ALTURA / Saut En 
Hauteur / High Jump Bar 
VALLAS / BarriEre / Hurdles 
SENTADILLAS / Poste A Flexion 
De Genou / Squat Post 
JCDE10 JCDE12 
VIGA DE EQUILIBRIO / Poutre D’Equilibre 
/ Balancing Beam 
JCDE11 JCDE13 
2813 x 480 x 3018 375 x 117 x 2017 3095 x 2200 x 785 117 x 3900 x 600 
TREPA / Mur A Grimper / 
Scramble 
JCDE14 
SALTO Y REBOTE / Saut Et REBOUND / 
Jump & REBOUND 
JCDE15 
EQUILIBRIO EN DESNIVEL / 
Equilibre En Denivellement / 
Uneven Balancing 
JCDE19 
EQUILIBRIO SOBRE MUELLES / Equilibre 
Sur Ressorts / Balancing On Springs 
JCDE22 
1414 x 1031 x 2217 1487 x 2700 x 375 117 x 4680 x 767 100 x 3000 x 619 
PARED DE CHUTAR / Mur Pour Shooter / 
Shooting Aid Wall 
JCDE33 
BALIZA GIRATORIA / Tourniquet 
Giratoire / Rotating Post 
JCDE32 
SALTO EN APOYO / Saut En Appui / 
Jump AND SWAY 
JCDE23 
CANASTA DE BALONCESTO 
INOXIDABLE / LE PANIER 
De Basket / Basket Of 
Basketball GOAL 
JCDE30 
117 x 2530 x 1058 1384 x 1160 x 3660 Ø945 x 1170 2635 x 1250 x 2813 
ESCALADA / Escalade / CliNGING 
JCDE50 
CONJUNTO CIRCUITO LUMBARES + 
ABDOMINALES / Ensemble Circuit 
SPORTIF 200 / Circuit set 200 
JCDE200A 
CONJ. CIRCUITO CON ESCALADA / ENSEMBLE CIRCUIT SPORTIF 100 / 
CIRCUIT 100A 
JCDE100A 
774 x 2640 x 2318 4113 x 5250 x 2498 2899 x 3142 x 2117 
CONJUNTO CIRCUITO ESPALDERA + PULSO 
+ PULSO / Ensemble Circuit SPORTIF 300 / 
Circuit Set 300 
JCDE300A 
PILONAS DE SALTO / Bornes De Saut / 
Jumping Bollards 
JMU005 
117 x 4768 x 2497 272 x 2445 x 823 
148 P-ARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
- 149 
CIRCUITO DEPORTIVO / CIRCUIT SPORTIF / SPORT CIRCUIT
CIRCUITO DE BICICLETAS / CIRCUIT POUR VELOS / OUTDOOR CYCLE COURSE 
EQUILIBRIO EN RAMPA / Equilibre Sur 
Rampe / FIXED Bridge 
+6 
PUENTE FIJO / Pont Fixe / Fixed Bridge ONDULACIONES / Ondulations / Waves 
CURVAS ELEVADAS / Courbes Elevees / 
Raised Turn 
JCDE18 JCDE25 
JCDE16 JCDE24 
350 x 3367 x 391 
BOLARDOS / Potelets / Bollards 
JCDE26 
1433 x 3397 x 1332 
PASO ESTRECHO / Passage Etroit / 
Narrow Path 
JCDE27 
1290 x 1200 x 578 
JCDE28 
500 x 2400 x 225 
JCDE35 
480 x 2501 x 95 
1760 x 10129 x 213 
690 x 2501 x 108 
FOSO DE ARENA / Bac A Sable / Sand Pit SIN MANOS ALTERNATIVO / Sans Mains 
6475 x 298 
CHICANE / Chicane / Chicane PASO POR DEBAJO / Passage Par 
JCDE36 JCDE38 
6304 x 6204 x 998 
SLALOM / SLALOM / SLALOM 
ONDULACIONES PEQUEÑAS / Petites 
Ondulations / LITTLE Waves 
Dessous / Pass Through Riding 
JCDE40 
JCDE37 JCDE39 
1390 x 2685 x 97,5 
CUESTAS RECTAS / Cotes Droites / 
STRAIGHT Slopes 
CIRCUITO ELEVADO / Circuit Eleve / 
Raised Circuit 
Alternative / Hands Off Riding 
JCDE42 
2790 x 1347 
3523 x 3523 x 568 
1444 x 4982 x 1247 
1415 x 3932 x 1997 
150 P-ARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
Catalogo3
Catalogo3
Catalogo3
Catalogo3
Catalogo3
Catalogo3
Catalogo3
Catalogo3
Catalogo3
Catalogo3
Catalogo3
Catalogo3
Catalogo3
Catalogo3
Catalogo3
Catalogo3
Catalogo3
Catalogo3
Catalogo3

Más contenido relacionado

Similar a Catalogo3

Presentación Edutecno (Educación, Innovación, Energía, Pozos)
Presentación Edutecno (Educación, Innovación, Energía, Pozos)Presentación Edutecno (Educación, Innovación, Energía, Pozos)
Presentación Edutecno (Educación, Innovación, Energía, Pozos)Erick Zacapo Calvo
 
Presentación Edutecno (Educación, Innovación, Energía, Pozos)
Presentación Edutecno (Educación, Innovación, Energía, Pozos)Presentación Edutecno (Educación, Innovación, Energía, Pozos)
Presentación Edutecno (Educación, Innovación, Energía, Pozos)Grupo Edutecno
 
Día Global de Internet de las Cosas Bilbao 2010
Día Global de Internet de las Cosas Bilbao 2010Día Global de Internet de las Cosas Bilbao 2010
Día Global de Internet de las Cosas Bilbao 2010Techabout
 
Proyecto "Creativity Kids" Diseño de habitaciones
Proyecto "Creativity Kids" Diseño de habitacionesProyecto "Creativity Kids" Diseño de habitaciones
Proyecto "Creativity Kids" Diseño de habitacionesCreativity Kids Sac
 
Greenlabs Servicios de Ingenieria y Desarrollo
Greenlabs Servicios de Ingenieria y DesarrolloGreenlabs Servicios de Ingenieria y Desarrollo
Greenlabs Servicios de Ingenieria y DesarrolloGreenlabs
 
Overview JM Distribuidores
Overview JM DistribuidoresOverview JM Distribuidores
Overview JM DistribuidoresDanielRangel83
 
JM Distribuidores Company profile 2019
JM Distribuidores Company profile 2019JM Distribuidores Company profile 2019
JM Distribuidores Company profile 2019JackLevin6
 
Propuesta 2016 - (Adecuacion de Ambientes) Videojuego para Reabilitacion de D...
Propuesta 2016 - (Adecuacion de Ambientes) Videojuego para Reabilitacion de D...Propuesta 2016 - (Adecuacion de Ambientes) Videojuego para Reabilitacion de D...
Propuesta 2016 - (Adecuacion de Ambientes) Videojuego para Reabilitacion de D...SilviaGarca480955
 
Presentacion Genios360
Presentacion Genios360Presentacion Genios360
Presentacion Genios360genios360
 
Presentacion en pagina web
Presentacion en pagina webPresentacion en pagina web
Presentacion en pagina webluimejia
 
Empresas colombianas
Empresas colombianasEmpresas colombianas
Empresas colombianasLoren15Torres
 
Futuro mexico 2014 final
Futuro mexico 2014 finalFuturo mexico 2014 final
Futuro mexico 2014 finalGeneXus
 
OFERTA FORMATIVA EN ANIMACIÓN, TECNOLOGÍA 3D Y VIDEOJUEGOS
OFERTA FORMATIVA EN ANIMACIÓN, TECNOLOGÍA 3D Y VIDEOJUEGOSOFERTA FORMATIVA EN ANIMACIÓN, TECNOLOGÍA 3D Y VIDEOJUEGOS
OFERTA FORMATIVA EN ANIMACIÓN, TECNOLOGÍA 3D Y VIDEOJUEGOSIgnasi del Río
 

Similar a Catalogo3 (20)

Memoria Aiju 2016
Memoria Aiju 2016Memoria Aiju 2016
Memoria Aiju 2016
 
Presentación Edutecno (Educación, Innovación, Energía, Pozos)
Presentación Edutecno (Educación, Innovación, Energía, Pozos)Presentación Edutecno (Educación, Innovación, Energía, Pozos)
Presentación Edutecno (Educación, Innovación, Energía, Pozos)
 
Presentación Edutecno (Educación, Innovación, Energía, Pozos)
Presentación Edutecno (Educación, Innovación, Energía, Pozos)Presentación Edutecno (Educación, Innovación, Energía, Pozos)
Presentación Edutecno (Educación, Innovación, Energía, Pozos)
 
Día Global de Internet de las Cosas Bilbao 2010
Día Global de Internet de las Cosas Bilbao 2010Día Global de Internet de las Cosas Bilbao 2010
Día Global de Internet de las Cosas Bilbao 2010
 
Tecnología Aplicada
Tecnología AplicadaTecnología Aplicada
Tecnología Aplicada
 
Proyecto "Creativity Kids" Diseño de habitaciones
Proyecto "Creativity Kids" Diseño de habitacionesProyecto "Creativity Kids" Diseño de habitaciones
Proyecto "Creativity Kids" Diseño de habitaciones
 
Greenlabs Servicios de Ingenieria y Desarrollo
Greenlabs Servicios de Ingenieria y DesarrolloGreenlabs Servicios de Ingenieria y Desarrollo
Greenlabs Servicios de Ingenieria y Desarrollo
 
Overview JM Distribuidores
Overview JM DistribuidoresOverview JM Distribuidores
Overview JM Distribuidores
 
EDUCANDO CON ENTRETENIMIENTO
EDUCANDO CON ENTRETENIMIENTOEDUCANDO CON ENTRETENIMIENTO
EDUCANDO CON ENTRETENIMIENTO
 
JM Distribuidores Company profile 2019
JM Distribuidores Company profile 2019JM Distribuidores Company profile 2019
JM Distribuidores Company profile 2019
 
Propuesta 2016 - (Adecuacion de Ambientes) Videojuego para Reabilitacion de D...
Propuesta 2016 - (Adecuacion de Ambientes) Videojuego para Reabilitacion de D...Propuesta 2016 - (Adecuacion de Ambientes) Videojuego para Reabilitacion de D...
Propuesta 2016 - (Adecuacion de Ambientes) Videojuego para Reabilitacion de D...
 
Presentacion Genios360
Presentacion Genios360Presentacion Genios360
Presentacion Genios360
 
Koch_portfolio_v2
Koch_portfolio_v2Koch_portfolio_v2
Koch_portfolio_v2
 
Ecovivir Sostenible
Ecovivir SostenibleEcovivir Sostenible
Ecovivir Sostenible
 
Memoria anual de AIJU 2017
Memoria anual de AIJU 2017Memoria anual de AIJU 2017
Memoria anual de AIJU 2017
 
Presentacion en pagina web
Presentacion en pagina webPresentacion en pagina web
Presentacion en pagina web
 
Empresas colombianas
Empresas colombianasEmpresas colombianas
Empresas colombianas
 
Futuro mexico 2014 final
Futuro mexico 2014 finalFuturo mexico 2014 final
Futuro mexico 2014 final
 
Breogan
BreoganBreogan
Breogan
 
OFERTA FORMATIVA EN ANIMACIÓN, TECNOLOGÍA 3D Y VIDEOJUEGOS
OFERTA FORMATIVA EN ANIMACIÓN, TECNOLOGÍA 3D Y VIDEOJUEGOSOFERTA FORMATIVA EN ANIMACIÓN, TECNOLOGÍA 3D Y VIDEOJUEGOS
OFERTA FORMATIVA EN ANIMACIÓN, TECNOLOGÍA 3D Y VIDEOJUEGOS
 

Más de Rafael Morales Orozco (14)

Catalogo3
Catalogo3Catalogo3
Catalogo3
 
Promo1
Promo1Promo1
Promo1
 
Catalogo1
Catalogo1Catalogo1
Catalogo1
 
Catalogo3
Catalogo3Catalogo3
Catalogo3
 
Catalogo2
Catalogo2Catalogo2
Catalogo2
 
Catalogo1
Catalogo1Catalogo1
Catalogo1
 
Catalogo6
Catalogo6Catalogo6
Catalogo6
 
Catalogo5
Catalogo5Catalogo5
Catalogo5
 
Catalogo4
Catalogo4Catalogo4
Catalogo4
 
Catalogo2
Catalogo2Catalogo2
Catalogo2
 
Catalogo1
Catalogo1Catalogo1
Catalogo1
 
Catalogo3
Catalogo3Catalogo3
Catalogo3
 
Catalogo1
Catalogo1Catalogo1
Catalogo1
 
Catalogo2
Catalogo2Catalogo2
Catalogo2
 

Último

PPT DIAGNOSTICO DAFO Y CAME MEGAPUERTO CHANCAY
PPT DIAGNOSTICO DAFO Y CAME MEGAPUERTO CHANCAYPPT DIAGNOSTICO DAFO Y CAME MEGAPUERTO CHANCAY
PPT DIAGNOSTICO DAFO Y CAME MEGAPUERTO CHANCAYCarlosAlbertoVillafu3
 
Ejemplo Caso: El Juego de la negociación
Ejemplo Caso: El Juego de la negociaciónEjemplo Caso: El Juego de la negociación
Ejemplo Caso: El Juego de la negociaciónlicmarinaglez
 
PIA MATEMATICAS FINANCIERAS SOBRE PROBLEMAS DE ANUALIDAD.pptx
PIA MATEMATICAS FINANCIERAS SOBRE PROBLEMAS DE ANUALIDAD.pptxPIA MATEMATICAS FINANCIERAS SOBRE PROBLEMAS DE ANUALIDAD.pptx
PIA MATEMATICAS FINANCIERAS SOBRE PROBLEMAS DE ANUALIDAD.pptxJosePuentePadronPuen
 
diseño de redes en la cadena de suministro.pptx
diseño de redes en la cadena de suministro.pptxdiseño de redes en la cadena de suministro.pptx
diseño de redes en la cadena de suministro.pptxjuanleivagdf
 
ADMINISTRACION FINANCIERA CAPITULO 4.pdf
ADMINISTRACION FINANCIERA CAPITULO 4.pdfADMINISTRACION FINANCIERA CAPITULO 4.pdf
ADMINISTRACION FINANCIERA CAPITULO 4.pdfguillencuevaadrianal
 
Clase 2 Ecosistema Emprendedor en Chile.
Clase 2 Ecosistema Emprendedor en Chile.Clase 2 Ecosistema Emprendedor en Chile.
Clase 2 Ecosistema Emprendedor en Chile.Gonzalo Morales Esparza
 
La Cadena de suministro CocaCola Co.pptx
La Cadena de suministro CocaCola Co.pptxLa Cadena de suministro CocaCola Co.pptx
La Cadena de suministro CocaCola Co.pptxrubengpa
 
Maria_diaz.pptx mapa conceptual gerencia industral
Maria_diaz.pptx mapa conceptual   gerencia industralMaria_diaz.pptx mapa conceptual   gerencia industral
Maria_diaz.pptx mapa conceptual gerencia industralmaria diaz
 
FORMAS DE TRANSPORTE EN MASA-PDF.pdf lclases
FORMAS DE TRANSPORTE EN MASA-PDF.pdf  lclasesFORMAS DE TRANSPORTE EN MASA-PDF.pdf  lclases
FORMAS DE TRANSPORTE EN MASA-PDF.pdf lclasesjvalenciama
 
LIC-ZIEGLER-Planificación y Control de Gestión
LIC-ZIEGLER-Planificación y Control de GestiónLIC-ZIEGLER-Planificación y Control de Gestión
LIC-ZIEGLER-Planificación y Control de GestiónBahamondesOscar
 
Efectos del cambio climatico en huanuco.pptx
Efectos del cambio climatico en huanuco.pptxEfectos del cambio climatico en huanuco.pptx
Efectos del cambio climatico en huanuco.pptxCONSTRUCTORAEINVERSI3
 
Presentación Final Riesgo de Crédito.pptx
Presentación Final Riesgo de Crédito.pptxPresentación Final Riesgo de Crédito.pptx
Presentación Final Riesgo de Crédito.pptxIvnAndres5
 
MATERIALES Y EQUIPOS PARA UNA ESTACIÓN HIDROPÓNICA NFT soporte.pptx
MATERIALES  Y EQUIPOS PARA UNA ESTACIÓN  HIDROPÓNICA NFT soporte.pptxMATERIALES  Y EQUIPOS PARA UNA ESTACIÓN  HIDROPÓNICA NFT soporte.pptx
MATERIALES Y EQUIPOS PARA UNA ESTACIÓN HIDROPÓNICA NFT soporte.pptxdcmv9220
 
modulo+penal+del+16+al+20+hhggde+enero.pdf
modulo+penal+del+16+al+20+hhggde+enero.pdfmodulo+penal+del+16+al+20+hhggde+enero.pdf
modulo+penal+del+16+al+20+hhggde+enero.pdfmisssusanalrescate01
 
INFORMATIVO CIRCULAR FISCAL - RENTA 2023.ppsx
INFORMATIVO CIRCULAR FISCAL - RENTA 2023.ppsxINFORMATIVO CIRCULAR FISCAL - RENTA 2023.ppsx
INFORMATIVO CIRCULAR FISCAL - RENTA 2023.ppsxCORPORACIONJURIDICA
 
Contabilidad universitaria Septima edición de MCGrawsHill
Contabilidad universitaria Septima edición de MCGrawsHillContabilidad universitaria Septima edición de MCGrawsHill
Contabilidad universitaria Septima edición de MCGrawsHilldanilojaviersantiago
 
TEORÍAS DE LA MOTIVACIÓN Recursos Humanos.pptx
TEORÍAS DE LA MOTIVACIÓN Recursos Humanos.pptxTEORÍAS DE LA MOTIVACIÓN Recursos Humanos.pptx
TEORÍAS DE LA MOTIVACIÓN Recursos Humanos.pptxterciariojaussaudr
 
EGLA CORP - Honduras Abril 27 , 2024.pptx
EGLA CORP - Honduras Abril 27 , 2024.pptxEGLA CORP - Honduras Abril 27 , 2024.pptx
EGLA CORP - Honduras Abril 27 , 2024.pptxDr. Edwin Hernandez
 
DERECHO EMPRESARIAL - SEMANA 01 UNIVERSIDAD CESAR VALLEJO
DERECHO EMPRESARIAL - SEMANA 01 UNIVERSIDAD CESAR VALLEJODERECHO EMPRESARIAL - SEMANA 01 UNIVERSIDAD CESAR VALLEJO
DERECHO EMPRESARIAL - SEMANA 01 UNIVERSIDAD CESAR VALLEJOkcastrome
 
Clase#3-JdlB-2011_03_28 tasa de intereses
Clase#3-JdlB-2011_03_28 tasa de interesesClase#3-JdlB-2011_03_28 tasa de intereses
Clase#3-JdlB-2011_03_28 tasa de interesesLiberteliaLibertelia
 

Último (20)

PPT DIAGNOSTICO DAFO Y CAME MEGAPUERTO CHANCAY
PPT DIAGNOSTICO DAFO Y CAME MEGAPUERTO CHANCAYPPT DIAGNOSTICO DAFO Y CAME MEGAPUERTO CHANCAY
PPT DIAGNOSTICO DAFO Y CAME MEGAPUERTO CHANCAY
 
Ejemplo Caso: El Juego de la negociación
Ejemplo Caso: El Juego de la negociaciónEjemplo Caso: El Juego de la negociación
Ejemplo Caso: El Juego de la negociación
 
PIA MATEMATICAS FINANCIERAS SOBRE PROBLEMAS DE ANUALIDAD.pptx
PIA MATEMATICAS FINANCIERAS SOBRE PROBLEMAS DE ANUALIDAD.pptxPIA MATEMATICAS FINANCIERAS SOBRE PROBLEMAS DE ANUALIDAD.pptx
PIA MATEMATICAS FINANCIERAS SOBRE PROBLEMAS DE ANUALIDAD.pptx
 
diseño de redes en la cadena de suministro.pptx
diseño de redes en la cadena de suministro.pptxdiseño de redes en la cadena de suministro.pptx
diseño de redes en la cadena de suministro.pptx
 
ADMINISTRACION FINANCIERA CAPITULO 4.pdf
ADMINISTRACION FINANCIERA CAPITULO 4.pdfADMINISTRACION FINANCIERA CAPITULO 4.pdf
ADMINISTRACION FINANCIERA CAPITULO 4.pdf
 
Clase 2 Ecosistema Emprendedor en Chile.
Clase 2 Ecosistema Emprendedor en Chile.Clase 2 Ecosistema Emprendedor en Chile.
Clase 2 Ecosistema Emprendedor en Chile.
 
La Cadena de suministro CocaCola Co.pptx
La Cadena de suministro CocaCola Co.pptxLa Cadena de suministro CocaCola Co.pptx
La Cadena de suministro CocaCola Co.pptx
 
Maria_diaz.pptx mapa conceptual gerencia industral
Maria_diaz.pptx mapa conceptual   gerencia industralMaria_diaz.pptx mapa conceptual   gerencia industral
Maria_diaz.pptx mapa conceptual gerencia industral
 
FORMAS DE TRANSPORTE EN MASA-PDF.pdf lclases
FORMAS DE TRANSPORTE EN MASA-PDF.pdf  lclasesFORMAS DE TRANSPORTE EN MASA-PDF.pdf  lclases
FORMAS DE TRANSPORTE EN MASA-PDF.pdf lclases
 
LIC-ZIEGLER-Planificación y Control de Gestión
LIC-ZIEGLER-Planificación y Control de GestiónLIC-ZIEGLER-Planificación y Control de Gestión
LIC-ZIEGLER-Planificación y Control de Gestión
 
Efectos del cambio climatico en huanuco.pptx
Efectos del cambio climatico en huanuco.pptxEfectos del cambio climatico en huanuco.pptx
Efectos del cambio climatico en huanuco.pptx
 
Presentación Final Riesgo de Crédito.pptx
Presentación Final Riesgo de Crédito.pptxPresentación Final Riesgo de Crédito.pptx
Presentación Final Riesgo de Crédito.pptx
 
MATERIALES Y EQUIPOS PARA UNA ESTACIÓN HIDROPÓNICA NFT soporte.pptx
MATERIALES  Y EQUIPOS PARA UNA ESTACIÓN  HIDROPÓNICA NFT soporte.pptxMATERIALES  Y EQUIPOS PARA UNA ESTACIÓN  HIDROPÓNICA NFT soporte.pptx
MATERIALES Y EQUIPOS PARA UNA ESTACIÓN HIDROPÓNICA NFT soporte.pptx
 
modulo+penal+del+16+al+20+hhggde+enero.pdf
modulo+penal+del+16+al+20+hhggde+enero.pdfmodulo+penal+del+16+al+20+hhggde+enero.pdf
modulo+penal+del+16+al+20+hhggde+enero.pdf
 
INFORMATIVO CIRCULAR FISCAL - RENTA 2023.ppsx
INFORMATIVO CIRCULAR FISCAL - RENTA 2023.ppsxINFORMATIVO CIRCULAR FISCAL - RENTA 2023.ppsx
INFORMATIVO CIRCULAR FISCAL - RENTA 2023.ppsx
 
Contabilidad universitaria Septima edición de MCGrawsHill
Contabilidad universitaria Septima edición de MCGrawsHillContabilidad universitaria Septima edición de MCGrawsHill
Contabilidad universitaria Septima edición de MCGrawsHill
 
TEORÍAS DE LA MOTIVACIÓN Recursos Humanos.pptx
TEORÍAS DE LA MOTIVACIÓN Recursos Humanos.pptxTEORÍAS DE LA MOTIVACIÓN Recursos Humanos.pptx
TEORÍAS DE LA MOTIVACIÓN Recursos Humanos.pptx
 
EGLA CORP - Honduras Abril 27 , 2024.pptx
EGLA CORP - Honduras Abril 27 , 2024.pptxEGLA CORP - Honduras Abril 27 , 2024.pptx
EGLA CORP - Honduras Abril 27 , 2024.pptx
 
DERECHO EMPRESARIAL - SEMANA 01 UNIVERSIDAD CESAR VALLEJO
DERECHO EMPRESARIAL - SEMANA 01 UNIVERSIDAD CESAR VALLEJODERECHO EMPRESARIAL - SEMANA 01 UNIVERSIDAD CESAR VALLEJO
DERECHO EMPRESARIAL - SEMANA 01 UNIVERSIDAD CESAR VALLEJO
 
Clase#3-JdlB-2011_03_28 tasa de intereses
Clase#3-JdlB-2011_03_28 tasa de interesesClase#3-JdlB-2011_03_28 tasa de intereses
Clase#3-JdlB-2011_03_28 tasa de intereses
 

Catalogo3

  • 1. Expertos en parques infantiles y equipamiento deportivo Experts en aires de jeux et équipements sportifs Experts in playground and sports equipment 2012 info@gech.mx CATÁLOGO GENERAL CATALOGUE GENERAL GENERAL CATALOGUE www.gech.mx
  • 2. Expertos en equipamiento urbano BENITO, empresa referente en el sector del equipamiento urbano nacional e internacio-nal, tiene como objetivo principal fomen-tar el bienestar de las personas dentro del espacio urbano cubriendo las necesidades urbanísticas de cada proyecto con el mejor producto al mejor precio. Actualmente BENITO fabrica y distribuye productos de mobiliario urbano, tapas y re-jas, parques infantiles y alumbrado público con criterios de calidad, seguridad, diseño, funcionalidad y sostenibilidad. En BENITO somos fabricantes y controla-mos todo el proceso productivo, desde el diseño del producto hasta su fabricación y posterior venta. Destaca nuestra apuesta por la innovación e integración de nuevas tecnologías para conseguir procesos de pro-ducción más eficientes y respetuosos con el medioambiente. BENITO es una empresa líder en exporta-ción. Su destacable expansión se denota por una creciente facturación a nivel inter-nacional. Nuestra gestión logística integral y nuestra red comercial garantizan un servicio eficaz y un asesoramiento personalizado a clientes de los cinco continentes. BENITO contamos con una robustez finan-ciera y accionarial (Groupe Bruxelles Lam-bert) que garantiza una línea ascendente en nuestra expansión internacional. Más allá de nuestro cometido empresarial destaca nuestro compromiso con la socie-dad. BENITO tiene un alto grado de impli-cación social en proyectos humanitarios y de fomento del deporte y la cultura. Experts en équipement urbain BENITO est une entreprise de référence dans le secteur de l’équipement urbain en Espagne et à l’international. Notre principal objectif est de promouvoir le bienêtre des personnes dans l’espace urbain en répon-dant aux besoins urbanistiques de chaque projet avec le meilleur produit au meilleur prix. BENITO fabrique et distribue des produits de mobilier urbain, fonte de voirie, aires de jeux et éclairage public avec des critères de qualité, de sécurité, de design, de fonction-nalité et de durabilité. Chez BENITO nous sommes des fabricants et nous contrôlons tout le processus de pro-duction : du design au produit jusqu’à sa fa-brication et sa vente. De plus chez BENITO nous parions sur l’innovation et l’intégration de nouvelles technologies pour obtenir des processus de production plus efficaces et plus respectueux de l’environnement. BENITO est une entreprise leader en expor-tation. Sa remarquable expansion se traduit par une croissance du chiffre d’affaires au niveau international. Notre gestion logisti-que intégrale et notre réseau de commer-cial garantissent un service efficace et un conseil personnalisé à nos clients des cinq continents. Chez BENITO nous jouissons d’une solidité financière et actionnariale (Groupe Bruxelles Lambert) qui garanti notre expansion inter-nationale. Au-delà de notre contrat d’entreprise, il convient de souligner notre engagement envers la collectivité. BENITO a un fort de-gré d’implication sociale dans des projets humanitaires et encourage le développe-ment du sport et de la culture. Experts in urban equipment BENITO, a leading name in the urban equi-pment sector both in Spain and internatio-nally, has as its principal aim to foster well-being for people in the urban environment by meeting the street furniture needs of every project with the best products at the best price. BENITO today manufactures and distributes site furnishing products, covers and grates, playground equipment and public lighting according to criteria of quality, safety, de-sign, functionality and sustainability. We at BENITO are manufacturers and we control the whole production process, from product design through to manufacturing and then sale. We stand out for our com-mitment to innovation and incorporating new technology to ensure production pro-cesses which are both more efficient and more environmentally responsible. BENITO is a leading exporter. Its conside-rable expansion is shown in increased tur-nover internationally. Integrated logistics management and an extensive sales and support network ensure efficient service and personalised advice to customers across five continents. BENITO is strong in financial and sharehol-der terms (Groupe Bruxelles Lambert), gua-ranteeing constant progress in our interna-tional expansion. Above and beyond its business activities, BENITO stands out for its commitment to the community. BENITO has a high level of community involvement in humanitarian schemes and projects to foster sport and culture.
  • 3. ÍNDICE / INDEX / INDEX MUELLES RESSORTS SPRING SWINGS P.18-27 BALANCINES COLECTIVOS RESSORTS COLLECTIFS COLLECTIVE SEESAWS P.28-37 COLUMPIOS BALANÇOIRES SWINGS P.38-47 TOBOGANES TOBOGGANS SLIDES P.48-54 EQUIPAMIENTO PARA NIÑOS EQUIPEMENT POUR ENFANTS EQUIPMENT FOR CHILDREN P.56-66 JUEGOS ADAPTADOS A MINUSVÁLIDOS / JEUX ADAPTES POUR PERSONNES A MOBILITE REDUITE / ADAPTED PLAYGROUND EQUIPMENT FOR DISABLED PEOPLE P.68-71 CONJUNTOS MODULARES ENSEMBLES MODULAIRES MODULAR SETS P.72-89 CONJUNTOS MODULARES ENSEMBLES MODULAIRES MODULAR SETS P.90-129 REDES FILETS NETS P.132 TIROLINAS TYROLIENNES TYROLEAN LINE P.133 CARRUSELES TOURNIQUETS CAROUSELS P.134-135 P.20-23 P.30-33 P.40-42 P.50 P.58-61 P.70-71 P.74-75 P.92-99 P.133 P.134 P.86-89 P.26-27 P.36 P.44-45 P.52-53 P.64-65 P.80-83 P.102-107 P.114-123 P.134 P.24-25 P.34-35 P.43 P.51 P.62-63 P.76-79 P.100-101 P.108-111 P.132 P.134 P.37 P.46-47 P.54 P.66 P.84-85 P.112-113 P.132 P.133 P.134 P.124-129 2-10 4-14 FANTASY ROCODROMOS ROCODROMES ROCKODROMES ROCAS CARACTERES P.136-139 P.138 P.139 ELEMENTOS SALUDABLES ELEMENTS DE SANTE HEALTHY ELEMENTS URBAN PLUS P.140-144 P.142-143 P.144 ELEMENTOS FITNESS ELEMENTS DE FITNESS FITNESS ELEMENTS P.145 PLUS CIRCUITO CIRCUIT CIRCUIT EQUIPAMIENTO DEPORTIVO EQUIPEMENTS SPORTIFS SPORTS EQUIPMENT P.146-151 P.152-161 COMPLEMENTOS PARA PARQUES Y MATERIAL DEPORTIVO COMPLEMENTS POUR AIRES DE JEUX ET MATERIEL SPORTIF PLAYGROUND AND SPORTS EQUIPMENT ACCESSORIES P.162-168
  • 4. Expertos en parques infantiles y equipamiento deportivo En BENITO fabricamos sueños. Los sueños de los niños de todo el mundo que se divierten en nuestros parques. Con nuestra gama de PARQUES INFANTILES Y EQUIPAMIENTO DEPORTIVO des-pertamos su imaginación y su curiosidad con todas las garantías de seguridad. Innovación, calidad, seguridad... el departamento de diseño realiza una continua labor de investigación para crear los mejores parques infantiles, divertidos y didácticos. A diario nos esforzamos para fa-bricar elementos de juego que resulten atractivos a los niños de to-das las edades. También trabajamos para los mayores. A ellos están destinados los circuitos saludables BENITO. Porque su bienestar es nuestra satisfacción. En BENITO fabricamos nuestros juegos siguiendo los siguientes parámetros: Diseño Fabricamos elementos de juego que resulten atractivos, divertidos, didácticos y funcionales y que despierten el in-terés de niños y mayores. Innovación En unas instalaciones dotadas de los últimos avances tec-nológicos, nuestro equipo interdisciplinario de profesiona-les realiza una continua labor de investigación para crear los mejores parques infantiles. Calidad Uso de materiales de gran durabilidad, resistencia, bajo mantenimiento y respetuosos con el medio ambiente. Seguridad Los juegos están fabricados siguiendo unos estrictos pa-rámetros de seguridad y cumplen con las normativas vi-gentes.
  • 5. BENITO fabrique des rêves. Les rêves des enfants du monde en-tier qui s’amusent dans nos parcs. Avec notre gamme d’AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS, nous éveillons leur imagina-tion et leur curiosité avec toutes les garanties de sécurité. Innovation, qualité, sécurité… le département de design réalise un travail continu de recherche pour créer les meilleurs parcs pour enfants, divertissants et didactiques. Quotidiennement nous nous efforçons de fabriquer des éléments de jeux qui soient attractifs pour les enfants de tout âges, qui éveillent leur imagination et qui agissent comme agents socialisants. Nous travaillons également pour les plus grands. Des parcours de santé BENITO leurs sont destinés. Parce que leur bien être est notre satisfaction. Chez BENITO nous fabriquons nos jeux en suivant les paramètres suivants : Design Nous fabriquons des éléments de jeux qui sont attra-yants, divertissants, éducatifs, fonctionnels et qui éveillent l’intérêt des enfants et des plus grands. Innovation Dans des installations dotées des dernières avancées tech-nologiques, notre équipe interdisciplinaire de profession-nels réalise un travail continu de recherche pour créer les meilleures aires de jeux. Qualité Nous utilisons des matériaux durables, résistants, avec un faible entretien et respectueux de l’environnement. Sécurité Nos jeux sont fabriqués selon des critères de sécurité stricts en accord avec les normes en vigueur. At BENITO we make dreams. The dreams of children all over the world who have fun with our play equipment. With our range of PLAYGROUND AND SPORTS EQUIPMENT we awaken children’s imagination and curiosity in complete safety. Innovation, quality and safety. Our design department conducts constant research work to create the finest play equipment for pla-ygrounds which are both fun and educational. We work hard every day to manufacture play equipment which is attractive to children of all ages. We also work for older people. BENITO health circuits are designed for them. Because well-being for them means satis-faction for us. Here at BENITO we make our play equipment in accordance with the following parameters: Design We make play equipment which is attractive, fun, edu-cational and functional and awakens the interest of both children and adults. Innovation In facilities equipped with the latest technology, our multi-skilled team of professionals carries out constant research work to create the finest children’s play equipment. Quality The materials used are long-lasting, tough, low-mainte-nance and kind to the environment. Safety Our play equipment is made according to strict safety pa-rameters in accordance with current regulations. Experts en aires de jeux et équipements sportifs Experts in playground and sports equipment
  • 6. Nuestro objetivo es la diversión de pequeños y mayores con toda la seguridad. Por este motivo, todos nuestros juegos están certificados por el TÜV Product Service según la normativa Europea UNE EN 1176-2008. Por lo tanto, toda nuestra gama de parques infantiles cumplen estrictamente los parámetros y exigencias que indica la normativa vigente actual. Todos los productos de BENITO son construidos para durar y son fabricados con los mejores materiales disponibles para las zonas de juego. Su alta calidad, resistencia y bajo mantenimien-to los convierten en únicos y garantizan una larga vida del juego. Cada juego es instalado según el área de seguridad que ha de cumplir y que se especifica en la ficha técnica. Nuestras insta-laciones son realizadas por profesionales homologados y certi-ficados por BENITO siguiendo estrictamente las instrucciones de montaje. EN15312:2007 Pistas Multideporte / Piste Multi-sport / Multi-sports courts UNE EN-14974:2006 Pistas de Skate / Rampes Skate / Skate parks EN1176:2009 / ASTM1487-01 Juegos infantiles / Aires de jeux / Playground equipment EN1176:2008 Conjuntos modulares / Ensembles modulaires / Modular units Seguridad y control de calidad
  • 7. Sécurité et contrôle de qualité Notre objectif est d’amuser les petits et les grands en toute sé-curité. Pour cela, tous nos jeux sont certifiés par la TÜV selon la norme Européenne UNE EN 1176-2008. Par conséquent, toute notre gamme d’aires de jeux est conforme à l’emsemble des normes actuellement en vigueur. Tous les produits BENITO sont conçus pour durer et sont fabri-qués avec les meilleurs matériaux disponibles pour les aires de jeux. Leur grande qualité, leur résistance et leur entretien facile les rendent uniques et garantissent une grande longévité au jeu. Chaque jeu est installé en respectant une zone de sécurité spé-cifiée dans la fiche technique. Nos installations sont réalisées par des professionnels homologués et certifiés par BENITO qui suivent strictement les instructions de montage. Safety and quality control Our goal is fun for young and old in complete safety. This is why all our play equipment is certified by TÜV Product Service in accordance with the European UNE EN 1176-2008 standard. This means that our whole range of children’s play equipment complies strictly with the specifications and demands set by cu-rrent regulations. All BENITO products are built to last and made from the best materials available for playgrounds. Their high quality, tough-ness and low maintenance make them unique and guarantee a long life for play equipment. Every piece of equipment is installed with the necessary safe-ty area around it as specified in the technical data sheet. Our installations are carried out by qualified professionals approved by BENITO and are strictly in accordance with the installation instructions.
  • 8. Calidad, materiales y acabados Los productos de Parques Infantiles y Equipamiento Deportivo son fabricados con los mejores materiales disponibles en el mer-cado para garantizar su calidad y resistencia a la vez que respe-tan el medio ambiente. Los materiales utilizados son los siguientes: Madera: Utilización de madera maciza de pino escandinavo para evitar grietas y asegu-rar la resistencia estructural de los puntales. La madera está tratada en autoclave (clase de riesgo IV), adaptada a la normativa europea PRE/227/2003 y certificada por PEFC y FSC. Tablero contrachapado laminado lacado: Sucesivas capas de tablero entrecruzadas y en-coladas entre sí, lacadas con esmalte acrílico de poliuretano fácil de restaurar, conformado por pigmentos biológicos aplicando a cada pieza de 2 a 3 capas en superficie y 4 capas en los cantos para protegerlos de manera especial. Se caracteriza por su resistencia, por su durabili-dad y por ser restaurable y reciclable. Metal: Utilización de diferentes compuestos metálicos muy resistentes a la corrosión, al desgaste y al vandalismo como son el Acero Inoxidable, Aluminio Anodizado, Hierro con Zincado Electrolítico y lacado en polvo y Acero Galvanizado en caliente. HDPE: Polietileno de Alta Densidad que se ca-racteriza por su resistencia a los abrasivos quí-micos y que no le afecta la corrosión al ser un Polímero. Por su capacidad de elástica y lige-reza, ofrece una alta resistencia a los impactos haciendo muy difícil su rotura. Su uniformidad de colores en cantos y laterales confieren unos acabados continuos y homogéneos. Su base sintética evita el cultivo de bacterias, hongos y líquenes. HPL: Laminado de alta presión que se carac-teriza por su resistencia a la intemperie y a los rayados, por su buen comportamiento ante el fuego y por su fácil grabado. LDPE: Polietileno de Baja Densidad. Por su ca-pacidad elástica y ligereza, ofrece una alta re-sistencia a los impactos haciendo muy difícil su rotura. Su uniformidad de colores en cantos y laterales confieren unos acabados continuos y homogéneos. Su base sintética evita el cultivo de bacterias, hongos y líquenes. Poliéster reforzado con fibra de vidrio: Material que se caracteriza por ser moldeable y muy resistente a la corrosión y al desgaste. Cuerdas: Multifilamento trenzado, recubierto de Polipropileno y con nervios metálicos de alta resistencia. Cables: Trenzado helicoidal de múltiples cor-dones de acero galvanizado. Cadenas: Eslabones rectos de acero inoxidable AISI 316.
  • 9. Qualité, matériaux et finitions Les produits de Aires de jeux et Équipements Sportifs sont fa-briqués avec les meilleurs matériaux disponibles sur le marché pour garantir leur qualité et leur résistance tout en respectant l’environnement. Les matériaux utilisés sont les suivants : Bois: Utilisation de bois massif en pin de Scan-dinavie pour éviter les fentes et assurer la ré-sistance structurelle des montants. Le bois est autoclavé (classe de risque IV), adapté à la nor-me en vigueur Européenne PRE/227/2003 et certifié PEFC et FSC. Panneau contreplaqué laminée laqué: Couches successives de panneaux entrecroi-sés et collées entre elles, laquées avec vernis acrylique ou polyuréthane facile à restaurer, et pigments naturels.A application à chaque pièce de 2 ou 3 couches en surface et 4 couches sur les angles pour les protéger spécialement. Il se caractérise par sa résistance, par sa durabilité et par sa facilité à être restauré et recyclé. Métal: Utilisation de différentes métaux très résistant à la corrosion, à l’usure et au vanda-lisme tels que l’acier inoxydable, l’aluminium anodisé, le fer électro-zingué et laqué en pou-dre et l’acier galvanisé à chaud. PEHD: Polyéthylène de haute densité qui se caractérise par sa résistance aux abrasifs chi-miques, il n’est pas affecté par la corrosion en tant que polymère. Grâce à son élasticité et sa légèreté il offre une forte résistance aux im-pacts en rendant très difficiles sa cassure. Son uniformité de couleurs dans les angles et les surfaces lui confèrent une finition continue et homogène. Sa base synthétique empêche le développement de bactéries, champignons et lichens. HPL: Panneau laminé à haute pression qui se caractérise par sa résistance aux intempéries et aux rayures par son bon comportement au feu et par son marquage facile. LDPE: Polyéthylène de faible densité. Grâce à son élasticité et sa légèreté il offre une forte résistance aux impacts en rendant très diffici-le sa cassure. Son uniformité de couleurs dans les angles et les surfaces lui confèrent une fini-tion continue et homogène. Sa base synthéti-que empêche le développement de bactéries, champignons et lichens. Polyester renforcé à la fibre de verre: Matériau qui se caractérise par sa malléabilité et sa très grande résistant à la corrosion et à l’usure. Cordes: Filament tressé, couvert de Polypro-pylène avec nervure métalliques de haute ré-sistance. Câbles: Tressé hélicoïdale de multiples fils d’acier galvanisé. Chaînes: Liens droits d’acier inoxydable AISI 316. Quality, materials and finishes Our Playground and Sports Equipment is manufactured from the best materials available on the market in order to guarantee their quality and toughness while at the same time caring for the environment. The materials used are the following: Wood: We use solid wood made from Scan-dinavian pine to avoid cracks and ensure the structural strength of supports. The wood is treated in an autoclave (risk class IV) in accor-dance with European standard PRE/227/2003 and PEFC and FSC-certified. Lacquered laminated plywood: Successive criss-crossed layers of board glued together, coated with easy to maintain polyu-rethane acrylic emulsion made from biological pigments, applied to each piece in 2 or 3 coats on flat surfaces and 4 coats on edges to give them special protection. Characterised by its strength, durability and by being easy to res-tore and recycle. Metal: We use a variety of metal compounds which are resistant to corrosion, wear and van-dalism, including stainless steel, anodised alu-minium, iron with electrolytic zinc plating and powder coating and hot-galvanised steel. HDPE: High-density polyethylene characterised by its resistance to chemical abrasives and una-ffected by corrosion as it is a polymer. Due to its light, elastic nature, it offers high resistance to impact, making it very difficult to break. The uniformity of colours in both edges and sides gives it a continuous, even finish. Its synthetic base prevents the appearance of bacteria, fun-gus and lichen. HPL: High pressure laminated sheet characteri-sed by its resistance to weather conditions and scratching, its good behaviour in the event of fire and its ease of engraving. LDPE: Low-density polyethylene. Due to its light, elastic nature, it offers high resistance to impact, making it very difficult to break. The uniformity of colours in both edges and sides gives it continuous, even finish. Its synthetic base prevents the appearance of bacteria, fun-gus and lichen. Glass fibre-reinforced polyester: Material characterised by being mouldable and highly resistant to corrosion and wear and tear. Ropes: Braided multifilament, polypropylene coated with high-strength metal cores Cables: Helicoidal braid with multiple galvani-sed steel wires. Chains: Straight AISI 316 stainless steel links.
  • 10. KLASIC FUSIÓN DINAMX Fabricados en madera y con tu-bos de Acero Inoxidable. Diseño innovador con colores elegantes. Orientado a adolescentes para potenciar su agilidad y dinamis-mo. Mantenimiento reducido y pie-zas 100% tratables ante el paso del tiempo. Fabriqués en bois avec des tubes en acier inoxydable. Design innovant avec des cou-leurs modernes. Destiné aux adolescents afin d’améliorer leur agilité et dyna-misme. Maintenance réduite et pièce 100% traitées contre le vieillis-sement. Made from wood and stainless steel tubing. Innovative design in modern co-lours. Aimed at adolescents to build up their agility and dynamism. Low maintenance and pieces 100% treatable to resist the passing of time. Juegos con las mismas caracte-rísticas que Klasik. Juegos con formas más simples y ligeras que permiten reducir el precio sin renunciar a la calidad del producto. Jeux avec les mêmes caractéristi-ques que Klasik. Jeux avec des formes très sim-ples et fabriqués avec un ma-tériau plus léger qui permet de réduire les coûts sans renoncer à la qualité du produit. Play equipment with the same features as Klasik. Items in simpler shapes and made with lighter materials which make it possible to lower the price without sacrificing pro-duct quality. Fabricados íntegramente en ma-dera, postes laminados de pino Escandinavo y paneles de madera entrecruzada que compensan las dilataciones térmicas eliminando las tensiones superficiales. Conjun-to muy resistente. Colores elementales llamativos y alegres a base de esmaltes acrílicos de poliuretano muy resistente al calor y casi ignífugos. Materiales de alta calidad con pie-zas 100% tratables. Fabriqués entièrement en bois, po-teaux laminés en pin Scandinave et panneaux en bois entrecroisé qui compensent les dilatations thermiques en éliminant les ten-sions superficielles. Ensemble très résistant. Couleurs attirantes et joyeuses à base d’émaux acryliques ou polyu-réthane très résistant à la chaleur et presque ignifuges. Matériaux de haute qualité avec des pièces 100 % traitables. Made entirely from wood, with Scandinavian pine laminated posts and criss-cross wooden panels to cope with thermal dilation by eli-minating surface tension. A very tough combination. Striking, cheerful primary colours in highly heat-resistant and practi-cally fireproof polyurethane acrylic-based paints. High-quality materials with 100% treatable components. CLASIFICACIÓN POR GAMAS / CLASSIFICATION PAR GAMMES / CLASSIFICATION IN RANGES Fabricados íntegramente en ma-dera, postes laminados de pino Escandinavo y paneles de madera entrecruzada que compensan las dilataciones térmicas eliminando las tensiones superficiales. Conjun-to muy resistente. Diseño con formas curvas inspira-dos en los cuentos infantiles con colores cálidos a base de esmaltes acrílicos de poliuretano muy resis-tente al calor y casi ignífugos. Materiales de alta calidad con pie-zas 100% tratables. Fabriqués entièrement en bois, po-teaux laminés en pin Scandinave et panneaux en bois entrecroisé qui compensent les dilatations thermi-ques en éliminant les tensions super-ficielles. Ensemble très résistant. Design avec des formes inspirées des contes pour enfants avec des cou-leurs chaudes à base d’émaux acryli-ques de polyuréthane très résistant à la chaleur et presque ignifuges. Matériaux de haute qualité avec des pièces 100 % traitables. Made entirely from wood, with Scandinavian pine laminated posts and criss-cross wooden panels to cope with thermal dilation by eli-minating surface tension. A very tough combination. Design featuring curved shapes inspired by children’s stories with warm colours in highly heat-resistant and practically fireproof polyurethane acrylic-based paints. High-quality materials with 100% treatable components. 1 2 1 2 1 2 1 2 1 Material del poste / Poteau fabriqué en... / Pole material 2 Material del panel / Panneau fabriqué en... / Panel material
  • 11. PRO-KINETIC MODUS Materiales libres de manteni-miento diseñados para resistir las condiciones de uso y climá-ticas más desfavorables. Juegos participativos y emocio-nantes que desarrollan la parte motriz. Integración generacional al combinar adolescencia con per-sonas de la tercera edad. Matériaux 100 % sans d’entretien conçus pour résister aux condi-tions d’utilisation et de climat les plus défavorables. Jeux participatifs et passionnants qui développent la motricité. Intégration générationnelle. Maintenance-free materials designed to stand up to the toughest use and weather con-ditions. Participative, exciting play equi-pment to develop motor skills. Bringing generations together as they are for both adolescents and elderly people. Materiales 100% libres de man-tenimiento (HDPE + postes me-tálicos). Combinación de colores azul, gris y negro. Diseñados para resistir las con-diciones de uso y climáticas más desfavorables. Matériaux 100 % sans d’entretien (HDPE + poteaux métalliques). Nombreuses couleurs en fonction de l’application ludique du mo-dèle. Conçus pour résister aux condi-tions d’utilisation et de climat les plus défavorables. 100% maintenance-free mate-rials (HDPE + metal posts). Multiple colours depending on the leisure use of each model. Designed to stand up to the toughest use and weather con-ditions. Fabricados en Acero Galvaniza-do y Rotomoldeo. Materiales 100% libres de man-tenimiento. Juegos con colores vivos y ale-gres. Formas suaves y redondas que envuelven al niño. Fabriqués en acier galvanisé. Matériaux 100 % sans d’entretien. Jeux avec des couleurs vives et jo-yeuses. Multiples formes pour un entrai-nement statique et dynamique. Made from galvanised steel and Rotomoulding. 100% maintenance-free mate-rials. Equipment in lively, cheerful co-lours. Multiple shapes for both static and dynamic workouts. FANTASY Combinación de materiales para obtener las máximas prestaciones mecánicas (Madera + HDPE + Alu-minio + Acero Galvanizado + Ace-ro Inoxidable). Postes de madera de Pino Escandinavo y paneles de HDPE. Diseños atrevidos con colores mo-dernos e innovadores. Juegos que potencian la psicomo-tricidad y la parte tacto sensorial. Mantenimiento reducido y altas prestaciones de uso. Combinaison de matériaux pour obtenir les performances méca-niques maximales (bois + PEHD + aluminium + acier galvanisé + acier inoxydable). Poteaux en bois de pin scandinave et panneaux de PEHD. Designs attractifs avec des cou-leurs modernes et innovantes. Jeux qui améliorent la psychomo-tricité et le sens du touché. Maintenance réduite et fortes prestations d’utilisation. A combination of materials to en-sure the best mechanical features (wood + HDPE + aluminium + galvanised steel + stainless steel). Scandinavian pine laminated posts and HDPE panels. Bold designs in modern, innovative colours. Play equipment to foster psycho-motricity and the sense of touch. Low maintenance and excellent performance in use. 1 1 2 2 1 2 1 2
  • 12. CLASIFICACIÓN POR GAMAS / CLASSIFICATION PAR GAMMES / CLASSIFICATION IN RANGES ROCAS URBAN Gama exclusiva en la familia de Elementos Saludables y Fitness. Fabricados en Acero Galvaniza-do y pintado. Mejor relación calidad-precio. Diseñados para resistir las con-diciones de uso y climáticas más desfavorables. Materiales 100% libres de man-tenimiento. Gamme exclusive dans la famille des éléments de Santé et Fitness. Fabriqués en Acier Galvanisé et peint. Meilleur rapport qualité-prix Conçus pour résister aux condi-tions d’utilisation et de climat les plus défavorables. Matériaux 100 % sans entretien. An exclusive range within the health and fitness equipment family. Made from painted galvanised steel. Top value. Designed to stand up to the toughest use and weather con-ditions. 100% maintenance-free mate-rials. Gran variedad de elementos orientados para fomentar un es-tilo de vida saludable y orienta-dos a la movilidad articular. Fabricados con materiales de alta calidad y con un manteni-miento reducido. Grande variété d’éléments visant à promouvoir un style de vie sain. Fabriqué avec des matériaux de haute qualité et de faible entre-tien. A wide variety of items desig-ned to foster a healthy lifestyle and aimed at stimulating joint mobility. Made from high-quality, low-maintenance materials. Gama exclusiva en la familia de Rocódromos. Elementos de juego que per-miten comunicar y destacar los nombres de localidades y/o pro-motores que hacen posible la zona recreativa y lúdica. Juegos ideales para escuelas y entornos urbanos que generan un entorno didáctico para los niños. Gamme exclusive dans la famille des murs d’escalade. Éléments de jeu qui permettent de communiquer en donnant un sens textuel aux aménagements. Jeux idéales pour les écoles et les environnements urbains ils génèrent une ambiance d’apprentissage pour les enfants. An exclusive range within the climbing wall family. Play equipment which allows the name of the locality and/or the developers who made the recreation and play area possible to be highlighted. Ideal for schools and urban set-tings, creating an educational setting for children. Gama exclusiva en la familia de Rocódromos. Destaca la altísima calidad de los materiales que permite simular con realismo las sensaciones propias de la escalada de com-petición. Gamme exclusive dans la famille des murs d’escalade. Elle se détache par ses matériaux de haute qualité qui permettent de simuler avec réalisme les sen-sations propres de l’escalade de compétition. An exclusive range within the climbing wall family. Distinguished by the high quality of the materials which make it possible to realistically simulate the feeling of competitive rock climbing. PLUS PLUS 1 1 1 2 1 1 Material del poste / Poteau fabriqué en... / Pole material 2 Material del panel / Panneau fabriqué en... / Panel material
  • 13. En BENITO fomentamos la imagi-nación de los niños con una amplia oferta de juegos para todos los gus-tos y precios. BENITO ofrece una amplia gama de productos y equipamiento para zonas de juegos que destaca por cubrir todos los grupos de edad y por estar diseñados para desarro-llar el crecimiento físico y mental de los niños. Nuestros parques infantiles son un lugar ideal para hacer amigos y per-miten a los niños disfrutar de dife-rentes actividades lúdicas con total seguridad. Chez BENITO nous développons l’imagination des enfants avec une large offre de jeux pour tous les goû-ts et tous les prix. BENITO propose une large gamme de produits et équipements pour les aires de jeux. Cette gamme a la par-ticularité de couvrir toutes les tran-ches d’âge et est conçue pour dé-velopper la croissance physique et mentale des enfants. Nos aires de jeux pour enfants sont un endroit idéal pour se faire des amis et permettre aux enfants de profiter de différentes activités ludi-ques en toute sécurité. Here at BENITO we stimulate children’s imagination with a wide range of play equipment to suit all tastes and budgets. BENITO supplies an extensive range of products and equipment for play areas which stands out for covering all age groups and being desig-ned to foster children’s physical and mental development. Our children’s playgrounds are an ideal place to make friends and allow children to discover different play ac-tivities in total safety. DESLIZARSE GLISSER SLIDING REUNIÓN REUNION GATHERING TREPAR GRIMPER CLIMBING DESCENDER DESCENDRE DESCENDING COLUMPIARSE SE BALANCER SWINGING BALANCEARSE SE BALANCER ROCKING ENTRENAMIENTO ENTRAINEMENT TRAINING JUEGO ADAPTADO JEU ADAPTE ADAPTED ELEMENT ALTURA LIBRE DE CAÍDA HAUTEUR DE CHUTE FALLING HEIGHT Nº USUARIOS NOMBRE D’UTILISATEUR NUMBER OF USERS EDADES DE USUARIO TRANCHE D’AGE AGE RANGE 1 2 1 MATERIAL DEL POSTE / 2 MATERIAL DEL PANEL 1 POTEAU FABRIQUE EN... / 2 PANNEAU FABRIQUE EN... 1 POLE MATERIAL / PANNEL MATERIAL Funciones lúdicas de los juegos Fonctions ludiques des jeux Recreational functions of play equipment
  • 14. Servicio de instalación y mantenimiento Disponemos de un equipo de montaje con profesionales experimentado en toda la Península. Su trabajo es avaluado y ho-mologado continuamente por el equipo técnico de seguridad e higiene laboral de BENITO. Al finalizar el proceso de instalación de nuestros juegos infantiles, BENITO emite un informe de buena ejecución de obra, conforme a los estrictos requisitos esta-blecidos en las normas europeas UNE EN 1176 y UNE EN 1177. BENITO garantiza el suministro de piezas originales para la reparación o manteni-miento, mediante una óptima inspección y revisión, con la finalidad de asegurar la integridad, funcionalidad y seguridad de cada juego. Installation and maintenance service We have an installation team made up of professionals with experience all over the Iberian peninsula. Their work is subject to constant assessment and approval by the specialist occupational health and safety team at BENITO. Once installation of our play equipment is complete,BENITO issues a report on proper execution of the installation, in accordance with the strict requirements laid down under the European UNE EN 1176 and UNE EN 1177 standards. BENITO guarantees supplies of original spare parts for repairs or maintenance, through thorough inspection and chec-king in order to assure the integrity, functionality and safety of every item of play equipment. Service d’installation et maintenance Nous disposons d’une équipe de pro-fessionnels expérimentée dans toute l’Espagne. Leur travaille est évalué et homologué continuellement par l’équipe technique de sécurité et d’hygiène du travail de BENITO. A la fin du processus d’installation de nos aires de jeux, BENITO émet un rapport d’exécution du travail conformément aux stricts exigences de la norme Européenne en vigueur EN 1176 et UNE EN 1177. BENITO garantit la livraison de pièces d’origine pour la réparation ou l’entretien grâce à une inspection et une révision op-timale dans le but d’assurer l’intégralité, la fonctionnalité et de la sécurité de tous les jeux.
  • 15. Estamos presentes en más de 70 países La expansión e internacionaliza-ción de BENITO se denota por una creciente facturación a nivel interna-cional y por la constante ampliación y modernización de nuestras instala-ciones. BENITO contamos con una robus-tez financiera y accionarial (Groupe Bruxelles Lambert) que garantiza una línea ascendente en nuestra expan-sión internacional. BENITO es líder en exportación en las cuatro gamas que componen la industria del Equipamiento Urbano gracias a nuestra gestión logística integral y a una red comercial creada pensando en la proximidad y eficien-cia para servir y atender a los clientes de los cinco continentes. L’expansion et l’ internationalisation de BENITO se manisfeste par une croissance des ventes à l’international et par l’expansion continue et la mo-dernisation de nos installations. Chez BENITO nous jouissons d’une solidité financière et actionnariale (Groupe Bruxelles Lambert) qui ga-rantit notre expansion internationa-le. BENITO est leader en exporta-tion dans les quatre gammes de l’Équipement Urbain grâce à notre gestion logistique intégrée et un ré-seau commercial crée en pensant à la proximité et à l’efficacité pour servir et satisfaire les clients des cinq con-tinents. The expansion and internationa-lisation of BENITO is shown in in-creased turnover internationally and constant expansion and modernisa-tion of our facilities. BENITO is strong in financial and shareholder terms (Groupe Bruxe-lles Lambert), guaranteeing constant progress in our international expan-sion. BENITO is an export leader in the four ranges which make up the street furniture business, thanks to our integrated logistics management and a sales network designed with an eye to proximity and efficiency in order to serve and attend to custo-mers across five continents. ABU DHABI Nous sommes présents dans plus de 70 pays We operate in more than 70 countries
  • 16. Parques para la salud y la socialización En BENITO conocemos la importancia del juego como parte esencial del desarrollo de los niños ya que ayuda a su desarrollo y cre-cimiento social, mental y físico. Por este motivo, cada día ponemos nues-tro empeño e ilusión en crear espacios lúdicos únicos, auténticos puntos de en-cuentro y socialización de los más jóvenes. Son espacios vivos y dinámicos con una atmósfera juvenil atractiva que favorecen la actividad física con total seguridad. Parcs pour la santé et la socialisation Chez BENITO nous connaissons l’ impor-tance du jeu comme élément essentiel pour le développement des enfants puisqu’il les aide à grandir socialement, mentalement et physiquement. C’est pour cette raison que chaque jour nous mettons toute notre détermination et notre enthousiasme pour créer des espaces ludiques uniques qui soient d’authentiques points de rencontre et de socialisation pour les plus jeunes. Ces espa-ces sont vivants et dynamiques avec une atmosphère jeune et attrayante qui encou-ragent l’activité physique en toute sécurité. Playgrounds for health and socialisation Here at BENITO we understand the im-portance of play as an essential part of children’s development, as it aids their so-cial, mental and physical development and growth. This is why, on a daily basis, we put all our effort and imagination into creating unique play spaces, authentic places for meeting and socialisation among the youn-gest members of the public. These are li-vely, dynamic spaces with an attractive, youthful atmosphere to encourage physical activity in complete safety. Juegos temáticos Jeux thématiques Themed Play Equipment
  • 17. En BENITO somos expertos en parques infantiles. Gracias a nuestra experiencia como fabricantes tenemos la capacidad de realizar bajo encargo cualquier pro-yecto lúdico adecuado a las exigencias solicitadas por el cliente. El cliente nos plantea un concepto y/o proyecto temático y en BENITO lo fabri-camos siguiendo los criterios de calidad y seguridad según las normativas vigen-tes y teniendo en cuenta los condicionan-tes urbanos, medioambientales o climato-lógicos. Para desarrollar el proyecto colaboramos activamente con arquitectos que nos aportan su experiencia y habilidad para crear un elemento de juego excepcional. En BENITO conocemos cuáles son los mejores materiales para garantizar la re-sistencia y la durabilidad de los parques infantiles y conseguir que su creación y/o proyecto sea todo un éxito. thématiques, Chez BENITO nous sommes experts dans les aires de jeux. Grâce à notre expérien-ce en tant que fabricants, nous avons la capacité de réaliser sur demande, n’importe quel projet ludique en ac-cord avec les exigences du client. Le client nous présente un concept ou un projet thématique et BENITO le fabrique selon les critères de qualité et de sécurité conformément aux normes en vigueurs. Benito prend en compte les conditions urbaines, environnementales et climatiques. Pour développer le projet nous collabo-rons activement avec des architectes qui nous apportent leur expérience et leur habilité pour créer un élément de jeu ex-ceptionnel. Chez BENITO nous connaissons les ma-tériaux les mieux adaptés pour garantir la résistance et la durabilité des aires de jeux afin que votre création ou projet soit un succès. We at BENITO are experts in children’s playgrounds. Thanks to our experience as manufacturers we have the ability to exe-cute any kind of play project to order so as to meet the requirements set by the customer. The customer presents us with a themed concept and/or project and we at BENI-TO construct it according to quality and safety criteria in line with current regula-tions and taking into account town plan-ning, environmental and climate factors. To carry out projects we work actively with architects who contribute their ex-perience and skills to create exceptional play features. Here at BENITO we know what the best materials are to ensure toughness and durability in children’s playgrounds and make their planning and/or construction a complete success. Proyectos temáticos personalizados y únicos Projets thèmatiques, personnalisés et uniques Unique, custom theme projects
  • 18. Parque tematizado que evoca la vo-cación naval de la ciudad de Vigo, su pasado castreño, las propuestas de Richard Serra y el mar. Destacan las peculiares geometrías curvas de los asentamientos castre-ños, la elegancia de la tipografía y los iconos del mundo infantil. Parc à thème qui évoque la vocation navale de la ville de Vigo, la mer ainsi que les propositions de Richard Se-rra. Les formes géométriques particuliè-res des courbes se détachent ainsi que l’élégance de la typographie et les icônes du monde enfantin. A themed playground which evokes the maritime past of the city of Vigo, its Celtic hill-fort heritage, the propo-sals made by Richard Serra and the sea itself. Highlights include the distinctive cur-ved geometries of the naval features, the elegance of the lettering and the icons of the world of childhood. El arquitecto Juan Seara ha colabo-rado en el desarrollo de un espacio urbano con una serie de casitas y elementos para un espacio privado. Espacio ideado tanto para exterior como para interior del ámbito do-méstico en el que se desenvuelve el niño. L’architecte Juan Seara a collaboré dans le développement d’un espace urbain avec une série maisonnettes et d’autres éléments pour un espace privé. C’est un espace qui est conçu aussi bien pour l’extérieur que pour l’intérieur. The architect Juan Seara cooperated in the development of a city space with a series of huts and other fea-tures for a private site. A setting conceived for both outside and in-side the domestic environment in which the child lives. Parque de Castrelos (Vigo) Espacio urbano
  • 19. Parque con una área de juego para niños pequeños con elementos figu-rativos en colores básicos intensos y una zona de juego con elementos que incitan al movimiento que comparten niños, adultos y adolescentes y donde el protagonista es PROMETEO. Destaca por un diseño abstracto que se integra perfectamente en el en-torno natural y por estar realizado en materiales de gran robustez y calidad. Un viejo pesquero convertido en par-que infantil no es solo un tesoro res-catado para los niños, sino que es un reconocimiento de la historia, de los viejos oficios y de la arqueología indus-trial, una forma de explicar de modo sencillo el funcionamiento de las cosas a los niños mientras crean su propia aventura. Un ancien port de pêche transformé en une aire de jeux. Ce n’est pas seu-lement un trésor récupéré pour les en-fants, c’est également une reconnais-sance de l’Histoire, et de l’archéologie industrielle. C’est une manière simple d’expliquer aux enfants le fonctionne-ment des choses tout en créant leur propre aventure. An old fishing boat converted into a playground is not only a treasure res-cued for children, but a recognition of history, of traditional trades and indus-trial archaeology, a way of explaining to children in a simple manner how things work as they create their own adventures. Parc avec une aire de jeux pour les jeunes enfants avec des éléments fi-guratifs dans des couleurs primaires et vives. Il y a également une aire de jeux avec des éléments qui encoura-gent le mouvement que partagent les enfants, les adolescents et les adultes et où le protagoniste est PROMETEO. Il se détache par son design abs-trait qui s’intègre parfaitement dans l’environnement naturel et pour être réalisé en matériaux de grandes solidi-té et de qualité. A park with a play area for small chil-dren with figurative features in bright primary colours and another play area with features which encourage move-ment and shared by children, adults and adolescents in which the prota-gonist is PROMETEO. This project stands out for an abstract design which fits in perfectly with its natural surroundings, and for its cons-truction in tough, high-quality mate-rials. Mandeo-Pedrido (Bergondo) Parque Oza (A Coruña)
  • 20. 18 - PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Playground and Sports Equipment
  • 21. - 19 MUELLES RESSORTS SPRING SWINGS JPLA001 P.26 JPLA002 P.26 JPLA004 P.26 JPLA003 P.26 JB103A P.27 JU50A P.21 JB105A P.25 JU60A P.22 JU40A P.21 JU10A P.22 JU80A P.23 JB90A P.24 JB100A P.24 JU30A P.20 JB80A P.24 JU20A P.20 JB102 P.27
  • 22. MUELLES / RESSORTS / SPRING SWINGS LA CULEBRITA / La Couleuvre / The Little Snake JU20A LA BALLENITA / La Petite Baleine / The Little Whale JU30A 3370 2404 1300 7,2 m2 1000 2448 1000 1300 7,7 m2 498 mm 1 769 x 404 x 847 3515 2-6 498 mm 1 912 x 448 x 851 2-6 20 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
  • 23. - 21 la moto de carreras / LA MOTO DE COURSE / THE RACING MOTORBIKE JU40A EL LORITO / LE PERROQUET / THE LITTLE PARROT JU50A 7,4m2 3613 2275 1000 1300 639 mm 1 1013 x 275 x 808 2-6 3453 2448 1000 1300 7,6m2 498 mm 1 854 x 448 x 823 2-6
  • 24. MUELLES / RESSORTS / SPRING SWINGS EL AVIÓN / L’AVION / THE PLANE JU10A EL CERDITO / Le Petit Cochon / The Little Pig JU60A 1000 2900 1300 3557 9,4 m2 3447 2448 1000 1300 7,6m2 498 mm 1 957 x 900 x 830 498 mm 1 847 x 448 x 784 2-6 2-6 22 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
  • 25. - 23 LA GALLINITA / La Poule / The Hen JU80A 7,4m2 3373 2448 1000 1300 498 mm 1 773 x 448 x 905 2-6
  • 26. MUELLES / RESSORTS / SPRING SWINGS BOOMERANG VERDE / BOOMERANG VERT / GREEN BOOMERANG BOOMERANG AZUL / BOOmerAnG BLEU / BLUE Boomerang JB90A BOOMERANG VIOLETA / BOOmerAnG Violet / Violet Boomerang JB80A JB100A 3170 2267 1000 1300 6,3m2 569 mm 1 570 x 268 x 925 2-6 24 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
  • 27. - 25 TRIÁNGULO / TRIANGLE / TRIANGLE JB105A 3262 2447 1000 1300 7,1m2 2-6 498 mm 1 662 x 447 x 770
  • 28. MUELLES / RESSORTS / SPRING SWINGS LA ESTRELLA / Etoile / Star JPLA001 3370 770 x 255 x 894 2255 1000 1300 6,7m2 CABALLITO DE MAR / Hippocampe / Sea Horse JPLA003 BURBUJA / Bulle / Bubble JPLA004 PAJARITA / Cocotte / Paper Bird JPLA002 3560 960 x 255 x 930 2255 1000 1300 7,2m2 3328 728 x 225 x 894 2255 1000 1300 6,6m2 3353 753 x 255 x 902 2255 1000 1300 7,5m2 544 mm 1 2-6 26 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
  • 29. - 27 EL POLLITO / Le Poussin / The Chick JB103A 3498 2250 1000 1300 7m2 549 mm 1 898 x 250 x 904 2-6 BOTA LOCA / La Botte Folle / The Crazy Boot JB102 3434 2440 1000 1300 7,5m2 498 mm 1 834 x 440 x 719 2-6
  • 30. 28 - PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Playground and Sports Equipment
  • 31. - 29 BALANCINES COLECTIVOS RESSORTS COLLECTIFS COLLECTIVE SEESAWS JB110A P.30 JB30B P.31 JB30C P.32 JB60A P.31 JB30A P.32 JB40B P.33 JB106A P.34 JB101A P.36 JB70A P.36 JB107MT P.37 JU100A P.35 JB20A P.35 JB108MT P.37
  • 32. BALANCINES COLECTIVOS / RESSORTS COLLECTIFS / COLLECTIVE SEESAWS JEEP JB110A 3264 1200 13,2m2 4305 1000 A B H 2-6 786 mm 4 1905 x 1454 x 1351 30 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
  • 33. - 31 EL COCHE DEPORTIVO / LA VOITURE DE SPORT / The Sports Car JB60A LOS HIPOPÓTAMOS / Les Hippopotames / The Hippopotamus JB30B 3800 2888 1000 1300 10,1m2 5910 2275 1000 1300 13,44m2 A B H 498 mm 2 1200 x 888 x 839 A B H 559 mm 2 3310 x 275 x 855 2-6 2-6
  • 34. BALANCINES COLECTIVOS / RESSORTS COLLECTIFS / COLLECTIVE SEESAWS EL TRINEO / Le Traineau / THE Sledge JB30A EL DRAGÓN DIVERTIDO / Le Drole De Dragon / The Funny Dragon JB30C 5800 2-A B 6 559 mm 4 3200 x 1018 x 904 3613 2925 1300 17m2 2844 1000 1000 1300 9,4m2 A B H H 498 mm 2 1013 x 926 x 895 2-6 32 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
  • 35. - 33 LA NAVE ESPACIAL / La Navette Spatiale / The Spacecraft JB40B 4800 2844 1000 1300 12,8m2 2-A B 6 612 mm 4 2200 x 924 x 878 H
  • 36. BALANCINES COLECTIVOS / RESSORTS COLLECTIFS / COLLECTIVE SEESAWS TRIÁNGULO / TRIANGLE / TRIANGLE JB106A 3720 2250 1000 1300 6,2m2 A B H 569 mm 2 1120 x 250 x 807 2-6 34 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
  • 37. 1300 - 35 la FLOR / LA Fleur / THE Flower JB20A LAS NUBES / Les Nuages / The Clouds JU100A 3500 3500 1300 10,8m2 4160 2275 1000 1300 8,6m2 A B H 499 mm 4 900 x 900 x 615 A B H 565 mm 2 1560 x 275 x 769 2-6 2-6
  • 38. BALANCINES COLECTIVOS / RESSORTS COLLECTIFS / COLLECTIVE SEESAWS EL TORITO / Le Petit Taureau / The Little Bull JB101A LABERINTO / Labyrinthe / LabyrinthO JB70A 3720 2270 1000 1300 7,6m2 A B 569 mm 2 1120 x 268 x 1021 4110 2580 1000 1300 9,7m2 H A B H 569 mm 2 1560 x 580 x 722 2-6 2-6 36 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
  • 39. - 37 TRES ASIENTOS / Trois SiEges / Three Seats JB107MT TRES ASIENTOS CON CÚPULA / 3 SIEGES AVEC DEMI-SPHERE / Collective seesaw 3 Dome Seats JB108MT 4418 4208 14,02 m² 1300 4418 14,02 m² 1300 A B 4208 H 562 mm 3 1818 x 1608 x 881 A B H 576 mm 3 1818 x 1608 x 881 2-6 2-6
  • 40. COLUMPIOS BALANÇOIRES SWINGS JL10/JL10SD P.40 XJL1001/ XJL1001SD P.40 JL10AMIN/ JL10AMINSD P.41 JL10M/ JL10MSD P.40 JL10AIN/ JL10AINSD P.41 JL1001AIN/ JL1001AINSD P.41 JL11/ JL11SD P.42 JL10AZ/ JL10AZSD P.43 JL10AZ-M/ JL10AZ-MSD P.43 JL10SIN/ JL10SINSD P.42 38 - PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Playground and Sports Equipment
  • 41. - 39 JKSP1SD-SB P.47 JL1001MT/ JL1001MTSD P.47 JL12/JL12SD P.44 JKSP211-SD P.46 JKSP2SD-SB P.47 JL10MT-M/ JL10MT-MSD P.47 JL10MT/ JL10MTSD P.47 COLUMPIOS BALANÇOIRES SWINGS JL12D/JL12DSD P.45 JL12DM/JL12DMSD P.45 JKSP212-SD P.46 JKSP213-SD P.46
  • 42. JL10M JL10MSD 3-14 XJL1001 XJL1001SD COLUMPIOS / BALANÇOIRES / SWINGS A B H 1-3 1320 mm 2 4446 x 2124 x 2599 DOS ASIENTOS / Deux SiEges / Two Seat SWING JL10 JL10SD 875 7550 2975 22,5 m2 3775 A B H 1315 mm 2 4418 x 2107 x 2560 40 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
  • 43. - 41 DOS ASIENTOS INOX. / Deux SiEges Inox. / Two CRADLE TYPE Seat Swing JL10AIN JL10AINSD 875 7550 2975 22,5 m2 3775 A B H 1-3 1160 mm 2 3608 x 1865 x 2244 A B H 1160 mm 2 3608 x 1865 x 2244 JL10AMIN JL10AMINSD JL1001AIN JL1001AINSD 3-14
  • 44. COLUMPIOS / BALANÇOIRES / SWINGS INDIVIDUAL INOX. / Simple Inox / Stainless Steel Single JL10SIN JL10SINSD EL COLUMPITO / Petite Balançoire / Little Swing JL11 JL11SD 1749 875 7130 3565 12,5 m2 1750 875 6256 3128 10,9 m2 A B 1160 mm 1 2385 x 1865 x 2238 3-14 H A B 905 mm 1 2235 x 1300 x 1643 1-3 H 42 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
  • 45. - 43 DOBLE ZINCADO / balançoire Deux SiEges Zingue / Two Seat Swing Zinc Coated JL10AZ JL10AZSD JL10AZ-M JL10AZ-MSD 875 7550 2975 22,5 m2 3775 A B 1160 mm 2 3608 x 1865 x 2244 3-14 H
  • 46. COLUMPIOS / BALANÇOIRES / SWINGS CESTA / Le Panier / The Basket JL12 JL12SD 2250 1125 7550 3775 17 m2 A B 1180 mm 4 3637 x 1901 x 2169 2-8 H 44 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
  • 47. - 45 DOS ASIENTOS FUSIÓN / Fusion Deux SiEges / Fusion Two Seat swing 875 7550 2975 22,5 m2 3775 A B H 1160 mm 2 3611 x 1872 x 2169 JL12D JL12DSD 3-14 JL12DM JL12DMSD
  • 48. COLUMPIOS / BALANÇOIRES / SWINGS DOBLE / double / Double JKSP211-sd 875 7550 2975 22,5 m2 3775 A B H 1320 mm 1/2 2700 x 1200 x 2300 JKSP212-sd 3-14 JKSP213-sd 1-14 1315 mm 1/2 1315 mm 1/2 1-3 46 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
  • 49. 2975 2893 - 47 DOBLE CUNA METAL / Avec Deux SiEges BEBE / two cradle type seat Swing JL10MT JL10MTSD JL10MT-M JL10MT-MSD JL1001MT JL1001MTSD NEGRO DOBLE / noire double / double black JKSP1SD-SB 22,2 m² 7650 875 A B H 400 mm 2 3611 x 1872 x 2168 JKSP2SD-SB 1-3 400 mm 2 A B H 1-3 1320 mm 2 4446 x 2124 x 2599 875 7550 22,5 m2 3775 3-14
  • 50. 48 - PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Playground and Sports Equipment
  • 51. - 49 TOBOGANES TOBOGGANS SLIDES JT12 P.52 JT13 P.52 JT10A P.50 JT50A P.50 JT10B P.51 JT11 P.51 JT70B P.53 JT10MT P.54
  • 52. TOBOGANES / TOBOGGANS / SLIDES EL ELEFANTE / L’Elephant / The Elephant JT10A LA LIBELULA / La Libellule / The Dragonfly JT50A 5942 1500 1000 17,4 m2 3508 1500 2000 7673 1500 23,3 m2 3465 1500 2000 1000 2-6 499 mm 2 2442 x 508 x 1723 1442 mm 2 4173 x 509 x 2195 2-8 50 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
  • 53. 5252 3464 1500 1500 6453 1500 - 51 EL PATITO / Le Petit Canard / The Duckling JT10B LA CIGARRA / La Cigale / The Grasshopper JT11 14,8 m2 1000 2000 19,2 m2 3508 2000 1000 1500 2-6 499 mm 2 1752 x 508 x 1096 1000 mm 2 2953 x 508 x 1795 2-8
  • 54. TOBOGANES / TOBOGGANS / SLIDES GLUB JT12 FLECHA / FlEche / Arrow JT13 6081 1500 18 m2 3508 1500 2000 1000 3500 1500 6304 18,8 m2 1500 2000 1000 1000 mm 2 2530 x 606 x 1817 1000 mm 2 2804 x 500 x 1880 2-8 2-8 52 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
  • 55. 1500 - 53 31,5 m2 3650 9873 2000 1000 1500 1000 mm 1 6373 x 650 x 4317 3-12 Tobogán FUSIÓN para terraplén 7 metros / Toboggan Pour Terre-PlEin 7 MEtre / SLIDE FOR 7 METRE SLOPE JT70B
  • 56. TOBOGANES / TOBOGGANS / SLIDES EL DINOSAURIO / Le Dinosaure / The Dinosaur JT10MT 5910 1500 17,1 m2 3460 1500 2000 1000 500 mm 2 2410 x 500 x 1064 2-6 54 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
  • 57. Proyectamos juntos sus ilusiones Nous travaillons ensemble vos projets Planning what you want together En BENITO realizamos proyectos personalizados. Creamos áreas de juegos constituïdas a partir de una selección de juegos y equipamientos de nuestra gama de parques infantiles. El enfoque estético de los productos permite conce-bir un conjunto más armonioso y real ya que se com-pone de los elementos naturales del lugar, existentes o que se van a crear. Chez BENITO nous réalisons des projets personnali-sés. Nous créons des aires de jeux construites à partir d’une sélection de jeux et d’équipements de notre gamme. L’approche esthétique des produits permet de concevoir un ensemble plus harmonieux et réel puisqu’il est composé des éléments naturels du site, existant ou qui vont être crées. At BENITO we produce customised project plans. We create play areas made up of a selection of play equipment from our playground range. The focus on de-sign in our products enables us to design playgrounds which genuinely fit in to their setting, as they are made up of na-tural elements of their surroundings, whether existing or to be created.
  • 58. EQUIPAMIENTO PARA NIÑOS EQUIPEMENT POUR ENFANTS EQUIPMENT FOR CHILDREN JF305 P.58 JF400A P.59 JF400C P.59 JF400B P.59 JF403 P.59 JF311 P.58 JF402 P.59 JF502/ JF502SD P.61 JF309 P.62 JF201A P.63 JF101A P.63 JF401 P.63 56 - PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Playground and Sports Equipment
  • 59. - 57 EQUIPAMIENTO PARA NIÑOS EQUIPEMENT POUR ENFANTS EQUIPMENT FOR CHILDREN JF312 P.64 JV09 P.65 JF313 P.65 JF202MT P.66 JF304AMT P.66 ARENERO / La SabliEre / Sandpit JF100A/B/C/D/E P.67 JF500 P.67
  • 60. EQUIPAMIENTO PARA NIÑOS / EQUIPEMENT POUR ENFANTS / EQUIPMENT FOR CHILDREN El camión / Le Camion / The Lorry JF305 495 mm 6 2879 x 1328 x 1964 2-6 LA MANSIÓN / La PROPRIETE / The Mansion JF311 1200 mm 6 2171 x 1819 x 2682 4-14 58 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
  • 61. carro fuerte / wagon marchandise / Strong Car JF400B 737 mm 5 5097 x 1309 x 2164 717 mm 4 2494 x 1264 x 1028 EL TRENECITO / Le Train / The Train JF403 LA LOCOMOTORA / La Locomotive / The Locomotive JF400A vagón de pasajeros / Un Wagon De Passagers / Passengers’ Coach JF400C - 59 717 mm 4 3350 x 1308 x 1784 416 mm 4 3026 x 1322 x 2164 347 mm 7 4835 x 654 x 1860 LA CALLE / La Rue / The Street JF402 2-6 2-6
  • 62. EQUIPAMIENTO PARA NIÑOS / EQUIPEMENT POUR ENFANTS / EQUIPMENT FOR CHILDREN 60 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
  • 63. - 61 EL PESQUERITO / Le Petit Chalutier / Little Fishing Boat JF502 JF502SD 4-14 2013 mm 10 11468 x 4605 x 3969
  • 64. EQUIPAMIENTO PARA NIÑOS / EQUIPEMENT POUR ENFANTS / EQUIPMENT FOR CHILDREN la casita multicolor / La Petite Maison MulticoULEUR / Multicoloured Little House JF309 JF309SD 4 2365 x 1295 x 1642 2-6 62 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
  • 65. - 63 MESITAS RODAJAS DE FRUTAS / Petites Tables En Tranches De Fruits / Slice Fruit Tables JF101A BANCO SILLÓN DE COLOR / Banc Fauteuil En Couleur / Coloured Armchair Bench JF201A BANCO DE TEATRO / Le Banc De ThEAtre / Theatre Bench JF401 522 mm 3 2310 x 2179 x 522 357 mm 3 1040 x 780 x 722 321 mm 2 1215 x 646 x 1721 2-6 2-5 2-6
  • 66. EQUIPAMIENTO PARA NIÑOS / EQUIPEMENT POUR ENFANTS / EQUIPMENT FOR CHILDREN LA CABAÑA / La Cabane / The Hut JF312 1366 mm 4 1679 x 1070 x 1366 2-6 64 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
  • 67. - 65 EL OVNI / L’OVNI / The UFO JF313 CUBILETES ROTATIVOS / BARRIERES PIECES ROTATIVES / INTERACTIVE FENCE JV09 TRAMO 1 / segment 1 / STRETCH 1 JV09T1 TRAMO 2 / segment 2 / STRETCH 2 JV09T2 TRAMO 3 / segment 3 / STRETCH 3 JV09T3 TRAMO 4 / segment 4 / STRETCH 4 JV09T4 JV09P 2-8 689 mm 3 1578 x 1400 x 689 2-6 1 8 5735 x 309 x 998 2 3 4 5 POSTE / poTEAU / POSt 1 2 3 4 5
  • 68. EQUIPAMIENTO PARA NIÑOS / EQUIPEMENT POUR ENFANTS / EQUIPMENT FOR CHILDREN CASITA LABERINTO / La Petite Maison Labyrinthe / The Labyrinth House JF304AMT MESITA DE FRUTAS / Petite Table Des Fruits / equipment Fruits Table JF202MT 220 mm 4 2487 x 1914 x 1594 2-6 524 mm 4 1224 x 1176 x 524 2-5 66 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
  • 69. - 67 ARENEROS / BACS A SABLE / SANDPITS ARENERO / LE BAC A SABLE / Sandpit CUMPLE LA NORMATIVA / SUR NORME / IT FULFILLS THE REGULATIONS JF100A 8112 x 6105 x 217 10 JF100B 6105 x 4098 x 217 8 JF100C 4098 x 4098 x 217 6 JF100D 3098 x 3098 x 217 4 JF100E 2591 x 2591 x 217 3 EL BARCO ARENERO / Le Bateau Bac A Sable / Sandpit Vessel JF500 2-6 1-10 295 mm 8 7262 x 4590 x 2802 A B H
  • 70. 68 - PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Playground and Sports Equipment
  • 71. JUEGOS ADAPTADOS A MINUSVÁLIDOS JEUX ADAPTES POUR PERSONNES A MOBILITE REDUITE ADAPTED PLAYGROUND EQUIPMENT FOR DISABLED PEOPLE - 69 JF404A P.70 JF400A-A P.71 JF305-A P.70
  • 72. JUEGOS ADAPTADOS A MINUSVALIDOS / JEUX ADAPTES POUR PERSONNES A MOBILITE REDUITE / PASADIZO SECRETO / Le Passage Secret / Secret Passage JF404A 2-6 500 mm 8 3883 x 1432 x 2477 EL CAMIÓN ADAPTADO / Le Camion AdaptE Pour HandicapEs / Adapted Lorry JF305-A A B H 180 mm 5 5848 x 1682 x 1964 2-6 A B H 70 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
  • 73. - 71 ADAPTED PLAYGROUND EQUIPMENT FOR DISABLED PEOPLE LOCOMOTORA ADAPTADA / La Locomotive AdaptEe Pour HandicapEs / Adapted Locomotive JF400A-A 180 mm 8 10664 x 1682 x 1885 2-6 A B H
  • 74. 2-10 CONJUNTOS MODULARES ENSEMBLES MODULAIRES MODULAR SETS JF308/ JF308SD P.74 JF307/JF307SD P.75 JF306A/JF306ASD P.74 JC201/JC201SD P.76 JC204/JC204SD P.77 jdm001/jdm001sd P.79 JC217/JC217SD P.77 jc213/jc213sd P.79 jc212/jc212sd P.79 72 - PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Playground and Sports Equipment
  • 75. - 73 2-10 CONJUNTOS MODULARES ENSEMBLES MODULAIRES MODULAR SETS JC202 P.80 JC206/JC206SD P.81 JC208/JC208SD P.82 JC203/ JC203SD P.80 JC207/JC207SD P.81 JC209/JC209SD P.82 JC210/JC210SD P.83 JC211/JC211SD P.83 FANTASY JCT002/ JCT002SD P.86 JCT004/ JCT004SD P.87 JCT003/ JCT003SD P.86 JCT006/ JCT006sd P.88 JCT005/ JCT005SD P.87 JC210Mt/ JC210Mtsd P.85 JC202Mt P.85 JC206Mt/ JC206Mtsd P.84 2-10
  • 76. 2-10 CONJUNTOS MODULARES / ENSEMBLES MODULAIRES / MODULAR SETS LA CASITA DE LOS PÁJAROS / La Petite MaISON Des Oiseaux / Birds Cottage JF308 JF308SD 4-8 LA CASITA DE LOS GNOMOS / La Petite Maison Des Gnomes / The Gnomes Cottage JF306A JF306ASD 7383 1000 mm 4 3883 x 1432 x 2477 2-6 4 2789 x 1354 x 2104 520 mm 74 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
  • 77. - 75 EL CASTILLO DE LOS GNOMOS / Le ChAteau Des Gnomes / Gnomes Castle JF307 JF307SD 499 mm 10 3-14 4395 x 3626 x 2123
  • 78. 2-10 CONJUNTOS MODULARES / ENSEMBLES MODULAIRES / MODULAR SETS 4-10 2030 mm 6 2430 x 3307 x 2819 torre con red / tour avec filet / tower with net JC201 JC201SD 76 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
  • 79. - 77 CASITA Y TORRE CON RED / La Petite Maison Et Tour Avec FILET / House And Tower With Net JC217 JC217sd 2030 mm 7 3723 x 4154 x 2819 CASITA CON RED / La Petite Mansion Avec FILET / House With Net JC204 JC204sd 4-10 2030 mm 6 3083 x 4154 x 2477 4-10
  • 80. 2-10 CONJUNTOS MODULARES / ENSEMBLES MODULAIRES / MODULAR SETS 78 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
  • 81. - 79 TORRE 1 METRO / Tour 1 mEtre / 1 Meter tower JC212 JC212SD 1000 mm 811 x 3595 x 2819 6 3-8 JC213 JC213SD JDM001 JDM001sd 1000 mm 704 x 3595 x 1878 1021 mm 1055 x 3307 x 2819
  • 82. HPL HPL A B 499 mm 6 3850 x 2768 x 2617 2-6 A B H H 2-10 CONJUNTOS MODULARES / ENSEMBLES MODULAIRES / MODULAR SETS 2088 mm 5 3446 x 2460 x 2088 2-10 COMBO 1 JC202 COMBO 2 JC203 JC203SD 80 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
  • 83. HPL - 81 A B H 1000 mm 6 2992 x 1340 x 3120 HPL A B 1000 mm 9 4602 x 3808 x 3120 3-8 H 3-8 combo 4 JC206 JC206sd combo 5 Jc207 Jc207sd
  • 84. 2-10 CONJUNTOS MODULARES / ENSEMBLES MODULAIRES / MODULAR SETS COMBO 6 JC208 JC208SD COMBO 7 JC209 JC209SD HPL A B H 1000 mm 5 3070 x 2872 x 3120 HPL A B H 2022 mm 9 4757 x 3808 x 3120 3-8 3-8 82 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
  • 85. - 83 combo 8 JC210 JC210sd combo 9 JC211 JC211SD HPL A B 1000 mm 6 3808 x 2929 x 3120 3-8 H HPL A B 1160 mm 4 4411 x 3400 x 3120 3-8 H
  • 86. 2-10 CONJUNTOS MODULARES / ENSEMBLES MODULAIRES / MODULAR SETS METAL 4C JC206MT JC206MTsd HPL A B 1000 mm 6 2992 x 1340 x 3120 3-8 H 84 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
  • 87. - 85 METAL 1C JC202MT METAL 8C JC210MT JC210MTsd A B 499 mm 6 3850 x 2768 x 2617 2-6 H A B 1000 mm 6 3808 x 2929 x 3120 3-8 H HPL HPL
  • 88. 2-10 CONJUNTOS MODULARES / ENSEMBLES MODULAIRES / MODULAR SETS FANTASY HANSEL Y GRETEL / HANSEL ET GRETEL / HANSEL AND GRETEL JCT002 JCT002SD FANTASY 3-8 CASA TORCIDA CON TOBOGÁN Y ROCÓDROMO / Maison Tordue Avec Toboggan Et Mur d´EntraInement / Crooked House With Slide And Climbing Wall JCT003 JCT003SD FANTASY 1500 1500 1990 1500 41,3 m² 1500 1500 1000 1000 7601 7318 1000 mm 7 4132 x 4318 x 4111 2000 S= 29,4 m² A B 1500 1500 1500 1500 1000 1000 5061 H 7617 A B H 1000 mm 4 2951 x 4117 x 2061 3-8 86 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
  • 89. - 87 CASA TORCIDA CON TOBOGÁN Y RED / Maison Tordue Avec Toboggan Et Filet / Crooked House With Slide And Net JCT004 JCT004SD CASA TORCIDA CON TRES TORRES / Maison Tordue Avec Trois Tours / Crooked House With Three Towers JCT005 JCT005SD FANTASY FANTASY 1500 1500 1500 1500 2000 1000 1000 1500 1500 1500 6165 6292 27,4 m² 1500 A B 2000 1000 1000 1500 1500 1500 1500 1500 1500 1500 56,2 m² 10331 7900 H 499 mm 5 2447 x 3165 x 2792 A B H 1000 mm 11 2855 x 6831 x 4900 2-6 3-8
  • 90. 2-10 CONJUNTOS MODULARES / ENSEMBLES MODULAIRES / MODULAR SETS CASA TORCIDA CON TRES TORRES Y PASARELA INCLINADA / Maison Tordue Avec Trois Tours Et Pont InclinE / Crooked House With Three Towers And Inclined Bridge JCT006 JCT006SD FANTASY 2000 1000 1000 1500 1500 1500 57,34 m² 1500 1500 7900 1500 2000 1500 9911 1500 A B H 1000 mm 11 2855 x 6411 x 4900 3-8 88 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
  • 91. - 89
  • 92. 4-14 CONJUNTOS MODULARES ENSEMBLES MODULAIRES MODULAR SETS JC200A/JC200ASD P.92 JT60/JT60SD P.94 JC301B/JC301BSD P.96 JC304A/JC304ASD P.99 JC602B/JC602BSD P.101 JC103/JC103SD P.82 JT20B/JT20BSD P.93 JT30A/JT30ASD P.93 JC101/JC101SD P.92 JT20A/JT20ASD P.93 JT30B/JT30BSD P.94 JT40B/JT40BSD P.94 JC306B/JC306BSD P.95 JC301/JC301SD P.95 JT40A/JT40ASD P.95 JC308B/JC308BSD P.97 JC303A/JC303ASD P.98 JC302A/JC302ASD P.96 JC400A/JC400ASD P.97 JC216/JC216SD P.101 JC215/JC215SD P.100 JC214/JC214SD P.100 90 - PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Playground and Sports Equipment
  • 93. - 91 P.102 JDF005/JDF005SD P.103 JDF006/JDF006SD P.104 JDF008/JDF008SD P.102 JDF004/JDF004SD P.103 JDF007/JDF007SD P.105 JDF002/JDF002SD P.105 JDF009/JDF009SD P.107 JDF001/JDF001SD P.106 JC205 P.107 JB105A JR10 P.124 10 JDX102/JDX102SD P.110 JDX201/JDX201SD P.111 JDX101/JDX101SD P.110 JDX202/JDX202SD P.110 JC103Mt/JC103MtSD P.113 JDF001Mt/JDF001MtSD P.113 JDX202Mt/JDX202MtSD P.112 JDF003Mt/JDF003MtSD P.113 JK070 P.118 JA30 P.121 jr306 P.126 JA50 P.122 JK080 P.118 JR305 P.125 JA40 P.122 Jr400 P.129 JK010 P.114 JK030 P.116 JK050 P.116 JK060 P.118 JK020 P.114 JK040 P.116 JDF003/JDF003SD JDX203/JDX203SD P.108 JDX102Mt/JDX102MtSD P.112 4-14
  • 94. 4-14 CONJUNTOS MODULARES / ENSEMBLES MODULAIRES / MODULAR SETS EJERCICIO CON RED / Exercice Avec Filet / Exercices With Net Jc103 Jc103SD 5919 2410 x 1259 x 2048 RED CON 2 ESCALERAS / Filet Avec Deux Echelles / Net With Two Stairs Jc101 Jc101SD 2290 x 1025 x 2768 6 4 2735 mm 2768 mm 4-14 4-14 5725 TORRE CON TECHO, PANELES Y RED / Tour Avec Toit Panneaux Et Filet / Tower Set With Roof, Panels And Net 4-14 JC200A JC200A SD 2768 mm 6 2874 x 1987 x 3553 5260 92 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
  • 95. - 93 TORRE TOBOGÁN ANCHA / TOUR TOBOGAN LARGE / WIDE TOWER WITH SLIDE JT20A JT20ASD 4-14 1419 mm 5 1259 x 4545 x 2298 TORRE TOBOGÁN / Tour Toboggan / SLIDE Tower Jt20b Jt20bSD 1419 mm 3 699 x 4041 x 2298 4-14 TORRE TOBOGÁN ANCHA CON TECHO / TOUR TOBOGAN LARGE AVEC TOIT / WIDE TOWER WITH MINUS SLIDE AND ROOF JT30A JT30ASD 1419 mm 5 1527 x 4545 x 3626 4-14
  • 96. 4-14 CONJUNTOS MODULARES / ENSEMBLES MODULAIRES / MODULAR SETS TORRE CON TECHO Y TOBOGÁN / Tour Avec Toit Et Toboggan / Tower With Roof And Slide JT30b JT30bSD 1419 mm 3 711 x 4054 x 3173 4-14 TORRE TOBOGÁN ALTO / Tour Tobbogan Haute / High Slide Tower JT60 JT60SD 1819 mm 4 1527 x 4859 x 4070 4-14 TORRE CON TECHO Y TOBOGÁN / TOUR TOBOGGAN AVEC FILET / NARROW TOWER WITH SLIDE JT40b JT40bSD 4-14 2768 mm 6 2880 x 4036 x 3553 94 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
  • 97. - 95 TORRE TOBOGÁN CON RED / Tour Toboggan Large Avec Filet / Wide Tower With Slide Jt40a Jt40aSD 4-14 2768 mm 8 3563 x 4540 x 4005 2 TORRES, RED Y PARALELAS / Deux Tours, Filet Et ParallEles / Two Towers With Net And Parallel Bars 4-14 2431 mm 8 3454 x 3602 x 3557 JC306B JC306BSD 2 TORRES CON RED / Deux Tours Avec Filet / Two Towers With Net JC301 JC301SD 2768 mm 9 4156 x 4601 x 3553 4-14
  • 98. 4-14 CONJUNTOS MODULARES / ENSEMBLES MODULAIRES / MODULAR SETS 2 TORRES ESTRECHAS CON RED / Deux Tours Etroites Avec Filet / Two Narrow Towers With Net JC301B JC301BSD 2768 mm 8 3468 x 4041 x 3553 4-14 2 TORRES ALTAS / Deux Tours Hautes / Two High Towers JC302A JC302ASD 1419 mm 9 4504 x 4601 x 3625 4-14 96 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
  • 99. - 97 2768 mm 10 3468 x 8171 x 3552 PASEO DE LOS PUENTES / Promenade SUR LES Ponts / Bridges Promenade JC400A JC400ASD 1502 mm 12 6764 x 4848 x 3620 TRES TORRES / Trois Tours / Three Towers JC308B JC308BSD 4-14 4-14
  • 100. 4-14 CONJUNTOS MODULARES / ENSEMBLES MODULAIRES / MODULAR SETS 3 TORRES ALTAS / Trois Tours Hautes / Three High Towers JC303A JC303ASD 2768 mm 12 5029 x 4540 x 3553 4-14 98 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
  • 101. - 99 4 TORRES ALTAS / Quatre Tours Hautes / Four High Towers Jc304A Jc304ASD 2768 mm 25 8032 x 9149 x 4075 4-14
  • 102. 4-14 CONJUNTOS MODULARES / ENSEMBLES MODULAIRES / MODULAR SETS CASITA CON PASARELA DOBLE / La Petite MaISON Avec Double PASSERELLE / House With Double Footbridge Jc215 Jc215SD 4191 x 5543 x 3447 10 2191 mm 4-14 CASITA CON PASARELA Y TORRE / La Petite MaISON Avec Passerelle Et Tour / House With Footbridge And Tower Jc214 Jc214SD 3511 x 3864 x 3472 8 2085 mm 4-14 100 P-ARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
  • 103. - 101 DOS TORRES LISAS / Deux tours lisses / Two Straight Towers Jc602b Jc602bSD 2167 x 6008 x 3472 CASITA CON PASARELA Y TORRE CON RED / La Petite Maison Avec Passerelle Et Tour Avec FILET / House With Footbridge And Tower With Net Jc216 Jc216SD 5631 x 3864 x 3472 7 9 2203 mm 2768 mm 4-14 4-14
  • 104. 4-14 CONJUNTOS MODULARES / ENSEMBLES MODULAIRES / MODULAR SETS fusión 3 jdf003 jdf003SD HPL A B 2528 mm 4 5371 x 1669 x 3283 5-14 H fusión 8 jdf008 jdf008SD A B 1440 mm 4 3533 x 1674 x 3283 5-14 HPL H 102 P-ARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
  • 105. - 103 2528 mm 4 5545 x 1629 x 3467 5-14 A B 2528 mm 4 5788 x 1674 x 3283 5-14 H fusión 5 JDF005 JDF005SD A B H fusión 4 JDF004 JDF004SD HPL HPL
  • 106. 4-14 CONJUNTOS MODULARES / ENSEMBLES MODULAIRES / MODULAR SETS fusión 6 jdf006 jdf006SD A B 2528 mm 7 5545 x 4060 x 3467 5-14 HPL H 104 P-ARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
  • 107. - 105 Fusión 2 JDF002 JDF002SD 2528 mm 7 5788 x 4068 x 3283 5-14 A B H 2528 mm 9 5371 x 4540 x 3283 Fusión 7 JDF007 JDF007SD A B H 5-14 HPL HPL
  • 108. 4-14 CONJUNTOS MODULARES / ENSEMBLES MODULAIRES / MODULAR SETS Fusión 1 JDF001 JDF001SD A B 2528 mm 10 8556 x 3675 x 3467 5-14 HPL H 106 P-ARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
  • 109. - 107 Fusión 9 JDF009 JDF009SD COMBO 3 JC205 A B H 1418 mm 4 4658 x 1540 x 3283 A B H 2088 mm 4 2805 x 1811 x 2088 5-14 5-14 HPL HPL
  • 110. 4-14 CONJUNTOS MODULARES / ENSEMBLES MODULAIRES / MODULAR SETS dinamix 203 Jdx203 Jdx203SD 1792 mm 9 7125 x 4448 x 2420 5-14 108 P-ARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
  • 111. - 109
  • 112. 4-14 CONJUNTOS MODULARES / ENSEMBLES MODULAIRES / MODULAR SETS dinamix 101 JDX101 JDX101SD dinamix 102 JDX102 JDX102SD dinamix 202 JDX202 JDX202SD 1830 mm 4 2917 x 2448 x 2420 1792 mm 4 2706 x 2422 x 2420 1882 mm 9 7124 x 3898 x 2599 5-14 5-14 5-14 110 P-ARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
  • 113. - 111 dinamix 201 JDX201 JDX201SD 2053 mm 7 7125 x 4448 x 2420 5-14
  • 114. 4-14 CONJUNTOS MODULARES / ENSEMBLES MODULAIRES / MODULAR SETS metal 102d JDX102Mt JDX102MtSD metal 202d JDX202MT JDX202MTSD 1792 mm 4 2706 x 2422 x 2420 5-14 5-14 HPL 1882 mm 9 7124 x 3898 x 2599 HPL 112 P-ARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
  • 115. - 113 EJERCICIO CON RED / Exercice Avec Filet / Exercices With Net Jc103Mt Jc103MtSD 5919 4-14 2735 mm 6 2410 x 1259 x 5735 metal 3f jdf003Mt jdf003MtSD A B H 2528 mm 4 5371 x 1669 x 3283 metal 1f JDF001Mt JDF001MtSD A B 2528 mm 10 8556 x 3675 x 3467 5-14 H 5-14 HPL HPL HPL
  • 116. 4-14 CONJUNTOS MODULARES / ENSEMBLES MODULAIRES / MODULAR SETS KINETIC P1 JK010 KINETIC P2 JK020 1132 mm 4 4469 X 3206 X 4139 2016 mm 5 5141 x 4493 x 3206 5-100 5-100 114 P-ARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
  • 117. - 115
  • 118. 4-14 CONJUNTOS MODULARES / ENSEMBLES MODULAIRES / MODULAR SETS KINETIC P3 JK030 KINETIC M1 JK040 KINETIC M2 JK050 5-100 3206 x 7773 x 4474 3206 x 9505 x 4202 3206 x 10055 x 4496 7 7 9 2184 mm 2335 mm 1660 mm 116 P-ARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
  • 119. - 117
  • 120. 4-14 CONJUNTOS MODULARES / ENSEMBLES MODULAIRES / MODULAR SETS KINETIC M3 JK060 KINETIC G1 JK070 KINETIC G2 JK080 5-100 3206 x 8500 x 4139 3206 x 7265 x 9171 7 12 2115 mm 2177 mm 2164 mm 12 3206 x 4981 x 11842 118 P-ARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
  • 121. - 119
  • 122. 4-14 CONJUNTOS MODULARES / ENSEMBLES MODULAIRES / MODULAR SETS 120 P-ARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
  • 123. - 121 PROMETEO JA30 2553 mm 20 20951 x 3525 x 1879 +6
  • 124. 4-14 CONJUNTOS MODULARES / ENSEMBLES MODULAIRES / MODULAR SETS ATIRANTADO A40 / bretelles A40 / tightened A40 JA40 ATIRANTADO A50 / bretelles A50 / tightened A50 JA50 1797 mm 4 4262 x 4726 x 3896 2843 mm 4 3900 x 5557 x 4056 6-14 6-14 122 P-ARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
  • 125. - 123
  • 126. 4-14 CONJUNTOS MODULARES / ENSEMBLES MODULAIRES / MODULAR SETS TORRE CON TOBOGÁN GUSANO / Une Tour Avec Toboggan ver de terre / Tower With Slide Worm JR10 1400 mm 4 3380 x 5900 x 2810 6-14 DOS TORRES CON TOBOGÁN Y ROCÓDROMO / Deux Tours Avec Toboggan et ECHELONS / Two Towers With Slide And Raise JR305 2030 mm 7 2167 x 6008 x 3472 6-14 124 P-ARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
  • 127. - 125
  • 128. 4-14 CONJUNTOS MODULARES / ENSEMBLES MODULAIRES / MODULAR SETS MODUS JR306 120,4 m² C-1 C-2 C-4 C-3 D-1 D-4 D-3 D-2 14.485 14.939 2400 mm 30 10500 x 11300 6-14 126 P-ARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
  • 129. - 127
  • 130. 4-14 CONJUNTOS MODULARES / ENSEMBLES MODULAIRES / MODULAR SETS 128 P-ARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
  • 131. - 129 TRES TORRES CON TOBOGANES Y TÚNEL / Trois Tours Avec Toboggans Et Tunnel / Three Towers With Slides And Tunnel JR400 1400 mm 10 5224 x 9300 x 3825 6-14
  • 132. TIROLINAS TYROLIENNES TYROLEAN LINE XVHX001 P.133 JTR001 P.133 REDES FILETS NETS JR04/Jr06 P.132 JR04D/JR06D P.132 JRM05 P.132 JRM03 P.132 130 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Playground and Sports Equipment
  • 133. - 131 CARRUSELES TOURNIQUETS CAROUSELS JCDE32 P.134 JL21 P.134 JL41 P.134 JL30 P.134 JL50 P.134 JL25 P.134 JL75 P.134 JL70 P.134
  • 134. 5410 x 4590 x 3300 x x REDES / FILETS / NETS RED 4 TRIDIMENSIONAL / Filet 4 MEtres / 4 Meter Net JR04 JR06 1200 mm 8 / 10 5-12 x 5530 x 5530 x 4085 RED TRIDIMENSIONAL DOBLE / Filet 4 MEtres Double / Double 4 Meter Net JR04D JR06d 1200 mm 16 / 20 5-12 RED 3 patas / FILET A 3 Pattes / Network 3 Legs JRM03 1500 43,07 m² 8300 7590 1500 1500 x 13095 x 5530 x 4085 960 mm 25 5-12 RED 5 PATAS / FILET A 5 Pattes / Network 5 Legs JRM05 1500 75,9 m² 1500 10290 1500 1500 1500 9933 660 mm 64 5-12 7411x 6933 x 4000 132 P-ARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
  • 135. - 133 TIROLINAS / TYROLIENNE / TYROLEAN LINE LA TIROLINA / LA TYROLIENNE / TYROLEAN LINE XVHX001 TIROLINA DE ACERO / TYROLIENNE EN ACIER / TYROLEAN LINE OF STEEL JTR001 1820 mm 1 4164 x 24096 5625 x 23260 x 4000 6-14 1820 mm 1 6-14
  • 136. CARRUSELES / TOURNIQUETS / CAROUSELS BALIZA GIRATORIA / Tourniquet Giratoire / Rotating Post JCDE32 6-12 149 mm NEO CARRUSEL / NeoTourniquet / Neo Carousel JL21 1 CARRUSEL MORFEO / TOURNIQUET Morfeo / Carousel Morfeo JL41 4-14 4-14 4-12 185 mm 4 565 mm 422 mm 4 4 CARRUSEL 2007 / TOURNIQUET 2007 / CAROUSEL 2007 JL50 4-14 210 mm 6 CARRUSEL MEROVINGIO / Tourniquet MerovingiEN / Carousel Merovingio JL25 Ø4495 x 1168 Ø960 x 1210 Ø1520 x 914 Ø2270 x 3000 Ø2100 x 700 Ø1520 x 860 4-14 185 mm 4 CARRUSEL CON RED / Tourniquet Avec Filet / CaRousel With Net JL30 CARRUSEL TRINITY / Tourniquet Trinity / Carousel Trinity JL75 4-14 701 mm 1 CARRUSEL PERSEFONE / TOURNIQUET PersEPHONE / CAROUSEL PersEfone JL70 Ø1538 x 701 Ø1059 x 864 4-14 864 mm 1 134 P-ARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
  • 137. - 135
  • 138. 136 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Playground and Sports Equipment
  • 139. - 137 ROCODROMOS ROCODROMES ROCKODROMES JBULNPE P.139 JBU123 P.139 JBUABC P.139 JBUINF20 P.138 JBUtok40 P.138 ROCAS CARACTERES
  • 140. ROCODROMOS / ROCODROMES / ROCKODROMES ROCAS BÚLDER INFANTIL / ROCODROME POUR ENFANTS / ROCKODROME - children’s BOULDERS JBUINF20 +3 - BÚLDER MOD TOKYO / ROCODROME TOKYO / ROCKODROME -TOKYO BOULDER JBUTOK40 ROCAS 3000 x 2400 x 2400 ROCAS 4000 x 2030 x 2400 +3 498 mm - 2 138 P-ARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
  • 141. - 139 ROCODROMOS / ROCODROMES / ROCKODROMES CARACTERES +3 BÚLDER LETRAS-NÚMEROS INDIVIDUAL / ROCODROME lettre-numEro à l’unité / ROCKODROME letter-number boulder JBULNPE BÚLDER CONJUNTO LETRAS ABC / 3 ROCODROME lettre par 3 / ROCKODROME LETTER BOULDER JBUABC BÚLDER CONJUNTO NÚMEROS 123 / ROCODROME numEro par 3 / BROCKODROME NUMBER BOULDER JBU123 JBULNPE LETRA / LETTRE / letter JBULNPE NÚMERO / NUMERO / number CARACTERES CARACTERES - mm - 2150 x 1000 x 2300 498 mm 2 1000 x 847 x 2300
  • 142. 140 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Playground and Sports Equipment
  • 143. - 141 ELEMENTOS SALUDABLES ELEMENTS DE SANTE HEALTHY ELEMENTS URBAN PLUS P.142-143 P.144 ELEMENTOS FITNESS ELEMENTS DE FITNESS FITNESS ELEMENTS PLUS P.145
  • 144. ELEMENTOS SALUDABLES / ELEMENTS DE SANTE / HEALTHY ELEMENTS URBAN +12 LA VAGONETA / Le Wagonnet / The Wagon PIE OSCILANTE / Pieds Oscillant / Swinger MANIVELA ROTATIVA / Manivelle Rotative / Swivel Crank JSA013 JSA015 JA10 JSA014 FLEXO EXTENSOR / Flexo Tenseurs / Chest Expander 1745 x 396 x 1243 Ø500 x 308 x 1712 700 x 632 x 1562 528 x 190 x 1712 ASAS ROTATIVAS/ Anse Rotative / Swivel Handles JSA016 ESCALERILLA DE DEDOS / Petit Escalier Pour Doigts / Wall Finger Ladder JSA018 ESPALDERA ESTIRAMIENTOS / Espalier Etirements / Back Stretcher JSA019 790 x 419 x 1712 400 x 165 x 1705 100 x 100 x 1712 300 x 124 x 2162 LA MARCHA / La Marche / Jogging EJERCICIO DE PEDALES / Exercice De Pedales / Pedal Seat ZIG ZAG / ZIG ZAG / ZIG ZAG JSA017 PLATO DE BOHELER / Plateau De Boheler / Boheler Platform JSA024 JSA028 EJERCICIOS DE ESPALDA Y CINTURA / Etirement dos et bassin / BACK AND WAIST EXERCISES JSA027 JUG110 1200 x 657 x 1577 400 x 550 x 1712 516 x 1303 x 934 400 x 700 x 2155 EJERCICIOS DE ESPALDA Y CINTURA / étirement dos et bassin sous abris / Back and Waist Exercises ABDOMINALES, CINTURA Y GLÚTEOS / combiné abdominaux, fessiers et dorsaux / Gluteus, Back and Waist Exercises INFERIORES, SUPERIORES Y CINTURA / combiné membres supérieurs,membres inférieurs et bassin / Lower, Upper and Waist JUG110T JUG210 SUPERIORES, INFERIORES, CINTURA Y ESPALDA /combiné membres supérieurs, membres inférieurs, étirement dos et étirement bassin / Lower, Upper, Waist and Back JUG111 JUG211 1603 x 1004 x 2920 4125 x 1473 x 1712 686 x 1710 x 2162 3652 x 2105 x 2162 142 P-ARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
  • 145. EXTREMIDADES SUPERIORES Y GLÚTEOS / combiné escalade hockey velo sous abris / Extremities and Buttocks - 143 EXTREMIDADES SUPERIORES / combiné membres superieurs / Upper Limbs JUG310 EXTREMIDADES Y CINTURA / combiné membres supérieurs, membres inférieurs et abdominaux / Extremities and Waist JUG311 EXTREMIDADES Y GLÚTEOS / combiné escalade hockey velo / Extremities and Buttocks JUG410 JUG410T 790 x 625 x 1698 3990 x 2418 x 2162 761 x 4009 x 1707 1000 x 4009 x 2611 BANCO DE PIERNA / Banque de Jambe / Should say back of Leg EXTREMIDADES INFERIORES Y GLÚTEOS / combiné hockey velo / Lower Extremities and Buttocks EXTREMIDADES INFERIORES Y ABDOMEN / combiné abdominaux et velo / Low Extremities and EXTREMIDADES INFERIORES Y GLÚTEOS / combiné ceinture hockey velo / Lower Extremities and Buttocks JUG610 JUG910 JUG510 Abdemno JUG710 470 x 1433 x 807 736 x 2511 x 1705 858 x 3002 x 1712 768 x 3299 x 1707 TWIST / TWIST / TWISTER JTW001 EXTREMIDADES SUPERIORES / ExtrEmites SupErieures / Upper Limbs EXTREMIDADES SUPERIORES / étirement dos / Upper Extremities JUG810 JUG1010 740 x 550 x 2157 406 x 340 x 1717 1460 x 1020 x 1422
  • 146. ELEMENTOS SALUDABLES / ELEMENTS DE SANTE / HEALTHY ELEMENTS PLUS JSA001N Uso: Agarre las manillas con ambas manos, mantenga el equilibrio y gire sobre su propio cuerpo de un lado a otro. Utisation: Tenez une poignée à deux mains, maintenez l’équilibre et faites pivoter votre corps d’un côté et de l’autre. Instructions: Works out waist and back muscles, relaxes previously mentioned muscle groups. Enhances waist agility and flexibility. LUMBARES LOMBAIRES LUMBARS CINTURA / CEINTURE / Waist OBLICUOS OBLIQUES OBLIQUES +12 HOCKEY / HOQUEY / HOQUEY JSA007N Uso: Agarre el asa y colóquese sobre los pedales, ajuste su centro de gravedad y realice movimiento de andar, desplazando los pedales hacia delante y hacia atrás. Utisation: Tenez la poignée et placez vous sur les pédales, ajustez votre centre de gravité et faites comme si vous marchiez en déplaçant les pédales vers l’avant puis vers l’arrière. Instructions: Take hold of the handle and stand on the pedal. Adjust the barycentre of your body, and then walk back and forth. VOLANTES / VOLANTS / STEERING WHEELS JSA005N Uso: Coloque las piernas en un ángulo de 90 grados con respecto al cuerpo (como si estuviera sentado), agarre las asas de los volantes con ambas manos y gire las ruedas en uno y otro sentido durante 3-5 minutos. Utisation: Placez les jambes à 90 degrés par rapport au corps (comme si vous étiez assis), tenez le volant à deux mains et tournez-le dans un sens puis dans l’autre pendant 3-5 minutes. Instructions: Increases mobility of upper and lower limbs and hip. Suitable for middle-aged elderly people. QUÁDRICEPS QUADRICEPS QUADRICEPS ESQUÍ / SKI / SKIING JSA011N Deltoide anterior Muscle deltoIde antErieur Front deltoid GLUTIS Fessier Glottis Uso: Agarre las asas con ambas manos, coloque los pies sobre el pedal y haga movimientos oscilantes de un lado a otro, sin realizar grandes amplitudes en el balanceo. Utisation: Tenez les poignées à deux mains, placez les pieds sur la pédale et faites des mouvements oscillatoires d’un côté puis de l’autre, sans trop d’amplitude. Instructions: Hold handles on both sides with hands, put your feet on the pedal and swing from side to side. OBLICUOS OBLIQUES OBLIQUES GLUTIS Fessier GLUTIS Fessier Glottis ISQUIOTIBIALES Ischio-jambiers Hamstrings QUÁDRICEPS Gilostt QUADRICEPS QUADRICEPS GEMELOS Mollets Twins Timón / Gouvernail / Rudder JSA009N Uso: Coloque las piernas en un ángulo de 90 grados con respecto al cuerpo (como si estuviera sentado), agarre las asas de los volantes con ambas manos y gire las ruedas en uno y otro sentido durante 3-5 minutos. Utisation: Placez les jambes à 90 degrés par rapport au corps (comme si vous étiez assis), tenez le volant à deux mains et tournez-le dans un sens puis dans l’autre pendant 3-5 minutes. Instructions: Increases mobility of upper and lower limbs and hip. Suitable for middle-aged elderly people. QUÁDRICEPS QUADRICEPS QUADRICEPS Deltoide anterior Muscle deltoIde antErieur Front deltoid GLUTIS Fessier Glottis 144 P-ARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
  • 147. - 145 ELEMENTOS FITNESS / ELEMENTS DE FITNESS / FITNESS ELEMENTS +12 JSA002N Uso: Colóquese sobre el asiento y doble ambas piernas. Agarre la barra con las dos manos y empuje con las piernas sobre los pedales hasta estirarlas completamente. Utisation: Placez-vous sur le siège et pliez les jambes. Tenez la barre à deux mains et poussez avec les jambes sur les pédales jusqu’à les étirer totalement. Instructions: Sit on the base plate, bend both legs, put both hands on knees and pedal with full strength to the utmost position. Repeat. Uso: Subido en los estribos y sujetándose a las manillas, mueva las piernas y los brazos como si estuviese caminando. Utisation: Debout sur les étriers et en vous tenant aux poignées, bougez les jambes et les bras comme si vous étiez en train de marcher. Instructions: Mount on the stirrup y grab handles, move limbs as if you were walking. DORSALES / DORSAUX / PULL DOWN PECTORALES / PECTORAUX / CHEST PRESS JSA010N ESCALADORA / ESCALADE / CLIMBER Uso: Subido en los estribos y sujetándose a las manillas, mueva las piernas y los brazos como si estuviese caminando. Utisation: Debout sur les étriers et en vous tenant aux poignées, bougez les jambes et les bras comme si vous étiez en train de marcher. Instructions: Mount on the stirrup y grab handles, move limbs as if you were walking. JSA003N Pectorales Pectoraux Pectorals Uso: Colóquese sobre el asiento, agarre las asas con ambas manos y empuje los pedales hacia delante. Utisation: Placez-vous sur le siège, tenez les poignées à deux main et poussez sur les pédales vers l’avant. Instructions: Sit on the rider, hold handles with both hands and push forward. Uso: Colóquese en el asiento con la espalda apoyada en el respaldo y agarre las asas con ambas manos, tirando de ellas lentamente y volviendo a la posición inicial. Utisation: Placez-vous sur le siège, le dos collé au dossier, et tenez les anses à deux mains en tirant sur elles lentement et en revenant à la position de départ. Instructions: Sit with your back against the equipment and take hold of the handgrip with both hands, then pull it down with your full strength. Revert slowly. Suitable for people of all ages. Limited to only two persons at a time. Uso: Colóquese en el asiento con la espalda apoyada en el respaldo y agarre las asas con ambas manos, tirando de ellas lentamente y volviendo a la posición inicial. Utisation: Placez-vous sur le siège, le dos collé au dossier, et tenez les anses à deux mains en tirant sur elles lentement et en revenant à la position de départ. Instructions: Sit with your back against the equipment and take hold of the handgrip with both hands, then pull it down with your full strength. Revert slowly. Suitable for people of all ages. Limited to only two persons at a time. EXTENSION / EXTENSION / EXTENSION BARRAS / BARRES / BARS REMO / RAMEUR / Rowing JSA004N JSA006N JSA008N PLUS Pectorales Pectoraux Pectorals TRÍCEPS TRICEPS TRICEPS ABDOMINALES ABDOMINALES ABDOMINALES Deltoide anterior Muscle deltoIde antErieur Front deltoid Bíceps BIceps Bíceps Deltoide anterior Muscle deltoIde antErieur Front deltoid Bíceps BIceps BIceps DORSALES dorsaux DORSALS Pectorales Pectoraux Pectorals Bíceps BIceps BIceps DORSALES Muscles dorsaux DORSALS ISQUIOTIBIALES Ischio-jambiers Hamstrings Deltoide anterior Muscle deltoIde antErieur Pectorales Pectoraux Pectorals Bíceps BIceps BIceps DORSALES Muscles dorsaux DORSALS TRÍCEPS TRICEPS TRÍCEPS QUÁDRICEPS QUADRICEPS QUADRICEPS Front deltoid LUMBARES LOMBAIRES LUMBARS GLUTIS Fessier Glottis ISQUIOTIBIALES Ischio-jambiers Hamstrings GEMELOS Mollets Twins ISQUIOTIBIALES Ischio-jambiers Hamstrings QUÁDRICEPS QUADRICEPS QUADRICEPS GLUTIS Fessier Glottis GEMELOS Mollets Twins
  • 148. 146 -PARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Playground and Sports Equipment
  • 149. - 147 CIRCUITO CIRCUIT CIRCUIT CIRCUITO DEPORTIVO / CIRCUIT SPORTIF / SPORT CIRCUIT P.148 CIRCUITO DE BICICLETAS / CIRCUIT POUR VELOS / OUTDOOR CYCLE COURSE P.150 CIRCUITO HABILIDADES / CIRCUIT SPORTIF / SPORT CIRCUIT P.151
  • 150. +12 CIRCUITO DEPORTIVO / CIRCUIT SPORTIF / SPORT CIRCUIT ABDOMINALES / Abdominaux / Abdominal CRUNCH FLEXIONES / Flechissement / Push-Up Bars ESPALDERAS / Espalier / Wall Bars LUMBARES / JCDE03 JCDE05 JCDE02 JCDE04 Lombaires / LOWER BACK 848 x 1192 x 1547 117 x 2527 x 2497 117 x 3648 x 718 848 x 1995 x 772 PARALELAS / Barres Paralleles / Parallel Bar WALK SALTO Y EQUILIBRIO / Saut Et Equilibre / Jump & Balance Posts PULSO / Bras De Fer / PuLSE JCDE07 JCDE09 JCDE06 JCDE08 SALTO / Saut / Jump Bar 822 x 1408 x 1618 117 x 2528 x 2017 510 x 2200 x 522 120 x 1200 x 395 SALTO DE ALTURA / Saut En Hauteur / High Jump Bar VALLAS / BarriEre / Hurdles SENTADILLAS / Poste A Flexion De Genou / Squat Post JCDE10 JCDE12 VIGA DE EQUILIBRIO / Poutre D’Equilibre / Balancing Beam JCDE11 JCDE13 2813 x 480 x 3018 375 x 117 x 2017 3095 x 2200 x 785 117 x 3900 x 600 TREPA / Mur A Grimper / Scramble JCDE14 SALTO Y REBOTE / Saut Et REBOUND / Jump & REBOUND JCDE15 EQUILIBRIO EN DESNIVEL / Equilibre En Denivellement / Uneven Balancing JCDE19 EQUILIBRIO SOBRE MUELLES / Equilibre Sur Ressorts / Balancing On Springs JCDE22 1414 x 1031 x 2217 1487 x 2700 x 375 117 x 4680 x 767 100 x 3000 x 619 PARED DE CHUTAR / Mur Pour Shooter / Shooting Aid Wall JCDE33 BALIZA GIRATORIA / Tourniquet Giratoire / Rotating Post JCDE32 SALTO EN APOYO / Saut En Appui / Jump AND SWAY JCDE23 CANASTA DE BALONCESTO INOXIDABLE / LE PANIER De Basket / Basket Of Basketball GOAL JCDE30 117 x 2530 x 1058 1384 x 1160 x 3660 Ø945 x 1170 2635 x 1250 x 2813 ESCALADA / Escalade / CliNGING JCDE50 CONJUNTO CIRCUITO LUMBARES + ABDOMINALES / Ensemble Circuit SPORTIF 200 / Circuit set 200 JCDE200A CONJ. CIRCUITO CON ESCALADA / ENSEMBLE CIRCUIT SPORTIF 100 / CIRCUIT 100A JCDE100A 774 x 2640 x 2318 4113 x 5250 x 2498 2899 x 3142 x 2117 CONJUNTO CIRCUITO ESPALDERA + PULSO + PULSO / Ensemble Circuit SPORTIF 300 / Circuit Set 300 JCDE300A PILONAS DE SALTO / Bornes De Saut / Jumping Bollards JMU005 117 x 4768 x 2497 272 x 2445 x 823 148 P-ARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu
  • 151. - 149 CIRCUITO DEPORTIVO / CIRCUIT SPORTIF / SPORT CIRCUIT
  • 152. CIRCUITO DE BICICLETAS / CIRCUIT POUR VELOS / OUTDOOR CYCLE COURSE EQUILIBRIO EN RAMPA / Equilibre Sur Rampe / FIXED Bridge +6 PUENTE FIJO / Pont Fixe / Fixed Bridge ONDULACIONES / Ondulations / Waves CURVAS ELEVADAS / Courbes Elevees / Raised Turn JCDE18 JCDE25 JCDE16 JCDE24 350 x 3367 x 391 BOLARDOS / Potelets / Bollards JCDE26 1433 x 3397 x 1332 PASO ESTRECHO / Passage Etroit / Narrow Path JCDE27 1290 x 1200 x 578 JCDE28 500 x 2400 x 225 JCDE35 480 x 2501 x 95 1760 x 10129 x 213 690 x 2501 x 108 FOSO DE ARENA / Bac A Sable / Sand Pit SIN MANOS ALTERNATIVO / Sans Mains 6475 x 298 CHICANE / Chicane / Chicane PASO POR DEBAJO / Passage Par JCDE36 JCDE38 6304 x 6204 x 998 SLALOM / SLALOM / SLALOM ONDULACIONES PEQUEÑAS / Petites Ondulations / LITTLE Waves Dessous / Pass Through Riding JCDE40 JCDE37 JCDE39 1390 x 2685 x 97,5 CUESTAS RECTAS / Cotes Droites / STRAIGHT Slopes CIRCUITO ELEVADO / Circuit Eleve / Raised Circuit Alternative / Hands Off Riding JCDE42 2790 x 1347 3523 x 3523 x 568 1444 x 4982 x 1247 1415 x 3932 x 1997 150 P-ARQUES INFANTILES EQUIPAMIENTO DEPORTIVO / AIRES DE JEUX ET EQUIPEMENTS SPORTIFS / Padglnoruy adn Soprst Eeimnpqtu