SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 33
OSHA Office of Training and Education
1
Herramientas – Mano y de Potencia
Subparte I, 1926.300
OSHA Office of Training and Education
2
Peligros
Riesgos al utilizar
herramientas de mano:
1. objetos que caen, vuelan,
abrasivos, o salpiquen
2. polvo peligroso, humos,
lloviznas, vapores y gases
3. extensiones eléctricas rotas,
conecciones mal hechas y
sin conección a tierra
OSHA Office of Training and Education
3
Reglas Básicas de Seguridad al
Trabajar con Herramientas
• Mantenimiento preventivo
regular
• Usar la herramienta correcta para
el trabajo
• Inspeccionarla antes de usarla
• Operarla de acuerdo a las
instrucciones del manufacurero
• Use el equipo de protección
personal adecuado
• Use guardas
OSHA Office of Training and Education
4
Peligros de las Herramientas de Mano
Los peligros son usualmente causados por mal
uso y mantenimiento inadecuado
No use:1926.301(a),(b),( c),(d)
 llaves ajustables cuando la parte de arriba
sea de madera
 herramientas de impacto (cincel y cuñas)
cuando las cabezas adquieren forma de
hongo (tienen los bordes rotos, hacia abajo)
Herramientas con mangos astillados o
desprendidos.
 usar un destornillador como cincel
 herramientas con cinta adhesiva en los
mangos– pueden estar escondiendo
rajaduras.
rajadura
OSHA Office of Training and Education
5
Protección
Use EPP, tales como gafas de
seguridad, goggles y guantes
Mantenga la superficie del piso
donde se trabaja seca, libre de
desperdicios y de materiales que
puedan ocasionar que el personal
se tropieze y sufran caídas.
Mantenga afiladas las
herramientas utilizadas para
cortar.
OSHA Office of Training and Education
6
Herramientas de Energía
Deben estar protegidas con
guardas y sensores de seguridad
Son extremadamente peligrosas
cuando se usan
inapropiadamente.
1926.302
Tipos de
herramientas,determinadas por la
fuente de energia que las activa:
 Eléctrica
 Neumática
 Líquido combustible
 Hidraúlica
 Activada por polvora
OSHA Office of Training and Education
7
Switches( Interruptor Eléctrico)
Herramientas de mano activadas
manualmente deben estar
equipadas con uno de los
siguientes:
Constant pressure switch
(Interruptor de presión constante)
Que se apague tan pronto lo suelta
Ejemplos: sierra circular, sierra de
cadena, esmerilador (grinder),
taladro.
Interruptor de encendido y
apagado
Ejemplos: buriladora, cepillo mecánico,
laminadora, tijeras grandes, sierras
eléctricas, recortadora de chapa, sierras
de cinta para contornear
OSHA Office of Training and Education
8
Herramientas Eléctricas - Precauciones
1. Desconecte las herramientas cuando no las este
utilizando, antes de repararlas o limpiarlas o cuando le
instale algún accesorio.
2. Utilize ambas manos para operar la herramienta
3. Mantenga las herramientas limpias y en buenas
condiciones
4. Considere la ropa que usa. No use ropa suelta y
prendas, estas pueden ser atrapadas por las partes
rotativas.
5. Remueva toda herramienta defectuosa, pongale
tarjeta, “NO LA USE”
OSHA Office of Training and Education
9
Herramientas Eléctricas – Precauciones
1926.302(a)(2)
No cargue las herramientas
eléctricas por el cordón
No use los cables eléctricos
para bajar o subir la
herramienta
No hale la extensión eléctrica
para desconectar las
herramientas
Mantenga los cordones y
extensiones lejos del calor,
aceite, y bordes cortantes
OSHA Office of Training and Education
10
Proteja al empleado de un shock, la herramienta debe tener:
Cordón de 3-alambres conectado en un receptáculo con
conección a tierra
 Doble insulado, o
 energizado por un transformador separado de voltaje
bajo
Herramientas Eléctricas
1926.302(a)
Marcados
Doble
Insulado
conector con
protección a
tierra
OSHA Office of Training and Education
11
Herramientas Eléctricas –
Buenas Prácticas
• Operela de acuerdo a los límites del diseño
• Use guantes y zapatos de seguridad
• Almacenela en un lugar seco
• No la use en area mojada a menos que este
diseñada para usarse en dicha area.
• Mantenga las areas limpias
• Asegurese que las extenciones eléctricas
no representan un riesgo de tropezar
OSHA Office of Training and Education
12
Rueda Abrasiva y Herramientas
1926.303(c)
Se pueden desprender particulas
Equipelas con guardas que:
 cubran el final del eje, y la proyección
del flange
 Mantenga el alineamiento apropiado
con la rueda
 No exceda la fuerza de los fijadores
Protejala que solo una minima parte de
la rueda este expuesta.
OSHA Office of Training and Education
13
Inspección de la Rueda
Antes de Montarla:
 Inspeccionela por daño
 haga la prueba de sonido del aro
para asegurarse que no esta roto o
defectuoso
Para probarlo:
 golpee la rueda levemente con un
instrumento liviano que no sea
metal
 Si suena rota o sonido sordo no
la utilize puede romperse y
desprenderse en pedazos
OSHA Office of Training and Education
14
Uso de Rueda Abrasiva
Para prevenir que se rompa:
• fije la rueda para que rote libremente
• ajuste el eje suficiente como para
sostener la rueda pero sin
distorsionar el flange
Ponga la herramienta a correr antes
de pulir o cortar
No se pare de frente a la rueda cuando
este rotando a capacidad
Use protección para ojos y cara Asegurese que la
velocidad a la que
gira la rueda no
exceda la velocidad
máxima marcada en
la rueda.
OSHA Office of Training and Education
15
Rueda Abrasiva
Mantenga el area de
trabajar a no más de 1/8
pulgada de separación
de la superficie de la
rueda
No ajuste la rueda
mientras gira
OSHA Office of Training and Education
16
Guardas
Nunca remueva una guarda
mientras el equipo esta en
uso
OSHA Office of Training and Education
17
El punto de operación es donde se coloca el
material para ejecutar el trabajo – debe estar
protegido por una guarda
Guardas - Punto de Operación
Aqui muestra
una sierra de
brazo radial
equipada con
guardas
apropiadas
en el punto de
operación
OSHA Office of Training and Education
18
Protección
Las guardas son para proteger al
operador y otras personas en el:
 Punto de operación
 punto de entrada
 partes rotativas
 partículas y chispas
Punto de Pellizco
OSHA Office of Training and Education
19
Para prevenir que el operador este en
contacto con la cuchilla mientras rota
Guarda de Sierra Radial
Sierra Radial
equipada con guarda
arriba y abajo de la
cuchilla
OSHA Office of Training and Education
20
Pongale guarda a esta sierra arriba y abajo del plato base o
zapato. La guarda de abajo tiene que cubrir la sierra hasta la
profundidad de los dientes
Sierra Circular
OSHA Office of Training and Education
21
Use una campana como
guarda
Guarda
Guarda para Sierra de Mesa
OSHA Office of Training and Education
22
Herramientas Neumáticas
Energizada por aire comprimido
Peligro principal – ser golpeado
por alguna parte de la
herramienta
Tenga la misma precaución al
usar una manga de aire que
usted toma con un cable
eléctrico
Pistola de clavos -
Una vista cortada
OSHA Office of Training and Education
23
Herramientas Neumáticas -
Agarraderas
Asegurarse que la herramienta
esta bien agarrada a la manga
de aire para prevenir se
desconecte.
Use un alambre corto o un
cierre que conecte la manga de
aire a la herramienta
Alambre usado para
asegurar la manga
OSHA Office of Training and Education
24
Conecciones de Herramientas
Neumáticas
 Inaceptable
 Aceptable
abrazadera
OSHA Office of Training and Education
25
Seguridad de la Herramienta
Neumática
Muzzle en contacto
con la superficie
de trabajo
OSHA Office of Training and Education
26
Aire Comprimido para Limpiar
No utilize aire comprimido
para limpiar
Exepción – cuando se
reduzca la presión a
menos de 30 psi utilizando
guardas y equipo de
protección personal
OSHA Office of Training and Education
27
Herramientas que usan Líquido
Combustible
Usualmente gas
Peligro mayor – vapores de gas
Use solo envases aprobados
para almacenar líquidos
inflamables
Antes de servirle el combustible
al equipo debe apagarlo y dejar
que se enfrie.
OSHA Office of Training and Education
28
Herramientas Eléctricas
El usuario tiene que estar
adiestrado y con licencia para
operar la herramienta.
Inspeccione y pruebe la
herramienta todos los días antes
de usarla
Utilize protección para ojos, oidos
y cara.
Seleccione un nivel de operación
del equipo que no necesite fuerza
excesiva.
OSHA Office of Training and Education
29
Hecho fatal
Un empleado fue muerto al
ser impactado en la cabeza
con un clavo disparado por
una herramienta activada con
polvora
El operador de la herramienta
estaba tratando de fijar una
pared formada con madera
contrachapada (laminada) en
preparación para llenarla con
cemento.
OSHA Office of Training and Education
30
Gatos (Jacks)
Asegurese que :
• La base esta en una superfice
firme
• Esta centralizado
• Aplica la fuerza de levantar
uniforme
•Lubrique e inspeccione el
gato regularmente
OSHA Office of Training and Education
31
Gatos - Capacidad
La capacidad del gato
estipulada por el
manufacturero tiene que
estar marcada y no
puede excederse
Todos los gatos tienen
que tener un indicador
de detenerse que no
debe excederse
OSHA Office of Training and Education
32
Fije la carga y ponga carsos
para evitar que el gato seda
en caso que la superficie no
sea firme.
Gatos - Bloqueando
OSHA Office of Training and Education
33
Resumen
Los peligros son el resultado de la mala
utilización de la herramienta o de no seguir
una o más de las de técnicas de protección.
Use EPP
Inspeccione la herramienta antes de usarla
 Utilize guardas
 Almacene la herramienta apropiadamente
 Utilize tecnicas apropiadas para manejarla

Más contenido relacionado

Similar a Charla de Seguridad sobre Herramientas_Mano_y_energia.ppt

fy07_sh-16589-07_herramientas_manuales_y_motorizadas.ppt
fy07_sh-16589-07_herramientas_manuales_y_motorizadas.pptfy07_sh-16589-07_herramientas_manuales_y_motorizadas.ppt
fy07_sh-16589-07_herramientas_manuales_y_motorizadas.ppt
ErickAndrade78
 
Hand and power tool safety prescott college
Hand and power tool safety prescott collegeHand and power tool safety prescott college
Hand and power tool safety prescott college
Laura Sanchez
 
Guia seguridad montaje
Guia seguridad montajeGuia seguridad montaje
Guia seguridad montaje
Lucas Marichal
 
Taller normas mantenimiento
Taller normas mantenimientoTaller normas mantenimiento
Taller normas mantenimiento
luz-dary
 
Taller normas mantenimiento
Taller normas mantenimientoTaller normas mantenimiento
Taller normas mantenimiento
geovanyrojas
 

Similar a Charla de Seguridad sobre Herramientas_Mano_y_energia.ppt (20)

Hand and power tool safety prescott college
Hand and power tool safety prescott collegeHand and power tool safety prescott college
Hand and power tool safety prescott college
 
fy07_sh-16589-07_herramientas_manuales_y_motorizadas.ppt
fy07_sh-16589-07_herramientas_manuales_y_motorizadas.pptfy07_sh-16589-07_herramientas_manuales_y_motorizadas.ppt
fy07_sh-16589-07_herramientas_manuales_y_motorizadas.ppt
 
fy07_sh-16589-07_herramientas_manuales_y_motorizadas.ppt
fy07_sh-16589-07_herramientas_manuales_y_motorizadas.pptfy07_sh-16589-07_herramientas_manuales_y_motorizadas.ppt
fy07_sh-16589-07_herramientas_manuales_y_motorizadas.ppt
 
Hand and power tool safety prescott college
Hand and power tool safety prescott collegeHand and power tool safety prescott college
Hand and power tool safety prescott college
 
Guia seguridad montaje
Guia seguridad montajeGuia seguridad montaje
Guia seguridad montaje
 
Programa de seguridad industrial
Programa de seguridad industrialPrograma de seguridad industrial
Programa de seguridad industrial
 
Medidas de seguridad en el uso de sierras de calar
Medidas de seguridad en el uso de sierras de calarMedidas de seguridad en el uso de sierras de calar
Medidas de seguridad en el uso de sierras de calar
 
Seguridad en Talleres
Seguridad en TalleresSeguridad en Talleres
Seguridad en Talleres
 
Bomba hidraulica
Bomba hidraulica Bomba hidraulica
Bomba hidraulica
 
Seg Maquinas Herramientas
Seg Maquinas HerramientasSeg Maquinas Herramientas
Seg Maquinas Herramientas
 
Causas y efectos de riesgos laborales
Causas y efectos de riesgos laboralesCausas y efectos de riesgos laborales
Causas y efectos de riesgos laborales
 
a2.pg2_.gth_anexo_2._manejo_seguro_de_herramientas_y_equipos_v1.pdf
a2.pg2_.gth_anexo_2._manejo_seguro_de_herramientas_y_equipos_v1.pdfa2.pg2_.gth_anexo_2._manejo_seguro_de_herramientas_y_equipos_v1.pdf
a2.pg2_.gth_anexo_2._manejo_seguro_de_herramientas_y_equipos_v1.pdf
 
Hand-and-Power-Tool-Safety-Spanish.pptx
Hand-and-Power-Tool-Safety-Spanish.pptxHand-and-Power-Tool-Safety-Spanish.pptx
Hand-and-Power-Tool-Safety-Spanish.pptx
 
Furadeira bosch-gsb13re
Furadeira bosch-gsb13reFuradeira bosch-gsb13re
Furadeira bosch-gsb13re
 
Accidentes en el torno
Accidentes en el tornoAccidentes en el torno
Accidentes en el torno
 
Taller normas mantenimiento
Taller normas mantenimientoTaller normas mantenimiento
Taller normas mantenimiento
 
Taller normas mantenimiento
Taller normas mantenimientoTaller normas mantenimiento
Taller normas mantenimiento
 
1 4945113426356601266
1 49451134263566012661 4945113426356601266
1 4945113426356601266
 
CURSO MANEJO SEGURO DE HERRAMIENTAS MANUALES.pdf
CURSO MANEJO SEGURO DE HERRAMIENTAS MANUALES.pdfCURSO MANEJO SEGURO DE HERRAMIENTAS MANUALES.pdf
CURSO MANEJO SEGURO DE HERRAMIENTAS MANUALES.pdf
 
manual martillo rotativo
manual martillo rotativo manual martillo rotativo
manual martillo rotativo
 

Más de rcalanchehotmailcom (7)

Presentacion de Prevencion de lesiones en las manos.pdf
Presentacion de Prevencion de lesiones en las manos.pdfPresentacion de Prevencion de lesiones en las manos.pdf
Presentacion de Prevencion de lesiones en las manos.pdf
 
Presentacion de Operacion Segura de Equipos de Elevacion (Cargas y personas)....
Presentacion de Operacion Segura de Equipos de Elevacion (Cargas y personas)....Presentacion de Operacion Segura de Equipos de Elevacion (Cargas y personas)....
Presentacion de Operacion Segura de Equipos de Elevacion (Cargas y personas)....
 
Primeros Auxilios en el Hogar .ppt
Primeros Auxilios en el Hogar .pptPrimeros Auxilios en el Hogar .ppt
Primeros Auxilios en el Hogar .ppt
 
Presentación sobre Proteccion Respiratoria.pptx
Presentación sobre Proteccion Respiratoria.pptxPresentación sobre Proteccion Respiratoria.pptx
Presentación sobre Proteccion Respiratoria.pptx
 
Charla de Seguridad sobre Herramientas_Mano_y_energia.ppt
Charla de Seguridad sobre Herramientas_Mano_y_energia.pptCharla de Seguridad sobre Herramientas_Mano_y_energia.ppt
Charla de Seguridad sobre Herramientas_Mano_y_energia.ppt
 
conceptos basicos de seguridad.pptx
conceptos basicos de seguridad.pptxconceptos basicos de seguridad.pptx
conceptos basicos de seguridad.pptx
 
Charla de Seguridad sobre Peligros_Electricos.ppt
Charla de Seguridad sobre Peligros_Electricos.pptCharla de Seguridad sobre Peligros_Electricos.ppt
Charla de Seguridad sobre Peligros_Electricos.ppt
 

Charla de Seguridad sobre Herramientas_Mano_y_energia.ppt

  • 1. OSHA Office of Training and Education 1 Herramientas – Mano y de Potencia Subparte I, 1926.300
  • 2. OSHA Office of Training and Education 2 Peligros Riesgos al utilizar herramientas de mano: 1. objetos que caen, vuelan, abrasivos, o salpiquen 2. polvo peligroso, humos, lloviznas, vapores y gases 3. extensiones eléctricas rotas, conecciones mal hechas y sin conección a tierra
  • 3. OSHA Office of Training and Education 3 Reglas Básicas de Seguridad al Trabajar con Herramientas • Mantenimiento preventivo regular • Usar la herramienta correcta para el trabajo • Inspeccionarla antes de usarla • Operarla de acuerdo a las instrucciones del manufacurero • Use el equipo de protección personal adecuado • Use guardas
  • 4. OSHA Office of Training and Education 4 Peligros de las Herramientas de Mano Los peligros son usualmente causados por mal uso y mantenimiento inadecuado No use:1926.301(a),(b),( c),(d)  llaves ajustables cuando la parte de arriba sea de madera  herramientas de impacto (cincel y cuñas) cuando las cabezas adquieren forma de hongo (tienen los bordes rotos, hacia abajo) Herramientas con mangos astillados o desprendidos.  usar un destornillador como cincel  herramientas con cinta adhesiva en los mangos– pueden estar escondiendo rajaduras. rajadura
  • 5. OSHA Office of Training and Education 5 Protección Use EPP, tales como gafas de seguridad, goggles y guantes Mantenga la superficie del piso donde se trabaja seca, libre de desperdicios y de materiales que puedan ocasionar que el personal se tropieze y sufran caídas. Mantenga afiladas las herramientas utilizadas para cortar.
  • 6. OSHA Office of Training and Education 6 Herramientas de Energía Deben estar protegidas con guardas y sensores de seguridad Son extremadamente peligrosas cuando se usan inapropiadamente. 1926.302 Tipos de herramientas,determinadas por la fuente de energia que las activa:  Eléctrica  Neumática  Líquido combustible  Hidraúlica  Activada por polvora
  • 7. OSHA Office of Training and Education 7 Switches( Interruptor Eléctrico) Herramientas de mano activadas manualmente deben estar equipadas con uno de los siguientes: Constant pressure switch (Interruptor de presión constante) Que se apague tan pronto lo suelta Ejemplos: sierra circular, sierra de cadena, esmerilador (grinder), taladro. Interruptor de encendido y apagado Ejemplos: buriladora, cepillo mecánico, laminadora, tijeras grandes, sierras eléctricas, recortadora de chapa, sierras de cinta para contornear
  • 8. OSHA Office of Training and Education 8 Herramientas Eléctricas - Precauciones 1. Desconecte las herramientas cuando no las este utilizando, antes de repararlas o limpiarlas o cuando le instale algún accesorio. 2. Utilize ambas manos para operar la herramienta 3. Mantenga las herramientas limpias y en buenas condiciones 4. Considere la ropa que usa. No use ropa suelta y prendas, estas pueden ser atrapadas por las partes rotativas. 5. Remueva toda herramienta defectuosa, pongale tarjeta, “NO LA USE”
  • 9. OSHA Office of Training and Education 9 Herramientas Eléctricas – Precauciones 1926.302(a)(2) No cargue las herramientas eléctricas por el cordón No use los cables eléctricos para bajar o subir la herramienta No hale la extensión eléctrica para desconectar las herramientas Mantenga los cordones y extensiones lejos del calor, aceite, y bordes cortantes
  • 10. OSHA Office of Training and Education 10 Proteja al empleado de un shock, la herramienta debe tener: Cordón de 3-alambres conectado en un receptáculo con conección a tierra  Doble insulado, o  energizado por un transformador separado de voltaje bajo Herramientas Eléctricas 1926.302(a) Marcados Doble Insulado conector con protección a tierra
  • 11. OSHA Office of Training and Education 11 Herramientas Eléctricas – Buenas Prácticas • Operela de acuerdo a los límites del diseño • Use guantes y zapatos de seguridad • Almacenela en un lugar seco • No la use en area mojada a menos que este diseñada para usarse en dicha area. • Mantenga las areas limpias • Asegurese que las extenciones eléctricas no representan un riesgo de tropezar
  • 12. OSHA Office of Training and Education 12 Rueda Abrasiva y Herramientas 1926.303(c) Se pueden desprender particulas Equipelas con guardas que:  cubran el final del eje, y la proyección del flange  Mantenga el alineamiento apropiado con la rueda  No exceda la fuerza de los fijadores Protejala que solo una minima parte de la rueda este expuesta.
  • 13. OSHA Office of Training and Education 13 Inspección de la Rueda Antes de Montarla:  Inspeccionela por daño  haga la prueba de sonido del aro para asegurarse que no esta roto o defectuoso Para probarlo:  golpee la rueda levemente con un instrumento liviano que no sea metal  Si suena rota o sonido sordo no la utilize puede romperse y desprenderse en pedazos
  • 14. OSHA Office of Training and Education 14 Uso de Rueda Abrasiva Para prevenir que se rompa: • fije la rueda para que rote libremente • ajuste el eje suficiente como para sostener la rueda pero sin distorsionar el flange Ponga la herramienta a correr antes de pulir o cortar No se pare de frente a la rueda cuando este rotando a capacidad Use protección para ojos y cara Asegurese que la velocidad a la que gira la rueda no exceda la velocidad máxima marcada en la rueda.
  • 15. OSHA Office of Training and Education 15 Rueda Abrasiva Mantenga el area de trabajar a no más de 1/8 pulgada de separación de la superficie de la rueda No ajuste la rueda mientras gira
  • 16. OSHA Office of Training and Education 16 Guardas Nunca remueva una guarda mientras el equipo esta en uso
  • 17. OSHA Office of Training and Education 17 El punto de operación es donde se coloca el material para ejecutar el trabajo – debe estar protegido por una guarda Guardas - Punto de Operación Aqui muestra una sierra de brazo radial equipada con guardas apropiadas en el punto de operación
  • 18. OSHA Office of Training and Education 18 Protección Las guardas son para proteger al operador y otras personas en el:  Punto de operación  punto de entrada  partes rotativas  partículas y chispas Punto de Pellizco
  • 19. OSHA Office of Training and Education 19 Para prevenir que el operador este en contacto con la cuchilla mientras rota Guarda de Sierra Radial Sierra Radial equipada con guarda arriba y abajo de la cuchilla
  • 20. OSHA Office of Training and Education 20 Pongale guarda a esta sierra arriba y abajo del plato base o zapato. La guarda de abajo tiene que cubrir la sierra hasta la profundidad de los dientes Sierra Circular
  • 21. OSHA Office of Training and Education 21 Use una campana como guarda Guarda Guarda para Sierra de Mesa
  • 22. OSHA Office of Training and Education 22 Herramientas Neumáticas Energizada por aire comprimido Peligro principal – ser golpeado por alguna parte de la herramienta Tenga la misma precaución al usar una manga de aire que usted toma con un cable eléctrico Pistola de clavos - Una vista cortada
  • 23. OSHA Office of Training and Education 23 Herramientas Neumáticas - Agarraderas Asegurarse que la herramienta esta bien agarrada a la manga de aire para prevenir se desconecte. Use un alambre corto o un cierre que conecte la manga de aire a la herramienta Alambre usado para asegurar la manga
  • 24. OSHA Office of Training and Education 24 Conecciones de Herramientas Neumáticas  Inaceptable  Aceptable abrazadera
  • 25. OSHA Office of Training and Education 25 Seguridad de la Herramienta Neumática Muzzle en contacto con la superficie de trabajo
  • 26. OSHA Office of Training and Education 26 Aire Comprimido para Limpiar No utilize aire comprimido para limpiar Exepción – cuando se reduzca la presión a menos de 30 psi utilizando guardas y equipo de protección personal
  • 27. OSHA Office of Training and Education 27 Herramientas que usan Líquido Combustible Usualmente gas Peligro mayor – vapores de gas Use solo envases aprobados para almacenar líquidos inflamables Antes de servirle el combustible al equipo debe apagarlo y dejar que se enfrie.
  • 28. OSHA Office of Training and Education 28 Herramientas Eléctricas El usuario tiene que estar adiestrado y con licencia para operar la herramienta. Inspeccione y pruebe la herramienta todos los días antes de usarla Utilize protección para ojos, oidos y cara. Seleccione un nivel de operación del equipo que no necesite fuerza excesiva.
  • 29. OSHA Office of Training and Education 29 Hecho fatal Un empleado fue muerto al ser impactado en la cabeza con un clavo disparado por una herramienta activada con polvora El operador de la herramienta estaba tratando de fijar una pared formada con madera contrachapada (laminada) en preparación para llenarla con cemento.
  • 30. OSHA Office of Training and Education 30 Gatos (Jacks) Asegurese que : • La base esta en una superfice firme • Esta centralizado • Aplica la fuerza de levantar uniforme •Lubrique e inspeccione el gato regularmente
  • 31. OSHA Office of Training and Education 31 Gatos - Capacidad La capacidad del gato estipulada por el manufacturero tiene que estar marcada y no puede excederse Todos los gatos tienen que tener un indicador de detenerse que no debe excederse
  • 32. OSHA Office of Training and Education 32 Fije la carga y ponga carsos para evitar que el gato seda en caso que la superficie no sea firme. Gatos - Bloqueando
  • 33. OSHA Office of Training and Education 33 Resumen Los peligros son el resultado de la mala utilización de la herramienta o de no seguir una o más de las de técnicas de protección. Use EPP Inspeccione la herramienta antes de usarla  Utilize guardas  Almacene la herramienta apropiadamente  Utilize tecnicas apropiadas para manejarla