SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 14
Descargar para leer sin conexión
Aquí, allá y en todas partes:
transferencia de metas auditivas
Especialista HOPE: Ashley S. Garber, MS CCC-SLP, Cert. AVT
Traducción y adaptación: Lilian Flores Ph.D.,
LSLS Cert. AVT




            Introducción
       El compromiso de
     Cochlear Americas con
    los alcances educativos




                  La autora
  Ashley S. Garber, MS CCC-SLP, LSLS Cert AVT
                                   –Especialista privada en
                                   Terapia Auditiva-Verbal y en
                                   servicios de habilitación
                                   auditiva
                                   –Más de 12 años de
                                   experiencia con niños y
                                   adultos con impedimentos
                                   auditivos e implantes
                                   cocleares en diferentes medios
Nuestra presentadora
    Lilian Flores-Beltrán Ph.D., LSLS Cert AVT
                            – Especialista privada en Terapia
                            Auditiva-Verbal y en servicios de
                            habilitación auditiva
                            – Premio a la profesional del Año
                            2005 por la Alexander Graham Bell
                            Association
                            – Autora de cuatro libros y un CD
                            multimedia sobre temas auditivos
                            – Más de 28 años de experiencia con
                            niños y adultos con impedimentos
                            auditivos e implantes cocleares en
                            diferentes medios




              Agenda
  • ¿Qué es la “transferencia”?
  • Planeación de la transferencia en diferentes
    ambientes
  • Trabajo estructurado para objetivos auditivos
    específicos
     – Actividades de transferencia para la terapia
     – Actividades de transferencia en el salón de clases
     – Actividades de transferencia para el hogar
  • Resumen
  • Discusión




 ¿Qué es la transferencia?
• Definiciones de “generalización” y “transferencia”
   – “transferencia de una respuesta aprendida frente a un
     estímulo hacia otro estímulo similar”
   – “aplicación de una habilidad aprendida en una
     situación a una situación diferente pero similar”
• El objetivo máximo para cualquier niño con implante
  coclear es el uso de habilidades auditivas y lingüísticas
  en ambientes naturales con verdadera competencia
  conversacional
• Para lograr ésto, es crucial el trabajo en cualquier etapa
  transfiriendo información y habilidades familiares en
  contextos nuevos
   – empiece a modelar habilidades en otros contextos de
     inmediato
Planeación para
   ambientes diferentes




Recordatorio: Contextos situacionales
•Tareas de atención estructuradas – actividades
específicas diseñadas para practicar habilidades auditivas
  –Tareas en contexto cerrado: todas las selecciones están
  disponibles
  –Contexto puente: tópicos o categorías crean un contexto
  cognitivo más amplio
  –Contexto abierto: las posibilidades para estimular son
  ilimitadas
•Actividades de rutina – eventos recurrentes asociados con
lenguaje predecible
•Intercambios naturales – orientados a los objetivos y
conversaciones del mundo real, donde las habilidades de
atención trascienden el ambiente o la actividad

             Garber y Nevins, 2006




     El salón de terapia
  • Este es típicamente el mejor lugar para empezar a
    trabajar los objetivos auditivos de manera estructurada
    porque los materiales pueden ser cuidadosamente
    seleccionados y controlados

  • La construcción de rutinas en el ambiente de terapia
    permite el uso de objetivos auditivos con lenguaje
    predecible

  • La movilizacion es posible; sin embargo, los intercabios
    naturales a través de la práctica de diferentes papeles,
    pretende desarrollar actividades y “viajes ambientales”
    (p.ej.: al baño, la cocina, el armario, etc.)
El salón de clase
 • Los salones de clase se construyen
   frecuentemente de forma rutinaria, por lo que
   son un lugar excelente para ese “siguiente
   paso” en la práctica de habilidades auditivas y
   lingüísticas establecidas en un juego
   estructurado

 • Se dan muchas oportunidades para
   intercambios naturales; sin embargo, puede
   convenir una pre-planeación y coordinación
   para conducir a los niños hacia el uso de
   habilidades específicas




Ayuda para planear la
transferencia al salón de clases
• Trabaje con el maestro para planear las oportunidades
  particulares y los objetivos que deben dirigirse

   – Observación: el área más descuidada para la transferencia en
     un salón pequeño de clases se da cuando hay pequeños
     recesos controlados por y para los profesionales
   – Observación: los maestros regulares con frecuencia ignoran la
     riqueza de oportunidades que tienen para estimular el trabajo
     auditivo sin esfuerzos extras

• Considere la posibilidad de “meter” servicios al uso del
  primer modelo de estrategias de lenguaje específico y
  luego, haga el monitoreo del progreso




   Transferencia en el hogar
 • Las rutinas en el hogar abundan por lo que son
   fudamentales para transferir objetivos que están
   implícitos en un ambiente estructurado
 • También, es en este el lugar en donde se dan la
   mayoría y las mejores oportunidades para los
   intercambios naturales
 • No obstante, los padres necesitan a menudo el
   máximo apoyo para desarrollar un nivel
   adecuado que les permita reconocer
   oportunidades y guiar la conversación
Apoyo a la planeación
de la transferencia en el hogar
 • Use tiempo y trabaje con los padres para aprovechar
   oportunidades: hacer transferencias, discutir y modelar
   las estrategias de expansión del lenguaje
 • Considere que los padres tendrán más éxito si se
   sienten parte del proceso de planeación
 • Ayude a los padres a identificar actividades que sean
   naturales para ellos, además de que sean parte de su
   día
 • Asuntos para ser considerados
    – ¿Qué actividades de la vida diaria deben hacer
      típicamente los padres o los cuidadores con el niño?
    – ¿Qué juegos deben disfrutar los adultos con los
      niños?




Empiece con la estructura
Hágalo de manera natural




Tabla de actividades:
identificación de palabras clave en una frase
 • Complete rompecabezas de dos piezas (p. ej.:
   similares o de opuestos, madres y bebés)
 • Completar el rompecabezas de “Vestir al oso” –
   “Vamos a buscar camisa/sombrero/zapatos”
   “Necesito sus botas por favor”
 • Cargue un autobus escolar, el arca de Noé o el
   tren del circo
    – “A un lado está el niño con la camisa azul”
    – “Ahi hay dos pájaros”
    – “¡Que suban a la jirafa a bordo!”
Una clave para incrementar
  la calidad natural de una
actividad estructurada, será
 contextualizarle el juego al
             niño




     Lejos de la mesa
 • Juegos de actuación
    – Tienda de abarrotes: “Necesito unas galletas”
    – Vistiendo a la princesa “Dónde está mi corona?”
    – Cumpleaños: “Es hora de cantar” “¿Dónde está el
      regalo del oso?”
 • Cante canciones con juegos y movimientos de manos
    – “Se lava la carita con agua y con jabón, se…”
    – “Si estás listo para entrar…”
 • Juege “Soy espía” con lentes y binoculares




 Transferencia en el salón
        de clases
 • Preparar la mesa para el lunch
    – “Traigamos servilletas para todos”, “Ahora,
      vasos”
   • Seleción de fotos del mural
 • Revisión de tareas o de hojas de tareas
 • Repartir papeles o documentos
    – “Uno es de Sara”, “Aquí hay otro para María”
Transferencia en el hogar
  • Poner la mesa
     – “Dale a mamá un tenedor”
  • Vestirse
  • Ayudar al plomero o a arreglar el auto
     – “Necesito la llave /martillo/cinta de aislar
  • Actividades al compartir un libro
  • Arreglar los juguetes




Cuadro de actividades:
seguimiento de instrucciones
  • Juegos con “barrera entre terapeuta y niño”
     - Láminas para aparear colores
     – Organizar figuras de “fommy”en el espejo de la
       terapia o en la ventana
  • Igualar objetos con láminas dentro de un escenario
     – “Pon el perro en la tina y haz que la niña se pare
       junto al lavabo”
  • Controle la agenda terapéutica
     – “Elimine el juego de boliche y ponga hasta
        arriba la actividad de libros”




      Lejos de la mesa
  • Esconder pistas como en el juego del “cazador”
    o el “tesoro escondido”
    -“Ve a la ventana más grande y busca entre los libros”
  • Juego del puesto de hot-dogs o perritos
    calientes.
     – Quiero mostaza en el “pan” y cebolla en la “salchicha”
  • Hagan una audición para el circo
     – Pongan una marca en el piso con masking tape y
       díganle al niño: “Da dos pasos gigantes y date la
       media vuelta…pero, sin caerte”
Transferencia en el salón de clases
• Repartir papeles u objetos
• Completar trabajos manuales
• Limpieza del salón de arte, del salón principal o
  del de proyecciones
• Seguimiento de indicaciones típicas del salón de
  clase (p.ej.: “abre tu libro de ciencias en la
  página 53”, “termina tu hoja de matemáticas
  antes de hacer tu trabajo de ortografía”)




 Transferencia en el hogar
• Poner la mesa, vestirse o ayudar con cualquier
  actividad que implique arreglar
• Sacar la ropa limpia o echar la sucia aparte
• Preparar la pañalera de la hermanita o la
  lonchera
• Ayudar a cocinar o a hornear
• Jugar: “Mamá, ¿puedo…?”




Actividades de mesa:
memoria secuencial auditiva
• Hacer brazaletes con las instrucciones dadas
  de manera específica
• Hacer que el niño haga su agenda de terapia a
  partir de la lista de tareas de lenguaje hablado
• Deletreo de palabras dadas auditivamente para
  la práctica de escritura de cuentos u otras
  actividades
• Dar instrucciones verbales para una actividad
  de “unión de puntos” usando símbolos en vez
  de números
Lejos de la mesa
• Acomodar “cochecitos en venta”, dentro de los
  espacios apropiados del estacionamiento
• Órdenes en todos los juegos de “pretender” con
  diferentes roles
• Carreras de acomodar o pasar obstáculos o que
  lo “haga la muñeca”
   – “Cuando diga tres quitas la escalera, la llanta,
     la pelota y luego la silla”
   – Arreglar en orden las piezas de un juego antes de
     empezarlo




Transferencia en el salón de clases
• Hay actividades de memoria secuencial específicas para
  cada nivel de edad
   – Patrones de formas y colores
   – Líneas de números y problemas de matemáticas
• Describir el orden necesario para realizar una tarea o
  para organizar materiales
   – “Quiero deletrear, luego hacer cuentas, la actividad de ciencias y
     arreglar el cajón de los colores”
• Enfaticen este objetivo cuando:
   – Hagan fila
   – Llamen a grupos de lectura
   – Recojan los trabajos




Transferencia en el hogar
• Juego de “veo-veo” o una variación al estar en el auto o
  en una sala de espera
• Ayuda a la hoa de hacer un arreglo floral o algo parecido
• Hacer que el niño sea su asistente de cocina para que
  le de los ingredientes de las recetas en el orden en el
  que se necesitan
• Pedir al niño que recuerde la lista del super, las
  direcciones al manejar para llegar a algún lugar (“a la
  izquierda, a la derecha”) o una parte del número
  telefónico
• Necesitar una “contraseña secreta” dada en secuencia
  para abrir el cajón de los postres o la llave de la
  regadera (¡que cada vez sea diferente!)
Cuadro de actividades:
seguir la conversación de los demás
• Juegos de cartas con adivinanzas
   – Los jugadores deben oir las indicaciones de
     los demás para seleccionar la carta adecuada
• Preguntar “¿qué piensas?”
   – Después de una conversación con el
     miembro de un grupo pequeño, haga
     preguntas a los demás a partir de los
     comentarios que hizo el primero




    Lejos de la mesa

• Creación de conversaciones de muñecas
   – creación de escenarios con muchas
    muñecas que hablan entre sí y luego con los
    niños
• Parada en la tienda
   – Hacer preguntas y aclarar detalles y después,
     dejar que el niño compre con la información
     adquirida al estar escuchando




 Transferencia en el salón de clases
• Seguir los “Anuncios diarios” con una “pregunta
  desafiante” sacada de los comentarios
• Después de un fin de semana o periodo de vacaciones,
  compratir experiencias en la clase y después preguntar
  a los alumnos cuál fue su historia favorita y porqué
• Enfatizar las consecuencias que suceden naturalmente
  y seguir o no la conversación de los demás

  Todos los alumnos son responsables de las instrucciones para las
  tareas o correcciones de conducta, aún cuando no se les haya
  estado hablando directamente a ellos
Transferencia en el hogar
• Compartir las experiencias de un “buen día”
  durante la cena con discusión posterior
• Atraer al niño al círculo conversacional de los
  adultos pidiéndole comentarios sobre algo en
  especial
• Uso del sabotaje con otros miembros de la
  familia para monitorear cómo escucha cuando
  no se le habla de manera directa




           Sumario
• El último de los objetivos a lograr con un niño con
  implante coclear es el de participar en una conversación
  natural con un amplio rango de hablantes en diferentes
  ambientes
• Para alcanzar ese objetivo, es primordial enfocar
  tempranamente las actividades estructuradas hacia la
  conversación libre
• Llevar a cabo actividades terapéuticas lejos de las
  mesas es el primer paso en el proceso de
  generalización
• Para la transferencia exitosa, es sumamente importante
  apoyar a familiares y profesores de clase regular, para
  que reconozcan oportunidades para realizar esas
  transferencias




         Preguntas
Más cursos HOPE en Español en línea
“Regreso a la escuela con implante coclear: los 10 puntos
  más relevantes que necesitan saber los padres”
                      YA GRABADO

 “Desarrollo de habilidades auditivas: usted guía el camino”
   Parte 1
   martes 28 de abril, 3:00 PM Este
                      12:00 PM Pacífico




Más cursos HOPE en Español en
            línea

“Enfrentando la sordera en nuestros niños: el impacto
  emocional”
  miércoles 29 de abril, 11:00 AM Este
                         08:00 AM Pacífico

“Desarrollo de habilidades auditivas: usted guia el camino”
  Parte 2
  miércoles 29 de abril, 1:00 PM Este
                        10:00 AM Pacífico




Más cursos HOPE en Español en
            línea

“La Terapia Auditiva-verbal y la importancia de los
  padres”
  miércoles 29 de abril, 3:00 PM Este
                        12:00 PM Pacífico
Fuentes en Español para
rehabilitación de Cochlear
• Escuchar, Aprender y Hablar. Videos y una guía que
  demuestra los principios de la terapia Auditiva-Verbal. Part
  No. Z60586 $145 US
• Juegoyendo. Carpeta de herramientas auditivas y juegos
  para padres y profesionales. Part No. FUN549. $50 US
• SEEPAL-Sugerencias para evaluar y ejercitar la percepción
  auditiva del lenguaje. Jerarquías para promover el
  desarrollo del aprendizaje Auditivo-Verbal. Part No.
  FUN548. $30 US
• EPPAL. CD de juegos en multimedia para padres y niños
  para apoyar el desarrollo de la percepción auditiva y el
  lenguaje. Part No. FUK055 $30 US

Disponible en Servicio a Clientes de Cochlear Americas o en
  la tienda de la página Web (www.cochlearamericas.com)




Para obtener el certificado
de asistencia
•Las personas que deseen un certificado de
asistencia DEBERÁN de llenar el formato y
mandarlo por internet a la Dra. Carolina Abdala
(pueden solicitarle al representante de su región
que lo envíe).

•Las personas inscritas directamente, podrán
realizar el examen, que será calificado por
Audiology On Line, pero no es excluyente para
la obtención del certificado, de cualquier
manera se otorgará este llenando el formato.




Fuentes en Español para
rehabilitación de Cochlear
• Escuchar, Aprender y Hablar. Videos y una guia que
  demuestra los principios de la terapia Auditiva-Verbal. Part
  No. Z60586 $145 US
• Juegoyendo. Carpeta de herramientas auditivas y juegos
  para padres y profesionales. Part No. FUN549. $50 US
• SEEPAL-Sugerencias para evaluar y ejercitar la
  perceptcion auditiva del lenguaje. Jerarquías para promover
  el desarrollo del aprendizaje Auditivo-Verbal. Part No.
  FUN548. $30 US
• EPPAL. CD de juegos en multimedia para padres y niños
  para apoyar el desarrollo de la percepción auditiva y el
  lenguaje. Part No. FUK055 $30 US

Disponible en Servicio a Clientes de Cochlear Americas o en
  la tienda de la página Web (www.cochlearamericas.com)
Contacte a Cochlear
• Página WEB de Cochlear:
  www.cochlear.com

• Para preguntas y comentarios sobre este
  programa HOPE, favor de contactar a:
  Dona Sorkin dsorkin@cochlear.com (solo en Inglés).
  Lilian Flores lilianfb@yahoo.com
  Carolina Abdala F cabdala@cochlear.com
  Mara Francisco mfrancisco@cochlear.com

Más contenido relacionado

Similar a Aquí, allá y en todas partes transferencia de los objetivos auditivos (here, there and everywhere carryover for auditory goals)

Hermanas agazzi y oviedo decroly
Hermanas agazzi y oviedo decrolyHermanas agazzi y oviedo decroly
Hermanas agazzi y oviedo decroly
Mayra_Gualotuna
 
Presentacion del-lenguaje
Presentacion del-lenguajePresentacion del-lenguaje
Presentacion del-lenguaje
Jannz678
 
EDUCACION PREESCOLAR
EDUCACION PREESCOLAREDUCACION PREESCOLAR
EDUCACION PREESCOLAR
maria_05
 
Organización del espacio y del tiempo
Organización del espacio y del tiempoOrganización del espacio y del tiempo
Organización del espacio y del tiempo
albi0508
 
Organización del espacio y del tiempo
Organización del espacio y del tiempoOrganización del espacio y del tiempo
Organización del espacio y del tiempo
Arturo Marcos Rodrigo
 
Organización del espacio y del tiempo
Organización del espacio y del tiempoOrganización del espacio y del tiempo
Organización del espacio y del tiempo
Raul Bonilla Sanchez
 
Organización del espacio y del tiempo
Organización del espacio y del tiempoOrganización del espacio y del tiempo
Organización del espacio y del tiempo
NataliaNPC
 
Organizacindelespacioydeltiempo 131109043150-phpapp01
Organizacindelespacioydeltiempo 131109043150-phpapp01Organizacindelespacioydeltiempo 131109043150-phpapp01
Organizacindelespacioydeltiempo 131109043150-phpapp01
Elena Bermúdez Redrajo
 
La organización del espacio y tiempo en el aula de educación primaria tema 5
La organización del espacio y tiempo en el aula de educación primaria tema 5La organización del espacio y tiempo en el aula de educación primaria tema 5
La organización del espacio y tiempo en el aula de educación primaria tema 5
Pepe García Hernández
 
Organización del espacio y del tiempo
Organización del espacio y del tiempoOrganización del espacio y del tiempo
Organización del espacio y del tiempo
danielbenitezsaugar
 
Organización del espacio y del tiempo
Organización del espacio y del tiempoOrganización del espacio y del tiempo
Organización del espacio y del tiempo
mar19643
 
Organización del espacio y del tiempo
Organización del espacio y del tiempoOrganización del espacio y del tiempo
Organización del espacio y del tiempo
Natalia Chañe Tamayo
 
Organización del espacio y del tiempo
Organización del espacio y del tiempoOrganización del espacio y del tiempo
Organización del espacio y del tiempo
anabel
 
Organización del espacio y del tiempo
Organización del espacio y del tiempoOrganización del espacio y del tiempo
Organización del espacio y del tiempo
Olivovy
 

Similar a Aquí, allá y en todas partes transferencia de los objetivos auditivos (here, there and everywhere carryover for auditory goals) (20)

MOTIVACION - 09 DE MAYO (1).docx
MOTIVACION - 09 DE MAYO (1).docxMOTIVACION - 09 DE MAYO (1).docx
MOTIVACION - 09 DE MAYO (1).docx
 
PresentacióN Power Point Act. En Cerco
PresentacióN Power Point Act. En CercoPresentacióN Power Point Act. En Cerco
PresentacióN Power Point Act. En Cerco
 
Niveles del lenguaje
Niveles del lenguajeNiveles del lenguaje
Niveles del lenguaje
 
Hermanas agazzi y oviedo decroly
Hermanas agazzi y oviedo decrolyHermanas agazzi y oviedo decroly
Hermanas agazzi y oviedo decroly
 
Presentacion del-lenguaje
Presentacion del-lenguajePresentacion del-lenguaje
Presentacion del-lenguaje
 
EDUCACION PREESCOLAR
EDUCACION PREESCOLAREDUCACION PREESCOLAR
EDUCACION PREESCOLAR
 
Organización del espacio y del tiempo
Organización del espacio y del tiempoOrganización del espacio y del tiempo
Organización del espacio y del tiempo
 
Organización del espacio y del tiempo
Organización del espacio y del tiempoOrganización del espacio y del tiempo
Organización del espacio y del tiempo
 
Organización del espacio y del tiempoo
Organización del espacio y del tiempooOrganización del espacio y del tiempoo
Organización del espacio y del tiempoo
 
Organización del espacio y del tiempo
Organización del espacio y del tiempoOrganización del espacio y del tiempo
Organización del espacio y del tiempo
 
Organización del espacio y del tiempo
Organización del espacio y del tiempoOrganización del espacio y del tiempo
Organización del espacio y del tiempo
 
Organizacindelespacioydeltiempo 131109043150-phpapp01
Organizacindelespacioydeltiempo 131109043150-phpapp01Organizacindelespacioydeltiempo 131109043150-phpapp01
Organizacindelespacioydeltiempo 131109043150-phpapp01
 
La organización del espacio y tiempo en el aula de educación primaria tema 5
La organización del espacio y tiempo en el aula de educación primaria tema 5La organización del espacio y tiempo en el aula de educación primaria tema 5
La organización del espacio y tiempo en el aula de educación primaria tema 5
 
Organización del espacio y del tiempo
Organización del espacio y del tiempoOrganización del espacio y del tiempo
Organización del espacio y del tiempo
 
Organización del espacio y del tiempo
Organización del espacio y del tiempoOrganización del espacio y del tiempo
Organización del espacio y del tiempo
 
Organización del espacio y del tiempo
Organización del espacio y del tiempoOrganización del espacio y del tiempo
Organización del espacio y del tiempo
 
Organización del espacio y del tiempo
Organización del espacio y del tiempoOrganización del espacio y del tiempo
Organización del espacio y del tiempo
 
Organización del espacio y del tiempo
Organización del espacio y del tiempoOrganización del espacio y del tiempo
Organización del espacio y del tiempo
 
Organización del espacio y del tiempo
Organización del espacio y del tiempoOrganización del espacio y del tiempo
Organización del espacio y del tiempo
 
Deficiencias auditivas
Deficiencias auditivasDeficiencias auditivas
Deficiencias auditivas
 

Último

Curso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdf
Curso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdfCurso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdf
Curso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdf
Francisco158360
 
6.-Como-Atraer-El-Amor-01-Lain-Garcia-Calvo.pdf
6.-Como-Atraer-El-Amor-01-Lain-Garcia-Calvo.pdf6.-Como-Atraer-El-Amor-01-Lain-Garcia-Calvo.pdf
6.-Como-Atraer-El-Amor-01-Lain-Garcia-Calvo.pdf
MiNeyi1
 
🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx
🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx
🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx
EliaHernndez7
 
2 REGLAMENTO RM 0912-2024 DE MODALIDADES DE GRADUACIÓN_.pptx
2 REGLAMENTO RM 0912-2024 DE MODALIDADES DE GRADUACIÓN_.pptx2 REGLAMENTO RM 0912-2024 DE MODALIDADES DE GRADUACIÓN_.pptx
2 REGLAMENTO RM 0912-2024 DE MODALIDADES DE GRADUACIÓN_.pptx
RigoTito
 
5.- Doerr-Mide-lo-que-importa-DESARROLLO PERSONAL
5.- Doerr-Mide-lo-que-importa-DESARROLLO PERSONAL5.- Doerr-Mide-lo-que-importa-DESARROLLO PERSONAL
5.- Doerr-Mide-lo-que-importa-DESARROLLO PERSONAL
MiNeyi1
 
NUEVAS DIAPOSITIVAS POSGRADO Gestion Publica.pdf
NUEVAS DIAPOSITIVAS POSGRADO Gestion Publica.pdfNUEVAS DIAPOSITIVAS POSGRADO Gestion Publica.pdf
NUEVAS DIAPOSITIVAS POSGRADO Gestion Publica.pdf
UPTAIDELTACHIRA
 

Último (20)

Lecciones 05 Esc. Sabática. Fe contra todo pronóstico.
Lecciones 05 Esc. Sabática. Fe contra todo pronóstico.Lecciones 05 Esc. Sabática. Fe contra todo pronóstico.
Lecciones 05 Esc. Sabática. Fe contra todo pronóstico.
 
Curso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdf
Curso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdfCurso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdf
Curso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdf
 
Abril 2024 - Maestra Jardinera Ediba.pdf
Abril 2024 -  Maestra Jardinera Ediba.pdfAbril 2024 -  Maestra Jardinera Ediba.pdf
Abril 2024 - Maestra Jardinera Ediba.pdf
 
6.-Como-Atraer-El-Amor-01-Lain-Garcia-Calvo.pdf
6.-Como-Atraer-El-Amor-01-Lain-Garcia-Calvo.pdf6.-Como-Atraer-El-Amor-01-Lain-Garcia-Calvo.pdf
6.-Como-Atraer-El-Amor-01-Lain-Garcia-Calvo.pdf
 
🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx
🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx
🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx
 
Procedimientos para la planificación en los Centros Educativos tipo V ( multi...
Procedimientos para la planificación en los Centros Educativos tipo V ( multi...Procedimientos para la planificación en los Centros Educativos tipo V ( multi...
Procedimientos para la planificación en los Centros Educativos tipo V ( multi...
 
SEPTIMO SEGUNDO PERIODO EMPRENDIMIENTO VS
SEPTIMO SEGUNDO PERIODO EMPRENDIMIENTO VSSEPTIMO SEGUNDO PERIODO EMPRENDIMIENTO VS
SEPTIMO SEGUNDO PERIODO EMPRENDIMIENTO VS
 
Power Point: Fe contra todo pronóstico.pptx
Power Point: Fe contra todo pronóstico.pptxPower Point: Fe contra todo pronóstico.pptx
Power Point: Fe contra todo pronóstico.pptx
 
PLAN DE REFUERZO ESCOLAR MERC 2024-2.docx
PLAN DE REFUERZO ESCOLAR MERC 2024-2.docxPLAN DE REFUERZO ESCOLAR MERC 2024-2.docx
PLAN DE REFUERZO ESCOLAR MERC 2024-2.docx
 
SELECCIÓN DE LA MUESTRA Y MUESTREO EN INVESTIGACIÓN CUALITATIVA.pdf
SELECCIÓN DE LA MUESTRA Y MUESTREO EN INVESTIGACIÓN CUALITATIVA.pdfSELECCIÓN DE LA MUESTRA Y MUESTREO EN INVESTIGACIÓN CUALITATIVA.pdf
SELECCIÓN DE LA MUESTRA Y MUESTREO EN INVESTIGACIÓN CUALITATIVA.pdf
 
2 REGLAMENTO RM 0912-2024 DE MODALIDADES DE GRADUACIÓN_.pptx
2 REGLAMENTO RM 0912-2024 DE MODALIDADES DE GRADUACIÓN_.pptx2 REGLAMENTO RM 0912-2024 DE MODALIDADES DE GRADUACIÓN_.pptx
2 REGLAMENTO RM 0912-2024 DE MODALIDADES DE GRADUACIÓN_.pptx
 
SESION DE PERSONAL SOCIAL. La convivencia en familia 22-04-24 -.doc
SESION DE PERSONAL SOCIAL.  La convivencia en familia 22-04-24  -.docSESION DE PERSONAL SOCIAL.  La convivencia en familia 22-04-24  -.doc
SESION DE PERSONAL SOCIAL. La convivencia en familia 22-04-24 -.doc
 
Estrategia de prompts, primeras ideas para su construcción
Estrategia de prompts, primeras ideas para su construcciónEstrategia de prompts, primeras ideas para su construcción
Estrategia de prompts, primeras ideas para su construcción
 
Medición del Movimiento Online 2024.pptx
Medición del Movimiento Online 2024.pptxMedición del Movimiento Online 2024.pptx
Medición del Movimiento Online 2024.pptx
 
origen y desarrollo del ensayo literario
origen y desarrollo del ensayo literarioorigen y desarrollo del ensayo literario
origen y desarrollo del ensayo literario
 
5.- Doerr-Mide-lo-que-importa-DESARROLLO PERSONAL
5.- Doerr-Mide-lo-que-importa-DESARROLLO PERSONAL5.- Doerr-Mide-lo-que-importa-DESARROLLO PERSONAL
5.- Doerr-Mide-lo-que-importa-DESARROLLO PERSONAL
 
ACRÓNIMO DE PARÍS PARA SU OLIMPIADA 2024. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
ACRÓNIMO DE PARÍS PARA SU OLIMPIADA 2024. Por JAVIER SOLIS NOYOLAACRÓNIMO DE PARÍS PARA SU OLIMPIADA 2024. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
ACRÓNIMO DE PARÍS PARA SU OLIMPIADA 2024. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
 
Feliz Día de la Madre - 5 de Mayo, 2024.pdf
Feliz Día de la Madre - 5 de Mayo, 2024.pdfFeliz Día de la Madre - 5 de Mayo, 2024.pdf
Feliz Día de la Madre - 5 de Mayo, 2024.pdf
 
NUEVAS DIAPOSITIVAS POSGRADO Gestion Publica.pdf
NUEVAS DIAPOSITIVAS POSGRADO Gestion Publica.pdfNUEVAS DIAPOSITIVAS POSGRADO Gestion Publica.pdf
NUEVAS DIAPOSITIVAS POSGRADO Gestion Publica.pdf
 
Tema 11. Dinámica de la hidrosfera 2024
Tema 11.  Dinámica de la hidrosfera 2024Tema 11.  Dinámica de la hidrosfera 2024
Tema 11. Dinámica de la hidrosfera 2024
 

Aquí, allá y en todas partes transferencia de los objetivos auditivos (here, there and everywhere carryover for auditory goals)

  • 1. Aquí, allá y en todas partes: transferencia de metas auditivas Especialista HOPE: Ashley S. Garber, MS CCC-SLP, Cert. AVT Traducción y adaptación: Lilian Flores Ph.D., LSLS Cert. AVT Introducción El compromiso de Cochlear Americas con los alcances educativos La autora Ashley S. Garber, MS CCC-SLP, LSLS Cert AVT –Especialista privada en Terapia Auditiva-Verbal y en servicios de habilitación auditiva –Más de 12 años de experiencia con niños y adultos con impedimentos auditivos e implantes cocleares en diferentes medios
  • 2. Nuestra presentadora Lilian Flores-Beltrán Ph.D., LSLS Cert AVT – Especialista privada en Terapia Auditiva-Verbal y en servicios de habilitación auditiva – Premio a la profesional del Año 2005 por la Alexander Graham Bell Association – Autora de cuatro libros y un CD multimedia sobre temas auditivos – Más de 28 años de experiencia con niños y adultos con impedimentos auditivos e implantes cocleares en diferentes medios Agenda • ¿Qué es la “transferencia”? • Planeación de la transferencia en diferentes ambientes • Trabajo estructurado para objetivos auditivos específicos – Actividades de transferencia para la terapia – Actividades de transferencia en el salón de clases – Actividades de transferencia para el hogar • Resumen • Discusión ¿Qué es la transferencia? • Definiciones de “generalización” y “transferencia” – “transferencia de una respuesta aprendida frente a un estímulo hacia otro estímulo similar” – “aplicación de una habilidad aprendida en una situación a una situación diferente pero similar” • El objetivo máximo para cualquier niño con implante coclear es el uso de habilidades auditivas y lingüísticas en ambientes naturales con verdadera competencia conversacional • Para lograr ésto, es crucial el trabajo en cualquier etapa transfiriendo información y habilidades familiares en contextos nuevos – empiece a modelar habilidades en otros contextos de inmediato
  • 3. Planeación para ambientes diferentes Recordatorio: Contextos situacionales •Tareas de atención estructuradas – actividades específicas diseñadas para practicar habilidades auditivas –Tareas en contexto cerrado: todas las selecciones están disponibles –Contexto puente: tópicos o categorías crean un contexto cognitivo más amplio –Contexto abierto: las posibilidades para estimular son ilimitadas •Actividades de rutina – eventos recurrentes asociados con lenguaje predecible •Intercambios naturales – orientados a los objetivos y conversaciones del mundo real, donde las habilidades de atención trascienden el ambiente o la actividad Garber y Nevins, 2006 El salón de terapia • Este es típicamente el mejor lugar para empezar a trabajar los objetivos auditivos de manera estructurada porque los materiales pueden ser cuidadosamente seleccionados y controlados • La construcción de rutinas en el ambiente de terapia permite el uso de objetivos auditivos con lenguaje predecible • La movilizacion es posible; sin embargo, los intercabios naturales a través de la práctica de diferentes papeles, pretende desarrollar actividades y “viajes ambientales” (p.ej.: al baño, la cocina, el armario, etc.)
  • 4. El salón de clase • Los salones de clase se construyen frecuentemente de forma rutinaria, por lo que son un lugar excelente para ese “siguiente paso” en la práctica de habilidades auditivas y lingüísticas establecidas en un juego estructurado • Se dan muchas oportunidades para intercambios naturales; sin embargo, puede convenir una pre-planeación y coordinación para conducir a los niños hacia el uso de habilidades específicas Ayuda para planear la transferencia al salón de clases • Trabaje con el maestro para planear las oportunidades particulares y los objetivos que deben dirigirse – Observación: el área más descuidada para la transferencia en un salón pequeño de clases se da cuando hay pequeños recesos controlados por y para los profesionales – Observación: los maestros regulares con frecuencia ignoran la riqueza de oportunidades que tienen para estimular el trabajo auditivo sin esfuerzos extras • Considere la posibilidad de “meter” servicios al uso del primer modelo de estrategias de lenguaje específico y luego, haga el monitoreo del progreso Transferencia en el hogar • Las rutinas en el hogar abundan por lo que son fudamentales para transferir objetivos que están implícitos en un ambiente estructurado • También, es en este el lugar en donde se dan la mayoría y las mejores oportunidades para los intercambios naturales • No obstante, los padres necesitan a menudo el máximo apoyo para desarrollar un nivel adecuado que les permita reconocer oportunidades y guiar la conversación
  • 5. Apoyo a la planeación de la transferencia en el hogar • Use tiempo y trabaje con los padres para aprovechar oportunidades: hacer transferencias, discutir y modelar las estrategias de expansión del lenguaje • Considere que los padres tendrán más éxito si se sienten parte del proceso de planeación • Ayude a los padres a identificar actividades que sean naturales para ellos, además de que sean parte de su día • Asuntos para ser considerados – ¿Qué actividades de la vida diaria deben hacer típicamente los padres o los cuidadores con el niño? – ¿Qué juegos deben disfrutar los adultos con los niños? Empiece con la estructura Hágalo de manera natural Tabla de actividades: identificación de palabras clave en una frase • Complete rompecabezas de dos piezas (p. ej.: similares o de opuestos, madres y bebés) • Completar el rompecabezas de “Vestir al oso” – “Vamos a buscar camisa/sombrero/zapatos” “Necesito sus botas por favor” • Cargue un autobus escolar, el arca de Noé o el tren del circo – “A un lado está el niño con la camisa azul” – “Ahi hay dos pájaros” – “¡Que suban a la jirafa a bordo!”
  • 6. Una clave para incrementar la calidad natural de una actividad estructurada, será contextualizarle el juego al niño Lejos de la mesa • Juegos de actuación – Tienda de abarrotes: “Necesito unas galletas” – Vistiendo a la princesa “Dónde está mi corona?” – Cumpleaños: “Es hora de cantar” “¿Dónde está el regalo del oso?” • Cante canciones con juegos y movimientos de manos – “Se lava la carita con agua y con jabón, se…” – “Si estás listo para entrar…” • Juege “Soy espía” con lentes y binoculares Transferencia en el salón de clases • Preparar la mesa para el lunch – “Traigamos servilletas para todos”, “Ahora, vasos” • Seleción de fotos del mural • Revisión de tareas o de hojas de tareas • Repartir papeles o documentos – “Uno es de Sara”, “Aquí hay otro para María”
  • 7. Transferencia en el hogar • Poner la mesa – “Dale a mamá un tenedor” • Vestirse • Ayudar al plomero o a arreglar el auto – “Necesito la llave /martillo/cinta de aislar • Actividades al compartir un libro • Arreglar los juguetes Cuadro de actividades: seguimiento de instrucciones • Juegos con “barrera entre terapeuta y niño” - Láminas para aparear colores – Organizar figuras de “fommy”en el espejo de la terapia o en la ventana • Igualar objetos con láminas dentro de un escenario – “Pon el perro en la tina y haz que la niña se pare junto al lavabo” • Controle la agenda terapéutica – “Elimine el juego de boliche y ponga hasta arriba la actividad de libros” Lejos de la mesa • Esconder pistas como en el juego del “cazador” o el “tesoro escondido” -“Ve a la ventana más grande y busca entre los libros” • Juego del puesto de hot-dogs o perritos calientes. – Quiero mostaza en el “pan” y cebolla en la “salchicha” • Hagan una audición para el circo – Pongan una marca en el piso con masking tape y díganle al niño: “Da dos pasos gigantes y date la media vuelta…pero, sin caerte”
  • 8. Transferencia en el salón de clases • Repartir papeles u objetos • Completar trabajos manuales • Limpieza del salón de arte, del salón principal o del de proyecciones • Seguimiento de indicaciones típicas del salón de clase (p.ej.: “abre tu libro de ciencias en la página 53”, “termina tu hoja de matemáticas antes de hacer tu trabajo de ortografía”) Transferencia en el hogar • Poner la mesa, vestirse o ayudar con cualquier actividad que implique arreglar • Sacar la ropa limpia o echar la sucia aparte • Preparar la pañalera de la hermanita o la lonchera • Ayudar a cocinar o a hornear • Jugar: “Mamá, ¿puedo…?” Actividades de mesa: memoria secuencial auditiva • Hacer brazaletes con las instrucciones dadas de manera específica • Hacer que el niño haga su agenda de terapia a partir de la lista de tareas de lenguaje hablado • Deletreo de palabras dadas auditivamente para la práctica de escritura de cuentos u otras actividades • Dar instrucciones verbales para una actividad de “unión de puntos” usando símbolos en vez de números
  • 9. Lejos de la mesa • Acomodar “cochecitos en venta”, dentro de los espacios apropiados del estacionamiento • Órdenes en todos los juegos de “pretender” con diferentes roles • Carreras de acomodar o pasar obstáculos o que lo “haga la muñeca” – “Cuando diga tres quitas la escalera, la llanta, la pelota y luego la silla” – Arreglar en orden las piezas de un juego antes de empezarlo Transferencia en el salón de clases • Hay actividades de memoria secuencial específicas para cada nivel de edad – Patrones de formas y colores – Líneas de números y problemas de matemáticas • Describir el orden necesario para realizar una tarea o para organizar materiales – “Quiero deletrear, luego hacer cuentas, la actividad de ciencias y arreglar el cajón de los colores” • Enfaticen este objetivo cuando: – Hagan fila – Llamen a grupos de lectura – Recojan los trabajos Transferencia en el hogar • Juego de “veo-veo” o una variación al estar en el auto o en una sala de espera • Ayuda a la hoa de hacer un arreglo floral o algo parecido • Hacer que el niño sea su asistente de cocina para que le de los ingredientes de las recetas en el orden en el que se necesitan • Pedir al niño que recuerde la lista del super, las direcciones al manejar para llegar a algún lugar (“a la izquierda, a la derecha”) o una parte del número telefónico • Necesitar una “contraseña secreta” dada en secuencia para abrir el cajón de los postres o la llave de la regadera (¡que cada vez sea diferente!)
  • 10. Cuadro de actividades: seguir la conversación de los demás • Juegos de cartas con adivinanzas – Los jugadores deben oir las indicaciones de los demás para seleccionar la carta adecuada • Preguntar “¿qué piensas?” – Después de una conversación con el miembro de un grupo pequeño, haga preguntas a los demás a partir de los comentarios que hizo el primero Lejos de la mesa • Creación de conversaciones de muñecas – creación de escenarios con muchas muñecas que hablan entre sí y luego con los niños • Parada en la tienda – Hacer preguntas y aclarar detalles y después, dejar que el niño compre con la información adquirida al estar escuchando Transferencia en el salón de clases • Seguir los “Anuncios diarios” con una “pregunta desafiante” sacada de los comentarios • Después de un fin de semana o periodo de vacaciones, compratir experiencias en la clase y después preguntar a los alumnos cuál fue su historia favorita y porqué • Enfatizar las consecuencias que suceden naturalmente y seguir o no la conversación de los demás Todos los alumnos son responsables de las instrucciones para las tareas o correcciones de conducta, aún cuando no se les haya estado hablando directamente a ellos
  • 11. Transferencia en el hogar • Compartir las experiencias de un “buen día” durante la cena con discusión posterior • Atraer al niño al círculo conversacional de los adultos pidiéndole comentarios sobre algo en especial • Uso del sabotaje con otros miembros de la familia para monitorear cómo escucha cuando no se le habla de manera directa Sumario • El último de los objetivos a lograr con un niño con implante coclear es el de participar en una conversación natural con un amplio rango de hablantes en diferentes ambientes • Para alcanzar ese objetivo, es primordial enfocar tempranamente las actividades estructuradas hacia la conversación libre • Llevar a cabo actividades terapéuticas lejos de las mesas es el primer paso en el proceso de generalización • Para la transferencia exitosa, es sumamente importante apoyar a familiares y profesores de clase regular, para que reconozcan oportunidades para realizar esas transferencias Preguntas
  • 12. Más cursos HOPE en Español en línea “Regreso a la escuela con implante coclear: los 10 puntos más relevantes que necesitan saber los padres” YA GRABADO “Desarrollo de habilidades auditivas: usted guía el camino” Parte 1 martes 28 de abril, 3:00 PM Este 12:00 PM Pacífico Más cursos HOPE en Español en línea “Enfrentando la sordera en nuestros niños: el impacto emocional” miércoles 29 de abril, 11:00 AM Este 08:00 AM Pacífico “Desarrollo de habilidades auditivas: usted guia el camino” Parte 2 miércoles 29 de abril, 1:00 PM Este 10:00 AM Pacífico Más cursos HOPE en Español en línea “La Terapia Auditiva-verbal y la importancia de los padres” miércoles 29 de abril, 3:00 PM Este 12:00 PM Pacífico
  • 13. Fuentes en Español para rehabilitación de Cochlear • Escuchar, Aprender y Hablar. Videos y una guía que demuestra los principios de la terapia Auditiva-Verbal. Part No. Z60586 $145 US • Juegoyendo. Carpeta de herramientas auditivas y juegos para padres y profesionales. Part No. FUN549. $50 US • SEEPAL-Sugerencias para evaluar y ejercitar la percepción auditiva del lenguaje. Jerarquías para promover el desarrollo del aprendizaje Auditivo-Verbal. Part No. FUN548. $30 US • EPPAL. CD de juegos en multimedia para padres y niños para apoyar el desarrollo de la percepción auditiva y el lenguaje. Part No. FUK055 $30 US Disponible en Servicio a Clientes de Cochlear Americas o en la tienda de la página Web (www.cochlearamericas.com) Para obtener el certificado de asistencia •Las personas que deseen un certificado de asistencia DEBERÁN de llenar el formato y mandarlo por internet a la Dra. Carolina Abdala (pueden solicitarle al representante de su región que lo envíe). •Las personas inscritas directamente, podrán realizar el examen, que será calificado por Audiology On Line, pero no es excluyente para la obtención del certificado, de cualquier manera se otorgará este llenando el formato. Fuentes en Español para rehabilitación de Cochlear • Escuchar, Aprender y Hablar. Videos y una guia que demuestra los principios de la terapia Auditiva-Verbal. Part No. Z60586 $145 US • Juegoyendo. Carpeta de herramientas auditivas y juegos para padres y profesionales. Part No. FUN549. $50 US • SEEPAL-Sugerencias para evaluar y ejercitar la perceptcion auditiva del lenguaje. Jerarquías para promover el desarrollo del aprendizaje Auditivo-Verbal. Part No. FUN548. $30 US • EPPAL. CD de juegos en multimedia para padres y niños para apoyar el desarrollo de la percepción auditiva y el lenguaje. Part No. FUK055 $30 US Disponible en Servicio a Clientes de Cochlear Americas o en la tienda de la página Web (www.cochlearamericas.com)
  • 14. Contacte a Cochlear • Página WEB de Cochlear: www.cochlear.com • Para preguntas y comentarios sobre este programa HOPE, favor de contactar a: Dona Sorkin dsorkin@cochlear.com (solo en Inglés). Lilian Flores lilianfb@yahoo.com Carolina Abdala F cabdala@cochlear.com Mara Francisco mfrancisco@cochlear.com