0
BIOSEGURIDAD
EN EL LABORATORIO DE INFECCIONES
DE TRANSMISION SEXUAL
QFB. MARICELA GORDILLO MARIN
1
Antecedentes….
• Los laboratorios de microbiología constituyen medio ambientes de
trabajo especiales, generalmente únicos en donde existe el riesgo
de adquirir enfermedades infecciosas.
• A través de la historia de la microbiología, se han contraído
infecciones en el laboratorio.
• En 1974 se publicó la incidencia de hepatitis en personal que
trabaja en laboratorios de Dinamarca (2.3 /1000 empleados por
año) > 7 veces a la población en general.
• Desde comienzos de la década de 1980, los laboratorios han
aplicado la Bioseguridad en las actividades asociadas a la
manipulación del virus de inmunodeficiencia humana (VIH).Se
promulgan las normas para los trabajadores de salud bajo el título
de “Precauciones Universales”.
Antecedentes….
• Recientemente ha crecido la preocupación acerca de la re-
emergencia de M. Tuberculosis y la seguridad de los trabajadores
dentro del laboratorio y centros de atención de la salud.
• Las tecnologías de DNA recombinante se aplican rutinariamente en
determinados laboratorios para modificar la composición genética
de varios microorganismos, con lo que se corre el riesgo de cambiar
su capacidad infecciosa.
2
3
Antecedentes…..
Para qué sirven las prácticas de
Bioseguridad?
Protección:
• trabajadores de la salud
• “productos y servicios”
• pacientes
• personal administrativo del laboratorio
• comunidad
• medio ambiente
4
Conceptos sobre BIOSEGURIDAD ….
CONTENCIÓN: Métodos seguros para el manejo de agentes
infecciosos, para reducir o eliminar la exposición del trabajador de la
salud, otras personas y el ambiente externo.
• Elementos de contención
-Prácticas y técnicas de laboratorio
-Equipos de seguridad (Barreras primarias)
-Diseño de instalaciones (Barreras secundarias)
BIOSEGURIDAD
Aplicación de una combinación de prácticas de laboratorio y
procedimientos, instalaciones del laboratorio y equipo de
seguridad cuando se trabaja con microorganismos potencialmente
infecciosos.
5
Conceptos sobre BIOSEGURIDAD ….
• Contención primaria: Protección del personal y del medio ambiente
inmediato del laboratorio de la exposición a agentes infecciosos.
-Técnicas microbiológicas y uso de equipo de seguridad apropiados.
• Contención secundaria: protección del medio ambiente externo al
laboratorio de la exposición a materiales infecciosos.
-Diseño de instalaciones y prácticas operativas.
La evaluación del riesgo del trabajo a realizar con un agente infeccioso
específico determinará la combinación apropiada de estos
elementos.
6
Conceptos sobre BIOSEGURIDAD ….
Prácticas y Técnicas de Laboratorio.
• Cumplimiento estricto de las prácticas y técnicas
microbiológicas estándar.
• Desarrollar o adoptar un manual de operaciones o de
bioseguridad que identifique los riesgos, y que
especifique las prácticas y procedimientos para
eliminarlos.
• Aplicar medidas adicionales cuando las prácticas de
laboratorio estándar son insuficientes para controlar
riesgos asociados a un agente o a un procedimiento de
laboratorio particular.
7
Conceptos sobre BIOSEGURIDAD ….
Equipos de Seguridad (Barreras Primarias).
• Los equipos de seguridad están destinados a eliminar o
minimizar las exposiciones a materiales biológicos peligrosos;
incluyen:
– Gabinetes de seguridad biológica (GSBs)
– Recipientes cerrados.
– Otros controles de ingeniería (cubeta centrífuga de
seguridad).
• Elementos de protección personal: bata, cubrebocas,
guantes, delantales, cobertores de zapatos, botas,
respiradores, máscaras faciales, lentes de seguridad.
8
Conceptos sobre BIOSEGURIDAD ….
Diseño y Construcción de Instalaciones (Barreras Secundarias)
• Contribuyen a la protección de quienes trabajan en el laboratorio.
• Proporcionan una barrera para proteger a las personas que se
encuentran fuera del laboratorio.
• Protegen a las personas o animales de la comunidad de agentes
infecciosos que pueden ser liberados accidentalmente del
laboratorio.
– Sistemas de ventilación especializados para asegurar el flujo de
aire direccional.
– Sistemas de tratamiento de aire para descontaminar o eliminar
agentes del aire de escape.
– Zonas de acceso controladas.
– Esclusas de aire en las puertas de acceso al laboratorio o
edificios o módulos separados para aislar el laboratorio.
9
NIVELES DE BIOSEGURIDAD
(OMS)
Nivel 1: laboratorio que efectúan técnicas básicas y que tienen un
(Básico) riesgo personal y comunitario escaso (enseñanza básica,
investigación)
Prácticas microbiológicas estándar
Las recomendaciones de los niveles de bioseguridad para agentes específicos
se efectúan sobre la base del potencial de riesgo del agente y de la función o
actividad del laboratorio.
Equipo de seguridad (Barrera primaria)
10
Nivel de Bioseguridad 1
•No se requieren de dispositivos o equipos de contención o
equipamientos especiales como GSB
•Se recomienda el uso de uniformes (batas) o delantales
•Se deben usar guantes
•Se debe utilizar protección ocular
11
Instalaciones (Barrera secundaria)
Nivel de Bioseguridad 1
• Superficies de mesas son
impermeables al agua y
resistentes al calor moderado y
solventes orgánicos, ácidos,
álcalis y desinfectantes
• Los muebles deben tener
capacidad de soportar cargas y
usos previstos
• Los labs deben tener puertas para
el control de acceso
• Debe contener un lavabo para
manos
• Debe ser diseñado para que su
limpieza sea sencilla
• Si hay ventanas, deben tener
mosquiteros
NIVELES DE BIOSEGURIDAD
(OMS)
12
Nivel 2: laboratorios situados en servicios detención primaria,
(Básico) laboratorios de diagnóstico e investigación.
Prácticas microbiológicas estándar y adicionales
13
Equipo de seguridad (Barrera primaria)
Nivel de Bioseguridad 2
(GSB Clase II)
• Se deben usar GBS clase II
• Se utiliza protección facial (anteojos, mascaras, protecciones
faciales) para probables salpicaduras o aerosoles cuando se
manipulan los microorganismos fuera del GBS
• Se debe usar ambos delantales, batas cortas o uniformes de lab
• Se deben usar guantes, puede ser apropiado el uso de dos pares de
guantes uno de estos pares debe ser descartable
14
Instalaciones (Barrera secundaria)
Nivel de Bioseguridad 2
• Las instalaciones adicionales
para nivel 1 y :
• Instalación GBS lejos de puertas
y ventanas
• Instalación de una estación para
lavado de ojos
• Debe tener autoclave
• La iluminación debe ser
adecuada para todas las
actividades, evitando reflejos y
el brillo que molesten la visión
• No existen requisitos de
ventilación específicos, si el lab
tiene ventanas deben colocarse
mosquiteros
15
Nivel de Bioseguridad 3
Equipo de seguridad
(Barrera primaria)
Prácticas especiales
(cubeta centrífuga de
seguridad para contención
de bio-aerosol)
Equipo de seguridad
Protección respiratoria
(Barrera primaria)
Nivel 3: laboratorios encargados de
diagnóstico especializado e
investigación.
16
Instalaciones (Barrera secundaria)
Nivel de Bioseguridad 3
Instalaciones adicionales al Nivel 2:
El lab debe estar separado de otras áreas de flujo de libre tráfico
El lavabo se opera automáticamente o sin manos
Las superficies de paredes y pisos deben ser lisas sin bordes impermeables a los líquidos y
resistentes a sustancias químicas y desinfectantes. Los pisos deben ser monolíticos y
antideslizantes
Se deben cerrar y sellar todas las ventanas
Debe contar con un sistema de ventilación de aire escape por ductos y debe filtrarse con
HEPA
17
Nivel de Bioseguridad 4
Equipo de seguridad (Barrera primaria)
(GSB Clase III)
Nivel 4: laboratorios altamente
especializados que manipulan
microorganismos patógenos peligrosos.
Uso de GSB Clase III, ó I ó II en
combinación con un traje de cuerpo
completo con suministro de aire y
presión positiva.
18
Instalaciones (Barrera secundaria)
Nivel de Bioseguridad 4
Instalaciones adicionales al Nivel 3:
-Construcción separada o aislada de la zona.
-Autoclave de doble puerta, cámara de fumigación o esclusa de aire.
-Regaderas en entrada y salida.
-Ventilación con filtros.
19
NIVELES DE BIOSEGURIDAD RECOMENDADOS PARA AGENTES
INFECCIOSOS (CDC)….
NIVEL AGENTES PRACTICAS EQUIPO DE SEGURIDAD
(BARRERAS PRIMARIAS)
INSTALACIONES
(BARRERAS SECUNDARIAS)
1
No se ha comprobado
que producen
enfermedad en adultos
sanos
(Bacillus subtilis y
Naegleria gruberi).
Laboratorios de
educación media,
media superior y
superior.
Prácticas microbiológicas
estándar:
-Acceso limitado.
-Lavado de manos.
-No: comer, beber, fumar…
-No pipetear con la boca.
-Manejo de punzocortantes.
-Minimizar salpicaduras y
aerosoles.
-Descontaminación diaria.
-Programa de RPBI´s.
-Control de roedores e
insectos.
No requerido (mínimo:
bata, guantes,
cubrebocas y lentes de
seguridad).
Mobiliario con superficies
resistentes a solventes,
reactivos y calor moderado
e impermeables al agua.
Lavamanos indispensable.
Ventanas con mosquiteros.
2
Asociados con
enfermedad en
humanos, riesgo por
daño percutáneo,
ingestión y exposición
a mucosas.
(VHB, VIH, Herpesvirus
N. gonorrhoeae, T.
pallidum, Chlamydia
trachomatis,
Salmonella sp.,
Toxoplasma spp.)
Laboratorios de:
educación superior y
clínicos.
Prácticas adicionales al
nivel 1:
-Acceso restringido.
-Símbolo de riesgo
biológico.
-Precauciones con
punzocortantes.
-Manual de Bioseguridad
(descontaminar residuos,
inmunización, pruebas
basales y periódicas para
detección de agentes
manejados, plan de
contingencias).
-Gabinetes de Seguridad
Biológica (GSB) Clase I ó
II u otros dispositivos de
contención para toda
manipulación de agentes
infecciosos que causen
salpicaduras o
aerosoles.
-Indumentaria: bata,
delantal, guantes,
cubrebocas, lentes de
seguridad o careta.
Instalaciones adicionales al
Nivel 1:
-Lavaojos.
-Autoclave indispensable.
20
NIVELES DE BIOSEGURIDAD RECOMENDADOS PARA AGENTES
INFECCIOSOS (CDC)
NIVEL AGENTES PRACTICAS EQUIPO DE SEGURIDAD
(BARRERAS PRIMARIAS)
INSTALACIONES
(BARRERAS SECUNDARIAS)
3
Propios de un lugar o
exóticos con potencial
de transmisión por
aerosol; la enfermedad
puede tener serias o
letales consecuencias.
(M. tuberculosis,
Brucella, VON y virus
de la encefalitis de San
Luis)
Prácticas adicionales al
nivel 2:
-Acceso controlado
-Descontaminar todo
residuo.
-Descontaminar la ropa de
trabajo antes de lavar.
-Monitoreo basal
serológico.
GSB Clase I ó II, u otros
dispositivos de
contención para toda
manipulación de agentes
infecciosos.
Ropa impermeable,
mamelucos, guantes,
careta y protección
respiratoria.
Instalaciones adicionales al
Nivel 2:
-Separación física de
corredores de acceso
- Doble puerta de acceso
(esclusa) con cierre
automático de puertas.
-Sin recirculación de aire.
-Flujo de aire negativo.
-Superficies lisas.
-Ventanas selladas.
-Lavamanos en cada área.
-Regadera.
4
Peligrosos o
desconocidos con alto
riesgo de enfermedad
mortal, infección
transmitida por
aerosol o riesgo de
transmisión
desconocido.
(Virus Marburg y
Ebola)
Prácticas adicionales al
nivel 3:
-Cambio de ropa antes de
entrar.
-Ducha en la salida.
-Todo material debe ser
descontaminado antes de
salir del laboratorio.
-Protocolo de emergencias.
Uso de GSB Clase III, ó I
ó II en combinación con
un traje de cuerpo
completo con suministro
de aire y presión
positiva.
Instalaciones adicionales al
Nivel 3:
-Construcción separada o
aislada de la zona.
-Autoclave de doble puerta,
cámara de fumigación o
esclusa de aire.
-Regaderas en entrada y
salida.
-Ventilación con filtros.
21
Niveles de Bioseguridad aplicables a los
agentes etiológicos de las ITS.
• T. vaginalis; C. albicans, G. vaginalis, U. urealyticum, M. hominis :
Prácticas de Nivel de Bioseguridad 2.
• C. trachomatis; N. gonorrhoeae, T. pallidum, : Prácticas de Nivel de
Bioseguridad 2, y Nivel de Bioseguridad 3 (preparaciones
concentradas del agente infeccioso con posibilidad de salpicaduras
o aerosoles).
• VHA, VHB, VHC, VHD, VHS 1 y 2, VIH 1 y 2, VPH: Prácticas de
Nivel de Bioseguridad 2, y Nivel de Bioseguridad 3 (preparaciones
concentradas del agente infeccioso con posibilidad de salpicaduras
o aerosoles).
Dichas prácticas deben adaptarse a cada laboratorio
individualmente y se pueden complementar con otra información
científica disponible.
22
NORMATIVIDAD EN MEXICO
• NOM-166-SSA1-1997, Para la organización y
funcionamiento de los laboratorios clínicos.
• NOM-O10-SSA2-1993, Para la prevención y control de
la infección por Virus de la Inmunodeficiencia Humana
(modificación año 2000).
• NOM-087-ECOL-SSA1-2002, Protección ambiental –
Salud ambiental – Residuos peligrosos biológico-
infecciosos – Clasificación y especificaciones de
manejo.
23
1. Lavar siempre las manos antes y después de tener contacto
con cualquier paciente.
2. Usar guantes siempre que exista la posibilidad de contacto
con líquidos de alto riesgo.
3. Usar bata, delantales o ropa impermeable, cuando exista la
posibilidad de contaminar la ropa con líquidos de alto riesgo.
4. Usar máscara o lentes, siempre que exista la posibilidad de
salpicaduras o aerosoles.
5. Desechar las agujas y otros instrumentos cortantes en
recipientes rígidos, no perforables.
PRECAUCIONES UNIVERSALES Ó
ESTANDAR ….
24
PRECAUCIONES UNIVERSALES Ó
ESTANDAR.
6. NUNCA recolocar el capuchón de la aguja con ambas manos.
7. Después de limpiar minuciosamente el instrumental debe ser
esterilizado o, en su defecto, desinfectado.
8. Limpiar las superficies potencialmente contaminadas con
hipoclorito de sodio al 0.5%, con alcohol al 70% o con agua
oxigenada al 6%.
9. Colocar y transportar la ropa y residuos contaminados en bolsas
impermeables para prevenir el derrame de líquidos.
25
a) Usar pipeteador automático o bulbo de seguridad, nunca
pipetear con la boca.
b) No comer, beber, fumar ni guardar alimentos dentro de los
refrigeradores o congeladores del laboratorio.
c) Colocar el material contaminado en recipientes con
hipoclorito de sodio o en bolsas para residuos.
d) Evitar la formación de aerosoles al trabajar.
e) Colocar los RPBI en los contenedores asignados en la norma
oficial mexicana NOM-087-ECOL-SSA1-2002.
f) Mantener las puertas cerradas cuando se esté manipulando
material infeccioso.
g) Trabajar material infeccioso en GSB cuando se requiera.
PRECAUCIONES ADICIONALES
26
REGLAS GENERALES DE HIGIENE
PERSONAL
Recomendaciones y observaciones básicas que deben seguirse en el
laboratorio para disminuir el riesgo de exposición accidental a agentes
infecciosos:
• Cubrir heridas con material de curación adecuado.
• Guardar o consumir alimentos y bebidas fuera del laboratorio
• No fumar, maquillarse, peinarse o lavarse los dientes en el laboratorio.
• No llevarse las manos a la boca, nariz, ojos, cara o pelo.
• No usar las batas de trabajo fuera del laboratorio
• Lavarse las manos antes de salir del laboratorio.
27
NOM-087-ECOL-SSA1-2002, Protección ambiental– Salud ambiental–
Residuos peligrosos biológico-infecciosos – Clasificación y
especificaciones de manejo.
Agente biológico-infeccioso: Cualquier m.o. capaz de producir enfermedades
cuando está presente en concentraciones suficientes (inóculo), en un ambiente
propicio (supervivencia), en un hospedero susceptible y en presencia de una
vía de entrada.
RPBI: Materiales generados durante los servicios de atención médica que
contengan agentes biológico-infecciosos, y que puedan causar efectos nocivos
a la salud y al ambiente.
A) LA SANGRE
B) LOS CULTIVOS Y CEPAS DE AGENTES INFECCIOSOS
C) PATOLÓGICOS
D) LOS RESIDUOS NO ANATÓMICOS
E) LOS OBJETOS PUNZOCORTANTES
28
Todo material de papel, cartón o plástico en el que viene empacado el material
desechable de laboratorio (pipetas, jeringas, placas de cultivo, etc.) se considera
residuo no peligroso y se desecha con los residuos municipales (bolsa negra).
SANGRE
CULTIVOS Y CEPAS DE AGENTES
INFECCIOSOS
RESIDUOS NO ANATÓMICOS
TIPO DE RESIDUO
PATOLÓGICOS
(CADÁVERES DE ANIMALES,
EMBRIONES DE POLLO,
RATONES... )
OBJETOS PUNZOCORTANTES
(AGUJAS HIPODÉRMICAS SIN
CAPUCHÓN, CUBREOBJETOS,
PORTAOBJETOS...)
ESTADO FISICO ENVASADO COLOR
BOLSA DE
POLIETILENO
BOLSA DE
POLIETILENO
ROJO
ROJO
ROJO
AMARILLO
AMARILLO
RECIPIENTES
HERMÉTICOS
RECIPIENTES
HERMÉTICOS
RECIPIENTES
RÍGIDOS DE
POLIPROPILENO
SEPARACION Y ENVASADO DE RPBI
SÓLIDO
LÍQUIDO
SÓLIDO
LÍQUIDO
SÓLIDO
29
RIESGO DE TRANSMISION POR EXPOSICIÓN
PERCUTÁNEA A SANGRE CONTAMINADA
Virus %
Virus de la Hepatitis B 6.0 – 30.0
Virus de la Hepatitis C 1.2 – 6.0
VIH 0.25 – 0.4
RIESGO DE TRANSMISION POR EXPOSICIÓN DE MUCOSAS Y PIEL
NO INTACTA A SANGRE CONTAMINADA CON VIH : 0.09%
30
Manejo de la Exposición
Ocupacional(1)
• Manejo del Sitio de Exposición
– Suspender actividad, lavado y uso de antisépticos
• Reporte de la Exposición
– Abrir expediente médico, fecha y hora, detalles del procedimiento y
de la exposición
• Asesoramiento
– Por clínico entrenado y con experiencia
– Proporcionar información completa
– Recomendar medidas preventivas
• Evaluación del Riesgo
– Tipo de sustancia corporal y lesión
– Ruta y severidad de exposición
31
Manejo de la Exposición
Ocupacional(2)
• Origen de la Exposición
– Paciente origen infectado
– Estatus serológico desconocido
– Paciente origen seronegativo
– Fuente de exposición desconocida
• Diagnóstico por laboratorio del origen
• Evaluación clínica y pruebas de laboratorio iniciales del TS
– Pruebas basales (VIH, VHB, VHC) y seguimiento (3, 6, 12 meses)
– Apoyo psicológico
• Aspectos administrativos
– Implementar programa efectivo
– Participación de expertos
– Facilitar acceso a profilaxis (PPE)
32
PROFILAXIS POSTEXPOSICIÓN A VIH
(PPE)
• Determinar la Necesidad de PPE
– Definir el Grado de Exposición (GE-1….GE-4)
– Definir el Estado serológico (ES-VIH) del usuario o paciente
– Determinar la recomendación de PPE
• Selección del régimen de PPE
– Básico (4 sems, AZT y 3TC)
– Expandido (Básico + IP (IDV ó NFV))
• Inicio oportuno (2 – 72 hrs, post-accidente)
• Seguimiento postexposición (Toxicidad del Tx, pruebas de
laboratorio, asesoría)
33
Determinación del Grado de exposición (GE)
¿Contacto con sangre, fluidos o
instrumentos contaminados?
¿Qué tipo de exposición ocurrió? No se requiere PPE
Mucosas o piel con
integridad comprometida
Piel intacta Exposición percutánea
No PPE
Volumen
Pequeño o
duración corta
Grande o varios minutos
De contacto
GE-1 GE-2
Severidad
Poco severo
Lesión superficial
Más severo
Punción profunda evidente,
Instrumento con sangre visible
O con aguja usada en vena o arteria
GE-3 GE-4
SI NO
34
DETERMINACIÓN DEL ESTADO SEROLÓGICO DEL
USUARIO EN RELACIÓN CON EL VIH (ES-VIH)
¿Cuál es el estado serológico del
paciente con el que tuvo exposición?
VIH Negativo VIH Positivo Desconocido
No requiere PPE
Exposición pequeña
Paciente asintomático
CD4 > 500
Exposición grande
Pacientes con SIDA
CD4 < 500
CV alta
VIH
desconocido
VIH
1
VIH
2
VIH
Desconocido
35
Recomendaciones de Profilaxis Postexposición (PPE)
GE ESTADO
VIH
RECOMENDACIÓN PPE
1 1
PPE puede No estar recomendada. El tipo de exposición no posee
un riesgo conocido para infección por VIH. Si el riesgo de toxicidad
sobrepasa el beneficio, se debe valorar la conveniencia de la PPE
caso por caso.
1 2
Considerar esquema básico* de PPE. La exposición tiene un riesgo
leve para infección por VIH. Una CV alta en el paciente origen
justifica el uso de PPE
2 1
Se recomienda esquema básico* de PPE. La mayoría de
exposiciones se encuentra en esta categoría. No se ha observado
un incremento en el riesgo de infección por VIH, pero se indica la
PPE.
2 2 Se recomienda esquema** expandido de PPE. El tipo de exposición
representa un incremento en el riesgo de transmisión del VIH.
3 1 ó 2 Se recomienda esquema expandido** de PPE. El tipo de exposición
representa un incremento en el riesgo de transmisión del VIH.
Desconocido Desconocido El sitio de la exposición sugiere un riesgo probable. Si el grado de
exposición es 2 ó 3, se debe considerar el esquema básico de PPE.
36
• PPE para VHB.
– Iniciar o completar esquema de vacunación (0, 1, 6 meses)
• Revacunar (anti-HBs <10mlU/mL)
– Aplicar inmunoglobulina (Ig-HB) I.M., 0.06ml/Kg. (anti-HBs
<10mlU/mL)
• PPE para VHC.
– Detección temprana de infección y seguimiento
• Anti-HCV y ALT (4-6 meses); ARN-HCV (4-6 semanas).
– Terapia antiviral?
• Interferón alfa pegilado
• Ribavirina
PROFILAXIS POSTEXPOSICIÓN
(PPE) para VHB y VHC
37
¡GRACIAS POR SU ATENCIÓN!

BIOSEG LAB ITS-sept07.ppt

  • 1.
    0 BIOSEGURIDAD EN EL LABORATORIODE INFECCIONES DE TRANSMISION SEXUAL QFB. MARICELA GORDILLO MARIN
  • 2.
    1 Antecedentes…. • Los laboratoriosde microbiología constituyen medio ambientes de trabajo especiales, generalmente únicos en donde existe el riesgo de adquirir enfermedades infecciosas. • A través de la historia de la microbiología, se han contraído infecciones en el laboratorio. • En 1974 se publicó la incidencia de hepatitis en personal que trabaja en laboratorios de Dinamarca (2.3 /1000 empleados por año) > 7 veces a la población en general. • Desde comienzos de la década de 1980, los laboratorios han aplicado la Bioseguridad en las actividades asociadas a la manipulación del virus de inmunodeficiencia humana (VIH).Se promulgan las normas para los trabajadores de salud bajo el título de “Precauciones Universales”.
  • 3.
    Antecedentes…. • Recientemente hacrecido la preocupación acerca de la re- emergencia de M. Tuberculosis y la seguridad de los trabajadores dentro del laboratorio y centros de atención de la salud. • Las tecnologías de DNA recombinante se aplican rutinariamente en determinados laboratorios para modificar la composición genética de varios microorganismos, con lo que se corre el riesgo de cambiar su capacidad infecciosa. 2
  • 4.
    3 Antecedentes….. Para qué sirvenlas prácticas de Bioseguridad? Protección: • trabajadores de la salud • “productos y servicios” • pacientes • personal administrativo del laboratorio • comunidad • medio ambiente
  • 5.
    4 Conceptos sobre BIOSEGURIDAD…. CONTENCIÓN: Métodos seguros para el manejo de agentes infecciosos, para reducir o eliminar la exposición del trabajador de la salud, otras personas y el ambiente externo. • Elementos de contención -Prácticas y técnicas de laboratorio -Equipos de seguridad (Barreras primarias) -Diseño de instalaciones (Barreras secundarias) BIOSEGURIDAD Aplicación de una combinación de prácticas de laboratorio y procedimientos, instalaciones del laboratorio y equipo de seguridad cuando se trabaja con microorganismos potencialmente infecciosos.
  • 6.
    5 Conceptos sobre BIOSEGURIDAD…. • Contención primaria: Protección del personal y del medio ambiente inmediato del laboratorio de la exposición a agentes infecciosos. -Técnicas microbiológicas y uso de equipo de seguridad apropiados. • Contención secundaria: protección del medio ambiente externo al laboratorio de la exposición a materiales infecciosos. -Diseño de instalaciones y prácticas operativas. La evaluación del riesgo del trabajo a realizar con un agente infeccioso específico determinará la combinación apropiada de estos elementos.
  • 7.
    6 Conceptos sobre BIOSEGURIDAD…. Prácticas y Técnicas de Laboratorio. • Cumplimiento estricto de las prácticas y técnicas microbiológicas estándar. • Desarrollar o adoptar un manual de operaciones o de bioseguridad que identifique los riesgos, y que especifique las prácticas y procedimientos para eliminarlos. • Aplicar medidas adicionales cuando las prácticas de laboratorio estándar son insuficientes para controlar riesgos asociados a un agente o a un procedimiento de laboratorio particular.
  • 8.
    7 Conceptos sobre BIOSEGURIDAD…. Equipos de Seguridad (Barreras Primarias). • Los equipos de seguridad están destinados a eliminar o minimizar las exposiciones a materiales biológicos peligrosos; incluyen: – Gabinetes de seguridad biológica (GSBs) – Recipientes cerrados. – Otros controles de ingeniería (cubeta centrífuga de seguridad). • Elementos de protección personal: bata, cubrebocas, guantes, delantales, cobertores de zapatos, botas, respiradores, máscaras faciales, lentes de seguridad.
  • 9.
    8 Conceptos sobre BIOSEGURIDAD…. Diseño y Construcción de Instalaciones (Barreras Secundarias) • Contribuyen a la protección de quienes trabajan en el laboratorio. • Proporcionan una barrera para proteger a las personas que se encuentran fuera del laboratorio. • Protegen a las personas o animales de la comunidad de agentes infecciosos que pueden ser liberados accidentalmente del laboratorio. – Sistemas de ventilación especializados para asegurar el flujo de aire direccional. – Sistemas de tratamiento de aire para descontaminar o eliminar agentes del aire de escape. – Zonas de acceso controladas. – Esclusas de aire en las puertas de acceso al laboratorio o edificios o módulos separados para aislar el laboratorio.
  • 10.
    9 NIVELES DE BIOSEGURIDAD (OMS) Nivel1: laboratorio que efectúan técnicas básicas y que tienen un (Básico) riesgo personal y comunitario escaso (enseñanza básica, investigación) Prácticas microbiológicas estándar Las recomendaciones de los niveles de bioseguridad para agentes específicos se efectúan sobre la base del potencial de riesgo del agente y de la función o actividad del laboratorio.
  • 11.
    Equipo de seguridad(Barrera primaria) 10 Nivel de Bioseguridad 1 •No se requieren de dispositivos o equipos de contención o equipamientos especiales como GSB •Se recomienda el uso de uniformes (batas) o delantales •Se deben usar guantes •Se debe utilizar protección ocular
  • 12.
    11 Instalaciones (Barrera secundaria) Nivelde Bioseguridad 1 • Superficies de mesas son impermeables al agua y resistentes al calor moderado y solventes orgánicos, ácidos, álcalis y desinfectantes • Los muebles deben tener capacidad de soportar cargas y usos previstos • Los labs deben tener puertas para el control de acceso • Debe contener un lavabo para manos • Debe ser diseñado para que su limpieza sea sencilla • Si hay ventanas, deben tener mosquiteros
  • 13.
    NIVELES DE BIOSEGURIDAD (OMS) 12 Nivel2: laboratorios situados en servicios detención primaria, (Básico) laboratorios de diagnóstico e investigación. Prácticas microbiológicas estándar y adicionales
  • 14.
    13 Equipo de seguridad(Barrera primaria) Nivel de Bioseguridad 2 (GSB Clase II) • Se deben usar GBS clase II • Se utiliza protección facial (anteojos, mascaras, protecciones faciales) para probables salpicaduras o aerosoles cuando se manipulan los microorganismos fuera del GBS • Se debe usar ambos delantales, batas cortas o uniformes de lab • Se deben usar guantes, puede ser apropiado el uso de dos pares de guantes uno de estos pares debe ser descartable
  • 15.
    14 Instalaciones (Barrera secundaria) Nivelde Bioseguridad 2 • Las instalaciones adicionales para nivel 1 y : • Instalación GBS lejos de puertas y ventanas • Instalación de una estación para lavado de ojos • Debe tener autoclave • La iluminación debe ser adecuada para todas las actividades, evitando reflejos y el brillo que molesten la visión • No existen requisitos de ventilación específicos, si el lab tiene ventanas deben colocarse mosquiteros
  • 16.
    15 Nivel de Bioseguridad3 Equipo de seguridad (Barrera primaria) Prácticas especiales (cubeta centrífuga de seguridad para contención de bio-aerosol) Equipo de seguridad Protección respiratoria (Barrera primaria) Nivel 3: laboratorios encargados de diagnóstico especializado e investigación.
  • 17.
    16 Instalaciones (Barrera secundaria) Nivelde Bioseguridad 3 Instalaciones adicionales al Nivel 2: El lab debe estar separado de otras áreas de flujo de libre tráfico El lavabo se opera automáticamente o sin manos Las superficies de paredes y pisos deben ser lisas sin bordes impermeables a los líquidos y resistentes a sustancias químicas y desinfectantes. Los pisos deben ser monolíticos y antideslizantes Se deben cerrar y sellar todas las ventanas Debe contar con un sistema de ventilación de aire escape por ductos y debe filtrarse con HEPA
  • 18.
    17 Nivel de Bioseguridad4 Equipo de seguridad (Barrera primaria) (GSB Clase III) Nivel 4: laboratorios altamente especializados que manipulan microorganismos patógenos peligrosos. Uso de GSB Clase III, ó I ó II en combinación con un traje de cuerpo completo con suministro de aire y presión positiva.
  • 19.
    18 Instalaciones (Barrera secundaria) Nivelde Bioseguridad 4 Instalaciones adicionales al Nivel 3: -Construcción separada o aislada de la zona. -Autoclave de doble puerta, cámara de fumigación o esclusa de aire. -Regaderas en entrada y salida. -Ventilación con filtros.
  • 20.
    19 NIVELES DE BIOSEGURIDADRECOMENDADOS PARA AGENTES INFECCIOSOS (CDC)…. NIVEL AGENTES PRACTICAS EQUIPO DE SEGURIDAD (BARRERAS PRIMARIAS) INSTALACIONES (BARRERAS SECUNDARIAS) 1 No se ha comprobado que producen enfermedad en adultos sanos (Bacillus subtilis y Naegleria gruberi). Laboratorios de educación media, media superior y superior. Prácticas microbiológicas estándar: -Acceso limitado. -Lavado de manos. -No: comer, beber, fumar… -No pipetear con la boca. -Manejo de punzocortantes. -Minimizar salpicaduras y aerosoles. -Descontaminación diaria. -Programa de RPBI´s. -Control de roedores e insectos. No requerido (mínimo: bata, guantes, cubrebocas y lentes de seguridad). Mobiliario con superficies resistentes a solventes, reactivos y calor moderado e impermeables al agua. Lavamanos indispensable. Ventanas con mosquiteros. 2 Asociados con enfermedad en humanos, riesgo por daño percutáneo, ingestión y exposición a mucosas. (VHB, VIH, Herpesvirus N. gonorrhoeae, T. pallidum, Chlamydia trachomatis, Salmonella sp., Toxoplasma spp.) Laboratorios de: educación superior y clínicos. Prácticas adicionales al nivel 1: -Acceso restringido. -Símbolo de riesgo biológico. -Precauciones con punzocortantes. -Manual de Bioseguridad (descontaminar residuos, inmunización, pruebas basales y periódicas para detección de agentes manejados, plan de contingencias). -Gabinetes de Seguridad Biológica (GSB) Clase I ó II u otros dispositivos de contención para toda manipulación de agentes infecciosos que causen salpicaduras o aerosoles. -Indumentaria: bata, delantal, guantes, cubrebocas, lentes de seguridad o careta. Instalaciones adicionales al Nivel 1: -Lavaojos. -Autoclave indispensable.
  • 21.
    20 NIVELES DE BIOSEGURIDADRECOMENDADOS PARA AGENTES INFECCIOSOS (CDC) NIVEL AGENTES PRACTICAS EQUIPO DE SEGURIDAD (BARRERAS PRIMARIAS) INSTALACIONES (BARRERAS SECUNDARIAS) 3 Propios de un lugar o exóticos con potencial de transmisión por aerosol; la enfermedad puede tener serias o letales consecuencias. (M. tuberculosis, Brucella, VON y virus de la encefalitis de San Luis) Prácticas adicionales al nivel 2: -Acceso controlado -Descontaminar todo residuo. -Descontaminar la ropa de trabajo antes de lavar. -Monitoreo basal serológico. GSB Clase I ó II, u otros dispositivos de contención para toda manipulación de agentes infecciosos. Ropa impermeable, mamelucos, guantes, careta y protección respiratoria. Instalaciones adicionales al Nivel 2: -Separación física de corredores de acceso - Doble puerta de acceso (esclusa) con cierre automático de puertas. -Sin recirculación de aire. -Flujo de aire negativo. -Superficies lisas. -Ventanas selladas. -Lavamanos en cada área. -Regadera. 4 Peligrosos o desconocidos con alto riesgo de enfermedad mortal, infección transmitida por aerosol o riesgo de transmisión desconocido. (Virus Marburg y Ebola) Prácticas adicionales al nivel 3: -Cambio de ropa antes de entrar. -Ducha en la salida. -Todo material debe ser descontaminado antes de salir del laboratorio. -Protocolo de emergencias. Uso de GSB Clase III, ó I ó II en combinación con un traje de cuerpo completo con suministro de aire y presión positiva. Instalaciones adicionales al Nivel 3: -Construcción separada o aislada de la zona. -Autoclave de doble puerta, cámara de fumigación o esclusa de aire. -Regaderas en entrada y salida. -Ventilación con filtros.
  • 22.
    21 Niveles de Bioseguridadaplicables a los agentes etiológicos de las ITS. • T. vaginalis; C. albicans, G. vaginalis, U. urealyticum, M. hominis : Prácticas de Nivel de Bioseguridad 2. • C. trachomatis; N. gonorrhoeae, T. pallidum, : Prácticas de Nivel de Bioseguridad 2, y Nivel de Bioseguridad 3 (preparaciones concentradas del agente infeccioso con posibilidad de salpicaduras o aerosoles). • VHA, VHB, VHC, VHD, VHS 1 y 2, VIH 1 y 2, VPH: Prácticas de Nivel de Bioseguridad 2, y Nivel de Bioseguridad 3 (preparaciones concentradas del agente infeccioso con posibilidad de salpicaduras o aerosoles). Dichas prácticas deben adaptarse a cada laboratorio individualmente y se pueden complementar con otra información científica disponible.
  • 23.
    22 NORMATIVIDAD EN MEXICO •NOM-166-SSA1-1997, Para la organización y funcionamiento de los laboratorios clínicos. • NOM-O10-SSA2-1993, Para la prevención y control de la infección por Virus de la Inmunodeficiencia Humana (modificación año 2000). • NOM-087-ECOL-SSA1-2002, Protección ambiental – Salud ambiental – Residuos peligrosos biológico- infecciosos – Clasificación y especificaciones de manejo.
  • 24.
    23 1. Lavar siemprelas manos antes y después de tener contacto con cualquier paciente. 2. Usar guantes siempre que exista la posibilidad de contacto con líquidos de alto riesgo. 3. Usar bata, delantales o ropa impermeable, cuando exista la posibilidad de contaminar la ropa con líquidos de alto riesgo. 4. Usar máscara o lentes, siempre que exista la posibilidad de salpicaduras o aerosoles. 5. Desechar las agujas y otros instrumentos cortantes en recipientes rígidos, no perforables. PRECAUCIONES UNIVERSALES Ó ESTANDAR ….
  • 25.
    24 PRECAUCIONES UNIVERSALES Ó ESTANDAR. 6.NUNCA recolocar el capuchón de la aguja con ambas manos. 7. Después de limpiar minuciosamente el instrumental debe ser esterilizado o, en su defecto, desinfectado. 8. Limpiar las superficies potencialmente contaminadas con hipoclorito de sodio al 0.5%, con alcohol al 70% o con agua oxigenada al 6%. 9. Colocar y transportar la ropa y residuos contaminados en bolsas impermeables para prevenir el derrame de líquidos.
  • 26.
    25 a) Usar pipeteadorautomático o bulbo de seguridad, nunca pipetear con la boca. b) No comer, beber, fumar ni guardar alimentos dentro de los refrigeradores o congeladores del laboratorio. c) Colocar el material contaminado en recipientes con hipoclorito de sodio o en bolsas para residuos. d) Evitar la formación de aerosoles al trabajar. e) Colocar los RPBI en los contenedores asignados en la norma oficial mexicana NOM-087-ECOL-SSA1-2002. f) Mantener las puertas cerradas cuando se esté manipulando material infeccioso. g) Trabajar material infeccioso en GSB cuando se requiera. PRECAUCIONES ADICIONALES
  • 27.
    26 REGLAS GENERALES DEHIGIENE PERSONAL Recomendaciones y observaciones básicas que deben seguirse en el laboratorio para disminuir el riesgo de exposición accidental a agentes infecciosos: • Cubrir heridas con material de curación adecuado. • Guardar o consumir alimentos y bebidas fuera del laboratorio • No fumar, maquillarse, peinarse o lavarse los dientes en el laboratorio. • No llevarse las manos a la boca, nariz, ojos, cara o pelo. • No usar las batas de trabajo fuera del laboratorio • Lavarse las manos antes de salir del laboratorio.
  • 28.
    27 NOM-087-ECOL-SSA1-2002, Protección ambiental–Salud ambiental– Residuos peligrosos biológico-infecciosos – Clasificación y especificaciones de manejo. Agente biológico-infeccioso: Cualquier m.o. capaz de producir enfermedades cuando está presente en concentraciones suficientes (inóculo), en un ambiente propicio (supervivencia), en un hospedero susceptible y en presencia de una vía de entrada. RPBI: Materiales generados durante los servicios de atención médica que contengan agentes biológico-infecciosos, y que puedan causar efectos nocivos a la salud y al ambiente. A) LA SANGRE B) LOS CULTIVOS Y CEPAS DE AGENTES INFECCIOSOS C) PATOLÓGICOS D) LOS RESIDUOS NO ANATÓMICOS E) LOS OBJETOS PUNZOCORTANTES
  • 29.
    28 Todo material depapel, cartón o plástico en el que viene empacado el material desechable de laboratorio (pipetas, jeringas, placas de cultivo, etc.) se considera residuo no peligroso y se desecha con los residuos municipales (bolsa negra). SANGRE CULTIVOS Y CEPAS DE AGENTES INFECCIOSOS RESIDUOS NO ANATÓMICOS TIPO DE RESIDUO PATOLÓGICOS (CADÁVERES DE ANIMALES, EMBRIONES DE POLLO, RATONES... ) OBJETOS PUNZOCORTANTES (AGUJAS HIPODÉRMICAS SIN CAPUCHÓN, CUBREOBJETOS, PORTAOBJETOS...) ESTADO FISICO ENVASADO COLOR BOLSA DE POLIETILENO BOLSA DE POLIETILENO ROJO ROJO ROJO AMARILLO AMARILLO RECIPIENTES HERMÉTICOS RECIPIENTES HERMÉTICOS RECIPIENTES RÍGIDOS DE POLIPROPILENO SEPARACION Y ENVASADO DE RPBI SÓLIDO LÍQUIDO SÓLIDO LÍQUIDO SÓLIDO
  • 30.
    29 RIESGO DE TRANSMISIONPOR EXPOSICIÓN PERCUTÁNEA A SANGRE CONTAMINADA Virus % Virus de la Hepatitis B 6.0 – 30.0 Virus de la Hepatitis C 1.2 – 6.0 VIH 0.25 – 0.4 RIESGO DE TRANSMISION POR EXPOSICIÓN DE MUCOSAS Y PIEL NO INTACTA A SANGRE CONTAMINADA CON VIH : 0.09%
  • 31.
    30 Manejo de laExposición Ocupacional(1) • Manejo del Sitio de Exposición – Suspender actividad, lavado y uso de antisépticos • Reporte de la Exposición – Abrir expediente médico, fecha y hora, detalles del procedimiento y de la exposición • Asesoramiento – Por clínico entrenado y con experiencia – Proporcionar información completa – Recomendar medidas preventivas • Evaluación del Riesgo – Tipo de sustancia corporal y lesión – Ruta y severidad de exposición
  • 32.
    31 Manejo de laExposición Ocupacional(2) • Origen de la Exposición – Paciente origen infectado – Estatus serológico desconocido – Paciente origen seronegativo – Fuente de exposición desconocida • Diagnóstico por laboratorio del origen • Evaluación clínica y pruebas de laboratorio iniciales del TS – Pruebas basales (VIH, VHB, VHC) y seguimiento (3, 6, 12 meses) – Apoyo psicológico • Aspectos administrativos – Implementar programa efectivo – Participación de expertos – Facilitar acceso a profilaxis (PPE)
  • 33.
    32 PROFILAXIS POSTEXPOSICIÓN AVIH (PPE) • Determinar la Necesidad de PPE – Definir el Grado de Exposición (GE-1….GE-4) – Definir el Estado serológico (ES-VIH) del usuario o paciente – Determinar la recomendación de PPE • Selección del régimen de PPE – Básico (4 sems, AZT y 3TC) – Expandido (Básico + IP (IDV ó NFV)) • Inicio oportuno (2 – 72 hrs, post-accidente) • Seguimiento postexposición (Toxicidad del Tx, pruebas de laboratorio, asesoría)
  • 34.
    33 Determinación del Gradode exposición (GE) ¿Contacto con sangre, fluidos o instrumentos contaminados? ¿Qué tipo de exposición ocurrió? No se requiere PPE Mucosas o piel con integridad comprometida Piel intacta Exposición percutánea No PPE Volumen Pequeño o duración corta Grande o varios minutos De contacto GE-1 GE-2 Severidad Poco severo Lesión superficial Más severo Punción profunda evidente, Instrumento con sangre visible O con aguja usada en vena o arteria GE-3 GE-4 SI NO
  • 35.
    34 DETERMINACIÓN DEL ESTADOSEROLÓGICO DEL USUARIO EN RELACIÓN CON EL VIH (ES-VIH) ¿Cuál es el estado serológico del paciente con el que tuvo exposición? VIH Negativo VIH Positivo Desconocido No requiere PPE Exposición pequeña Paciente asintomático CD4 > 500 Exposición grande Pacientes con SIDA CD4 < 500 CV alta VIH desconocido VIH 1 VIH 2 VIH Desconocido
  • 36.
    35 Recomendaciones de ProfilaxisPostexposición (PPE) GE ESTADO VIH RECOMENDACIÓN PPE 1 1 PPE puede No estar recomendada. El tipo de exposición no posee un riesgo conocido para infección por VIH. Si el riesgo de toxicidad sobrepasa el beneficio, se debe valorar la conveniencia de la PPE caso por caso. 1 2 Considerar esquema básico* de PPE. La exposición tiene un riesgo leve para infección por VIH. Una CV alta en el paciente origen justifica el uso de PPE 2 1 Se recomienda esquema básico* de PPE. La mayoría de exposiciones se encuentra en esta categoría. No se ha observado un incremento en el riesgo de infección por VIH, pero se indica la PPE. 2 2 Se recomienda esquema** expandido de PPE. El tipo de exposición representa un incremento en el riesgo de transmisión del VIH. 3 1 ó 2 Se recomienda esquema expandido** de PPE. El tipo de exposición representa un incremento en el riesgo de transmisión del VIH. Desconocido Desconocido El sitio de la exposición sugiere un riesgo probable. Si el grado de exposición es 2 ó 3, se debe considerar el esquema básico de PPE.
  • 37.
    36 • PPE paraVHB. – Iniciar o completar esquema de vacunación (0, 1, 6 meses) • Revacunar (anti-HBs <10mlU/mL) – Aplicar inmunoglobulina (Ig-HB) I.M., 0.06ml/Kg. (anti-HBs <10mlU/mL) • PPE para VHC. – Detección temprana de infección y seguimiento • Anti-HCV y ALT (4-6 meses); ARN-HCV (4-6 semanas). – Terapia antiviral? • Interferón alfa pegilado • Ribavirina PROFILAXIS POSTEXPOSICIÓN (PPE) para VHB y VHC
  • 38.

Notas del editor

  • #2 Biosafety in Microbiological and Biomedical Laboratories