SlideShare una empresa de Scribd logo
Relatores:
Carolina Llanos
Ximena Matus
Valeria Matamala
Patricio Albornoz
ALMACENAMIENTO DE SUSTANCIAS PELIGROSAS,
MANEJO Y RETIRO DE RESIDUOS PELIGROSOS EN LA
UNIVERSIDAD DE CONCEPCIÓN
INTRODUCCIÓN:
Plan de Manejo de Sustancias y
Residuos Peligrosos (MATPEL)
Carolina Llanos
matpel@udec.cl
ANTECEDENTES MATPEL
Año 2004: Universidad decide
implementar el proyecto MATPEL,
bajo la dirección de la Unidad de
Desarrollo Tecnológico (UDT-
UdeC).
Misión: entregar las herramientas
técnicas y operativas que
permitan desarrollar un sistema
de gestión de residuos y
sustancias peligrosas permitiendo
cumplir con la legislación vigente.
ANTES
DESPUÉS
RESPEL
SUSPEL
UNIDADES MATPEL
Proyecto
Reciclaje
DS 148/03 “Reglamento
sanitario sobre manejo de
residuos peligrosos”
DS 43/15 “Reglamento
sobre el almacenamiento
de sustancias peligrosas”
Plan de reciclaje de latas,
plásticos PET y papeles
ORGANIGRAMA MATPEL
MATPEL (2)
RESPEL (7)
SUSPEL (4)
SIG (2)
Prevencionista de
Riesgos
Valeria Matamala
Ingeniero de
Apoyo
Andrea Verdugo
Jefe de Unidad MATPEL
Carla Pérez
Coordinador Institucional
Prof. Fernando Márquez
Jefe de Unidad RESPEL
Carolina Llanos
Jefe de Operaciones y
Emergencias
Patricio Albornoz
Jefe de Unidad SUSPEL
Ximena Matus
Alejandro Odgers
Nicolas Rivera
Ingeniero de
Apoyo
Verónica
Valdebenito
¿QUIÉNES SOMOS?
Ingeniero de
Apoyo
Valentina
Moreno
Emilio Ayala
Prevencionista de
Riesgos
Valeria Matamala
ALCANCES DE LA CAPACITACIÓN
Normativa aplicable a manejo de sustancias y residuos peligrosos
• DS 148/2003 “Reglamento sanitario sobre manejo de residuos peligrosos”
• DS 43/2015 “Reglamento de almacenamiento de sustancias peligrosas”
• Reglamentos UdeC Manejo de Residuos, Manejo de Sustancias, Manejo de Gases.
Normativa aplicable a seguridad y salud ocupacional
• Código de Trabajo, Art. 184.
• Ley 16.744 “Normas sobre accidentes del trabajo y enfermedades profesionales”
• DS 40/1969 “Reglamento sobre prevención de riesgos profesionales”
• DS 594/1999 “Reglamento sobre condiciones sanitarias y ambientales básicas en los
lugares de trabajo”
Reglamentos Universitarios
• Reglamento del Personal
• Reglamento de Higiene y Seguridad (Art. 4)
• Decreto de Rectoría 96-180 (Implementos de Trabajo)
PRIMERA PARTE:
Introducción al Manejo Seguro de
Sustancias Químicas y su
Implementación
Unidad SUSPEL
Ximena Matus
suspel@udec.cl
Antecedentes Unidad SUSPEL
Publicación DS 78/09, 11 septiembre 2010.
Entrada en vigencia DS 78/09: 11 marzo 2011
La Vicerrectoría de Asuntos Económicos y
Administrativos otorga a MATPEL la responsabilidad
de implementar el DS 78/09 en la UdeC. El Plan de
Acción se entrega el 11 marzo 2011, en la cual se
establece un periodo de adecuación de 5 años
Inicio programa de adecuación: 156 lab + 28 bodegas
(184 zonas)
A nov 2016: 334 lab + 63 bodegas (397 zonas)
En marzo 2016 se publica nuevo Reglamento, DS
43/15, el cual reemplaza al DS 78/09 y entra en
vigencia en Septiembre del 2016
Almacenamiento de SP
DS 43/15 “Reglamento de
Almacenamiento de
Sustancias Peligrosas”
Ministerio de salud
Decreto UDEC 2014-016
“Reglamento de Manejo
de Sustancias Peligrosas”
Decreto UDEC 2014-017
“Reglamento de Manejo
de Gases”
-El DS 43/15 “Reglamento sobre Almacenamiento de Sustancias Peligrosas” establece
las condiciones de seguridad de las instalaciones en donde se almacenan sustancias
peligrosas.
Se entenderá por sustancias peligrosas, o productos peligrosos, para efectos
de este reglamento, aquellas que puedan significar un riesgo para la salud, la
seguridad o el bienestar de los seres humanos y animales y son aquellas
listadas en la Norma Chilena Oficial N°382 Of2013, Sustancias Peligrosas –
Clasificación general o la que la sustituya.
• Jefe Unidad SUSPEL: Ximena Matus
• Anexo: 1817
• E-mail: suspel@udec.cl/x.matus@udt.cl
Equipo de trabajo
Jefe de Operaciones y Emergencias: Patricio Albornoz
Personal:
Andrea Verdugo Verónica Valdebenito Valeria Matamala
Valentina Moreno
Ximena Matus
Clasificación de SP– NCH 2190
Clase Rombo Ejemplos
Clase 1,
Explosivos
Trinitrotolueno
Clase 2, Gases Hidrógeno
Nitrógeno
Sulfhídrico
Clase 3,
Líquidos
Inflamables
Etanol
Metanol
Clasificación de SP– NCH 2190
Clase Rombo Ejemplos
Clase 4,
Sólidos
inflamables
Sodio Metálico
Sulfuro de sodio
Sodio Metálico
Clase 5,
Comburentes
y peróxidos
orgánicos
Nitrato de plata
ácido 3-
cloroperbenzoico
Clase 6,
Sustancias
tóxicas y
sustancias
infecciosas
Fenol
Acrilamida
Clasificación de SP– NCH 2190
Clase Rombo Ejemplos
Clase 7,
Sustancias
Radiactivas
Nitrato de Uranilo
Acetato de Uranilo
Clase 8,
Corrosivos
Ácido Sulfúrico
Hidróxido de sodio
Ácido Fórmico
Clase 9,
sustancias y
objetos varios
Yoduro de sodio
Clasificación Zonas de
Almacenamiento
Almacenamiento de pequeñas cantidades. Párrafo I Art. 19
Almacenamiento de sustancias peligrosas en instalaciones que no estén
destinadas al almacenamiento (laboratorios), la cantidad total de
almacenamiento es de 600 Kg o L.
Bodegas comunes. Párrafo II Art. 25
Almacenamiento de sustancias peligrosas cuando la cantidad total no
exceda las 3 ton de líquidos o sólidos inflamables y las 12 toneladas de
sustancias peligrosas de otras clases.
Las bodegas de SP almacenan más de 10 ton SP Inflamables y/o 12 ton SP de
otras Clases.
Bodegas de sustancias peligrosas. Párrafo III Art. 33
Casetas de gases. Párrafo IV Art. 65
Los gases envasados en cilindros, podrán almacenarse en zonas exclusivas gases
cercadas con muros o rejas de material incombustible.
Zonas de Almacenamiento
Art. 13 DS 43/15
El personal que trabaje en una instalación de almacenamiento de sustancias
peligrosas deberá recibir capacitación anual como mínimo en forma oral y
escrita. La empresa deberá llevar registro de las capacitaciones
Los trabajadores que presten servicio por primera vez en la instalación deberá
recibir, previo al inicio de su trabajo, la capacitación.
Art. 14 DS 43/15
Deberá existir un registro impreso o electrónico, en idioma español al interior de
la empresa, pero fuera de la instalación de almacenamiento, el que deberá estar a
disposición del personal que trabaja con SP, deberá contener como mínimo:
Nombre, capacidad máxima, cantidad almacenada, Nº NU, clase de peligrosidad.
Además, deben estar disponibles las HDS de las sustancias almacenadas de
acuerdo a la NCH 2245 OF2015. La responsabilidad de elaborar o proveer la HDS
será del fabricante, importador o proveedor de la sustancia o producto.
Zonas de Almacenamiento
Art 21 DS 43/15
(Art. 34 Reglamento UDEC)
Las zonas de almacenamiento de
sustancias peligrosas deberán contar con
un sistema de contención de derrames,
como es el caso de los agentes de
absorción y/o neutralización (arena seca,
aserrín) y bandejas de contención, que
evite comprometer áreas adyacentes.
Zonas de Almacenamiento
Art 21 DS 43/15
(Art. 35 Reglamento UDEC)
Se debe contar con un sistema manual
de extinción de incendios, a base de
extintores, compatibles con las
sustancias peligrosas almacenadas,
donde las cantidades, distribución,
potencial de extinción y mantenimiento,
entre otros aspectos, deberán ser de
acuerdo a lo establecido en el DS 594/99
del Ministerio de Salud “Reglamento
Sobre Condiciones Sanitarias y
Ambientales Básicas en los Lugares de
Trabajo”.
Zonas de Almacenamiento
Art 9 DS 43/15 - Art. 37 Reglamento
UDEC
Las sustancias peligrosas siempre
deberán estar contenidas en envases
compatibles con la sustancia
almacenada y en condiciones
adecuadas, además deberán estar
debidamente etiquetadas según lo
estipulado en la NCh 2190 Of.2003, con
información de los riesgos asociados y
acciones a seguir en caso de emergencia.
En caso que el envase no se encuentre
en condiciones adecuadas y/o la etiqueta
no se encuentre o no sea legible, la
sustancia no podrá almacenarse en la
bodega o laboratorio.
Zonas de Almacenamiento
Art. 42 Reglamento UDEC
Deberán existir duchas y/o lavaojos de
emergencia, ubicados de forma tal que
permita el fácil acceso desde cualquier
punto de la zona de almacenamiento.
Los accesos a las duchas y lavaojos de
emergencia deberán estar libres de
obstáculos y debidamente señalizados.
Zonas de Almacenamiento
Art 23 DS 43/15 - Art. 43 Reglamento UDEC
Las sustancias peligrosas deben ser
almacenadas debidamente separadas,
agrupadas de acuerdo a su clase de
peligrosidad, dada por la NCh 382 Of.2013 y
respectando la incompatibilidad que existe
entre ellas. Se debe contar con rótulos que
indiquen la clase y división de peligrosidad en
las estanterías donde se encuentren
almacenadas las sustancias. Los envases
deben ser dispuestos en forma segregada y
ubicados en la zona correspondiente a la
clase de peligrosidad de la sustancia.
Art 22 DS 43/15
Las sustancias incompatibles deben estar separadas por alguna barrera física o una
distancia de 2,4 m y no podrá compartir el mismo sistema de contención
Zonas de Almacenamiento
Art. 44 Reglamento UDEC
Nunca se deben ubicar en los estantes
de almacenamiento de sustancias
peligrosas otro material que no
corresponda al especificado para ésta.
Revisar el Instructivo “Almacenamiento
de sustancias peligrosas”
Zonas de Almacenamiento
Art. 64 Reglamento UDEC
Las bodegas de sustancias peligrosas
deben contar con rótulos externos e
internos que indiquen la clase de
peligrosidad de las sustancias
almacenadas de acuerdo a la NCh 2190
Of.2003 o la que la sustituya.
Zonas de Almacenamiento
Art. 106, 107 y 108 Reglamento UDEC
• Todos los envases de sustancias
peligrosas deben tener una etiqueta
que permita identificar el contenido.
• Se debe conservar el etiquetado
original de los envases que contengan
sustancias peligrosas, no se debe
trasponer otras identificaciones que
conlleven a errores de identificación y
manipulación de las sustancias.
• Se deberán etiquetar las soluciones
preparadas cuando corresponda
Almacenamiento de Cilindros de Gas
Cilindros de Gas en Almacenamiento Pequeñas Cantidades (Laboratorios)
Clase o División Cantidad Máxima
2.1 1 m2 de superficie de almacenamiento
2.2 5 cilindros o 2 m2 de superficie de almacenamiento
2.3 1 cilindro o 5 kg en cartridge
Cilindros de Gas en Bodegas Comunes y Bodegas de sustancias peligrosas
Clase o
División
Cantidad Máxima
Bodega Común
Cantidad Máxima
Bodega de sustancias peligrosas
2.1 2 m2 de superficie de
almacenamiento
3 m2 de superficie de
almacenamiento
2.2 10 cilindros o 5 m2 de superficie
de almacenamiento
8 m2 de superficie de
almacenamiento
2.3 2 cilindro o 10 kg en cartridge 3 cilindro o 30 kg en cartridge
Sobre estas cantidades se debe tener una caseta de gases envasados
El almacenamiento de cilindros de gas al interior de laboratorios debe ser autorizado por el Coordinador
Institucional de MATPEL, previa solicitud del Coordinador de la Facultad (Art 77 Decreto UDEC 2014-017)
Pasos a Seguir para Almacenar
Complete Registro SUSPEL
“Almacenamiento de Sustancias
Peligrosas”, ingresando a lo menos:
Nombre de la sustancia, clase de
peligrosidad, cantidad almacenada
y fabricante o marca.
Enviar a personal de SUSPEL para
validación de información
www.udec.cl/matpel
Pasos a Seguir para Almacenar
Se deberá disponer de las HDS, en
forma impresa y electrónica, de
cada una de las sustancias
almacenadas, de acuerdo a NCh
2245 Of.2015 o la que la sustituya.
Como mínimo las HDS deben estar
disponibles en:
• Lugares de almacenamiento
• Lugares de uso, cuando sea
factible
• Casetas de guardias
• Oficina del encargado de la zona
de almacenamiento
El encargado de la zona de almacenamiento es el responsable de mantener todas las HDS de las sustancias
almacenadas, debidamente ordenadas y a disposición de las personas que trabajen con dichas sustancias.
1. Identificación del producto químico y de la empresa
2. Identificación de los peligros
3. Composición/información de los componentes
4. Primeros auxilios
5. Medidas para lucha contra incendios
6. Medidas que se deben tomar en caso de derrame
accidental
7. Manipulación y almacenamiento
8. Controles de exposición/protección personal
9. Propiedades físicas y químicas
10. Estabilidad y reactividad
11. Información toxicológica
12. Información ecológica
13. Información sobre disposición final
14. Información sobre el transporte
15. Información reglamentaria
16. Otras informaciones
Pasos a Seguir para Almacenar
Separe por Clase de Peligrosidad
todas las SP considerando la NCh
382 OF 2013, si tiene dudas,
verifique con la HDS.
Agrupar las
sustancias con la
misma clase.
Aplique tabla de
incompatibilidad
Pasos a Seguir para Almacenar
Verificar que
significa
cada color
Clase 3 Incompatible con clase 5.1
Clase 3 tener precaución en el almacenamiento con Clase 6.1 y 9
Clase 3 compatible con Clase 8
Pasos a Seguir para Almacenar
Haga un plano de su
laboratorio y/o bodega en el
cual ubique de forma
aproximada sus sustancias
peligrosas, considerando la
separación entre ellas por
compatibilidad, cantidad y
espacio disponible.
Coloque las sustancias dentro de
bandejas de contención,
considerando las incompatibilidades
químicas, NUNCA almacenar en una
misma bandeja sustancias que sean
incompatibles
Estante 1
Estante 2
Clase 9 Clase 5.1
Clase 9 Clase 5.1
Clase 6.1 Clase 3 Clase 8
Clase 6.1 Clase 3 Clase 8
Pasos a Seguir para Almacenar
Almacene las sustancias y
señalice la zona y estante
utilizado con la señalética
entregada por SUSPEL
Identificación estantería:
- Identificación “Almacenamiento
de sustancias peligrosas”
- Rótulos de peligrosidad
Almacenamiento de
Sustancias Peligrosas
Señalización zona de almacenamiento
- Letrero No Fumar (interior y exterior)
- Letrero Acceso Restringido
- Identificación Bodega
- Rótulos externos (sólo bodegas)
- Cilindros llenos
- Cilindros vacíos
Bodega de Gases Cilindros Llenos
Cilindros Vacíos
Bodega de Almacenamiento
de Sustancias Peligrosas
ETIQUETADO DE SUSTANCIAS
QUÍMICAS
Características de un correcto
etiquetado
• Los envases se etiquetarán en idioma español, con letra legible. Los elementos deberán destacar
claramente del fondo y tener un tamaño y llevar una separación que facilite la lectura, deberán
estar dispuestos en forma horizontal cuando el envase se encuentre en su posición normal.
• La etiqueta debe contar como mínimo con la siguiente información:*-+
a. Identificación del producto: Designación oficial, Número de las Naciones Unidas (NU)
b. Identificación del proveedor: Nombre, dirección y teléfono del fabricante, importador y/o
distribuidor
c. Indicaciones de seguridad: Medidas de primeros auxilios, información toxicológica,
precauciones de manipulación y almacenamiento seguro, identificación y teléfono de Centro
de Información Toxicológica.
d. Rótulos de peligrosidad de acuerdo a la NCH 2190Of.2003
• El etiquetado deberá ser indeleble y estar fijado firmemente o impreso directamente al menos en
la cara principal del envase.
• No podrá figurar en la etiqueta ni en el envase/embalaje de las sustancias reguladas, indicaciones
tales como “no tóxico”, “inocuo”, o cualquiera otra análoga que induzcan a error respecto a la
peligrosidad del producto contenido.
Contenido Etiquetado de
Sustancias Peligrosas
Nombre Comercial: XXXXXXXXX
Nombre Químico: Xileno
Medidas de Primeros Auxilios:
Que hacer en caso de:
Ingestión, Inhalación, Contacto con la piel, Contacto con ojos.
Información Toxicológica:
Sobre efectos agudos y crónicos asociados a la ingestión,
inhalación, Contacto con la piel, Contacto con ojos
Manipulación y almacenamiento: Recomendaciones técnicas y
precauciones sobre manipulación producto, incompatibilidades,
Uso EOO, etc.
Nombre proveedor
Dirección
Teléfonos de contacto
Logo
Proveedor
NU 1307
Centro de información toxicológica
Emergencias Químicas: 22222222
Etiquetado de
acuerdo NCh
2190Of2003
Número
Naciones Unidas
– Listado NCH
382 Of2013
Teléfono de
emergencia
24 hrs
Información
sobre nombre
de la SP
Indicaciones
mínimas de
seguridad
Indicaciones
proveedor o
fabricante
Características de un correcto
etiquetado
Características de un correcto
etiquetado
Rotulado de acuerdo NCH
2190OF2003
Resumen
•Actualizar el registro al menos una vez al año
•Enviar a suspel@udec.cl
•Mantener las HDS disponibles para el personal y alumnos en digital o impresas
•Cada vez que se adquiera o maneje un nuevo reactivos, revisar detalladamente la
HDS
Registro y HDS de las SP
almacenadas
•Todas las personas que manejen SP deben capacitarse de forma oral y escrita al
menos una vez al año
•Toda persona que trabaje por primera vez con SP debe ser capacitada
Capacitación del personal
•Todas las SP en envases < 5 l o kg deben estar en estanterías y en bandejas de
contención de derrames
•Las zonas de almacenamiento, deben estar señalizadas indicando clase de
peligrosidad e identificación de zona de almacenamiento
•Siempre almacenar considerando compatibilidad química de las SP. Aplicar “Tabla
de Incompatibilidad Química”
•Las SP deben estar en envases compatibles con la sustancia almacenada y
etiquetadas de acuerdo al DS 43/15
Almacenamiento de SP
•Realizar mantención periódica a los lavaojos
•Revisar procedimientos internos ej: trabajo seguro, aplicación kit de derrames
•Revisar bandejas contención de derrames para constatar posibles derrames
•Revisar envases de reactivos
Seguridad
Valeria Matamala Avila
Prevencionista de Riesgos
Seguridad en Laboratorios
Riesgos en Laboratorios
• Incendio
• Derrame
• Contacto con sustancias peligrosas
• Inhalación
• Intoxicación
¿Como disminuir estos riesgos ?
• No comer, beber ni fumar
• Revisar periódicamente las bandejas que contienen los reactivos para
advertir de cualquier derrame.
• No ubicar material peligroso en los bordes de los mesones
• Trabajar bajo campana extractora siempre que se utilicen sustancias volátiles
con la finalidad de evitar la inhalación de vapores de sustancias peligrosas.
Normas generales de operación en los
laboratorios
Elementos de Protección
Personal
¿Que es un Elemento de Protección Personal?
Elemento de Protección Personal es todo equipo, aparato o dispositivo
especialmente diseñado y fabricado para proteger el cuerpo humano de los
riesgos específicos de accidentes del trabajo o enfermedades profesionales
(Decreto Supremo N°173, Articulo 1°)
Cuando se utiliza el EPP
• El EPP es la ultima barrera de protección entre la persona y el riesgo .
Cuando es imposible eliminar el riesgo
Es imposible instalar una protección colectiva eficaz
Existe riesgo residual
Situaciones de riesgo esporádicas (Rescate o emergencia)
Condiciones que deben cumplir
• Es obligación del empleador realizar la entrega de los EPP de forma
gratuita
• Deben ser adecuados al riesgo a cubrir
• Certificados
• Uso personal
• Los trabajadores deben estar capacitados sobre el uso correcto
Entrega de EPP en la Universidad
• Corresponderá a cada Organismo Universitario cumplir con las siguientes
indicaciones:
a) Proporcionar oportunamente los elementos de protección personal al
trabajador y reponerlos, ya sea por término de vida útil, problemas de calidad,
deterioro u otra situación, que no permita proteger eficazmente al trabajador.
b) De la misma manera se procederá cuando se le asignen nuevas tareas a un
trabajador y que presenten algún riesgo, no evaluado previamente.
c) Corresponderá al jefe directo, definir los elementos de protección personal que
debe utilizar el trabajador, y controlar el uso adecuado y permanente de éstos.
d) El financiamiento de los elementos de protección personal corresponde a cada
Organismo Universitario.
Consecuencias del No uso de EPP
Efectos
Agudos
Tiempo de
exposición
Concentraciones
altas
Enfermedad
inmediata
Efectos
Crónicos
Periodos de
exposiciones
largos
Concentraciones
básicas
Enfermedades
de Desarrollo
paulatino
Tipos de efectos tóxicos provocados por sustancias
químicas
Elementos de Protección Personal Sugeridos
Forma de penetración /riesgo
Vías respiratorias /inhalación del
producto
Salpicaduras que pueden afectar
ojos o cara
Penetración a través de la piel
OVEROL
• Se usa sobre la ropa de trabajo.
• Provee protección completa contra suciedad.
• No provee protección química, biológica o
radiactiva.
GUANTES DE NITRILO
• El nitrilo es un material sintético, bastante
resistente a ciertos productos químicos y en
cierta medida a cortes. Los guantes de
nitrilo lo deben usar las personas que estén
al contacto con recipientes que contengan
productos químicos.
Elementos de Protección Personal
GUANTES PARA TRABAJO CON BARRERA
BIOLÓGICA
• Impermeable y transpirable, protege contra
los microorganismos
• Diseño de punta de los dedos en caja para
un mejor ajuste y comodidad
• Resistente al corte, Kevlar en palma, los
paneles laterales, paneles pulgar y dedos.
Elementos de Protección Personal
Plan de Emergencias
Tecnológicas
Plan de Emergencias
• Es la organización humana y de equipos para enfrentar una posible
emergencia, consiste en una serie de etapas, con la finalidad de lograr
minimizar los riesgos a las personas, bienes y medio ambiente.
• Asegurar la protección de trabajadores, estudiantes y personas que
transitan por la Universidad, además de las instalaciones, equipos y
bienes.
Alcance
• El plan de emergencias tecnológicas contempla los aspectos
relacionados con la vulnerabilidad de las personas e instalaciones de la
Universidad, respecto de los riesgos probables de;
•Derrames de sustancias y/o residuos peligrosos
•Fugas de gas licuado y de cañerías
•Fuga de gas desde bombonas
•Incendio y/o Explosiones
•Derrame de sustancias radiactivas
El Plan de Emergencias consigna los
siguientes aspectos:
• Estructura e integrantes y/o participantes del Plan de Emergencia.
• Por medio de procedimientos las acciones a seguir en la eventualidad
de una Emergencia Tecnológica.
• Define por medio de planos los siguientes aspectos de cada área de
almacenamiento MATPEL, indicando:
Medios de protección existentes
Vías de evacuación señalizadas en conformidad a la normativa.
Zonas de almacenamiento de reactivos y residuos
Ubicación de cilindros de gas indicando tipo y volumen de
almacenamiento
¿Que hacer en caso de Derrame?
Derrame
Sustancias
Peligrosas
Menor 1 L Kit Control
Derrame
Mayor 1 L
Activar Plan
de
Emergencias
¿Se puede
Controlar?
Fin de
Emergencia
SI
NO
Control de Derrames de
Sustancias Químicas
Identificar el
producto
derramado y
consultar
HDS
-Utilizar
implementos
de seguridad
-Detener la
fuente del
derrame
Líquidos:
esparcir el
material
absorbente
sobre el
derrame,
desde la
periferia hacia
el centro
Solidos:
Recuperar
utilizando
implementos
contenidos
en el kit .
-Almacenar
los residuos
en bolsa
plástica y
cerrar.
-Disponer la
bolsa en el
retiro de
residuos
MATPEL
• Ubicación
• Magnitud del incendio
• Sustancias, Equipos o personas involucradas
Evaluar el Incidente
• Anexo 3000
• Dar aviso a Prevención de Riesgos Campus y MATPEL
Llamar oficina de Seguridad
• Aplicar Plan de Emergencias Interno
• Evaluar tipo de evacuación
Avisar Lider de Área
¿¿Que hacer ante un Incendio o derrame ??
Que hacer ante una fuga de gas
licuado, natural o industrial???
• Identificar Lugar
• Si es seguro , cerrar válvulas .
Evaluar el Incidente
• Anexo 3000
• Dar aviso a Prevención de Riesgos del Campus
Llamar oficina de Seguridad
• Aplicar Plan de Emergencias Interno
• Evaluar tipo de evacuación
Avisar Lider de Área
Que hacer si hay contacto de
sustancias peligrosas???
• Lavar con abundante agua, durante 15 minutos.
• Informar a Unidad de Seguridad Laboral.
Contacto con Ojos
• Lavar con abundante agua, durante 20 minutos
• Consultar HDS , sección ´´primeros auxilios´´
• Informar a Unidad de Seguridad Laboral
Contacto con la piel
Lavaojos de Emergencia
Mantención Lavaojos
• La mantención consta en realizar el recambio del
liquido por lo menos 1 vez cada dos semanas.
• Se debe utilizar agua destilada o suero fisiológico.
Instrucciones Generales
• Mantener la calma y seguir estrictamente las instrucciones del
Líder de Área y/o los organismos de emergencia presentes en el
lugar.
• Conocer la ubicación y uso de los extintores y equipos de
emergencia que pueden ser utilizados.
• Conocer las vías de evacuación de su edificación y las zonas de
seguridad previstas en el exterior a las cuales deberán llegar.
• Revisar periódicamente las guías de respuesta a emergencias
tecnológicas UdeC.
TERCERA PARTE:
Manejo y Operaciones con Residuos Peligrosos
Unidad RESPEL
Patricio Albornoz
matpel@udec.cl
retirorespel@udec.cl
UNIDAD RESPEL
• Infraestructura: Áreas de Almacenamiento (450 m2),
2 Vehículos autorizados
• Coordinadores y asistentes de coordinador: 23 + 22
• Personas capacitadas: 500 docentes y administrativos
+ 1.000 estudiantes
• Página web: www.udec.cl/matpel
• Gestión de Residuos: Aprox. 600 ton (2006-2015)
• Reciclaje de residuos eléctricos y electrónicos: 14
toneladas recicladas el año 2015
Generación
de
residuos
(toneladas)
Unidad Generadora
GENERACIÓN DE RESIDUOS
AÑO 2015
6,76
1,451 1,213
0,502
0
2
4
6
8
10
12
14
16
18
Total: 75,3 toneladas
UNIDAD RESPEL
QUÉ HACEMOS …. Y NO
• Gestionar residuos peligrosos e inertes de
laboratorio
• Entregar capacitación a los generadores
• Entregar insumos a los generadores para
sus residuos (envases, etiquetas de
identificación, adhesivos de clases de
peligrosidad, diagramas, procedimientos)
• Generar un calendario de retiro mensual
por facultad
• Retirar los residuos peligrosos e inertes de
laboratorio desde cada facultad o centro
• Velar por el cumplimiento legal que
involucra los residuos peligrosos
• Asesorar ante cualquier duda referente a
residuos peligrosos
• NO retiramos basura domiciliaria
y escombros
• NO retiramos envases en mal
estado o que no sean entregados
por MATPEL
• NO retiramos residuos que no
estén con su planilla de registro
• NO retiramos residuos radiactivos
que no estén evaluados por
CCHEN
• NO entregamos señalética
asociada a prevención de riesgos
(salidas de emergencia, letreros
de no fumar, etc.)
INSUMOS RESPEL
Envases y contenedores
¿QUÉ RESIDUOS GESTIONA RESPEL?
QUÍMICOS
Sólidos con metales pesados
Soluciones con metales pesados
Soluciones con cromo
Baterías de plomo
Residuos de asbesto
Residuos de fenol
Orgánicos halogenados
Productos farmacéuticos vencidos
Pesticidas
Soluciones con cianuros
Tóxicos
Aceites y lubricantes
Orgánicos no halogenados
Corrosivos ácidos
Corrosivos básicos
TÓXICOS
INFLAMABLES
CORROSIVOS
REACTIVOS
Sólidos inflamables
Sólidos de combustión espontánea
Sólidos peligrosos en contacto con
agua
Comburentes
Peróxidos
MISCELÁNEOS
Misceláneos
BIOLÓGICOS RADIACTIVOS
PELIGROSOS DE
OFICINA
EQUIPOS EN
DESUSO
Residuos biológicos
Residuos cortopunzantes biológicos
Residuo radiactivo (ej. Mezclas o
materiales contaminados con
acetato de uranilo, nitrato de
uranilo, sodio 22, fósforo 34, C14,
tritio)
Tubos fluorescentes
Pilas y baterías
Toner y cartridge
Residuos de equipos eléctricos y
electrónicos (computadores,
impresoras, proyectores, etc.)
¿QUÉ RESIDUOS GESTIONA RESPEL?
¿QUÉ RESIDUOS GESTIONA RESPEL?
INERTES
Vidrios (ej. probetas, matraces)
Plásticos (ej. guantes, puntas de pipeta)
Cortopunzantes inertes (no contaminado con residuos
biológicos)
Residuos bio-inertes (ej. animales de experimentación sin
riesgo infeccioso)
Residuos microbiológicos (inertizado o desinfectado)
CONDICIONES DE ALMACENAMIENTO Y
RETIRO DE RESIDUOS DE ORIGEN BIOLÓGICO
Residuos biológicos (tipo 1)
Corresponden SOLO a tejidos humanos, restos de tejidos humanos,
materiales contaminados con fluidos humanos (sangre, orina) y restos de
animales contaminados con bacterias o virus patógenos.
Almacenamiento y Retiro Contenedor o bolsa
Deben ser almacenados a
temperaturas inferiores a
4°C hasta ser retirados
por MATPEL o empresa
externa*.
Bolsa de autoclave
amarilla
CONDICIONES DE ALMACENAMIENTO Y
RETIRO DE RESIDUOS DE ORIGEN BIOLÓGICO
Residuos cortopunzantes biológicos (tipo 2)
Corresponden a materiales cortopunzantes (agujas, lancetas, hojas de
bisturí, escalpelos) que se han utilizado con fluidos y tejidos humanos o
en disecciones de animales contaminados con bacterias o virus
patógenos.
Almacenamiento y Retiro Contenedor o bolsa
Deben ser almacenados a
temperaturas inferiores a
4°C hasta ser retirados
por MATPEL o empresa
externa*.
Caja cortopunzante
amarilla
CONDICIONES DE ALMACENAMIENTO Y
RETIRO DE RESIDUOS DE ORIGEN BIOLÓGICO
Residuos bio-inertes (tipo 3)
Corresponden a animales o restos de animales de experimentación que
NO están contaminados con bacterias o virus patógenos u otras
sustancias peligrosas.
Almacenamiento y Retiro Contenedor o bolsa
Deben ser almacenados
en bolsas para residuos
inertes color negro,
resistente al volumen y
peso del residuo, a
temperaturas inferiores a
4°C hasta ser retirados
por MATPEL para su
disposición final.
Bolsa para residuos
inertes color negro
CONDICIONES DE ALMACENAMIENTO Y
RETIRO DE RESIDUOS DE ORIGEN BIOLÓGICO
Residuos cortopunzantes inertes (tipo 4)
Corresponden a materiales cortopunzantes (agujas, lancetas, hojas de
bisturí, escalpelos) que NO han estado en contacto con tejidos humanos,
restos de tejidos humanos, fluidos humanos (sangre, orina), ni restos de
animales contaminados con bacterias o virus patógenos.
Almacenamiento y Retiro Contenedor o bolsa
Deben ser almacenados
en contenedores plásticos
de 4 u 8 kg, etiquetados
como “Cortopunzante
inerte”, hasta ser
retirados por MATPEL
para su disposición final.
Contenedor plástico 4 u 8
kg
CONDICIONES DE ALMACENAMIENTO Y
RETIRO DE RESIDUOS DE ORIGEN BIOLÓGICO
Residuos microbiológicos (tipo 5)
Corresponden a materiales de cultivo que han estado en contacto con
bacterias no patógenas y que han sido inactivados por esterilización con
autoclave o por desinfección en un baño con solución de hipoclorito de
sodio.
Almacenamiento y Retiro Contenedor o bolsa
Deben ser almacenados en bolsas
blancas de autoclave y ser entregados
a la unidad RESPEL, SOLO después de
ser inertizados mediante autoclave o
desinfectados en un baño con
solución de hipoclorito de sodio al 1%
durante 1 hora. En caso contrario, no
se procederá con el retiro.
Bolsa de
autoclave
transparente
o blanca
RESPONSABILIDADES DE LOS GENERADORES
IDENTIFICACIÓN
Artículo 4 DS 148
Los residuos peligrosos deberán identificarse y etiquetarse de
acuerdo a la clasificación y tipo de riesgo que establece la Norma
Chilena Oficial NCh 2190 of 93.- Esta obligación será exigible desde
que tales residuos se almacenen y hasta su eliminación.
Artículo 6, párrafo 2
DS 148
Además, durante las
diferentes etapas
del manejo de tales
residuos, se deberán
tomar todas las
medidas necesarias
para evitar
derrames,
descargas o
emanaciones de
sustancias peligrosas
al medio ambiente.
RESPONSABILIDADES DE LOS GENERADORES
ALMACENAMIENTO
El almacenamiento de residuos peligrosos en la zona de
almacenamiento temporal no debe exceder los 4 meses.
envases
Artículo 8 DS 148
Los contenedores de residuos
peligrosos deberán cumplir con los
siguientes requisitos:
a) espesor adecuado, ser
resistentes al residuo almacenado
y a prueba de filtraciones.
b) garantizar que los residuos no
serán derramados.
c) mantenerse en buenas
condiciones y reemplazar si
muestren deterioro.
d) rotulados con: características
de peligrosidad del residuo… y la
fecha de su ubicación en el sitio
de almacenamiento.
RESPONSABILIDADES DE LOS GENERADORES
ENVASES
RESIDUO QUÍMICO
TÓXICO INFLAMABLE CORROSIVO REACTIVO RADIACTIVO
¿CÓMO ALMACENAR LOS RESIDUOS
QUÍMICOS?
Pilas y
baterías
Toner y
cartridge
Tubos
fluorescentes
¿CÓMO ALMACENAR RESIDUOS
PELIGROSOS DE OFICINA?
RESPONSABILIDADES DE LOS GENERADORES
ÁREA DE ALMACENAMIENTO TEMPORAL
Artículo 33 Reglamento UdeC
El sitio de almacenamiento se mantendrá
en perfecto estado, orden y
limpieza, ... El área de
almacenamiento y gabinetes deben
contar con señalización
correspondiente al riesgo.
Artículo 39 Reglamento UdeC
Las condiciones de seguridad de
infraestructura mínimas … señalización
adecuada, extintores, cierre perimetral
en buenas condiciones, distante de fuentes
de ignición o chispa y de fuentes de calor,
ventilación, letrero con Prohibición de
ingreso para personas extrañas al área de
almacenamiento, etc.
CUARTA PARTE:
Condiciones de retiro de residuos peligrosos
Carolina Llanos
retirorespel@udec.cl
Previo al retiro:
Evaluación de
los residuos
generados,
cantidad,
volumen, clase
y categoría
Llenado de
Planilla de
residuos y
solicitud de
envases
Envío de planilla a:
retirorespel@udec.cl
con copia al
coordinador,
DENTRO DE LA
SEMANA
PROGRAMADA PARA
EL RETIRO Y CON AL
MENOS 24 HRS
HÁBILES DE
ANTICIPACIÓN
RESPONSABILIDADES DE LOS GENERADORES
SOLICITUD DE RETIRO
Calendario de retiros disponible en www.udec.cl/matpel
VOLUMEN
GENERADO
lt o kg/mes
VOLUMEN O
CAPACIDAD
ENVASE
CANTIDAD
ENVASES A
ENTREGAR
20 kg 25 kg 1
"PLAN DE MANEJO DE SUSTANCIAS Y RESIDUOS PELIGROSOS"
Planilla RESPEL
REGISTRO DE RETIRO DE RESIDUOS PELIGROSOS
Facultad: Nombre Facultad Departamento: Nombre Departamento
Laboratorio: Nombre Laboratorio
Fecha: Anexo:
Encargado Residuos: Persona encargada residuos
Correo: Correo persona encargada residuos
NOMBRE DEL RESIDUO A RETIRAR
OBSERVACIONES
(detalle residuo)
Residuo orgánico halogenado Geles bromuro de etidio
VOLUMEN
ENVASE
SOLICITADO
CANTIDAD
ENVASES
SOLICITADOS
25 kg 1
REGISTRO DE SOLICITUD DE ENVASES
NOMBRE RESIDUO
ENVASE NUEVO
OBSERVACIONES
(detalle residuo)
Residuo orgánico halogenado Geles con bromuro de etidio
LLENADO PLANILLA RESPEL
Artículo 21 Reglamento UdeC
Los envases no se deben llenar más
allá del 90% de su capacidad con la
finalidad de evitar salpicaduras, derrames
y sobrepresiones.
Artículo 30 Reglamento UdeC
Si al momento del retiro los residuos no
cuentan con solicitud
correspondiente o se encuentran mal
envasados (deformaciones del envase,
roturas, cierre defectuoso, etc.) y/o mal
etiquetados (debe figurar claramente la
categoría del residuo, nombre de la
unidad generadora, etc.), el personal
recolector no deberá retirar los
recipientes.
RESPONSABILIDADES DE LOS GENERADORES
CONDICIONES DE RETIRO
REPORTE OBSERVACIONES EN TERRENO
• En el caso de que las condiciones
de retiro no se cumplan, los
operadores de la Unidad
RESPEL NO procederán con el
retiro del residuo
• Se dejará constancia en Planilla de
Reporte de Observaciones.
• Se dejará copia al coordinador
MATPEL de la facultad o
centro, a la persona responsable
de los residuos del laboratorio o
unidad, Encargado de
Operaciones y Jefe de Unidad
RESPEL.
CONDICIONES DE ENTREGA DE LOS RESIDUOS
• Debe hacerse en un área
centralizada y al resguardo
de condiciones climáticas
adversas (lluvia, viento), en
el primer piso de los
edificios de cada facultad o
centro, debiendo estar
presentes los responsables
de los residuos de cada
laboratorio.
CONDICIONES DE RETIRO DE RESIDUOS
RADIACTIVOS
• Previo a la generación de residuos radiactivos, informar a MATPEL
que se está trabajando con residuos radiactivos.
• Una vez que se requiera el retiro de los residuos radiactivos, se
debe solicitar a la Unidad RESPEL una evaluación del nivel de
radiactividad.
• La medición permitirá decidir si el residuo es trasladado a bodega
de residuos radiactivos de MATPEL a la espera de la visita inspectiva
de la Comisión Chilena de Energía Nuclear (CCHEN), o si será
considerado como no radiactivo, categorizándolo de acuerdo a la
matriz del residuo.
CONDICIONES DE RETIRO DE EQUIPOS EN
DESUSO
• Los equipos en desuso sobredimensionados deben ser desmantelados
por personal de cada facultad o centro (volumen a 440 L o supere los
180 kg de peso).
• Informar de esta situación al Encargado de Operaciones de la Unidad
RESPEL para solicitar algún tipo de asesoría o equipamiento de carga y
descarga.
• En caso de que el equipo en desuso posea o se sospecha que posea
alguna fuente radiactiva, se debe informar al Encargado de
Operaciones de la Unidad RESPEL previo al retiro del equipo de modo
de poder realizar una evaluación cuantitativa preliminar.
CONDICIONES DE RETIRO DE SUSTANCIAS
OBSOLETAS
• Las sustancias y reactivos obsoletos que los generadores quieran
disponer como residuo, deben ser clasificados de acuerdo a su clase de
peligrosidad y entregados en bandejas (cada bandeja exclusiva para una
clase de peligrosidad). No deben entregarse como “reactivos obsoletos”
en su conjunto.
• Los generadores deben solicitar las bandejas al Encargado de
Operaciones de la Unidad RESPEL y/o informar de dicha situación al
correo retirorespel@udec.cl.
• Los operadores de la Unidad RESPEL no procederán con el retiro si estas
sustancias no están clasificadas ni contenidas en bandejas.
GRACIAS
www.udec.cl/matpel
Para más información visite:

Más contenido relacionado

Similar a Capacitacion-Materiales Peligrosos 2017 chile

Normas seguridad sustancias quimicas
Normas seguridad sustancias quimicasNormas seguridad sustancias quimicas
Normas seguridad sustancias quimicasGuillermo Gomez
 
Seguridad en el laboratorio
Seguridad en el laboratorioSeguridad en el laboratorio
Seguridad en el laboratorio
Prevencionar
 
Monografía ii manejo de sustancias peligrosas
Monografía ii   manejo de sustancias peligrosasMonografía ii   manejo de sustancias peligrosas
Monografía ii manejo de sustancias peligrosas
Carolina Del Aguila
 
Manejodematerialespeligrosos 130207195527-phpapp01
Manejodematerialespeligrosos 130207195527-phpapp01Manejodematerialespeligrosos 130207195527-phpapp01
Manejodematerialespeligrosos 130207195527-phpapp01
PabloJavierPisani
 
Almacenamiento sustancias quimicas
Almacenamiento sustancias quimicasAlmacenamiento sustancias quimicas
Almacenamiento sustancias quimicas
Laura Traslaviña
 
¿Cuál es la diferencia entre “materiales peligrosos” y “residuos peligrosos”?
¿Cuál es la diferencia entre “materiales peligrosos” y “residuos peligrosos”?¿Cuál es la diferencia entre “materiales peligrosos” y “residuos peligrosos”?
¿Cuál es la diferencia entre “materiales peligrosos” y “residuos peligrosos”?
QuimtiaMedioAmbiente
 
D.s 78
D.s 78D.s 78
Equipos almacenamiento de materiales peligrosos
Equipos almacenamiento de materiales peligrososEquipos almacenamiento de materiales peligrosos
Equipos almacenamiento de materiales peligrosos
ABBBASH
 
POWER POINT PPT DS 594.pptx
POWER POINT PPT DS 594.pptxPOWER POINT PPT DS 594.pptx
POWER POINT PPT DS 594.pptx
PaoloFregonara2
 
Ntp 359
Ntp 359Ntp 359
MATPEL Sustancias quimicas.pptx
MATPEL Sustancias quimicas.pptxMATPEL Sustancias quimicas.pptx
MATPEL Sustancias quimicas.pptx
JoseManuelSanchezPea1
 
Almacenamiento y transporte de sustancias químicas
Almacenamiento y transporte de sustancias químicasAlmacenamiento y transporte de sustancias químicas
Almacenamiento y transporte de sustancias químicas
Laura Traslaviña
 
NORMAS INENE ECUADOR 2266
NORMAS INENE ECUADOR 2266NORMAS INENE ECUADOR 2266
NORMAS INENE ECUADOR 2266
paulminiguano
 
CAP RIESGO QUIMICO GENERAL.pptx
CAP RIESGO QUIMICO GENERAL.pptxCAP RIESGO QUIMICO GENERAL.pptx
CAP RIESGO QUIMICO GENERAL.pptx
PaolaHerrera59818
 
Almacenamiento sustancias quimicas
Almacenamiento sustancias quimicasAlmacenamiento sustancias quimicas
Almacenamiento sustancias quimicas
AndresFelipeMenesesR1
 
Almacenamiento sustancias quimicas
Almacenamiento sustancias quimicasAlmacenamiento sustancias quimicas
Almacenamiento sustancias quimicas
DANIEL MOLANO MEDINA
 
Almacenamiento sustancias quimicas
Almacenamiento sustancias quimicasAlmacenamiento sustancias quimicas
Almacenamiento sustancias quimicas
ing. john inga
 
Almacenamiento sustancias quimicas
Almacenamiento sustancias quimicasAlmacenamiento sustancias quimicas
Almacenamiento sustancias quimicas
Edgar Rincon
 
Empaque y almacenamiento
Empaque y almacenamientoEmpaque y almacenamiento
Empaque y almacenamientoriko2013
 

Similar a Capacitacion-Materiales Peligrosos 2017 chile (20)

Normas seguridad sustancias quimicas
Normas seguridad sustancias quimicasNormas seguridad sustancias quimicas
Normas seguridad sustancias quimicas
 
Seguridad en el laboratorio
Seguridad en el laboratorioSeguridad en el laboratorio
Seguridad en el laboratorio
 
Monografía ii manejo de sustancias peligrosas
Monografía ii   manejo de sustancias peligrosasMonografía ii   manejo de sustancias peligrosas
Monografía ii manejo de sustancias peligrosas
 
Manejodematerialespeligrosos 130207195527-phpapp01
Manejodematerialespeligrosos 130207195527-phpapp01Manejodematerialespeligrosos 130207195527-phpapp01
Manejodematerialespeligrosos 130207195527-phpapp01
 
Almacenamiento sustancias quimicas
Almacenamiento sustancias quimicasAlmacenamiento sustancias quimicas
Almacenamiento sustancias quimicas
 
¿Cuál es la diferencia entre “materiales peligrosos” y “residuos peligrosos”?
¿Cuál es la diferencia entre “materiales peligrosos” y “residuos peligrosos”?¿Cuál es la diferencia entre “materiales peligrosos” y “residuos peligrosos”?
¿Cuál es la diferencia entre “materiales peligrosos” y “residuos peligrosos”?
 
D.s 78
D.s 78D.s 78
D.s 78
 
Equipos almacenamiento de materiales peligrosos
Equipos almacenamiento de materiales peligrososEquipos almacenamiento de materiales peligrosos
Equipos almacenamiento de materiales peligrosos
 
POWER POINT PPT DS 594.pptx
POWER POINT PPT DS 594.pptxPOWER POINT PPT DS 594.pptx
POWER POINT PPT DS 594.pptx
 
Residuos
ResiduosResiduos
Residuos
 
Ntp 359
Ntp 359Ntp 359
Ntp 359
 
MATPEL Sustancias quimicas.pptx
MATPEL Sustancias quimicas.pptxMATPEL Sustancias quimicas.pptx
MATPEL Sustancias quimicas.pptx
 
Almacenamiento y transporte de sustancias químicas
Almacenamiento y transporte de sustancias químicasAlmacenamiento y transporte de sustancias químicas
Almacenamiento y transporte de sustancias químicas
 
NORMAS INENE ECUADOR 2266
NORMAS INENE ECUADOR 2266NORMAS INENE ECUADOR 2266
NORMAS INENE ECUADOR 2266
 
CAP RIESGO QUIMICO GENERAL.pptx
CAP RIESGO QUIMICO GENERAL.pptxCAP RIESGO QUIMICO GENERAL.pptx
CAP RIESGO QUIMICO GENERAL.pptx
 
Almacenamiento sustancias quimicas
Almacenamiento sustancias quimicasAlmacenamiento sustancias quimicas
Almacenamiento sustancias quimicas
 
Almacenamiento sustancias quimicas
Almacenamiento sustancias quimicasAlmacenamiento sustancias quimicas
Almacenamiento sustancias quimicas
 
Almacenamiento sustancias quimicas
Almacenamiento sustancias quimicasAlmacenamiento sustancias quimicas
Almacenamiento sustancias quimicas
 
Almacenamiento sustancias quimicas
Almacenamiento sustancias quimicasAlmacenamiento sustancias quimicas
Almacenamiento sustancias quimicas
 
Empaque y almacenamiento
Empaque y almacenamientoEmpaque y almacenamiento
Empaque y almacenamiento
 

Último

B.3 Triaje enfermero (Jornada Infermeria)
B.3 Triaje enfermero (Jornada Infermeria)B.3 Triaje enfermero (Jornada Infermeria)
B.3 Triaje enfermero (Jornada Infermeria)
Badalona Serveis Assistencials
 
Madurez fetal obstetriciaa y ginecología pptx
Madurez fetal obstetriciaa y ginecología pptxMadurez fetal obstetriciaa y ginecología pptx
Madurez fetal obstetriciaa y ginecología pptx
YusleddyBriceo1
 
(2024-06-06) Enfermedad celíaca (doc).docx
(2024-06-06) Enfermedad celíaca (doc).docx(2024-06-06) Enfermedad celíaca (doc).docx
(2024-06-06) Enfermedad celíaca (doc).docx
UDMAFyC SECTOR ZARAGOZA II
 
(2024-06-06) Enfermedad celíaca (ptt).pptx
(2024-06-06) Enfermedad celíaca (ptt).pptx(2024-06-06) Enfermedad celíaca (ptt).pptx
(2024-06-06) Enfermedad celíaca (ptt).pptx
UDMAFyC SECTOR ZARAGOZA II
 
Colecistitis y Coledocolitiasis (Pato gastro)
Colecistitis y Coledocolitiasis (Pato gastro)Colecistitis y Coledocolitiasis (Pato gastro)
Colecistitis y Coledocolitiasis (Pato gastro)
Lutkiju28
 
(2024-06-05). Diagnostico precoz de una infección grave: Gangrena de Founier ...
(2024-06-05). Diagnostico precoz de una infección grave: Gangrena de Founier ...(2024-06-05). Diagnostico precoz de una infección grave: Gangrena de Founier ...
(2024-06-05). Diagnostico precoz de una infección grave: Gangrena de Founier ...
UDMAFyC SECTOR ZARAGOZA II
 
Edadismo; afectos y efectos. Por un pacto intergeneracional
Edadismo; afectos y efectos. Por un pacto intergeneracionalEdadismo; afectos y efectos. Por un pacto intergeneracional
Edadismo; afectos y efectos. Por un pacto intergeneracional
Sergio Murillo Corzo
 
CUIDAR NUESTRA SALUD_CRISTINA VERDUGO DURÁN
CUIDAR NUESTRA SALUD_CRISTINA VERDUGO DURÁNCUIDAR NUESTRA SALUD_CRISTINA VERDUGO DURÁN
CUIDAR NUESTRA SALUD_CRISTINA VERDUGO DURÁN
CristinaVerdugoDurn
 
TEMA 6 Farmacología humana, medicina integral.
TEMA 6 Farmacología humana, medicina integral.TEMA 6 Farmacología humana, medicina integral.
TEMA 6 Farmacología humana, medicina integral.
RSVZ00
 
Ceye central de esterilización y equipos
Ceye central de esterilización y equiposCeye central de esterilización y equipos
Ceye central de esterilización y equipos
VACABONILLAMARIAFERN
 
DIFERENCIAS ENTRE POSESIÓN DEMONÍACA Y ENFERMEDAD PSIQUIÁTRICA.pdf
DIFERENCIAS ENTRE POSESIÓN DEMONÍACA Y ENFERMEDAD PSIQUIÁTRICA.pdfDIFERENCIAS ENTRE POSESIÓN DEMONÍACA Y ENFERMEDAD PSIQUIÁTRICA.pdf
DIFERENCIAS ENTRE POSESIÓN DEMONÍACA Y ENFERMEDAD PSIQUIÁTRICA.pdf
santoevangeliodehoyp
 
Periodoncia Enfermedades Sistémicas .pdf
Periodoncia Enfermedades Sistémicas .pdfPeriodoncia Enfermedades Sistémicas .pdf
Periodoncia Enfermedades Sistémicas .pdf
DianaRubio75
 
Pòster "La Realidad Virtual Innovando el Manejo del Dolor y Ansiedad Perioper...
Pòster "La Realidad Virtual Innovando el Manejo del Dolor y Ansiedad Perioper...Pòster "La Realidad Virtual Innovando el Manejo del Dolor y Ansiedad Perioper...
Pòster "La Realidad Virtual Innovando el Manejo del Dolor y Ansiedad Perioper...
Badalona Serveis Assistencials
 
Módulo III, Tema 8: Flagelados y Ciliados
Módulo III, Tema 8: Flagelados y CiliadosMódulo III, Tema 8: Flagelados y Ciliados
Módulo III, Tema 8: Flagelados y Ciliados
Diana I. Graterol R.
 
Evidencia de aprendizaje. Los sistemas de salud en tu entorno.
Evidencia de  aprendizaje. Los  sistemas de salud  en tu entorno.Evidencia de  aprendizaje. Los  sistemas de salud  en tu entorno.
Evidencia de aprendizaje. Los sistemas de salud en tu entorno.
murguiagarciaf
 
Clase 24 miologia de mmii (Parte1) 2024.pdf
Clase 24  miologia de mmii (Parte1) 2024.pdfClase 24  miologia de mmii (Parte1) 2024.pdf
Clase 24 miologia de mmii (Parte1) 2024.pdf
garrotamara01
 
Módulo III, Tema 9: Parásitos Oportunistas y Parasitosis Emergentes
Módulo III, Tema 9: Parásitos Oportunistas y Parasitosis EmergentesMódulo III, Tema 9: Parásitos Oportunistas y Parasitosis Emergentes
Módulo III, Tema 9: Parásitos Oportunistas y Parasitosis Emergentes
Diana I. Graterol R.
 
Fichas farmacologicas detalle a detalle cada uno de los medicamentos
Fichas farmacologicas detalle a detalle cada uno de los medicamentosFichas farmacologicas detalle a detalle cada uno de los medicamentos
Fichas farmacologicas detalle a detalle cada uno de los medicamentos
MarjorieBalboa2
 
TRABAJO DE PARTO PROLONGADO O DISFUNCIONAL.pptx
TRABAJO DE PARTO PROLONGADO O DISFUNCIONAL.pptxTRABAJO DE PARTO PROLONGADO O DISFUNCIONAL.pptx
TRABAJO DE PARTO PROLONGADO O DISFUNCIONAL.pptx
Elizabeth RS
 
ASCITIS EN POLLOS DE ENGORDE EN EL PERU 20024.pptx
ASCITIS EN POLLOS DE ENGORDE EN EL PERU 20024.pptxASCITIS EN POLLOS DE ENGORDE EN EL PERU 20024.pptx
ASCITIS EN POLLOS DE ENGORDE EN EL PERU 20024.pptx
pedrojacobo10731
 

Último (20)

B.3 Triaje enfermero (Jornada Infermeria)
B.3 Triaje enfermero (Jornada Infermeria)B.3 Triaje enfermero (Jornada Infermeria)
B.3 Triaje enfermero (Jornada Infermeria)
 
Madurez fetal obstetriciaa y ginecología pptx
Madurez fetal obstetriciaa y ginecología pptxMadurez fetal obstetriciaa y ginecología pptx
Madurez fetal obstetriciaa y ginecología pptx
 
(2024-06-06) Enfermedad celíaca (doc).docx
(2024-06-06) Enfermedad celíaca (doc).docx(2024-06-06) Enfermedad celíaca (doc).docx
(2024-06-06) Enfermedad celíaca (doc).docx
 
(2024-06-06) Enfermedad celíaca (ptt).pptx
(2024-06-06) Enfermedad celíaca (ptt).pptx(2024-06-06) Enfermedad celíaca (ptt).pptx
(2024-06-06) Enfermedad celíaca (ptt).pptx
 
Colecistitis y Coledocolitiasis (Pato gastro)
Colecistitis y Coledocolitiasis (Pato gastro)Colecistitis y Coledocolitiasis (Pato gastro)
Colecistitis y Coledocolitiasis (Pato gastro)
 
(2024-06-05). Diagnostico precoz de una infección grave: Gangrena de Founier ...
(2024-06-05). Diagnostico precoz de una infección grave: Gangrena de Founier ...(2024-06-05). Diagnostico precoz de una infección grave: Gangrena de Founier ...
(2024-06-05). Diagnostico precoz de una infección grave: Gangrena de Founier ...
 
Edadismo; afectos y efectos. Por un pacto intergeneracional
Edadismo; afectos y efectos. Por un pacto intergeneracionalEdadismo; afectos y efectos. Por un pacto intergeneracional
Edadismo; afectos y efectos. Por un pacto intergeneracional
 
CUIDAR NUESTRA SALUD_CRISTINA VERDUGO DURÁN
CUIDAR NUESTRA SALUD_CRISTINA VERDUGO DURÁNCUIDAR NUESTRA SALUD_CRISTINA VERDUGO DURÁN
CUIDAR NUESTRA SALUD_CRISTINA VERDUGO DURÁN
 
TEMA 6 Farmacología humana, medicina integral.
TEMA 6 Farmacología humana, medicina integral.TEMA 6 Farmacología humana, medicina integral.
TEMA 6 Farmacología humana, medicina integral.
 
Ceye central de esterilización y equipos
Ceye central de esterilización y equiposCeye central de esterilización y equipos
Ceye central de esterilización y equipos
 
DIFERENCIAS ENTRE POSESIÓN DEMONÍACA Y ENFERMEDAD PSIQUIÁTRICA.pdf
DIFERENCIAS ENTRE POSESIÓN DEMONÍACA Y ENFERMEDAD PSIQUIÁTRICA.pdfDIFERENCIAS ENTRE POSESIÓN DEMONÍACA Y ENFERMEDAD PSIQUIÁTRICA.pdf
DIFERENCIAS ENTRE POSESIÓN DEMONÍACA Y ENFERMEDAD PSIQUIÁTRICA.pdf
 
Periodoncia Enfermedades Sistémicas .pdf
Periodoncia Enfermedades Sistémicas .pdfPeriodoncia Enfermedades Sistémicas .pdf
Periodoncia Enfermedades Sistémicas .pdf
 
Pòster "La Realidad Virtual Innovando el Manejo del Dolor y Ansiedad Perioper...
Pòster "La Realidad Virtual Innovando el Manejo del Dolor y Ansiedad Perioper...Pòster "La Realidad Virtual Innovando el Manejo del Dolor y Ansiedad Perioper...
Pòster "La Realidad Virtual Innovando el Manejo del Dolor y Ansiedad Perioper...
 
Módulo III, Tema 8: Flagelados y Ciliados
Módulo III, Tema 8: Flagelados y CiliadosMódulo III, Tema 8: Flagelados y Ciliados
Módulo III, Tema 8: Flagelados y Ciliados
 
Evidencia de aprendizaje. Los sistemas de salud en tu entorno.
Evidencia de  aprendizaje. Los  sistemas de salud  en tu entorno.Evidencia de  aprendizaje. Los  sistemas de salud  en tu entorno.
Evidencia de aprendizaje. Los sistemas de salud en tu entorno.
 
Clase 24 miologia de mmii (Parte1) 2024.pdf
Clase 24  miologia de mmii (Parte1) 2024.pdfClase 24  miologia de mmii (Parte1) 2024.pdf
Clase 24 miologia de mmii (Parte1) 2024.pdf
 
Módulo III, Tema 9: Parásitos Oportunistas y Parasitosis Emergentes
Módulo III, Tema 9: Parásitos Oportunistas y Parasitosis EmergentesMódulo III, Tema 9: Parásitos Oportunistas y Parasitosis Emergentes
Módulo III, Tema 9: Parásitos Oportunistas y Parasitosis Emergentes
 
Fichas farmacologicas detalle a detalle cada uno de los medicamentos
Fichas farmacologicas detalle a detalle cada uno de los medicamentosFichas farmacologicas detalle a detalle cada uno de los medicamentos
Fichas farmacologicas detalle a detalle cada uno de los medicamentos
 
TRABAJO DE PARTO PROLONGADO O DISFUNCIONAL.pptx
TRABAJO DE PARTO PROLONGADO O DISFUNCIONAL.pptxTRABAJO DE PARTO PROLONGADO O DISFUNCIONAL.pptx
TRABAJO DE PARTO PROLONGADO O DISFUNCIONAL.pptx
 
ASCITIS EN POLLOS DE ENGORDE EN EL PERU 20024.pptx
ASCITIS EN POLLOS DE ENGORDE EN EL PERU 20024.pptxASCITIS EN POLLOS DE ENGORDE EN EL PERU 20024.pptx
ASCITIS EN POLLOS DE ENGORDE EN EL PERU 20024.pptx
 

Capacitacion-Materiales Peligrosos 2017 chile

  • 1. Relatores: Carolina Llanos Ximena Matus Valeria Matamala Patricio Albornoz ALMACENAMIENTO DE SUSTANCIAS PELIGROSAS, MANEJO Y RETIRO DE RESIDUOS PELIGROSOS EN LA UNIVERSIDAD DE CONCEPCIÓN
  • 2. INTRODUCCIÓN: Plan de Manejo de Sustancias y Residuos Peligrosos (MATPEL) Carolina Llanos matpel@udec.cl
  • 3. ANTECEDENTES MATPEL Año 2004: Universidad decide implementar el proyecto MATPEL, bajo la dirección de la Unidad de Desarrollo Tecnológico (UDT- UdeC). Misión: entregar las herramientas técnicas y operativas que permitan desarrollar un sistema de gestión de residuos y sustancias peligrosas permitiendo cumplir con la legislación vigente. ANTES DESPUÉS
  • 4. RESPEL SUSPEL UNIDADES MATPEL Proyecto Reciclaje DS 148/03 “Reglamento sanitario sobre manejo de residuos peligrosos” DS 43/15 “Reglamento sobre el almacenamiento de sustancias peligrosas” Plan de reciclaje de latas, plásticos PET y papeles
  • 5. ORGANIGRAMA MATPEL MATPEL (2) RESPEL (7) SUSPEL (4) SIG (2)
  • 6. Prevencionista de Riesgos Valeria Matamala Ingeniero de Apoyo Andrea Verdugo Jefe de Unidad MATPEL Carla Pérez Coordinador Institucional Prof. Fernando Márquez Jefe de Unidad RESPEL Carolina Llanos Jefe de Operaciones y Emergencias Patricio Albornoz Jefe de Unidad SUSPEL Ximena Matus Alejandro Odgers Nicolas Rivera Ingeniero de Apoyo Verónica Valdebenito ¿QUIÉNES SOMOS? Ingeniero de Apoyo Valentina Moreno Emilio Ayala Prevencionista de Riesgos Valeria Matamala
  • 7. ALCANCES DE LA CAPACITACIÓN Normativa aplicable a manejo de sustancias y residuos peligrosos • DS 148/2003 “Reglamento sanitario sobre manejo de residuos peligrosos” • DS 43/2015 “Reglamento de almacenamiento de sustancias peligrosas” • Reglamentos UdeC Manejo de Residuos, Manejo de Sustancias, Manejo de Gases. Normativa aplicable a seguridad y salud ocupacional • Código de Trabajo, Art. 184. • Ley 16.744 “Normas sobre accidentes del trabajo y enfermedades profesionales” • DS 40/1969 “Reglamento sobre prevención de riesgos profesionales” • DS 594/1999 “Reglamento sobre condiciones sanitarias y ambientales básicas en los lugares de trabajo” Reglamentos Universitarios • Reglamento del Personal • Reglamento de Higiene y Seguridad (Art. 4) • Decreto de Rectoría 96-180 (Implementos de Trabajo)
  • 8. PRIMERA PARTE: Introducción al Manejo Seguro de Sustancias Químicas y su Implementación Unidad SUSPEL Ximena Matus suspel@udec.cl
  • 9. Antecedentes Unidad SUSPEL Publicación DS 78/09, 11 septiembre 2010. Entrada en vigencia DS 78/09: 11 marzo 2011 La Vicerrectoría de Asuntos Económicos y Administrativos otorga a MATPEL la responsabilidad de implementar el DS 78/09 en la UdeC. El Plan de Acción se entrega el 11 marzo 2011, en la cual se establece un periodo de adecuación de 5 años Inicio programa de adecuación: 156 lab + 28 bodegas (184 zonas) A nov 2016: 334 lab + 63 bodegas (397 zonas) En marzo 2016 se publica nuevo Reglamento, DS 43/15, el cual reemplaza al DS 78/09 y entra en vigencia en Septiembre del 2016
  • 10. Almacenamiento de SP DS 43/15 “Reglamento de Almacenamiento de Sustancias Peligrosas” Ministerio de salud Decreto UDEC 2014-016 “Reglamento de Manejo de Sustancias Peligrosas” Decreto UDEC 2014-017 “Reglamento de Manejo de Gases” -El DS 43/15 “Reglamento sobre Almacenamiento de Sustancias Peligrosas” establece las condiciones de seguridad de las instalaciones en donde se almacenan sustancias peligrosas. Se entenderá por sustancias peligrosas, o productos peligrosos, para efectos de este reglamento, aquellas que puedan significar un riesgo para la salud, la seguridad o el bienestar de los seres humanos y animales y son aquellas listadas en la Norma Chilena Oficial N°382 Of2013, Sustancias Peligrosas – Clasificación general o la que la sustituya.
  • 11. • Jefe Unidad SUSPEL: Ximena Matus • Anexo: 1817 • E-mail: suspel@udec.cl/x.matus@udt.cl Equipo de trabajo Jefe de Operaciones y Emergencias: Patricio Albornoz Personal: Andrea Verdugo Verónica Valdebenito Valeria Matamala Valentina Moreno Ximena Matus
  • 12. Clasificación de SP– NCH 2190 Clase Rombo Ejemplos Clase 1, Explosivos Trinitrotolueno Clase 2, Gases Hidrógeno Nitrógeno Sulfhídrico Clase 3, Líquidos Inflamables Etanol Metanol
  • 13. Clasificación de SP– NCH 2190 Clase Rombo Ejemplos Clase 4, Sólidos inflamables Sodio Metálico Sulfuro de sodio Sodio Metálico Clase 5, Comburentes y peróxidos orgánicos Nitrato de plata ácido 3- cloroperbenzoico Clase 6, Sustancias tóxicas y sustancias infecciosas Fenol Acrilamida
  • 14. Clasificación de SP– NCH 2190 Clase Rombo Ejemplos Clase 7, Sustancias Radiactivas Nitrato de Uranilo Acetato de Uranilo Clase 8, Corrosivos Ácido Sulfúrico Hidróxido de sodio Ácido Fórmico Clase 9, sustancias y objetos varios Yoduro de sodio
  • 15. Clasificación Zonas de Almacenamiento Almacenamiento de pequeñas cantidades. Párrafo I Art. 19 Almacenamiento de sustancias peligrosas en instalaciones que no estén destinadas al almacenamiento (laboratorios), la cantidad total de almacenamiento es de 600 Kg o L. Bodegas comunes. Párrafo II Art. 25 Almacenamiento de sustancias peligrosas cuando la cantidad total no exceda las 3 ton de líquidos o sólidos inflamables y las 12 toneladas de sustancias peligrosas de otras clases. Las bodegas de SP almacenan más de 10 ton SP Inflamables y/o 12 ton SP de otras Clases. Bodegas de sustancias peligrosas. Párrafo III Art. 33 Casetas de gases. Párrafo IV Art. 65 Los gases envasados en cilindros, podrán almacenarse en zonas exclusivas gases cercadas con muros o rejas de material incombustible.
  • 16. Zonas de Almacenamiento Art. 13 DS 43/15 El personal que trabaje en una instalación de almacenamiento de sustancias peligrosas deberá recibir capacitación anual como mínimo en forma oral y escrita. La empresa deberá llevar registro de las capacitaciones Los trabajadores que presten servicio por primera vez en la instalación deberá recibir, previo al inicio de su trabajo, la capacitación. Art. 14 DS 43/15 Deberá existir un registro impreso o electrónico, en idioma español al interior de la empresa, pero fuera de la instalación de almacenamiento, el que deberá estar a disposición del personal que trabaja con SP, deberá contener como mínimo: Nombre, capacidad máxima, cantidad almacenada, Nº NU, clase de peligrosidad. Además, deben estar disponibles las HDS de las sustancias almacenadas de acuerdo a la NCH 2245 OF2015. La responsabilidad de elaborar o proveer la HDS será del fabricante, importador o proveedor de la sustancia o producto.
  • 17. Zonas de Almacenamiento Art 21 DS 43/15 (Art. 34 Reglamento UDEC) Las zonas de almacenamiento de sustancias peligrosas deberán contar con un sistema de contención de derrames, como es el caso de los agentes de absorción y/o neutralización (arena seca, aserrín) y bandejas de contención, que evite comprometer áreas adyacentes.
  • 18. Zonas de Almacenamiento Art 21 DS 43/15 (Art. 35 Reglamento UDEC) Se debe contar con un sistema manual de extinción de incendios, a base de extintores, compatibles con las sustancias peligrosas almacenadas, donde las cantidades, distribución, potencial de extinción y mantenimiento, entre otros aspectos, deberán ser de acuerdo a lo establecido en el DS 594/99 del Ministerio de Salud “Reglamento Sobre Condiciones Sanitarias y Ambientales Básicas en los Lugares de Trabajo”.
  • 19. Zonas de Almacenamiento Art 9 DS 43/15 - Art. 37 Reglamento UDEC Las sustancias peligrosas siempre deberán estar contenidas en envases compatibles con la sustancia almacenada y en condiciones adecuadas, además deberán estar debidamente etiquetadas según lo estipulado en la NCh 2190 Of.2003, con información de los riesgos asociados y acciones a seguir en caso de emergencia. En caso que el envase no se encuentre en condiciones adecuadas y/o la etiqueta no se encuentre o no sea legible, la sustancia no podrá almacenarse en la bodega o laboratorio.
  • 20. Zonas de Almacenamiento Art. 42 Reglamento UDEC Deberán existir duchas y/o lavaojos de emergencia, ubicados de forma tal que permita el fácil acceso desde cualquier punto de la zona de almacenamiento. Los accesos a las duchas y lavaojos de emergencia deberán estar libres de obstáculos y debidamente señalizados.
  • 21. Zonas de Almacenamiento Art 23 DS 43/15 - Art. 43 Reglamento UDEC Las sustancias peligrosas deben ser almacenadas debidamente separadas, agrupadas de acuerdo a su clase de peligrosidad, dada por la NCh 382 Of.2013 y respectando la incompatibilidad que existe entre ellas. Se debe contar con rótulos que indiquen la clase y división de peligrosidad en las estanterías donde se encuentren almacenadas las sustancias. Los envases deben ser dispuestos en forma segregada y ubicados en la zona correspondiente a la clase de peligrosidad de la sustancia. Art 22 DS 43/15 Las sustancias incompatibles deben estar separadas por alguna barrera física o una distancia de 2,4 m y no podrá compartir el mismo sistema de contención
  • 22. Zonas de Almacenamiento Art. 44 Reglamento UDEC Nunca se deben ubicar en los estantes de almacenamiento de sustancias peligrosas otro material que no corresponda al especificado para ésta. Revisar el Instructivo “Almacenamiento de sustancias peligrosas”
  • 23. Zonas de Almacenamiento Art. 64 Reglamento UDEC Las bodegas de sustancias peligrosas deben contar con rótulos externos e internos que indiquen la clase de peligrosidad de las sustancias almacenadas de acuerdo a la NCh 2190 Of.2003 o la que la sustituya.
  • 24. Zonas de Almacenamiento Art. 106, 107 y 108 Reglamento UDEC • Todos los envases de sustancias peligrosas deben tener una etiqueta que permita identificar el contenido. • Se debe conservar el etiquetado original de los envases que contengan sustancias peligrosas, no se debe trasponer otras identificaciones que conlleven a errores de identificación y manipulación de las sustancias. • Se deberán etiquetar las soluciones preparadas cuando corresponda
  • 25. Almacenamiento de Cilindros de Gas Cilindros de Gas en Almacenamiento Pequeñas Cantidades (Laboratorios) Clase o División Cantidad Máxima 2.1 1 m2 de superficie de almacenamiento 2.2 5 cilindros o 2 m2 de superficie de almacenamiento 2.3 1 cilindro o 5 kg en cartridge Cilindros de Gas en Bodegas Comunes y Bodegas de sustancias peligrosas Clase o División Cantidad Máxima Bodega Común Cantidad Máxima Bodega de sustancias peligrosas 2.1 2 m2 de superficie de almacenamiento 3 m2 de superficie de almacenamiento 2.2 10 cilindros o 5 m2 de superficie de almacenamiento 8 m2 de superficie de almacenamiento 2.3 2 cilindro o 10 kg en cartridge 3 cilindro o 30 kg en cartridge Sobre estas cantidades se debe tener una caseta de gases envasados El almacenamiento de cilindros de gas al interior de laboratorios debe ser autorizado por el Coordinador Institucional de MATPEL, previa solicitud del Coordinador de la Facultad (Art 77 Decreto UDEC 2014-017)
  • 26. Pasos a Seguir para Almacenar Complete Registro SUSPEL “Almacenamiento de Sustancias Peligrosas”, ingresando a lo menos: Nombre de la sustancia, clase de peligrosidad, cantidad almacenada y fabricante o marca. Enviar a personal de SUSPEL para validación de información www.udec.cl/matpel
  • 27. Pasos a Seguir para Almacenar Se deberá disponer de las HDS, en forma impresa y electrónica, de cada una de las sustancias almacenadas, de acuerdo a NCh 2245 Of.2015 o la que la sustituya. Como mínimo las HDS deben estar disponibles en: • Lugares de almacenamiento • Lugares de uso, cuando sea factible • Casetas de guardias • Oficina del encargado de la zona de almacenamiento El encargado de la zona de almacenamiento es el responsable de mantener todas las HDS de las sustancias almacenadas, debidamente ordenadas y a disposición de las personas que trabajen con dichas sustancias. 1. Identificación del producto químico y de la empresa 2. Identificación de los peligros 3. Composición/información de los componentes 4. Primeros auxilios 5. Medidas para lucha contra incendios 6. Medidas que se deben tomar en caso de derrame accidental 7. Manipulación y almacenamiento 8. Controles de exposición/protección personal 9. Propiedades físicas y químicas 10. Estabilidad y reactividad 11. Información toxicológica 12. Información ecológica 13. Información sobre disposición final 14. Información sobre el transporte 15. Información reglamentaria 16. Otras informaciones
  • 28. Pasos a Seguir para Almacenar Separe por Clase de Peligrosidad todas las SP considerando la NCh 382 OF 2013, si tiene dudas, verifique con la HDS. Agrupar las sustancias con la misma clase. Aplique tabla de incompatibilidad
  • 29. Pasos a Seguir para Almacenar Verificar que significa cada color Clase 3 Incompatible con clase 5.1 Clase 3 tener precaución en el almacenamiento con Clase 6.1 y 9 Clase 3 compatible con Clase 8
  • 30. Pasos a Seguir para Almacenar Haga un plano de su laboratorio y/o bodega en el cual ubique de forma aproximada sus sustancias peligrosas, considerando la separación entre ellas por compatibilidad, cantidad y espacio disponible. Coloque las sustancias dentro de bandejas de contención, considerando las incompatibilidades químicas, NUNCA almacenar en una misma bandeja sustancias que sean incompatibles Estante 1 Estante 2 Clase 9 Clase 5.1 Clase 9 Clase 5.1 Clase 6.1 Clase 3 Clase 8 Clase 6.1 Clase 3 Clase 8
  • 31. Pasos a Seguir para Almacenar Almacene las sustancias y señalice la zona y estante utilizado con la señalética entregada por SUSPEL Identificación estantería: - Identificación “Almacenamiento de sustancias peligrosas” - Rótulos de peligrosidad Almacenamiento de Sustancias Peligrosas Señalización zona de almacenamiento - Letrero No Fumar (interior y exterior) - Letrero Acceso Restringido - Identificación Bodega - Rótulos externos (sólo bodegas) - Cilindros llenos - Cilindros vacíos Bodega de Gases Cilindros Llenos Cilindros Vacíos Bodega de Almacenamiento de Sustancias Peligrosas
  • 33. Características de un correcto etiquetado • Los envases se etiquetarán en idioma español, con letra legible. Los elementos deberán destacar claramente del fondo y tener un tamaño y llevar una separación que facilite la lectura, deberán estar dispuestos en forma horizontal cuando el envase se encuentre en su posición normal. • La etiqueta debe contar como mínimo con la siguiente información:*-+ a. Identificación del producto: Designación oficial, Número de las Naciones Unidas (NU) b. Identificación del proveedor: Nombre, dirección y teléfono del fabricante, importador y/o distribuidor c. Indicaciones de seguridad: Medidas de primeros auxilios, información toxicológica, precauciones de manipulación y almacenamiento seguro, identificación y teléfono de Centro de Información Toxicológica. d. Rótulos de peligrosidad de acuerdo a la NCH 2190Of.2003 • El etiquetado deberá ser indeleble y estar fijado firmemente o impreso directamente al menos en la cara principal del envase. • No podrá figurar en la etiqueta ni en el envase/embalaje de las sustancias reguladas, indicaciones tales como “no tóxico”, “inocuo”, o cualquiera otra análoga que induzcan a error respecto a la peligrosidad del producto contenido.
  • 34. Contenido Etiquetado de Sustancias Peligrosas Nombre Comercial: XXXXXXXXX Nombre Químico: Xileno Medidas de Primeros Auxilios: Que hacer en caso de: Ingestión, Inhalación, Contacto con la piel, Contacto con ojos. Información Toxicológica: Sobre efectos agudos y crónicos asociados a la ingestión, inhalación, Contacto con la piel, Contacto con ojos Manipulación y almacenamiento: Recomendaciones técnicas y precauciones sobre manipulación producto, incompatibilidades, Uso EOO, etc. Nombre proveedor Dirección Teléfonos de contacto Logo Proveedor NU 1307 Centro de información toxicológica Emergencias Químicas: 22222222 Etiquetado de acuerdo NCh 2190Of2003 Número Naciones Unidas – Listado NCH 382 Of2013 Teléfono de emergencia 24 hrs Información sobre nombre de la SP Indicaciones mínimas de seguridad Indicaciones proveedor o fabricante
  • 35. Características de un correcto etiquetado
  • 36. Características de un correcto etiquetado Rotulado de acuerdo NCH 2190OF2003
  • 37. Resumen •Actualizar el registro al menos una vez al año •Enviar a suspel@udec.cl •Mantener las HDS disponibles para el personal y alumnos en digital o impresas •Cada vez que se adquiera o maneje un nuevo reactivos, revisar detalladamente la HDS Registro y HDS de las SP almacenadas •Todas las personas que manejen SP deben capacitarse de forma oral y escrita al menos una vez al año •Toda persona que trabaje por primera vez con SP debe ser capacitada Capacitación del personal •Todas las SP en envases < 5 l o kg deben estar en estanterías y en bandejas de contención de derrames •Las zonas de almacenamiento, deben estar señalizadas indicando clase de peligrosidad e identificación de zona de almacenamiento •Siempre almacenar considerando compatibilidad química de las SP. Aplicar “Tabla de Incompatibilidad Química” •Las SP deben estar en envases compatibles con la sustancia almacenada y etiquetadas de acuerdo al DS 43/15 Almacenamiento de SP •Realizar mantención periódica a los lavaojos •Revisar procedimientos internos ej: trabajo seguro, aplicación kit de derrames •Revisar bandejas contención de derrames para constatar posibles derrames •Revisar envases de reactivos Seguridad
  • 38. Valeria Matamala Avila Prevencionista de Riesgos Seguridad en Laboratorios
  • 39. Riesgos en Laboratorios • Incendio • Derrame • Contacto con sustancias peligrosas • Inhalación • Intoxicación
  • 41. • No comer, beber ni fumar • Revisar periódicamente las bandejas que contienen los reactivos para advertir de cualquier derrame. • No ubicar material peligroso en los bordes de los mesones • Trabajar bajo campana extractora siempre que se utilicen sustancias volátiles con la finalidad de evitar la inhalación de vapores de sustancias peligrosas. Normas generales de operación en los laboratorios
  • 43. ¿Que es un Elemento de Protección Personal? Elemento de Protección Personal es todo equipo, aparato o dispositivo especialmente diseñado y fabricado para proteger el cuerpo humano de los riesgos específicos de accidentes del trabajo o enfermedades profesionales (Decreto Supremo N°173, Articulo 1°)
  • 44. Cuando se utiliza el EPP • El EPP es la ultima barrera de protección entre la persona y el riesgo . Cuando es imposible eliminar el riesgo Es imposible instalar una protección colectiva eficaz Existe riesgo residual Situaciones de riesgo esporádicas (Rescate o emergencia)
  • 45. Condiciones que deben cumplir • Es obligación del empleador realizar la entrega de los EPP de forma gratuita • Deben ser adecuados al riesgo a cubrir • Certificados • Uso personal • Los trabajadores deben estar capacitados sobre el uso correcto
  • 46. Entrega de EPP en la Universidad • Corresponderá a cada Organismo Universitario cumplir con las siguientes indicaciones: a) Proporcionar oportunamente los elementos de protección personal al trabajador y reponerlos, ya sea por término de vida útil, problemas de calidad, deterioro u otra situación, que no permita proteger eficazmente al trabajador. b) De la misma manera se procederá cuando se le asignen nuevas tareas a un trabajador y que presenten algún riesgo, no evaluado previamente. c) Corresponderá al jefe directo, definir los elementos de protección personal que debe utilizar el trabajador, y controlar el uso adecuado y permanente de éstos. d) El financiamiento de los elementos de protección personal corresponde a cada Organismo Universitario.
  • 47. Consecuencias del No uso de EPP Efectos Agudos Tiempo de exposición Concentraciones altas Enfermedad inmediata Efectos Crónicos Periodos de exposiciones largos Concentraciones básicas Enfermedades de Desarrollo paulatino
  • 48. Tipos de efectos tóxicos provocados por sustancias químicas
  • 49. Elementos de Protección Personal Sugeridos Forma de penetración /riesgo Vías respiratorias /inhalación del producto Salpicaduras que pueden afectar ojos o cara Penetración a través de la piel
  • 50. OVEROL • Se usa sobre la ropa de trabajo. • Provee protección completa contra suciedad. • No provee protección química, biológica o radiactiva. GUANTES DE NITRILO • El nitrilo es un material sintético, bastante resistente a ciertos productos químicos y en cierta medida a cortes. Los guantes de nitrilo lo deben usar las personas que estén al contacto con recipientes que contengan productos químicos. Elementos de Protección Personal
  • 51. GUANTES PARA TRABAJO CON BARRERA BIOLÓGICA • Impermeable y transpirable, protege contra los microorganismos • Diseño de punta de los dedos en caja para un mejor ajuste y comodidad • Resistente al corte, Kevlar en palma, los paneles laterales, paneles pulgar y dedos. Elementos de Protección Personal
  • 53. Plan de Emergencias • Es la organización humana y de equipos para enfrentar una posible emergencia, consiste en una serie de etapas, con la finalidad de lograr minimizar los riesgos a las personas, bienes y medio ambiente. • Asegurar la protección de trabajadores, estudiantes y personas que transitan por la Universidad, además de las instalaciones, equipos y bienes.
  • 54. Alcance • El plan de emergencias tecnológicas contempla los aspectos relacionados con la vulnerabilidad de las personas e instalaciones de la Universidad, respecto de los riesgos probables de; •Derrames de sustancias y/o residuos peligrosos •Fugas de gas licuado y de cañerías •Fuga de gas desde bombonas •Incendio y/o Explosiones •Derrame de sustancias radiactivas
  • 55. El Plan de Emergencias consigna los siguientes aspectos: • Estructura e integrantes y/o participantes del Plan de Emergencia. • Por medio de procedimientos las acciones a seguir en la eventualidad de una Emergencia Tecnológica. • Define por medio de planos los siguientes aspectos de cada área de almacenamiento MATPEL, indicando: Medios de protección existentes Vías de evacuación señalizadas en conformidad a la normativa. Zonas de almacenamiento de reactivos y residuos Ubicación de cilindros de gas indicando tipo y volumen de almacenamiento
  • 56. ¿Que hacer en caso de Derrame? Derrame Sustancias Peligrosas Menor 1 L Kit Control Derrame Mayor 1 L Activar Plan de Emergencias ¿Se puede Controlar? Fin de Emergencia SI NO
  • 57. Control de Derrames de Sustancias Químicas Identificar el producto derramado y consultar HDS -Utilizar implementos de seguridad -Detener la fuente del derrame Líquidos: esparcir el material absorbente sobre el derrame, desde la periferia hacia el centro Solidos: Recuperar utilizando implementos contenidos en el kit . -Almacenar los residuos en bolsa plástica y cerrar. -Disponer la bolsa en el retiro de residuos MATPEL
  • 58. • Ubicación • Magnitud del incendio • Sustancias, Equipos o personas involucradas Evaluar el Incidente • Anexo 3000 • Dar aviso a Prevención de Riesgos Campus y MATPEL Llamar oficina de Seguridad • Aplicar Plan de Emergencias Interno • Evaluar tipo de evacuación Avisar Lider de Área ¿¿Que hacer ante un Incendio o derrame ??
  • 59. Que hacer ante una fuga de gas licuado, natural o industrial??? • Identificar Lugar • Si es seguro , cerrar válvulas . Evaluar el Incidente • Anexo 3000 • Dar aviso a Prevención de Riesgos del Campus Llamar oficina de Seguridad • Aplicar Plan de Emergencias Interno • Evaluar tipo de evacuación Avisar Lider de Área
  • 60. Que hacer si hay contacto de sustancias peligrosas??? • Lavar con abundante agua, durante 15 minutos. • Informar a Unidad de Seguridad Laboral. Contacto con Ojos • Lavar con abundante agua, durante 20 minutos • Consultar HDS , sección ´´primeros auxilios´´ • Informar a Unidad de Seguridad Laboral Contacto con la piel
  • 62. Mantención Lavaojos • La mantención consta en realizar el recambio del liquido por lo menos 1 vez cada dos semanas. • Se debe utilizar agua destilada o suero fisiológico.
  • 63. Instrucciones Generales • Mantener la calma y seguir estrictamente las instrucciones del Líder de Área y/o los organismos de emergencia presentes en el lugar. • Conocer la ubicación y uso de los extintores y equipos de emergencia que pueden ser utilizados. • Conocer las vías de evacuación de su edificación y las zonas de seguridad previstas en el exterior a las cuales deberán llegar. • Revisar periódicamente las guías de respuesta a emergencias tecnológicas UdeC.
  • 64. TERCERA PARTE: Manejo y Operaciones con Residuos Peligrosos Unidad RESPEL Patricio Albornoz matpel@udec.cl retirorespel@udec.cl
  • 65. UNIDAD RESPEL • Infraestructura: Áreas de Almacenamiento (450 m2), 2 Vehículos autorizados • Coordinadores y asistentes de coordinador: 23 + 22 • Personas capacitadas: 500 docentes y administrativos + 1.000 estudiantes • Página web: www.udec.cl/matpel • Gestión de Residuos: Aprox. 600 ton (2006-2015) • Reciclaje de residuos eléctricos y electrónicos: 14 toneladas recicladas el año 2015
  • 66. Generación de residuos (toneladas) Unidad Generadora GENERACIÓN DE RESIDUOS AÑO 2015 6,76 1,451 1,213 0,502 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 Total: 75,3 toneladas
  • 67. UNIDAD RESPEL QUÉ HACEMOS …. Y NO • Gestionar residuos peligrosos e inertes de laboratorio • Entregar capacitación a los generadores • Entregar insumos a los generadores para sus residuos (envases, etiquetas de identificación, adhesivos de clases de peligrosidad, diagramas, procedimientos) • Generar un calendario de retiro mensual por facultad • Retirar los residuos peligrosos e inertes de laboratorio desde cada facultad o centro • Velar por el cumplimiento legal que involucra los residuos peligrosos • Asesorar ante cualquier duda referente a residuos peligrosos • NO retiramos basura domiciliaria y escombros • NO retiramos envases en mal estado o que no sean entregados por MATPEL • NO retiramos residuos que no estén con su planilla de registro • NO retiramos residuos radiactivos que no estén evaluados por CCHEN • NO entregamos señalética asociada a prevención de riesgos (salidas de emergencia, letreros de no fumar, etc.)
  • 68. INSUMOS RESPEL Envases y contenedores
  • 69. ¿QUÉ RESIDUOS GESTIONA RESPEL? QUÍMICOS Sólidos con metales pesados Soluciones con metales pesados Soluciones con cromo Baterías de plomo Residuos de asbesto Residuos de fenol Orgánicos halogenados Productos farmacéuticos vencidos Pesticidas Soluciones con cianuros Tóxicos Aceites y lubricantes Orgánicos no halogenados Corrosivos ácidos Corrosivos básicos TÓXICOS INFLAMABLES CORROSIVOS REACTIVOS Sólidos inflamables Sólidos de combustión espontánea Sólidos peligrosos en contacto con agua Comburentes Peróxidos MISCELÁNEOS Misceláneos
  • 70. BIOLÓGICOS RADIACTIVOS PELIGROSOS DE OFICINA EQUIPOS EN DESUSO Residuos biológicos Residuos cortopunzantes biológicos Residuo radiactivo (ej. Mezclas o materiales contaminados con acetato de uranilo, nitrato de uranilo, sodio 22, fósforo 34, C14, tritio) Tubos fluorescentes Pilas y baterías Toner y cartridge Residuos de equipos eléctricos y electrónicos (computadores, impresoras, proyectores, etc.) ¿QUÉ RESIDUOS GESTIONA RESPEL?
  • 71. ¿QUÉ RESIDUOS GESTIONA RESPEL? INERTES Vidrios (ej. probetas, matraces) Plásticos (ej. guantes, puntas de pipeta) Cortopunzantes inertes (no contaminado con residuos biológicos) Residuos bio-inertes (ej. animales de experimentación sin riesgo infeccioso) Residuos microbiológicos (inertizado o desinfectado)
  • 72. CONDICIONES DE ALMACENAMIENTO Y RETIRO DE RESIDUOS DE ORIGEN BIOLÓGICO Residuos biológicos (tipo 1) Corresponden SOLO a tejidos humanos, restos de tejidos humanos, materiales contaminados con fluidos humanos (sangre, orina) y restos de animales contaminados con bacterias o virus patógenos. Almacenamiento y Retiro Contenedor o bolsa Deben ser almacenados a temperaturas inferiores a 4°C hasta ser retirados por MATPEL o empresa externa*. Bolsa de autoclave amarilla
  • 73. CONDICIONES DE ALMACENAMIENTO Y RETIRO DE RESIDUOS DE ORIGEN BIOLÓGICO Residuos cortopunzantes biológicos (tipo 2) Corresponden a materiales cortopunzantes (agujas, lancetas, hojas de bisturí, escalpelos) que se han utilizado con fluidos y tejidos humanos o en disecciones de animales contaminados con bacterias o virus patógenos. Almacenamiento y Retiro Contenedor o bolsa Deben ser almacenados a temperaturas inferiores a 4°C hasta ser retirados por MATPEL o empresa externa*. Caja cortopunzante amarilla
  • 74. CONDICIONES DE ALMACENAMIENTO Y RETIRO DE RESIDUOS DE ORIGEN BIOLÓGICO Residuos bio-inertes (tipo 3) Corresponden a animales o restos de animales de experimentación que NO están contaminados con bacterias o virus patógenos u otras sustancias peligrosas. Almacenamiento y Retiro Contenedor o bolsa Deben ser almacenados en bolsas para residuos inertes color negro, resistente al volumen y peso del residuo, a temperaturas inferiores a 4°C hasta ser retirados por MATPEL para su disposición final. Bolsa para residuos inertes color negro
  • 75. CONDICIONES DE ALMACENAMIENTO Y RETIRO DE RESIDUOS DE ORIGEN BIOLÓGICO Residuos cortopunzantes inertes (tipo 4) Corresponden a materiales cortopunzantes (agujas, lancetas, hojas de bisturí, escalpelos) que NO han estado en contacto con tejidos humanos, restos de tejidos humanos, fluidos humanos (sangre, orina), ni restos de animales contaminados con bacterias o virus patógenos. Almacenamiento y Retiro Contenedor o bolsa Deben ser almacenados en contenedores plásticos de 4 u 8 kg, etiquetados como “Cortopunzante inerte”, hasta ser retirados por MATPEL para su disposición final. Contenedor plástico 4 u 8 kg
  • 76. CONDICIONES DE ALMACENAMIENTO Y RETIRO DE RESIDUOS DE ORIGEN BIOLÓGICO Residuos microbiológicos (tipo 5) Corresponden a materiales de cultivo que han estado en contacto con bacterias no patógenas y que han sido inactivados por esterilización con autoclave o por desinfección en un baño con solución de hipoclorito de sodio. Almacenamiento y Retiro Contenedor o bolsa Deben ser almacenados en bolsas blancas de autoclave y ser entregados a la unidad RESPEL, SOLO después de ser inertizados mediante autoclave o desinfectados en un baño con solución de hipoclorito de sodio al 1% durante 1 hora. En caso contrario, no se procederá con el retiro. Bolsa de autoclave transparente o blanca
  • 77. RESPONSABILIDADES DE LOS GENERADORES IDENTIFICACIÓN Artículo 4 DS 148 Los residuos peligrosos deberán identificarse y etiquetarse de acuerdo a la clasificación y tipo de riesgo que establece la Norma Chilena Oficial NCh 2190 of 93.- Esta obligación será exigible desde que tales residuos se almacenen y hasta su eliminación.
  • 78. Artículo 6, párrafo 2 DS 148 Además, durante las diferentes etapas del manejo de tales residuos, se deberán tomar todas las medidas necesarias para evitar derrames, descargas o emanaciones de sustancias peligrosas al medio ambiente. RESPONSABILIDADES DE LOS GENERADORES ALMACENAMIENTO El almacenamiento de residuos peligrosos en la zona de almacenamiento temporal no debe exceder los 4 meses.
  • 79. envases Artículo 8 DS 148 Los contenedores de residuos peligrosos deberán cumplir con los siguientes requisitos: a) espesor adecuado, ser resistentes al residuo almacenado y a prueba de filtraciones. b) garantizar que los residuos no serán derramados. c) mantenerse en buenas condiciones y reemplazar si muestren deterioro. d) rotulados con: características de peligrosidad del residuo… y la fecha de su ubicación en el sitio de almacenamiento. RESPONSABILIDADES DE LOS GENERADORES ENVASES
  • 80. RESIDUO QUÍMICO TÓXICO INFLAMABLE CORROSIVO REACTIVO RADIACTIVO ¿CÓMO ALMACENAR LOS RESIDUOS QUÍMICOS?
  • 81. Pilas y baterías Toner y cartridge Tubos fluorescentes ¿CÓMO ALMACENAR RESIDUOS PELIGROSOS DE OFICINA?
  • 82. RESPONSABILIDADES DE LOS GENERADORES ÁREA DE ALMACENAMIENTO TEMPORAL Artículo 33 Reglamento UdeC El sitio de almacenamiento se mantendrá en perfecto estado, orden y limpieza, ... El área de almacenamiento y gabinetes deben contar con señalización correspondiente al riesgo. Artículo 39 Reglamento UdeC Las condiciones de seguridad de infraestructura mínimas … señalización adecuada, extintores, cierre perimetral en buenas condiciones, distante de fuentes de ignición o chispa y de fuentes de calor, ventilación, letrero con Prohibición de ingreso para personas extrañas al área de almacenamiento, etc.
  • 83. CUARTA PARTE: Condiciones de retiro de residuos peligrosos Carolina Llanos retirorespel@udec.cl
  • 84. Previo al retiro: Evaluación de los residuos generados, cantidad, volumen, clase y categoría Llenado de Planilla de residuos y solicitud de envases Envío de planilla a: retirorespel@udec.cl con copia al coordinador, DENTRO DE LA SEMANA PROGRAMADA PARA EL RETIRO Y CON AL MENOS 24 HRS HÁBILES DE ANTICIPACIÓN RESPONSABILIDADES DE LOS GENERADORES SOLICITUD DE RETIRO Calendario de retiros disponible en www.udec.cl/matpel
  • 85. VOLUMEN GENERADO lt o kg/mes VOLUMEN O CAPACIDAD ENVASE CANTIDAD ENVASES A ENTREGAR 20 kg 25 kg 1 "PLAN DE MANEJO DE SUSTANCIAS Y RESIDUOS PELIGROSOS" Planilla RESPEL REGISTRO DE RETIRO DE RESIDUOS PELIGROSOS Facultad: Nombre Facultad Departamento: Nombre Departamento Laboratorio: Nombre Laboratorio Fecha: Anexo: Encargado Residuos: Persona encargada residuos Correo: Correo persona encargada residuos NOMBRE DEL RESIDUO A RETIRAR OBSERVACIONES (detalle residuo) Residuo orgánico halogenado Geles bromuro de etidio VOLUMEN ENVASE SOLICITADO CANTIDAD ENVASES SOLICITADOS 25 kg 1 REGISTRO DE SOLICITUD DE ENVASES NOMBRE RESIDUO ENVASE NUEVO OBSERVACIONES (detalle residuo) Residuo orgánico halogenado Geles con bromuro de etidio LLENADO PLANILLA RESPEL
  • 86. Artículo 21 Reglamento UdeC Los envases no se deben llenar más allá del 90% de su capacidad con la finalidad de evitar salpicaduras, derrames y sobrepresiones. Artículo 30 Reglamento UdeC Si al momento del retiro los residuos no cuentan con solicitud correspondiente o se encuentran mal envasados (deformaciones del envase, roturas, cierre defectuoso, etc.) y/o mal etiquetados (debe figurar claramente la categoría del residuo, nombre de la unidad generadora, etc.), el personal recolector no deberá retirar los recipientes. RESPONSABILIDADES DE LOS GENERADORES CONDICIONES DE RETIRO
  • 87. REPORTE OBSERVACIONES EN TERRENO • En el caso de que las condiciones de retiro no se cumplan, los operadores de la Unidad RESPEL NO procederán con el retiro del residuo • Se dejará constancia en Planilla de Reporte de Observaciones. • Se dejará copia al coordinador MATPEL de la facultad o centro, a la persona responsable de los residuos del laboratorio o unidad, Encargado de Operaciones y Jefe de Unidad RESPEL.
  • 88. CONDICIONES DE ENTREGA DE LOS RESIDUOS • Debe hacerse en un área centralizada y al resguardo de condiciones climáticas adversas (lluvia, viento), en el primer piso de los edificios de cada facultad o centro, debiendo estar presentes los responsables de los residuos de cada laboratorio.
  • 89. CONDICIONES DE RETIRO DE RESIDUOS RADIACTIVOS • Previo a la generación de residuos radiactivos, informar a MATPEL que se está trabajando con residuos radiactivos. • Una vez que se requiera el retiro de los residuos radiactivos, se debe solicitar a la Unidad RESPEL una evaluación del nivel de radiactividad. • La medición permitirá decidir si el residuo es trasladado a bodega de residuos radiactivos de MATPEL a la espera de la visita inspectiva de la Comisión Chilena de Energía Nuclear (CCHEN), o si será considerado como no radiactivo, categorizándolo de acuerdo a la matriz del residuo.
  • 90. CONDICIONES DE RETIRO DE EQUIPOS EN DESUSO • Los equipos en desuso sobredimensionados deben ser desmantelados por personal de cada facultad o centro (volumen a 440 L o supere los 180 kg de peso). • Informar de esta situación al Encargado de Operaciones de la Unidad RESPEL para solicitar algún tipo de asesoría o equipamiento de carga y descarga. • En caso de que el equipo en desuso posea o se sospecha que posea alguna fuente radiactiva, se debe informar al Encargado de Operaciones de la Unidad RESPEL previo al retiro del equipo de modo de poder realizar una evaluación cuantitativa preliminar.
  • 91. CONDICIONES DE RETIRO DE SUSTANCIAS OBSOLETAS • Las sustancias y reactivos obsoletos que los generadores quieran disponer como residuo, deben ser clasificados de acuerdo a su clase de peligrosidad y entregados en bandejas (cada bandeja exclusiva para una clase de peligrosidad). No deben entregarse como “reactivos obsoletos” en su conjunto. • Los generadores deben solicitar las bandejas al Encargado de Operaciones de la Unidad RESPEL y/o informar de dicha situación al correo retirorespel@udec.cl. • Los operadores de la Unidad RESPEL no procederán con el retiro si estas sustancias no están clasificadas ni contenidas en bandejas.