Este documento proporciona una lista de piezas y sus números de referencia originales para aplicaciones en maquinaria agrícola y de construcción de marcas como Corteco, Fiat Allis, Ford New Holland y Clark. La lista incluye partes como cigüeñales, engranajes de cambio, bujes de rueda, bombas hidráulicas y más, con sus respectivos números OEM.
Este documento lista aplicaciones de retentores y sellos para válvulas y ejes de máquinas agrícolas y de construcción de varias marcas como Agrale, Case, Caterpillar, Clark, Fiat Allis y Ford New Holland. Proporciona el número original de pieza, la aplicación específica y el número equivalente de Corteco para cada pieza.
1) El documento proporciona instrucciones para el servicio del alternador, embrague de arranque y volante del motor de la motocicleta XR250. 2) Incluye procedimientos de desmontaje e inspección de componentes como el estator del alternador, embrague de arranque y volante del motor. 3) También proporciona especificaciones, valores de par de apriete y herramientas necesarias para realizar los servicios.
Este documento lista piezas de suspensión para varios vehículos de Chevrolet, Ford, Volkswagen y Fiat. Proporciona códigos originales de piezas, códigos Valliflex correspondientes, descripciones, vehículos aplicables y precios.
Este documento proporciona información sobre bujías y cables de encendido de la marca NGK. Incluye tablas de aplicación que indican el código de la bujía y cable recomendados para diferentes vehículos según el año y motor. También incluye breves secciones sobre cómo probar bujías y cables, y los tipos de cables que ofrece NGK.
El documento proporciona información sobre el diagnóstico y pruebas de un motor, incluyendo pruebas de compresión, presión de aceite, diagnóstico de fugas de aceite y ruidos. Explica los pasos para realizar estas pruebas y ofrece consejos para identificar y reparar problemas.
Este documento proporciona instrucciones detalladas para reemplazar la correa de distribución en un Ford Focus modelo 2002-2005 con motor 2.0L. Incluye información sobre herramientas necesarias, procedimientos de desmontaje y montaje, y recomendaciones para el intervalo de sustitución de la correa cada 160,000 km o 10 años.
Sincronización motor k4 m, 1.6 lts. clio, platinatumotormx
Este boletín técnico proporciona especificaciones e instrucciones para la sincronización del motor Renault-Nissan K4M de 1.6 litros. Incluye detalles sobre la cabeza del cilindro, válvulas, árbol de levas, bielas, cigüeñal y el procedimiento de 10 pasos para ajustar la sincronización, así como recomendaciones para el armado y funcionamiento del motor.
Este documento técnico proporciona especificaciones e instrucciones para el armado del motor QR25DE de 2.5 litros utilizado en varios modelos de Nissan. Incluye detalles sobre la cabeza de cilindros, válvulas, árbol de levas, bielas, cigüeñal y sincronización, así como recomendaciones para el armado. El objetivo es garantizar un ajuste y sellado perfectos para el corazón del motor.
Este documento lista aplicaciones de retentores y sellos para válvulas y ejes de máquinas agrícolas y de construcción de varias marcas como Agrale, Case, Caterpillar, Clark, Fiat Allis y Ford New Holland. Proporciona el número original de pieza, la aplicación específica y el número equivalente de Corteco para cada pieza.
1) El documento proporciona instrucciones para el servicio del alternador, embrague de arranque y volante del motor de la motocicleta XR250. 2) Incluye procedimientos de desmontaje e inspección de componentes como el estator del alternador, embrague de arranque y volante del motor. 3) También proporciona especificaciones, valores de par de apriete y herramientas necesarias para realizar los servicios.
Este documento lista piezas de suspensión para varios vehículos de Chevrolet, Ford, Volkswagen y Fiat. Proporciona códigos originales de piezas, códigos Valliflex correspondientes, descripciones, vehículos aplicables y precios.
Este documento proporciona información sobre bujías y cables de encendido de la marca NGK. Incluye tablas de aplicación que indican el código de la bujía y cable recomendados para diferentes vehículos según el año y motor. También incluye breves secciones sobre cómo probar bujías y cables, y los tipos de cables que ofrece NGK.
El documento proporciona información sobre el diagnóstico y pruebas de un motor, incluyendo pruebas de compresión, presión de aceite, diagnóstico de fugas de aceite y ruidos. Explica los pasos para realizar estas pruebas y ofrece consejos para identificar y reparar problemas.
Este documento proporciona instrucciones detalladas para reemplazar la correa de distribución en un Ford Focus modelo 2002-2005 con motor 2.0L. Incluye información sobre herramientas necesarias, procedimientos de desmontaje y montaje, y recomendaciones para el intervalo de sustitución de la correa cada 160,000 km o 10 años.
Sincronización motor k4 m, 1.6 lts. clio, platinatumotormx
Este boletín técnico proporciona especificaciones e instrucciones para la sincronización del motor Renault-Nissan K4M de 1.6 litros. Incluye detalles sobre la cabeza del cilindro, válvulas, árbol de levas, bielas, cigüeñal y el procedimiento de 10 pasos para ajustar la sincronización, así como recomendaciones para el armado y funcionamiento del motor.
Este documento técnico proporciona especificaciones e instrucciones para el armado del motor QR25DE de 2.5 litros utilizado en varios modelos de Nissan. Incluye detalles sobre la cabeza de cilindros, válvulas, árbol de levas, bielas, cigüeñal y sincronización, así como recomendaciones para el armado. El objetivo es garantizar un ajuste y sellado perfectos para el corazón del motor.
Tabela de Aplicação NGK 2014 Velas e Cabos de IgniçãoAlexandre Messias
Este documento presenta una tabla de aplicación de velas y cabos de ignición de la marca NGK para diferentes modelos de vehículos de diversas marcas como Fiat, Alfa Romeo, Audi, BMW, entre otras. La tabla incluye información sobre el modelo del vehículo, motor, combustible, fecha de fabricación, código de la vela y folga entre los eletrodos recomendados por NGK. El documento busca ser una guía para la selección del componente correcto de acuerdo con las especificaciones del vehículo.
Este documento técnico proporciona especificaciones e instrucciones para la sincronización del motor HEMI de 5.7 litros utilizado en varios vehículos de Chrysler, Dodge y Jeep. Incluye detalles sobre el bloque del motor, la cabeza, las válvulas, el árbol de levas y las bielas, así como las tolerancias y torques de apriete requeridos.
Este documento técnico proporciona especificaciones e instrucciones para el armado y mantenimiento del motor QR25DE Nissan de 2.5 litros. Incluye detalles sobre torque de tornillos, especificaciones de válvulas, cigüeñal, bielas y árbol de levas, así como recomendaciones para la sincronización, lubricación y asentamiento del motor. El documento ofrece información fundamental sobre la secuencia correcta y parámetros de torque requeridos para el armado y ajuste del motor.
Este documento proporciona una revisión del diseño del motor MP8 International. Presenta vistas y descripciones detalladas de las características clave del motor, incluyendo el bloque del cilindro, cabezal del cilindro, pistones, barras de conexión, árbol de levas, manguitos, sistema auxiliar delantero del motor, cigüeñal y tren de válvulas. El objetivo general del diseño es mejorar la potencia, eficiencia de combustible y vida útil mediante la optimización de estas características y
Este documento presenta un catálogo de partes eléctricas de Bosch para el año 2018, incluyendo rectificadores de voltaje de diferentes fabricantes como Bosch, Denso, Hitachi para una variedad de automóviles de Hyundai, Kia, Mazda, Mitsubishi, Nissan, Subaru, Toyota y otros. Se proporcionan detalles como las características, dimensiones y aplicaciones de cada parte.
Este documento presenta un catálogo de componentes para limpiadores de parabrisas para diferentes automóviles. Incluye números de referencia, aplicaciones, y medidas laterales para piezas como refils delanteros y traseros, brazos delanteros y traseros, y cubiertas para brazos de marcas como Fiat, Ford, General Motors, Volkswagen y otras.
Este manual proporciona instrucciones para la reparación y mantenimiento de motores B, 28 y 38 utilizados en Toyota Dina, Coaster y Land Cruiser. Explica 15 áreas clave de puesta a punto del motor como el sistema de refrigeración, correa de transmisión, filtros, aceite del motor, bomba de inyección, distribución de inyección y especificaciones de velocidad. Además, incluye secciones sobre servicio del motor, sistema de lubricación, refrigeración, combustible, carga eléctrica y especificaciones de servicio,
El documento presenta un catálogo de bobinas de ignición para vehículos con sistema de inyección electrónica. Incluye más de 130 bobinas diferentes y más de 700 aplicaciones organizadas por marca y modelo de vehículo, con códigos originales y alternativos. Explica brevemente el funcionamiento de la bobina de ignición y la importancia de su mantenimiento para preservar su durabilidad y el correcto funcionamiento del sistema de encendido.
Este documento proporciona información sobre los métodos de reparación prescritos por Renault para sus vehículos. Incluye pares de apriete para diversas piezas del motor, así como detalles sobre la identificación del motor y las características de las partes superior e inferior del motor. El documento establece que los métodos de reparación pueden ser modificados por Renault en caso de cambios en la fabricación de los componentes de los vehículos.
Este documento presenta un índice de referencia rápida para el mantenimiento de los modelos de la serie B13 con motor GA16DNE y sistema OBD. Incluye secciones sobre preparativos, puntos de inspección previa a la entrega, mantenimiento general, mantenimiento periódico, combustibles y lubricantes recomendados, y mantenimiento del motor y chasis.
Este documento técnico proporciona especificaciones detalladas para el motor Navistar 6.0L utilizado en camiones Ford F-450 y F-550, incluyendo dimensiones y tolerancias para las cabezas, válvulas, árbol de levas, bloque de cilindros, bielas y cigüeñal, así como diagramas del sistema de lubricación.
El documento describe varios problemas técnicos con sistemas de inyección en motores diésel Volkswagen, incluyendo ruidos en el sistema inyector-bomba, falta de potencia máxima, y tirones de motor. Se explican las causas de cada problema y las soluciones aplicadas en las series posteriores.
El documento proporciona información sobre las bujías y cables para bujías de la marca Motorcraft. Destaca que están diseñados y producidos bajo estrictos estándares de calidad para garantizar máximo rendimiento, potencia y resistencia. Ofrece beneficios como mayor vida útil, encendido preciso y mejor rendimiento de combustible. Luego describe las características técnicas de ciertos modelos de bujías Motorcraft.
Este documento proporciona instrucciones para la operación de un horno de mufla. Explica cómo desempacar e inspeccionar el horno, instalarlo y conectarlo correctamente. También describe cómo cargar la cámara del horno de manera uniforme y espaciada para evitar daños. Detalla los controles digitales y cómo programar el horno para operar a una sola temperatura o en rampas de temperatura con tiempos programados para cada una.
Este documento presenta un manual de taller para vehículos Hino que incluye información sobre los circuitos eléctricos. Se aplica a varias series de vehículos equipados con motores J05E-TI y J08E-TI. Incluye diagramas de cableado, localización de conectores, fusibles y reles. También proporciona índices para ayudar al usuario a encontrar la información necesaria.
1) El documento presenta el nuevo motor EP6DT desarrollado por PSA y BMW como parte de una colaboración para crear una nueva familia de motores de gasolina pequeños y eficientes en consumo. 2) El motor EP6DT de 1598 cc adoptar tecnologías innovadoras como inyección directa de gasolina y sobrealimentación para reducir el consumo de combustible y las emisiones de CO2 a aproximadamente 140 g/km. 3) Se proporciona información técnica detallada sobre la arquitectura y componentes del motor EP6
El documento proporciona una lista de nuevas aplicaciones para productos de la línea premium TF VICTOR 2013, incluyendo juegos completos para motores, juntas para cabeza de motor, juntas para múltiple, juntas para punteria, retenes de cigüeñal y lainas para cabeza de motor de varios vehículos. La lista incluye número de parte, línea de producto y aplicación vehicular específica para cada producto.
El documento proporciona información sobre el motor de un Toyota Land Cruiser de 1978. Describe las especificaciones del motor, incluido el modelo, tipo, cilindrada y relación de compresión. También detalla los pasos para diagnosticar y desarmar el motor, incluidas pruebas de compresión y una inspección detallada de la culata y sus componentes. El objetivo final es reparar cualquier pieza dañada antes de volver a montar el motor.
El documento proporciona instrucciones para desmontar y volver a montar un motor. Describe los pasos para quitar piezas como la tapa del generador, la culata, el pistón y el embrague. También explica cómo separar los carteres izquierdo y derecho, y extraer componentes como el cigüeñal, el eje de cambios y la bomba de aceite. Recomienda aplicar aceite a las piezas móviles antes del montaje e instalar correctamente las juntas para evitar fugas.
Este documento proporciona información sobre los códigos de velas y cabos de ignición NGK para diversos modelos de vehículos de marcas como Fiat, Alfa Romeo, Audi y Asia Motors fabricados entre 1991 y 2011. Identifica el código de la vela y la folga entre los eletrodos originales para cada motor y año de fabricación.
El documento presenta información sobre gastos de servicio postventa de la empresa durante el primer cuatrimestre de 2012, incluyendo detalles sobre operaciones en curso y una reunión con el departamento de ingeniería. También incluye cotizaciones de repuestos para los modelos D-8 y Avia.
Este documento contiene una lista de partes para diferentes motores. Incluye descripciones de partes para motores de 1.4L y 1.8L, así como números de parte y códigos. Las partes están organizadas en grupos como bloque de motor, cigüeñal y pistones, empaquetaduras y más. Proporciona especificaciones para anillos de pistón, casquillos y dimensiones de varias partes del motor.
Tabela de Aplicação NGK 2014 Velas e Cabos de IgniçãoAlexandre Messias
Este documento presenta una tabla de aplicación de velas y cabos de ignición de la marca NGK para diferentes modelos de vehículos de diversas marcas como Fiat, Alfa Romeo, Audi, BMW, entre otras. La tabla incluye información sobre el modelo del vehículo, motor, combustible, fecha de fabricación, código de la vela y folga entre los eletrodos recomendados por NGK. El documento busca ser una guía para la selección del componente correcto de acuerdo con las especificaciones del vehículo.
Este documento técnico proporciona especificaciones e instrucciones para la sincronización del motor HEMI de 5.7 litros utilizado en varios vehículos de Chrysler, Dodge y Jeep. Incluye detalles sobre el bloque del motor, la cabeza, las válvulas, el árbol de levas y las bielas, así como las tolerancias y torques de apriete requeridos.
Este documento técnico proporciona especificaciones e instrucciones para el armado y mantenimiento del motor QR25DE Nissan de 2.5 litros. Incluye detalles sobre torque de tornillos, especificaciones de válvulas, cigüeñal, bielas y árbol de levas, así como recomendaciones para la sincronización, lubricación y asentamiento del motor. El documento ofrece información fundamental sobre la secuencia correcta y parámetros de torque requeridos para el armado y ajuste del motor.
Este documento proporciona una revisión del diseño del motor MP8 International. Presenta vistas y descripciones detalladas de las características clave del motor, incluyendo el bloque del cilindro, cabezal del cilindro, pistones, barras de conexión, árbol de levas, manguitos, sistema auxiliar delantero del motor, cigüeñal y tren de válvulas. El objetivo general del diseño es mejorar la potencia, eficiencia de combustible y vida útil mediante la optimización de estas características y
Este documento presenta un catálogo de partes eléctricas de Bosch para el año 2018, incluyendo rectificadores de voltaje de diferentes fabricantes como Bosch, Denso, Hitachi para una variedad de automóviles de Hyundai, Kia, Mazda, Mitsubishi, Nissan, Subaru, Toyota y otros. Se proporcionan detalles como las características, dimensiones y aplicaciones de cada parte.
Este documento presenta un catálogo de componentes para limpiadores de parabrisas para diferentes automóviles. Incluye números de referencia, aplicaciones, y medidas laterales para piezas como refils delanteros y traseros, brazos delanteros y traseros, y cubiertas para brazos de marcas como Fiat, Ford, General Motors, Volkswagen y otras.
Este manual proporciona instrucciones para la reparación y mantenimiento de motores B, 28 y 38 utilizados en Toyota Dina, Coaster y Land Cruiser. Explica 15 áreas clave de puesta a punto del motor como el sistema de refrigeración, correa de transmisión, filtros, aceite del motor, bomba de inyección, distribución de inyección y especificaciones de velocidad. Además, incluye secciones sobre servicio del motor, sistema de lubricación, refrigeración, combustible, carga eléctrica y especificaciones de servicio,
El documento presenta un catálogo de bobinas de ignición para vehículos con sistema de inyección electrónica. Incluye más de 130 bobinas diferentes y más de 700 aplicaciones organizadas por marca y modelo de vehículo, con códigos originales y alternativos. Explica brevemente el funcionamiento de la bobina de ignición y la importancia de su mantenimiento para preservar su durabilidad y el correcto funcionamiento del sistema de encendido.
Este documento proporciona información sobre los métodos de reparación prescritos por Renault para sus vehículos. Incluye pares de apriete para diversas piezas del motor, así como detalles sobre la identificación del motor y las características de las partes superior e inferior del motor. El documento establece que los métodos de reparación pueden ser modificados por Renault en caso de cambios en la fabricación de los componentes de los vehículos.
Este documento presenta un índice de referencia rápida para el mantenimiento de los modelos de la serie B13 con motor GA16DNE y sistema OBD. Incluye secciones sobre preparativos, puntos de inspección previa a la entrega, mantenimiento general, mantenimiento periódico, combustibles y lubricantes recomendados, y mantenimiento del motor y chasis.
Este documento técnico proporciona especificaciones detalladas para el motor Navistar 6.0L utilizado en camiones Ford F-450 y F-550, incluyendo dimensiones y tolerancias para las cabezas, válvulas, árbol de levas, bloque de cilindros, bielas y cigüeñal, así como diagramas del sistema de lubricación.
El documento describe varios problemas técnicos con sistemas de inyección en motores diésel Volkswagen, incluyendo ruidos en el sistema inyector-bomba, falta de potencia máxima, y tirones de motor. Se explican las causas de cada problema y las soluciones aplicadas en las series posteriores.
El documento proporciona información sobre las bujías y cables para bujías de la marca Motorcraft. Destaca que están diseñados y producidos bajo estrictos estándares de calidad para garantizar máximo rendimiento, potencia y resistencia. Ofrece beneficios como mayor vida útil, encendido preciso y mejor rendimiento de combustible. Luego describe las características técnicas de ciertos modelos de bujías Motorcraft.
Este documento proporciona instrucciones para la operación de un horno de mufla. Explica cómo desempacar e inspeccionar el horno, instalarlo y conectarlo correctamente. También describe cómo cargar la cámara del horno de manera uniforme y espaciada para evitar daños. Detalla los controles digitales y cómo programar el horno para operar a una sola temperatura o en rampas de temperatura con tiempos programados para cada una.
Este documento presenta un manual de taller para vehículos Hino que incluye información sobre los circuitos eléctricos. Se aplica a varias series de vehículos equipados con motores J05E-TI y J08E-TI. Incluye diagramas de cableado, localización de conectores, fusibles y reles. También proporciona índices para ayudar al usuario a encontrar la información necesaria.
1) El documento presenta el nuevo motor EP6DT desarrollado por PSA y BMW como parte de una colaboración para crear una nueva familia de motores de gasolina pequeños y eficientes en consumo. 2) El motor EP6DT de 1598 cc adoptar tecnologías innovadoras como inyección directa de gasolina y sobrealimentación para reducir el consumo de combustible y las emisiones de CO2 a aproximadamente 140 g/km. 3) Se proporciona información técnica detallada sobre la arquitectura y componentes del motor EP6
El documento proporciona una lista de nuevas aplicaciones para productos de la línea premium TF VICTOR 2013, incluyendo juegos completos para motores, juntas para cabeza de motor, juntas para múltiple, juntas para punteria, retenes de cigüeñal y lainas para cabeza de motor de varios vehículos. La lista incluye número de parte, línea de producto y aplicación vehicular específica para cada producto.
El documento proporciona información sobre el motor de un Toyota Land Cruiser de 1978. Describe las especificaciones del motor, incluido el modelo, tipo, cilindrada y relación de compresión. También detalla los pasos para diagnosticar y desarmar el motor, incluidas pruebas de compresión y una inspección detallada de la culata y sus componentes. El objetivo final es reparar cualquier pieza dañada antes de volver a montar el motor.
El documento proporciona instrucciones para desmontar y volver a montar un motor. Describe los pasos para quitar piezas como la tapa del generador, la culata, el pistón y el embrague. También explica cómo separar los carteres izquierdo y derecho, y extraer componentes como el cigüeñal, el eje de cambios y la bomba de aceite. Recomienda aplicar aceite a las piezas móviles antes del montaje e instalar correctamente las juntas para evitar fugas.
Este documento proporciona información sobre los códigos de velas y cabos de ignición NGK para diversos modelos de vehículos de marcas como Fiat, Alfa Romeo, Audi y Asia Motors fabricados entre 1991 y 2011. Identifica el código de la vela y la folga entre los eletrodos originales para cada motor y año de fabricación.
El documento presenta información sobre gastos de servicio postventa de la empresa durante el primer cuatrimestre de 2012, incluyendo detalles sobre operaciones en curso y una reunión con el departamento de ingeniería. También incluye cotizaciones de repuestos para los modelos D-8 y Avia.
Este documento contiene una lista de partes para diferentes motores. Incluye descripciones de partes para motores de 1.4L y 1.8L, así como números de parte y códigos. Las partes están organizadas en grupos como bloque de motor, cigüeñal y pistones, empaquetaduras y más. Proporciona especificaciones para anillos de pistón, casquillos y dimensiones de varias partes del motor.
Este documento es un catálogo de recambios para el modelo Vitálity 50 SF10FA(SP) de KYMCO. Contiene información sobre las piezas y referencias del motor y el bastidor de la motocicleta, incluyendo descripciones, cantidades y notas de color. El catálogo está dividido en secciones para cada grupo y subgrupo mecánico, facilitando la búsqueda de piezas.
Este documento contiene una lista de partes para diferentes motores. Incluye partes para motores de 1.4L y 1.8L con transmisiones manuales y automáticas. Se proporcionan números de parte, descripciones y especificaciones para componentes como bloques de motor, cigüeñales, pistones y bielas.
Este documento lista varios artículos de herramientas mecánicas y sus precios respectivos. Incluye pulverizadores de frenos, extractores, kits de herramientas, medidores, compresores, taladros neumáticos y más, con precios que van desde S/ 35 hasta S/ 2000.
Este es nuestro catálogo de Pastillas de Freno ISL, con medidas, códigos, imágenes y características importantes para la asesoría a los clientes y compradores.
Ejemplo de Reporte de Artículos del Inventario con Todos sus Costos en eFactory Software Administrativo en la Nube Latinoamericano.
Ayudas online de eFactory Software ERP/CRM en la nube:
https://efactoryerp.com/ayudas-manuales-online-software-efactory-erp-crm-en-la-nube.html
Modulos de las Soluciones eFactory:
Modulo de Obras y Proyectos:
https://efactoryerp.com/soluciones/software-gestion-obras-proyectos-erp-crm.html
Modulo de Contabilidad:
https://efactoryerp.com/soluciones/software-contabilidad-erp-crm.html
Modulo de Nomina y RRHH:
https://efactoryerp.com/soluciones/software-rrhh-nomina-erp-crm.html
Modulo de CRM:
https://efactoryerp.com/soluciones/software-crm.html
Modulo de Ventas:
https://efactoryerp.com/soluciones/software-ventas-erp-crm.html
Modulo de Compras:
https://efactoryerp.com/soluciones/software-compras-erp-crm.html
Modulo de Inventarios:
https://efactoryerp.com/soluciones/software-control-de-inventarios-erp-crm.html
Modulo de Ventas:
https://efactoryerp.com/soluciones/software-punto-de-ventas-erp-crm.html
Modulo de Tesoreria:
https://efactoryerp.com/soluciones/software-tesoreria-erp-crm.html
Modulo de Produccion:
https://efactoryerp.com/soluciones/software-control-de-produccion-erp-crm.html
Modulo de Costos y Gastos de Importaciones:
https://efactoryerp.com/soluciones/software-importaciones-erp-crm.html
Soluciones Moviles:
https://efactoryerp.com/soluciones/software-para-moviles-erp-crm.html
Modulo de Inmobiliarios:
https://efactoryerp.com/soluciones/software-inmobiliario-erp-crm.html
SoftDoit (Buscador/Comparador de Software):
https://www.softwaredoit.com/mx/factory-soft-venezuela-c.a./factory-soft-venezuela-c.a..html
El documento proporciona instrucciones sobre el mantenimiento periódico de una motocicleta, incluyendo cambios de aceite cada 2,000 km y evitar lavar la moto con agua a alta presión. También advierte no hacer modificaciones a los sistemas electrónicos de la motocicleta. El catálogo de partes presenta repuestos originales para mantener el vehículo en buenas condiciones.
Este catálogo presenta una amplia variedad de compresores, herramientas neumáticas, soldadura, protección laboral y otros equipos. Incluye más de 200 páginas con detalles técnicos de cientos de productos organizados en distintas categorías como compresores silenciosos, monoblock, de correas, tornillo, gasolina/diesel y accesorios. El documento proporciona información sobre especificaciones, aplicaciones y precios de cada producto para profesionales.
El documento presenta una lista de piezas para motores de vehículos, identificando las piezas por número de parte, descripción y aplicación a diferentes modelos de vehículos. Se enumeran piezas como culatas de motor, tapas de válvulas, empaquetaduras y otros componentes internos del motor.
El documento es un catálogo de piezas de desgaste para maquinaria de construcción de la marca Caterpillar del año 2020. Incluye secciones sobre cargadoras, bulldozers, niveladoras, mototraillas, compactadores y retroexcavadoras, con información y diagramas de los componentes de desgaste para cada modelo.
El documento presenta una lista de partes para motores de vehículos, identificando cada parte por su número de parte. Las partes están agrupadas en categorías como empaquetaduras, tapa de válvulas, culata y otros componentes del motor. Se proporcionan detalles como el tamaño, material y aplicación de cada parte para diferentes modelos de vehículos.
Este documento presenta el catálogo de partes de Auteco para motocicletas Boxer. Incluye información sobre el mantenimiento periódico de la motocicleta, instrucciones para no lavarla con agua a presión o vapor, y una advertencia de que sólo se deben usar repuestos originales. También contiene listas de contactos, índices de figuras y páginas, y figuras detalladas de las diferentes partes de la motocicleta.
Este documento es un catálogo de repuestos automotrices que lista artículos como poleas, soportes de motor, partes de dirección y palancas de cambios para vehículos como Dodge 1500, Senda, Gol, Polo y más. Proporciona números de parte, descripciones breves y aplicaciones vehiculares de cada artículo.
El documento presenta una lista de piezas para motores agrícolas Massey Ferguson modelos P4000/P4000T y P4001/P4001T. Incluye grupos de piezas numerados para el motor, bloque de cilindros, culata, cigüeñal, bombas de combustible e inyección, sistemas de escape y combustible, y juegos de juntas. La lista proporciona nombres de piezas en portugués, español, inglés y francés.
El documento presenta un catálogo de repuestos para sistemas neumáticos. Incluye códigos y descripciones de elementos como tableros, válvulas, conectores, mangas y otros accesorios. Está organizado en secciones por familia de productos y códigos para facilitar la búsqueda de repuestos.
Chevrolet Zafira - 2001,2002 Diagrama Electrico.pdfEstherRodriguez97
Este documento proporciona información sobre los componentes eléctricos de un vehículo, incluyendo una lista de fusibles y sus ubicaciones, conexiones de cables, interruptores y relés. También incluye leyendas que describen la función de cada componente listado.
Este documento proporciona una lista de piezas para dos modelos de revólveres, el Modelo 65 y el Modelo 657. Incluye nombres en portugués, inglés y español para cada pieza, así como números de piezas para versiones oxidadas, niqueladas e inoxidables. Al final se incluyen notas sobre piezas que no se venden por separado y sobre números de pieza para armas fabricadas antes de ciertas fechas.
KAWARU CONSULTING presenta el projecte amb l'objectiu de permetre als ciutadans realitzar tràmits administratius de manera telemàtica, des de qualsevol lloc i dispositiu, amb seguretat jurídica. Aquesta plataforma redueix els desplaçaments físics i el temps invertit en tràmits, ja que es pot fer tot en línia. A més, proporciona evidències de la correcta realització dels tràmits, garantint-ne la validesa davant d'un jutge si cal. Inicialment concebuda per al Ministeri de Justícia, la plataforma s'ha expandit per adaptar-se a diverses organitzacions i països, oferint una solució flexible i fàcil de desplegar.
HPE presenta una competició destinada a estudiants, que busca fomentar habilitats tecnològiques i promoure la innovació en un entorn STEAM (Ciència, Tecnologia, Enginyeria, Arts i Matemàtiques). A través de diverses fases, els equips han de resoldre reptes mensuals basats en àrees com algorísmica, desenvolupament de programari, infraestructures tecnològiques, intel·ligència artificial i altres tecnologies. Els millors equips tenen l'oportunitat de desenvolupar un projecte més gran en una fase presencial final, on han de crear una solució concreta per a un conflicte real relacionat amb la sostenibilitat. Aquesta competició promou la inclusió, la sostenibilitat i l'accessibilitat tecnològica, alineant-se amb els Objectius de Desenvolupament Sostenible de l'ONU.
Catalogo Cajas Fuertes BTV Amado Salvador Distribuidor OficialAMADO SALVADOR
Explora el catálogo completo de cajas fuertes BTV, disponible a través de Amado Salvador, distribuidor oficial de BTV. Este catálogo presenta una amplia variedad de cajas fuertes, cada una diseñada con la más alta calidad para ofrecer la máxima seguridad y satisfacer las diversas necesidades de protección de nuestros clientes.
En Amado Salvador, como distribuidor oficial de BTV, ofrecemos productos que destacan por su innovación, durabilidad y robustez. Las cajas fuertes BTV son reconocidas por su eficiencia en la protección contra robos, incendios y otros riesgos, lo que las convierte en una opción ideal tanto para uso doméstico como comercial.
Amado Salvador, distribuidor oficial BTV, asegura que cada producto cumpla con los más estrictos estándares de calidad y seguridad. Al adquirir una caja fuerte a través de Amado Salvador, distribuidor oficial BTV, los clientes pueden tener la tranquilidad de que están obteniendo una solución confiable y duradera para la protección de sus pertenencias.
Este catálogo incluye detalles técnicos, características y opciones de personalización de cada modelo de caja fuerte BTV. Desde cajas fuertes empotrables hasta modelos de alta seguridad, Amado Salvador, como distribuidor oficial de BTV, tiene la solución perfecta para cualquier necesidad de seguridad. No pierdas la oportunidad de conocer todos los beneficios y características de las cajas fuertes BTV y protege lo que más valoras con la calidad y seguridad que solo BTV y Amado Salvador, distribuidor oficial BTV, pueden ofrecerte.
Catalogo Buzones BTV Amado Salvador Distribuidor Oficial ValenciaAMADO SALVADOR
Descubra el catálogo completo de buzones BTV, una marca líder en la fabricación de buzones y cajas fuertes para los sectores de ferretería, bricolaje y seguridad. Como distribuidor oficial de BTV, Amado Salvador se enorgullece de presentar esta amplia selección de productos diseñados para satisfacer las necesidades de seguridad y funcionalidad en cualquier entorno.
Descubra una variedad de buzones residenciales, comerciales y corporativos, cada uno construido con los más altos estándares de calidad y durabilidad. Desde modelos clásicos hasta diseños modernos, los buzones BTV ofrecen una combinación perfecta de estilo y resistencia, garantizando la protección de su correspondencia en todo momento.
Amado Salvador, se compromete a ofrecer productos de primera clase respaldados por un servicio excepcional al cliente. Como distribuidor oficial de BTV, entendemos la importancia de la seguridad y la tranquilidad para nuestros clientes. Por eso, trabajamos en colaboración con BTV para brindarle acceso a los mejores productos del mercado.
Explore el catálogo de buzones ahora y encuentre la solución perfecta para sus necesidades de correo y seguridad. Confíe en Amado Salvador y BTV para proporcionarle buzones de calidad excepcional que cumplan y superen sus expectativas.
1. APLICAÇÃO / APPLICATION / APLICACIÓN Nª ORIGINAL / OEM NUMBER / Nª ORIGINAL
TRASEIRO DO VIRABREQUIM / REAR CRANKSHAFT / TRASEIRA DEL CIGÜEÑAL KH1119 90 N
TRASEIRO DO VIRABREQUIM / REAR CRANKSHAFT / TRASEIRA DEL CIGÜEÑAL 1792 V
CÂMBIO / GEARBOX / ENGRANAJE
PINHÃO DO DIFERENCIAL / DIFFERENTIAL PINION / PINION DO DIFERENTIAL 4002014025 77 N
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
ENXADA ROTATIVA / ROTATING SPADE / VANGA ROTOR 465359R 185 N
CÂMBIO / GEARBOX / ENGRANAJE
CÂMBIO / GEARBOX / ENGRANAJE KH0079 213 N
DIREÇÃO / STEERING / DIRECCIÓN KH08048 156 N
MOTOR / ENGINE / MOTOR
DIREÇÃO / STEERING / DIRECCIÓN
MOTOR / ENGINE / MOTOR
IE 70 / 90
RETENTORES E SELOS HASTE DE VÁLVULAS /SEALS AND VALVE STEM SEALING / RETÉNES Y JUNTA VASTAGO VALVULA
CORTECO
M70
TX 1100
AGRALE
M790 / 4300
1
2. APLICAÇÃO / APPLICATION / APLICACIÓN Nª ORIGINAL / OEM NUMBER / Nª ORIGINAL
RETENTORES E SELOS HASTE DE VÁLVULAS /SEALS AND VALVE STEM SEALING / RETÉNES Y JUNTA VASTAGO VALVULA
CORTECO
EIXO TRASEIRO / REAR SHAFT / EJE TRASERO
PINHÃO DO DIFERENCIAL / DIFFERENTIAL PINION / PINION DO DIFERENTIAL 6201202 148 N
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
SAÍDA TRASEIRA / OUT REAR / SALIDA TRASERA 8002104136013 280 N
CABO DO TACÔMETRO / TACHOMETER / TACHIMETRO 4002010014004 68 N
EIXO TRASEIRO / REAR SHAFT / EJE TRASERO
PINHÃO DO DIFERENCIAL / DIFFERENTIAL PINION / PINION DO DIFERENTIAL / DIFFERENTIAL PINION / PINION DO DIFERENTIAL 6201202 148 N
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
VIRABREQUIM / CRANKSHAFT / CIGÜEÑAL 0169976647 1187 V
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA KH1333 567 N
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
CUBO DA ENXADA ROTATIVA / ROTATING SPADE / VANGA ROTOR 2052001059004 378 N
MOTOR / ENGINE / MOTOR
MOTOR / ENGINE / MOTOR
T4100
AGRALE
T4200
2
3. APLICAÇÃO / APPLICATION / APLICACIÓN Nª ORIGINAL / OEM NUMBER / Nª ORIGINAL
RETENTORES E SELOS HASTE DE VÁLVULAS /SEALS AND VALVE STEM SEALING / RETÉNES Y JUNTA VASTAGO VALVULA
CORTECO
580 L (RETROESCAVADEIRA)
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
SUPORTE CUBO DE RODA (INTERNO) / WEELL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA (antigo / old / antiguo 7563N) 100529A1 7611 N
CARCAÇA CENTRAL DA MANGA EIXO RÓTULA EXT. / SHAFT / EJE (antigo / old / antiguo 7564N) 1966191C1 7607 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA - 580L 4X4 SÉRIE 3 311565A1 7695 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA - 580L 4X4 SÉRIE 3 402359A1 7696 N
EIXO DA PLANETÁRIA / PLANETARY SHAFT / EJE GRUPPO - TRAÇÃO CARRARO 311569A1 7576 N
CUBO DE RODA TRASEIRO / REAR WHEEL HUB / TRASERO BUJE DE RUEDA - 580L SERIE ESPECIAL 87415728 7686 N
CUBO DE RODA TRASEIRO / REAR WHEEL HUB / TRASERO BUJE DE RUEDA - 580L SERIE 1 E 2 247877A1 7601 N
CUBO DE RODA TRASEIRO / REAR WHEEL HUB / TRASERO BUJE DE RUEDA - 580L 148933A1 7735 P
EIXO TRASEIRO / REAR SHAFT / EJE TRASERO - CARRARO 148938A1 7623 N
CÂMBIO / GEARBOX / ENGRANAJE
SAÍDA TRASEIRA / OUTPUT REAR / SALIDA TRASERA FIAT FNM D 11.000 181123A1 90 N
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
BOMBA DE TORQUE / TORK PUMP / BOMBA DE TORQUE 181205A1 51 N
580H
CUBO DE RODA TRASEIRO / REAR WHEEL HUB / TRASEIRO DEL BUJE DE RUEDA
CUBO DE RODA TRASEIRO / REAR WHEEL HUB / TRASEIRO DEL BUJE DE RUEDA K623457 1645 N
CASE 140 N
MX 100 / 110 / 120 / 135
EIXO DIANTEIRO / FRONT SHAFT / EJE DELANTERO
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE CARRARO 20.22 053826 7740 N
W20E (PÁ CARREGADEIRA)
CASE
EIXO TRASEIRO / REAR SHAFT / EJE TRASERO
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
3
4. APLICAÇÃO / APPLICATION / APLICACIÓN Nª ORIGINAL / OEM NUMBER / Nª ORIGINAL
RETENTORES E SELOS HASTE DE VÁLVULAS /SEALS AND VALVE STEM SEALING / RETÉNES Y JUNTA VASTAGO VALVULA
CORTECO
DIFERENCIAL / DIFFERENTIAL / DIFERENCIAL - DANA 148940A1 7697 N
EIXO TRASEIRO / REAR SHAFT / EJE TRASERO
4
5. APLICAÇÃO / APPLICATION / APLICACIÓN Nª ORIGINAL / OEM NUMBER / Nª ORIGINAL
RETENTORES E SELOS HASTE DE VÁLVULAS /SEALS AND VALVE STEM SEALING / RETÉNES Y JUNTA VASTAGO VALVULA
CORTECO
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
TRASEIRO DO VIRABREQUIM / REAR CRANKSHAFT / TRASEIRA DEL CIGÜEÑAL - CAT 3304 / CAT 3306 4W0452 7706 T
MOTOR / ENGINE / MOTOR 8M8110 2160 V
CÂMBIO / GEARBOX / ENGRANAJE
CAIXA DE TRANSFERÊNCIA / TRANSFER BOX / CAJA DEL TRANSFERENCIA 1S1164 2100 V
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
CATERPILLAR 7S3029 312 V
CATERPILLAR 4S7756 492 N
CATERPILLAR 4D1608 2074 N
CATERPILLAR 1B0936 7390 N
CATERPILLAR 5S6296 2054 V
80
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
BOMBA HIDRÁULICA / HIDRAULIC PUMP / BOMBA HIDRAULICA 262 N
1000
BOMBA DE ÀGUA / WATER PUMP / BOMBA DEL AGUA (EXTERNO) - (MOTOR OM 352) 19 N
DIANTEIRO DO VIRABREQUIM / FRONT CRANKSHAFT / DELANTERO DEL CIGÜEÑAL - (MOTOR OM 352) 3449977446 1174 V
BOMBA DE ÀGUA / WATER PUMP / BOMBA DEL AGUA (INTERNO) - (MOTOR OM 352) 20 N
MOTOR / ENGINE / MOTOR
CATERPILLAR
MOTOR / ENGINE / MOTOR
CBT
5
6. APLICAÇÃO / APPLICATION / APLICACIÓN Nª ORIGINAL / OEM NUMBER / Nª ORIGINAL
RETENTORES E SELOS HASTE DE VÁLVULAS /SEALS AND VALVE STEM SEALING / RETÉNES Y JUNTA VASTAGO VALVULA
CORTECO
1090A
BOMBA DE ÀGUA / WATER PUMP / BOMBA DEL AGUA (EXTERNO) - (MOTOR OM 352) 19 N
DIANTEIRO DO VIRABREQUIM / FRONT CRANKSHAFT / DELANTERO DEL CIGÜEÑAL - (MOTOR OM 352) 3449977446 1174 V
BOMBA DE ÀGUA / WATER PUMP / BOMBA DEL AGUA (INTERNO) - (MOTOR OM 352) 20 N
2070
BOMBA DE ÀGUA / WATER PUMP / BOMBA DEL AGUA (EXTERNO) - (MOTOR OM 352) 19 N
DIANTEIRO DO VIRABREQUIM / FRONT CRANKSHAFT / DELANTERO DEL CIGÜEÑAL - (MOTOR OM 352) 3449977446 1174 V
BOMBA DE ÀGUA / WATER PUMP / BOMBA DEL AGUA (INTERNO) - (MOTOR OM 352) 20 N
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
BOMBA HIDRÁULICA / HIDRAULIC PUMP / BOMBA HIDRAULICA 262 N
2500
BOMBA DE ÀGUA / WATER PUMP / BOMBA DEL AGUA (EXTERNO) - (MOTOR OM 352) 19 N
DIANTEIRO DO VIRABREQUIM / FRONT CRANKSHAFT / DELANTERO DEL CIGÜEÑAL - (MOTOR OM 352) 3449977446 1174 V
BOMBA DE ÀGUA / WATER PUMP / BOMBA DEL AGUA (INTERNO) - (MOTOR OM 352) 20 N
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
CBT 824 N
2600
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
CBT 824 N
MOTOR / ENGINE / MOTOR
CBT
MOTOR / ENGINE / MOTOR
MOTOR / ENGINE / MOTOR
6
7. APLICAÇÃO / APPLICATION / APLICACIÓN Nª ORIGINAL / OEM NUMBER / Nª ORIGINAL
RETENTORES E SELOS HASTE DE VÁLVULAS /SEALS AND VALVE STEM SEALING / RETÉNES Y JUNTA VASTAGO VALVULA
CORTECO
C300 / 40 / 50 / 60
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
HASTE DO SERVOSTATO / ROD / ASTA 307 N
280V,VH / 282 VH / 285 VH / 390V
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
TOMADA DE FORÇA / POWER TAKE OFF / LA ENERGIA SACA 11113 1038 N
M 7503
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
CX. DE CONTROLE - LEVANTAM. PISTÃO / PISTON UP / PISTON SOLLEVARE CAV5393 173 N
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
CLARK KH1164 1136 N
AD14-B
CÂMBIO / GEARBOX / ENGRANAJE
TRANSMISSÃO / TRANSMISSION / TRANSMISION 70730030 223 N
CLARK
FIAT ALLIS
7
8. APLICAÇÃO / APPLICATION / APLICACIÓN Nª ORIGINAL / OEM NUMBER / Nª ORIGINAL
RETENTORES E SELOS HASTE DE VÁLVULAS /SEALS AND VALVE STEM SEALING / RETÉNES Y JUNTA VASTAGO VALVULA
CORTECO
CB 80 / 80.2 / 80.3
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 85805970 7696 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA - EIXO CARRARO 20.14 85805991 7695 N
FR 18 / FR 180
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 75287553 7749 V
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
DIREÇÃO / STEERING / DIRECCIÓN
SEM FIM / WORM / GUSANO CX. DIREÇÃO / STEERING / DIRECCIÓN ZF 135 N
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
MANGA DO EIXO COM CILINDRO / STEERING WHEEL / FUSO 6 P
FIAT ALLIS 292 N
FTO 4.6 - 6.6 - 6.6 TURBO
DIANTEIRO DO VIRABREQUIM / FRONT CRANKSHAFT / DELANTERO DEL CIGÜEÑAL E3HN6700AA 1306 V
COLHEITADEIRA C 1530
CÂMBIO / GEARBOX / ENGRANAJE
EIXO PILOTO / DRIVE SHAFT / EJE PRIMÁRIO 220019 1511 N
EIXO TRASEIRO / REAR SHAFT / EJE TRASERO
EIXO TRASEIRO / REAR SHAFT / EJE TRASERO KH0237 / 220017 291 N
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
FORD NEW HOLLAND
MOTOR / ENGINE / MOTOR
FIAT ALLIS
8
9. APLICAÇÃO / APPLICATION / APLICACIÓN Nª ORIGINAL / OEM NUMBER / Nª ORIGINAL
RETENTORES E SELOS HASTE DE VÁLVULAS /SEALS AND VALVE STEM SEALING / RETÉNES Y JUNTA VASTAGO VALVULA
CORTECO
EXTERNO DO FREIO / BRAKE / FRENO / OUTTER BRAKE / FRENO EXTERNO 321952 375 N
FREIO / BRAKE / FRENO 220021 2362 N
RODA PROFUNDIDADE - ARADO / ROTARY PLOUNG / ARATRO 354120 1139 N
9
10. APLICAÇÃO / APPLICATION / APLICACIÓN Nª ORIGINAL / OEM NUMBER / Nª ORIGINAL
RETENTORES E SELOS HASTE DE VÁLVULAS /SEALS AND VALVE STEM SEALING / RETÉNES Y JUNTA VASTAGO VALVULA
CORTECO
COLHEITADEIRA C 8040
CÂMBIO / GEARBOX / ENGRANAJE
EIXO PILOTO / DRIVE SHAFT / EJE PRIMÁRIO 220019 1511 N
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
BOMBA HIDRÁULICA / HIDRAULIC PUMP / BOMBA HIDRAULICA - TIPO HV 234 N
EXTERNO DO FREIO / BRAKE / FRENO / OUTTER BRAKE / FRENO EXTERNO 22321952 375 N
RODA PROFUNDIDADE - ARADO / ROTARY PLOUNG / ARATRO 354120 1139 N
COLHEITADEIRA C 8055
CÂMBIO / GEARBOX / ENGRANAJE
EIXO PILOTO / DRIVE SHAFT / EJE PRIMÁRIO 220019 1511 N
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
BOMBA HIDRÁULICA / HIDRAULIC PUMP / BOMBA HIDRAULICA - TIPO HV 234 N
RODA PROFUNDIDADE - ARADO / ROTARY PLOUNG / ARATRO 354120 1139 N
4630 / 5030
EIXO DIANTEIRO / FRONT SHAFT / EJE DELANTERO
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE (antigo / old / antiguo 7564N) CAR118516 7607 N
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE (antigo / old / antiguo 7563N) CAR123208 7611 N
FORD NEW HOLLAND
10
11. APLICAÇÃO / APPLICATION / APLICACIÓN Nª ORIGINAL / OEM NUMBER / Nª ORIGINAL
RETENTORES E SELOS HASTE DE VÁLVULAS /SEALS AND VALVE STEM SEALING / RETÉNES Y JUNTA VASTAGO VALVULA
CORTECO
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 9579224 7613 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA - TRAÇÃO CARRARO CAR126627 7557 N
EIXO DIANTEIRO / FRONT SHAFT / EJE DELANTERO
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE ZF 0501398019 (antigo / old / antiguo 296N) 9579382 7619 N
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE ZF 0501398021 CAR126627 144 N
5610
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA CAR126390 7601 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 9579224 7613 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA - TRAÇÃO CARRARO CAR126627 7557 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 0750110147 7622 N
EIXO DIANTEIRO / FRONT SHAFT / EJE DELANTERO
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE ZF 0501398019 (antigo / old / antiguo 296N) 9579382 7619 N
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE CAR127869 7603 N
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE ZF 0501398021 CAR126627 144 N
5630
EIXO DIANTEIRO / FRONT SHAFT / EJE DELANTERO
PIVÔ DIANTEIRO / FRONT PIVOT / PERNO DELANTERO CAR115715 7610 N
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE CAR126403 7627 N
6610 / 7610
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 0750110147 7622 N
8030
FORD NEW HOLLAND
FORD NEW HOLLAND
5610 À 8030
11
12. APLICAÇÃO / APPLICATION / APLICACIÓN Nª ORIGINAL / OEM NUMBER / Nª ORIGINAL
RETENTORES E SELOS HASTE DE VÁLVULAS /SEALS AND VALVE STEM SEALING / RETÉNES Y JUNTA VASTAGO VALVULA
CORTECO
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA CAR126390 7601 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 9579224 7613 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA - TRAÇÃO CARRARO CAR126627 7557 N
EIXO DIANTEIRO / FRONT SHAFT / EJE DELANTERO
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE ZF 0501398019 (antigo / old / antiguo 296N) 9579382 7619 N
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE CAR127869 7603 N
PIVÔ DIANTEIRO / FRONT PIVOT / PERNO DELANTERO CAR115715 7610 N
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE CAR126403 7627 N
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE ZF 0501398021 CAR126627 144 N
8430
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 5178141 / 5133736 / 5183844 7616 N
EIXO DIANTEIRO / FRONT SHAFT / EJE DELANTERO
PONTA DE EIXO / SHAFT TIP / EXTREMIDAD DEL EJE 5121907 7609 N
8630 / 8830
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 5178141 / 5133736 / 5183844 7616 N
EIXO TRASEIRO / REAR SHAFT / EJE TRASERO
EIXO TRASEIRO / REAR SHAFT / EJE TRASERO 5126464 7625 N
EIXO DIANTEIRO / FRONT SHAFT / EJE DELANTERO
PONTA DE EIXO / SHAFT TIP / EXTREMIDAD DEL EJE 5121907 7609 N
TL 65
TRASEIRO DO VIRABREQUIM / REAR CRANKSHAFT / TRASEIRA DEL CIGÜEÑAL 98461886 / 99457401 7466 V
DIANTEIRO DO VIRABREQUIM / FRONT CRANKSHAFT / DELANTERO DEL CIGÜEÑAL 98461684 7729 V
FORD NEW HOLLAND
MOTOR / ENGINE / MOTOR
12
13. APLICAÇÃO / APPLICATION / APLICACIÓN Nª ORIGINAL / OEM NUMBER / Nª ORIGINAL
RETENTORES E SELOS HASTE DE VÁLVULAS /SEALS AND VALVE STEM SEALING / RETÉNES Y JUNTA VASTAGO VALVULA
CORTECO
CÂMBIO / GEARBOX / ENGRANAJE
TOMADA DE FORÇA (LADO MOTOR)/ POWER TAKE OFF (SIDE ENGINE) / LA ENERGIA SACA (LADO MOTOR) 5164500 7728 P
TOMADA DE FORÇA / POWER TAKE OFF / LA ENERGIA SACA 5119203 7721 P
TOMADA DE FORÇA / POWER TAKE OFF / LA ENERGIA SACA 5111518 7719 N
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
LEVANTADOR HIDRÁULICO / HYDRAULICAL / HIDRAULICO 5131495 7724 N
LEVANTADOR HIDRÁULICO / HYDRAULICAL / HIDRAULICO 5131496 7725 N
TL 70
TRASEIRO DO VIRABREQUIM / REAR CRANKSHAFT / TRASEIRA DEL CIGÜEÑAL - CAT 3304 / CAT 3306 98461886 7466 V
DIANTEIRO DO VIRABREQUIM / FRONT CRANKSHAFT / DELANTERO DEL CIGÜEÑAL 98461684 7729 V
CÂMBIO / GEARBOX / ENGRANAJE
TOMADA DE FORÇA (LADO MOTOR)/ POWER TAKE OFF (SIDE ENGINE) / LA ENERGIA SACA (LADO MOTOR) 5164500 7728 P
TOMADA DE FORÇA / POWER TAKE OFF / LA ENERGIA SACA 5119203 7721 P
TOMADA DE FORÇA / POWER TAKE OFF / LA ENERGIA SACA 5111518 7719 N
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
LEVANTADOR HIDRÁULICO / HYDRAULICAL / HIDRAULICO 5131495 7724 N
LEVANTADOR HIDRÁULICO / HYDRAULICAL / HIDRAULICO 5131496 7725 N
MOTOR / ENGINE / MOTOR
13
14. APLICAÇÃO / APPLICATION / APLICACIÓN Nª ORIGINAL / OEM NUMBER / Nª ORIGINAL
RETENTORES E SELOS HASTE DE VÁLVULAS /SEALS AND VALVE STEM SEALING / RETÉNES Y JUNTA VASTAGO VALVULA
CORTECO
TL 75
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
HIDRÁULICO / HYDRAULICAL / HIDRAULICO 5159078 7726 N
TL 80
TRASEIRO DO VIRABREQUIM / REAR CRANKSHAFT / TRASEIRA DEL CIGÜEÑAL - CAT 3304 / CAT 3306 98461886 7466 V
DIANTEIRO DO VIRABREQUIM / FRONT CRANKSHAFT / DELANTERO DEL CIGÜEÑAL 98461684 7729 V
CÂMBIO / GEARBOX / ENGRANAJE
TOMADA DE FORÇA (LADO MOTOR)/ POWER TAKE OFF (SIDE ENGINE) / LA ENERGIA SACA (LADO MOTOR) 5164500 7728 P
TOMADA DE FORÇA / POWER TAKE OFF / LA ENERGIA SACA 5119203 7721 P
TOMADA DE FORÇA / POWER TAKE OFF / LA ENERGIA SACA 5111518 7719 N
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
LEVANTADOR HIDRÁULICO / HYDRAULICAL / HIDRAULICO 5131495 7724 N
HIDRÁULICO / HYDRAULICAL / HIDRAULICO 5159078 7726 N
LEVANTADOR HIDRÁULICO / HYDRAULICAL / HIDRAULICO 5131496 7725 N
TL 90
TRASEIRO DO VIRABREQUIM / REAR CRANKSHAFT / TRASEIRA DEL CIGÜEÑAL - CAT 3304 / CAT 3306 98461886 7466 V
DIANTEIRO DO VIRABREQUIM / FRONT CRANKSHAFT / DELANTERO DEL CIGÜEÑAL 98461684 7729 V
CÂMBIO / GEARBOX / ENGRANAJE
TOMADA DE FORÇA / POWER TAKE OFF / LA ENERGIA SACA 5119203 7721 P
TOMADA DE FORÇA / POWER TAKE OFF / LA ENERGIA SACA 5111518 7719 N
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
HIDRÁULICO / HYDRAULICAL / HIDRAULICO 5159078 7726 N
TL 100
FORD NEW HOLLAND
FORD NEW HOLLAND
MOTOR / ENGINE / MOTOR
MOTOR / ENGINE / MOTOR
14
15. APLICAÇÃO / APPLICATION / APLICACIÓN Nª ORIGINAL / OEM NUMBER / Nª ORIGINAL
RETENTORES E SELOS HASTE DE VÁLVULAS /SEALS AND VALVE STEM SEALING / RETÉNES Y JUNTA VASTAGO VALVULA
CORTECO
TRASEIRO DO VIRABREQUIM / REAR CRANKSHAFT / TRASEIRA DEL CIGÜEÑAL - CAT 3304 / CAT 3306 98461886 7466 V
DIANTEIRO DO VIRABREQUIM / FRONT CRANKSHAFT / DELANTERO DEL CIGÜEÑAL 98461684 7729 V
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
HIDRÁULICO / HYDRAULICAL / HIDRAULICO 5159078 7726 N
TL 65 À TL 100
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 5184122 / 5165155 7604 N
EIXO TRASEIRO / REAR SHAFT / EJE TRASERO
EIXO TRASEIRO / REAR SHAFT / EJE TRASERO 5135387 7608 N
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
DIFERENCIAL / DIFFERENTIAL / DIFERENCIAL 6135294 7605 N
TL 65 À TL 80
EIXO DIANTEIRO / FRONT SHAFT / EJE DELANTERO
PIVÔ DIANTEIRO / FRONT PIVOT / PERNO DELANTERO 5122148 7610 N
TL 90 / TL 100
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 5177708/5184116/5137109 7615 N
MOTOR / ENGINE / MOTOR
15
16. APLICAÇÃO / APPLICATION / APLICACIÓN Nª ORIGINAL / OEM NUMBER / Nª ORIGINAL
RETENTORES E SELOS HASTE DE VÁLVULAS /SEALS AND VALVE STEM SEALING / RETÉNES Y JUNTA VASTAGO VALVULA
CORTECO
TM 100 À TM 130
EIXO DIANTEIRO / FRONT SHAFT / EJE DELANTERO
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE 5184118 / 5177709 7618 N
TM 110
EMBREAGEM / CLUTCH / INNESTO 5122845 7722 P
CÂMBIO / GEARBOX / ENGRANAJE
EIXO PILOTO / DRIVE SHAFT / EJE PRIMÁRIO 5112294 7720 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 5184116 / 5177708 7615 N
EIXO TRASEIRO / REAR SHAFT / EJE TRASERO
PINHÃO DO DIFERENCIAL / DIFFERENTIAL PINION / PINION DO DIFERENTIAL / DIFFERENTIAL PINION / PINION DO DIFERENTIAL 5124437 7723 P
FORD NEW HOLLAND
MOTOR / ENGINE / MOTOR
16
17. APLICAÇÃO / APPLICATION / APLICACIÓN Nª ORIGINAL / OEM NUMBER / Nª ORIGINAL
RETENTORES E SELOS HASTE DE VÁLVULAS /SEALS AND VALVE STEM SEALING / RETÉNES Y JUNTA VASTAGO VALVULA
CORTECO
TM 120
EMBREAGEM / CLUTCH / INNESTO 5122845 7722 P
CÂMBIO / GEARBOX / ENGRANAJE
EIXO PILOTO / DRIVE SHAFT / EJE PRIMÁRIO 5112294 7720 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 5184116 / 5177708 7615 N
EIXO TRASEIRO / REAR SHAFT / EJE TRASERO
PINHÃO DO DIFERENCIAL / DIFFERENTIAL PINION / PINION DO DIFERENTIAL / DIFFERENTIAL PINION / PINION DO DIFERENTIAL 5124437 7723 P
TM 130
EMBREAGEM / CLUTCH / INNESTO 5122845 7722 P
CÂMBIO / GEARBOX / ENGRANAJE
EIXO PILOTO / DRIVE SHAFT / EJE PRIMÁRIO 5112294 7720 N
EIXO TRASEIRO / REAR SHAFT / EJE TRASERO
PINHÃO DO DIFERENCIAL / DIFFERENTIAL PINION / PINION DO DIFERENTIAL / DIFFERENTIAL PINION / PINION DO DIFERENTIAL 5124437 7723 P
EIXO TRASEIRO / REAR SHAFT / EJE TRASERO 5149310 7612 N
EIXO DIANTEIRO / FRONT SHAFT / EJE DELANTERO
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE 5184118 / 5177709 7618 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 5184116 7615 N
TM 135
FORD NEW HOLLAND
MOTOR / ENGINE / MOTOR
FORD NEW HOLLAND
MOTOR / ENGINE / MOTOR
17
18. APLICAÇÃO / APPLICATION / APLICACIÓN Nª ORIGINAL / OEM NUMBER / Nª ORIGINAL
RETENTORES E SELOS HASTE DE VÁLVULAS /SEALS AND VALVE STEM SEALING / RETÉNES Y JUNTA VASTAGO VALVULA
CORTECO
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 5184116 7615 N
TM 140
EMBREAGEM / CLUTCH / INNESTO 5122845 7722 P
CÂMBIO / GEARBOX / ENGRANAJE
EIXO PILOTO / DRIVE SHAFT / EJE PRIMÁRIO 5112294 7720 N
EIXO TRASEIRO / REAR SHAFT / EJE TRASERO
PINHÃO DO DIFERENCIAL / DIFFERENTIAL PINION / PINION DO DIFERENTIAL / DIFFERENTIAL PINION / PINION DO DIFERENTIAL 5124437 7723 P
CUBO DE RODA DIANTEIRO INTERNO/ REAR WHEEL HUB INNER / DELANTERO BUJE DE RUEDA 5162403 7727 P
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 5178141 / 5133736 / 5183844 7616 N
EIXO DIANTEIRO / FRONT SHAFT / EJE DELANTERO
PONTA DE EIXO / SHAFT TIP / EXTREMIDAD DEL EJE 5121907 7609 N
MOTOR / ENGINE / MOTOR
18
19. APLICAÇÃO / APPLICATION / APLICACIÓN Nª ORIGINAL / OEM NUMBER / Nª ORIGINAL
RETENTORES E SELOS HASTE DE VÁLVULAS /SEALS AND VALVE STEM SEALING / RETÉNES Y JUNTA VASTAGO VALVULA
CORTECO
TM 150
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 5178141 / 5133736 / 5183844 7616 N
TM 165
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 5178141 / 5133736 / 5183844 7616 N
TM 180
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 5178141 / 5133736 / 5183844 7616 N
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
CÂMBIO / GEARBOX / ENGRANAJE
EIXO PILOTO / DRIVE SHAFT / EJE PRIMÁRIO 78 N
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
ÁRVORE DA RODA / TRANMISSION / TRANSMISION 7136 N
ÁRVORE DA RODA / TRANMISSION / TRANSMISION 7376 N
340.149
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
HATSUTA 6201199 149 N
HATSUTA
FORD NEW HOLLAND
19
20. APLICAÇÃO / APPLICATION / APLICACIÓN Nª ORIGINAL / OEM NUMBER / Nª ORIGINAL
RETENTORES E SELOS HASTE DE VÁLVULAS /SEALS AND VALVE STEM SEALING / RETÉNES Y JUNTA VASTAGO VALVULA
CORTECO
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
VIRABREQUIM INTERNO / INNER CRANKSHAFT / CIGÜEÑAL INTERNO - ZF 501095015 50 N
CUBO DE RODA TRASEIRO / REAR WHEEL HUB / TRASEIRO DEL BUJE DE RUEDA
PA 250 - BRASEIXOS K623457 1645 N
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
EIXO SEM FIM / WORM / GUSANO 40424 259 N
HATSUTA 40427 2011 N
HATSUTA 40427 413 N
4E / 12564
BOMBA DE VÁCUO / VACUUM PUMP / BOMBA DEL VUOTO 2202 N
6100050 / 4-14999
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
HUBER WARCO 4D1608 2074 N
6100459
DIANTEIRO DO VIRABREQUIM / FRONT CRANKSHAFT / DELANTERO DEL CIGÜEÑAL PERKINS 70730020 / 70730016 1063 N
HATSUTA
HUBER WARCO
MOTOR / ENGINE / MOTOR
MOTOR / ENGINE / MOTOR
MOTOR / ENGINE / MOTOR
20
21. APLICAÇÃO / APPLICATION / APLICACIÓN Nª ORIGINAL / OEM NUMBER / Nª ORIGINAL
RETENTORES E SELOS HASTE DE VÁLVULAS /SEALS AND VALVE STEM SEALING / RETÉNES Y JUNTA VASTAGO VALVULA
CORTECO
G529
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
HUBER WARCO 1B09366 7390 N
TC 355212
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
HUBER WARCO KH1087 91 N
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
PISTÃO DA BOMBA / PUMP PISTON / PISTON DEL BOMBA 146 N
JACTO MÁQUINAS AGRÍCOLAS 385 N
214
EIXO TRASEIRO / REAR SHAFT / EJE TRASERO
PINHÃO DO DIFERENCIAL / DIFFERENTIAL PINION / PINION DO DIFERENTIAL / DIFFERENTIAL PINION / PINION DO DIFERENTIAL 90450006 / 90450040 7624 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA AL68616 7613 N
EIXO DIANTEIRO / FRONT SHAFT / EJE DELANTERO
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE ZF 0501398021 CQ27989 144 N
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE ZF 0501398019 (antigo / old / antiguo 296N) CQ27245 7619 N
EIXO TRASEIRO / REAR SHAFT / EJE TRASERO
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
JACTO MÁQUINAS AGRÍCOLA
JOHN DEERE
5600 / 6600 / 7600
JCB
HUBER WARCO
21
22. APLICAÇÃO / APPLICATION / APLICACIÓN Nª ORIGINAL / OEM NUMBER / Nª ORIGINAL
RETENTORES E SELOS HASTE DE VÁLVULAS /SEALS AND VALVE STEM SEALING / RETÉNES Y JUNTA VASTAGO VALVULA
CORTECO
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE CQ027244 7617 N
22
23. APLICAÇÃO / APPLICATION / APLICACIÓN Nª ORIGINAL / OEM NUMBER / Nª ORIGINAL
RETENTORES E SELOS HASTE DE VÁLVULAS /SEALS AND VALVE STEM SEALING / RETÉNES Y JUNTA VASTAGO VALVULA
CORTECO
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA ZF 0734.309.386 DQ36983 3186 N
D30
EMBREAGEM / CLUTCH / INNESTO 0701200055 7637 N
D50
TAMPA - EMBREAGEM / CLUTCH / INNESTO 0612202804 7640 N
EMBREAGEM / CLUTCH / INNESTO 0701210085 7646 P
CÂMBIO / GEARBOX / ENGRANAJE
CÂMBIO / GEARBOX / ENGRANAJE 0701210075 7639 P
EIXO TRASEIRO / REAR SHAFT / EJE TRASERO
DIFERENCIAL / DIFFERNCIAL / DIFERENCIAL 1300911352 7635 P
D60
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
REFORÇADOR / FAIL-SAFE / RINFORZO 0701700022 7643 P
7500
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
KOMATSU
JOHN DEERE
MOTOR / ENGINE / MOTOR
MOTOR / ENGINE / MOTOR
23
24. APLICAÇÃO / APPLICATION / APLICACIÓN Nª ORIGINAL / OEM NUMBER / Nª ORIGINAL
RETENTORES E SELOS HASTE DE VÁLVULAS /SEALS AND VALVE STEM SEALING / RETÉNES Y JUNTA VASTAGO VALVULA
CORTECO
D65
TAMPA - EMBREAGEM / CLUTCH / INNESTO 0701200035 7638 N
EMBREAGEM / CLUTCH / INNESTO 0701210085 7646 P
TAMPA - EMBREAGEM / CLUTCH / INNESTO 0612203504 7641 N
CÂMBIO / GEARBOX / ENGRANAJE
TRANSMISSÃO / TRANSMISSION / TRANSMISION 0701210095 7645 P
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
ARTICULAÇÃO DA ALAVANCA DIRECIONAL / JOINT / PERNO 0612203004 7642 N
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
BOMBA DE ÁGUA (EXTERNO) 19 N
BOMBA DE ÁGUA (INTERNO) 20 N
DIANTEIRO DO VIRABREQUIM / FRONT CRANKSHAFT / DELANTERO DEL CIGÜEÑAL 3449977446 1174 V
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
CUBO DE RODA TRASEIRO / REAR WHEEL HUB / TRASEIRO DEL BUJE DE RUEDA
BRASEIXOS - MARCHESAN K623457 1645 N
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
RODA PROFUNDIDADE - ARADO / ROTARY PLOUNG / ARATRO 1191 N
MOTOR / ENGINE / MOTOR
MARCHESAN
MOTOR / ENGINE / MOTOR
KOMATSU
24
25. APLICAÇÃO / APPLICATION / APLICACIÓN Nª ORIGINAL / OEM NUMBER / Nª ORIGINAL
RETENTORES E SELOS HASTE DE VÁLVULAS /SEALS AND VALVE STEM SEALING / RETÉNES Y JUNTA VASTAGO VALVULA
CORTECO
MOTOR MAXION
TRASEIRO DO VIRABREQUIM / REAR CRANKSHAFT / TRASEIRA DEL CIGÜEÑAL 70730031 / 70730036 306 V
TRASEIRO DO VIRABREQUIM / REAR CRANKSHAFT / TRASEIRA DEL CIGÜEÑAL 70730031 / 70730036 306 S
DIANTEIRO DO VIRABREQUIM / FRONT CRANKSHAFT / DELANTERO DEL CIGÜEÑAL 70730003/70730030/73730043 313 V
FE 35
DIANTEIRO DO VIRABREQUIM / FRONT CRANKSHAFT / DELANTERO DEL CIGÜEÑAL PERKINS 70730020 / 70730016 1063 N
MOTOR / ENGINE / MOTOR
MOTOR / ENGINE / MOTOR
MASSEY FERGUSON
25
26. APLICAÇÃO / APPLICATION / APLICACIÓN Nª ORIGINAL / OEM NUMBER / Nª ORIGINAL
RETENTORES E SELOS HASTE DE VÁLVULAS /SEALS AND VALVE STEM SEALING / RETÉNES Y JUNTA VASTAGO VALVULA
CORTECO
50 X
DIANTEIRO DO VIRABREQUIM / FRONT CRANKSHAFT / DELANTERO DEL CIGÜEÑAL PERKINS 70730020 / 70730016 1063 N
CÂMBIO / GEARBOX / ENGRANAJE
EIXO PILOTO / DRIVE SHAFT / EJE PRIMÁRIO 195503M1 7698 N
EIXO PILOTO / DRIVE SHAFT / EJE PRIMÁRIO 883935M2 7705 N
EIXO PILOTO / DRIVE SHAFT / EJE PRIMÁRIO INTERNO 1860867M3 7704 N
TOMADA DE FORÇA / POWER TAKE OFF / LA ENERGIA SACA 195506M1 7702 N
TOMADA DE FORÇA / POWER TAKE OFF / LA ENERGIA SACA 834216M1 7703 N
TOMADA DE FORÇA / POWER TAKE OFF / LA ENERGIA SACA 1860011M1 7701 N
DIREÇÃO / STEERING / DIRECCIÓN
SETOR / PITMAN / SECTOR 195503M1 7698 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 033614 7125 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 897242M1 7700 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 882261M1 7699 N
CUBO DE RODA TRASEIRO / REAR WHEEL HUB / TRASEIRO DEL BUJE DE RUEDA
CUBO DE RODA TRASEIRO / REAR WHEEL HUB / TRASEIRO DEL BUJE DE RUEDA 894763 1077 N
MOTOR / ENGINE / MOTOR
MASSEY FERGUSON
26
27. APLICAÇÃO / APPLICATION / APLICACIÓN Nª ORIGINAL / OEM NUMBER / Nª ORIGINAL
RETENTORES E SELOS HASTE DE VÁLVULAS /SEALS AND VALVE STEM SEALING / RETÉNES Y JUNTA VASTAGO VALVULA
CORTECO
55 X / 250
CÂMBIO / GEARBOX / ENGRANAJE
EIXO PILOTO / DRIVE SHAFT / EJE PRIMÁRIO 195503M1 7698 N
EIXO PILOTO / DRIVE SHAFT / EJE PRIMÁRIO 883935M2 7705 N
EIXO PILOTO / DRIVE SHAFT / EJE PRIMÁRIO INTERNO 1860867M3 7704 N
TOMADA DE FORÇA / POWER TAKE OFF / LA ENERGIA SACA 195506M1 7702 N
TOMADA DE FORÇA / POWER TAKE OFF / LA ENERGIA SACA 834216M1 7703 N
TOMADA DE FORÇA / POWER TAKE OFF / LA ENERGIA SACA 1860011M1 7701 N
DIREÇÃO / STEERING / DIRECCIÓN
SETOR / PITMAN / SECTOR 195503M1 7698 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 033614 7125 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 897242M1 7700 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 882261M1 7699 N
CUBO DE RODA TRASEIRO / REAR WHEEL HUB / TRASEIRO DEL BUJE DE RUEDA
CUBO DE RODA TRASEIRO / REAR WHEEL HUB / TRASEIRO DEL BUJE DE RUEDA 894763 1077 N
MASSEY FERGUSON
27
28. APLICAÇÃO / APPLICATION / APLICACIÓN Nª ORIGINAL / OEM NUMBER / Nª ORIGINAL
RETENTORES E SELOS HASTE DE VÁLVULAS /SEALS AND VALVE STEM SEALING / RETÉNES Y JUNTA VASTAGO VALVULA
CORTECO
65 X
DIANTEIRO DO VIRABREQUIM / FRONT CRANKSHAFT / DELANTERO DEL CIGÜEÑAL PERKINS 70730020 / 70730016 1063 N
CÂMBIO / GEARBOX / ENGRANAJE
EIXO PILOTO / DRIVE SHAFT / EJE PRIMÁRIO 195503M1 7698 N
EIXO PILOTO / DRIVE SHAFT / EJE PRIMÁRIO 883935M2 7705 N
EIXO PILOTO / DRIVE SHAFT / EJE PRIMÁRIO INTERNO 1860867M3 7704 N
TOMADA DE FORÇA / POWER TAKE OFF / LA ENERGIA SACA 19506M1 7702 N
TOMADA DE FORÇA / POWER TAKE OFF / LA ENERGIA SACA 834216M1 7703 N
TOMADA DE FORÇA / POWER TAKE OFF / LA ENERGIA SACA 1860011M1 7701 N
DIREÇÃO / STEERING / DIRECCIÓN
SETOR / PITMAN / SECTOR 195503M1 7698 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 033614 7125 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 897242M1 7700 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 882261M1 7699 N
CUBO DE RODA TRASEIRO / REAR WHEEL HUB / TRASEIRO DEL BUJE DE RUEDA
CUBO DE RODA TRASEIRO / REAR WHEEL HUB / TRASEIRO DEL BUJE DE RUEDA 894763 1077 N
MOTOR / ENGINE / MOTOR
MASSEY FERGUSON
28
29. APLICAÇÃO / APPLICATION / APLICACIÓN Nª ORIGINAL / OEM NUMBER / Nª ORIGINAL
RETENTORES E SELOS HASTE DE VÁLVULAS /SEALS AND VALVE STEM SEALING / RETÉNES Y JUNTA VASTAGO VALVULA
CORTECO
85 X / 95 X / 270 / 285
CÂMBIO / GEARBOX / ENGRANAJE
EIXO PILOTO / DRIVE SHAFT / EJE PRIMÁRIO 195503M1 7698 N
EIXO PILOTO / DRIVE SHAFT / EJE PRIMÁRIO 883935M2 7705 N
EIXO PILOTO / DRIVE SHAFT / EJE PRIMÁRIO INTERNO 1860867M3 7704 N
TOMADA DE FORÇA / POWER TAKE OFF / LA ENERGIA SACA 195506M1 7702 N
TOMADA DE FORÇA / POWER TAKE OFF / LA ENERGIA SACA 834216M1 7703 N
TOMADA DE FORÇA / POWER TAKE OFF / LA ENERGIA SACA 1860011M1 7701 N
DIREÇÃO / STEERING / DIRECCIÓN
SETOR / PITMAN / SECTOR 195503M1 7698 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 882261M1 7699 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 897242M1 7700 N
CUBO DE RODA TRASEIRO / REAR WHEEL HUB / TRASEIRO DEL BUJE DE RUEDA
CUBO DE RODA TRASEIRO / REAR WHEEL HUB / TRASEIRO DEL BUJE DE RUEDA 894763 1077 N
96
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
CUBO DE RODA DAINTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 3475598 / 040994 7601 N
MASSEY FERGUSON
29
30. APLICAÇÃO / APPLICATION / APLICACIÓN Nª ORIGINAL / OEM NUMBER / Nª ORIGINAL
RETENTORES E SELOS HASTE DE VÁLVULAS /SEALS AND VALVE STEM SEALING / RETÉNES Y JUNTA VASTAGO VALVULA
CORTECO
235
CÂMBIO / GEARBOX / ENGRANAJE
EIXO PILOTO / DRIVE SHAFT / EJE PRIMÁRIO 195503M1 7698 N
EIXO PILOTO / DRIVE SHAFT / EJE PRIMÁRIO 883935M2 7705 N
EIXO PILOTO / DRIVE SHAFT / EJE PRIMÁRIO INTERNO 1860867M3 7704 N
TOMADA DE FORÇA / POWER TAKE OFF / LA ENERGIA SACA 195506M1 7702 N
TOMADA DE FORÇA / POWER TAKE OFF / LA ENERGIA SACA 834216M1 7703 N
TOMADA DE FORÇA / POWER TAKE OFF / LA ENERGIA SACA 1860011M1 7701 N
DIREÇÃO / STEERING / DIRECCIÓN
SETOR / PITMAN / SECTOR 195503M1 7698 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 033614 7622 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 882261M1 7699 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 897242M1 7700 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 7125 N
CUBO DE RODA TRASEIRO / REAR WHEEL HUB / TRASEIRO DEL BUJE DE RUEDA
CUBO DE RODA TRASEIRO / REAR WHEEL HUB / TRASEIRO DEL BUJE DE RUEDA 894763 1077 N
244 / 3366
CÂMBIO / GEARBOX / ENGRANAJE
REDUTOR / GEAR REDUCER UNIT / CONTRAMARCHAR 40000130 386 N
252
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 882261M1 7699 N
MASSEY FERGUSON
30
31. APLICAÇÃO / APPLICATION / APLICACIÓN Nª ORIGINAL / OEM NUMBER / Nª ORIGINAL
RETENTORES E SELOS HASTE DE VÁLVULAS /SEALS AND VALVE STEM SEALING / RETÉNES Y JUNTA VASTAGO VALVULA
CORTECO
265 À 299
EIXO DIANTEIRO / FRONT SHAFT / EJE DELANTERO
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE ZF 0501398019 (antigo / old / antiguo 296N) 027539 7619 N
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE ZF 0501398021 027537 144 N
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE 3603236 / 027536 7617 N
275 À 292
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 3176328 / 033548 7613 N
265
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 33614 7622 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 882261M1 7699 N
EIXO DIANTEIRO / FRONT SHAFT / EJE DELANTERO
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE ZF 0501398019 (antigo / old / antiguo 296N) 027539 7619 N
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE 3603236 / 027536 7617 N
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE ZF 0501398021 027537 144 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 3176328 / 033548 7613 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 882261M1 7699 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 033614 7622 N
EIXO DIANTEIRO / FRONT SHAFT / EJE DELANTERO
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE ZF 0501398019 (antigo / old / antiguo 296N) 027539 7619 N
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE ZF 0501398021 027537 144 N
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE 3603236 / 027536 7617 N
283
275
MASSEY FERGUSON
MASSEY FERGUSON
31
32. APLICAÇÃO / APPLICATION / APLICACIÓN Nª ORIGINAL / OEM NUMBER / Nª ORIGINAL
RETENTORES E SELOS HASTE DE VÁLVULAS /SEALS AND VALVE STEM SEALING / RETÉNES Y JUNTA VASTAGO VALVULA
CORTECO
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 882261M1 7699 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 897242M1 7700 N
32
33. APLICAÇÃO / APPLICATION / APLICACIÓN Nª ORIGINAL / OEM NUMBER / Nª ORIGINAL
RETENTORES E SELOS HASTE DE VÁLVULAS /SEALS AND VALVE STEM SEALING / RETÉNES Y JUNTA VASTAGO VALVULA
CORTECO
290
CÂMBIO / GEARBOX / ENGRANAJE
EIXO PILOTO / DRIVE SHAFT / EJE PRIMÁRIO 195503M1 7698 N
EIXO PILOTO / DRIVE SHAFT / EJE PRIMÁRIO 883935M2 7705 N
EIXO PILOTO / DRIVE SHAFT / EJE PRIMÁRIO INTERNO 1860867M3 7704 N
TOMADA DE FORÇA / POWER TAKE OFF / LA ENERGIA SACA 195506M1 7702 N
TOMADA DE FORÇA / POWER TAKE OFF / LA ENERGIA SACA 834216M1 7703 N
TOMADA DE FORÇA / POWER TAKE OFF / LA ENERGIA SACA 1860011M1 7701 N
DIREÇÃO / STEERING / DIRECCIÓN
SETOR / PITMAN / SECTOR 195503M1 7698 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 3475598 / 040994 7601 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 882261M1 7699 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 3176328 / 033548 7613 N
CUBO DE RODA TRASEIRO / REAR WHEEL HUB / TRASEIRO DEL BUJE DE RUEDA
CUBO DE RODA TRASEIRO / REAR WHEEL HUB / TRASEIRO DEL BUJE DE RUEDA 894763 1077 N
EIXO TRASEIRO / REAR SHAFT / EJE TRASERO 0734319497 / 021428 1092 N
EIXO DIANTEIRO / FRONT SHAFT / EJE DELANTERO
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE ZF 0501398019 (antigo / old / antiguo 296N) 027539 7619 N
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE 041057 7603 N
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE 3603236 / 027536 7617 N
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE 040963 7627 N
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE ZF 0501398021 027537 144 N
EIXO TRASEIRO / REAR SHAFT / EJE TRASERO
MASSEY FERGUSON
33
34. APLICAÇÃO / APPLICATION / APLICACIÓN Nª ORIGINAL / OEM NUMBER / Nª ORIGINAL
RETENTORES E SELOS HASTE DE VÁLVULAS /SEALS AND VALVE STEM SEALING / RETÉNES Y JUNTA VASTAGO VALVULA
CORTECO
292
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA - TRAÇÃO CARRARO 040965 7557 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 3475598 / 040994 7601 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 882261M1 7699 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 3176328 / 033548 7613 N
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE 041057 7603 N
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE 040963 7627 N
MASSEY FERGUSON
EIXO DIANTEIRO / FRONT SHAFT / EJE DELANTERO
34
35. APLICAÇÃO / APPLICATION / APLICACIÓN Nª ORIGINAL / OEM NUMBER / Nª ORIGINAL
RETENTORES E SELOS HASTE DE VÁLVULAS /SEALS AND VALVE STEM SEALING / RETÉNES Y JUNTA VASTAGO VALVULA
CORTECO
295
CÂMBIO / GEARBOX / ENGRANAJE
EIXO PILOTO / DRIVE SHAFT / EJE PRIMÁRIO 195503M1 7698 N
EIXO PILOTO / DRIVE SHAFT / EJE PRIMÁRIO 883935M2 7705 N
EIXO PILOTO / DRIVE SHAFT / EJE PRIMÁRIO INTERNO 1860867M3 7704 N
TOMADA DE FORÇA / POWER TAKE OFF / LA ENERGIA SACA 195506M1 7702 N
TOMADA DE FORÇA / POWER TAKE OFF / LA ENERGIA SACA 834216M1 7703 N
TOMADA DE FORÇA / POWER TAKE OFF / LA ENERGIA SACA 1860011M1 7701 N
DIREÇÃO / STEERING / DIRECCIÓN
SETOR / PITMAN / SECTOR 195503M1 7698 N
CUBO DE RODA TRASEIRO / REAR WHEEL HUB / TRASEIRO DEL BUJE DE RUEDA
CUBO DE RODA TRASEIRO / REAR WHEEL HUB / TRASEIRO DEL BUJE DE RUEDA 894763 1077 N
EIXO TRASEIRO / REAR SHAFT / EJE TRASERO
EIXO TRASEIRO / REAR SHAFT / EJE TRASERO 0734319497 / 021428 1092 N
EIXO DIANTEIRO / FRONT SHAFT / EJE DELANTERO
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE ZF 0501398019 (antigo / old / antiguo 296N) 027539 7619 N
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE ZF 0501398021 027537 144 N
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE 3603236 / 027536 7617 N
297
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 882261M1 7699 N
MASSEY FERGUSON
35
36. APLICAÇÃO / APPLICATION / APLICACIÓN Nª ORIGINAL / OEM NUMBER / Nª ORIGINAL
RETENTORES E SELOS HASTE DE VÁLVULAS /SEALS AND VALVE STEM SEALING / RETÉNES Y JUNTA VASTAGO VALVULA
CORTECO
316 / 366
CÂMBIO / GEARBOX / ENGRANAJE 417255 / KH0025 1030 N
400
CÂMBIO / GEARBOX / ENGRANAJE
REDUTOR / GEAR REDUCER UNIT / CONTRAMARCHAR 40000130 386 N
EIXO TRASEIRO / REAR SHAFT / EJE TRASERO 0734319497 / 021428 1092 N
500B
TRASEIRO DO VIRABREQUIM / REAR CRANKSHAFT / TRASERO DE CIGÜEÑAL 1440736X1 229 N
EIXO TRASEIRO / REAR SHAFT / EJE TRASERO
EIXO TRASEIRO / REAR SHAFT / EJE TRASERO 0734319497 / 021428 1092 N
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
FREIO / BRAKE / FRENO 1440735X1 64 N
COLHEITADEIRA 1483558M1 286 N
MOTOR / ENGINE / MOTOR
CÂMBIO / GEARBOX / ENGRANAJE
EIXO TRASEIRO / REAR SHAFT / EJE TRASERO
MASSEY FERGUSON
36
37. APLICAÇÃO / APPLICATION / APLICACIÓN Nª ORIGINAL / OEM NUMBER / Nª ORIGINAL
RETENTORES E SELOS HASTE DE VÁLVULAS /SEALS AND VALVE STEM SEALING / RETÉNES Y JUNTA VASTAGO VALVULA
CORTECO
610
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA - TRAÇÃO CARRARO 040965 7557 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 3475598 / 040994 7601 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 3176328 / 033548 7613 N
EIXO DIANTEIRO / FRONT SHAFT / EJE DELANTERO
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE ZF 0501398019 (antigo / old / antiguo 296N) 027539 7619 N
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE 041057 7603 N
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE 040963 7627 N
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE ZF 0501398021 027537 144 N
610 À 640
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 3475598 / 040994 7601 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 3176328 / 033548 7613 N
EIXO DIANTEIRO / FRONT SHAFT / EJE DELANTERO
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE ZF 0501398019 (antigo / old / antiguo 296N) 027539 7619 N
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE ZF 0501398021 027537 144 N
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE 041057 7603 N
610 À 650
EIXO DIANTEIRO / FRONT SHAFT / EJE DELANTERO
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE 040963 7627 N
MASSEY FERGUSON
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
37
38. APLICAÇÃO / APPLICATION / APLICACIÓN Nª ORIGINAL / OEM NUMBER / Nª ORIGINAL
RETENTORES E SELOS HASTE DE VÁLVULAS /SEALS AND VALVE STEM SEALING / RETÉNES Y JUNTA VASTAGO VALVULA
CORTECO
620
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA - TRAÇÃO CARRARO 040965 7557 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 3475598 / 040994 7601 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 882261M1 7699 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 3176328 / 033548 7613 N
EIXO DIANTEIRO / FRONT SHAFT / EJE DELANTERO
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE ZF 0501398019 (antigo / old / antiguo 296N) 027539 7619 N
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE 041057 7603 N
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE 040963 7627 N
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE ZF 0501398021 027537 144 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 3475598 / 040994 7601 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 3176328 / 033548 7613 N
EIXO DIANTEIRO / FRONT SHAFT / EJE DELANTERO
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE ZF 0501398019 (antigo / old / antiguo 296N) 027539 7619 N
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE 041057 7603 N
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE 040963 7627 N
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE ZF 0501398021 027537 144 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA ZF 0734.309.386 048309 3186 N
640
MASSEY FERGUSON
660
38
39. APLICAÇÃO / APPLICATION / APLICACIÓN Nª ORIGINAL / OEM NUMBER / Nª ORIGINAL
RETENTORES E SELOS HASTE DE VÁLVULAS /SEALS AND VALVE STEM SEALING / RETÉNES Y JUNTA VASTAGO VALVULA
CORTECO
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA ZF 0734.309.386 048309 3186 N
680 / 9150
CÂMBIO / GEARBOX / ENGRANAJE
CÂMBIO / GEARBOX / ENGRANAJE 021945 1390 V
750
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 3475598 / 040994 7601 N
EIXO DIANTEIRO / FRONT SHAFT / EJE DELANTERO
PIVÔ DIANTEIRO / FRONT PIVOT / PERNO DELANTERO 3475531 7610 N
3690
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA - DANA / CARRARO 3429889M2 / 149439 7739 N
5275
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
DIFERENCIAL / DIFFERENTIAL / DIFERENCIAL - EIXO CARRARO 20.14 061320 7682 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 897242M1 7700 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA - EIXO CARRARO 20.14 061342 7695 N
5285
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
DIFERENCIAL / DIFFERENTIAL / DIFERENCIAL - EIXO CARRARO 20.14 061320 7682 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 897242M1 7700 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA - EIXO CARRARO 20.14 061342 7695 N
680
MASSEY FERGUSON
39
40. APLICAÇÃO / APPLICATION / APLICACIÓN Nª ORIGINAL / OEM NUMBER / Nª ORIGINAL
RETENTORES E SELOS HASTE DE VÁLVULAS /SEALS AND VALVE STEM SEALING / RETÉNES Y JUNTA VASTAGO VALVULA
CORTECO
5290
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
DIFERENCIAL / DIFFERENTIAL / DIFERENCIAL - EIXO CARRARO 20.14 061320 7682 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA - EIXO CARRARO 20.14 061342 7695 N
5300 / 5310 / 5320
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA - EIXO CARRARO 20.19 053850 7686 N
SUPORTE - EIXO CARRARO 20.19 053965 7687 N
EIXO DIANTEIRO / FRONT SHAFT / EJE DELANTERO
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE CARRARO 20.22 053826 7740 N
9170
CÂMBIO / GEARBOX / ENGRANAJE
CÂMBIO / GEARBOX / ENGRANAJE 021945 1390 V
EIXO TRASEIRO / REAR SHAFT / EJE TRASERO 0734319497 / 021428 1092 N
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
EIXO TRASEIRO / REAR SHAFT / EJE TRASERO
EIXO TRASEIRO / REAR SHAFT / EJE TRASERO 1860954M1 1078 N
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
COLHEITADEIRA 330805 92 N
M. FERGUSON 70730024 178 S
EIXO TRASEIRO / REAR SHAFT / EJE TRASERO
MASSEY FERGUSON
40
41. APLICAÇÃO / APPLICATION / APLICACIÓN Nª ORIGINAL / OEM NUMBER / Nª ORIGINAL
RETENTORES E SELOS HASTE DE VÁLVULAS /SEALS AND VALVE STEM SEALING / RETÉNES Y JUNTA VASTAGO VALVULA
CORTECO
STHIL 051AVE / 076AV
VIRABREQUIM / CRANKSHAFT / CIGÜEÑAL 15 N
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
DIANTEIRO DO VIRABREQUIM / FRONT CRANKSHAFT / DELANTERO DEL CIGÜEÑAL - (MOTOR MAXION) 70730003/70730030/70730043 313 V
TRASEIRO DO VIRABREQUIM / REAR CRANKSHAFT / TRASEIRA DEL CIGÜEÑAL 70730031 / 70730036 306 S
TRASEIRO DO VIRABREQUIM / REAR CRANKSHAFT / TRASEIRA DEL CIGÜEÑAL - (MOTOR MAXION) 70730031 / 70730036 306 V
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
RACINE 3110013 / 002 495 N
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
CÂMBIO / GEARBOX / ENGRANAJE
TOMADA DE FORÇA / POWER TAKE OFF / LA ENERGIA SACA KH09205 / KH0920 1031 N
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
TOMADA DE FORÇA / POWER TAKE OFF / LA ENERGIA SACA 11113 1038 N
COLHEITADEIRA - PIGOZZI 1483558M1 286 N
PIGOZZI 3110013/002 495 N
CX. HIDRÁULICA / EIXO ACELERADOR MWM - PIGOZZI KH08048 156 N
SLC / PIGOZZI
MOTO SERRAS
RACINE
PERKINS
MOTOR / ENGINE / MOTOR
MOTOR / ENGINE / MOTOR
41
42. APLICAÇÃO / APPLICATION / APLICACIÓN Nª ORIGINAL / OEM NUMBER / Nª ORIGINAL
RETENTORES E SELOS HASTE DE VÁLVULAS /SEALS AND VALVE STEM SEALING / RETÉNES Y JUNTA VASTAGO VALVULA
CORTECO
AS 50
TRASEIRO DO VIRABREQUIM / REAR CRANKSHAFT / TRASEIRA DEL CIGÜEÑAL 1648858 7125 N
AS 80/100
MOTOR
VIRABREQUIM / CRANKSHAFT / CIGÜEÑAL ED5 73 N
AS 90 / 110
CUBO DE RODA TRASEIRO / REAR WHEEL HUB / TRASEIRO DEL BUJE DE RUEDA
CUBO DE RODA TRASEIRO / REAR WHEEL HUB / TRASEIRO DEL BUJE DE RUEDA 979 N
M14
CÂMBIO / GEARBOX / ENGRANAJE
EIXO PILOTO / DRIVE SHAFT / EJE PRIMÁRIO 78 N
M130
CÂMBIO / GEARBOX / ENGRANAJE
EIXO PILOTO / DRIVE SHAFT / EJE PRIMÁRIO 78 N
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
ÁRVORE DA RODA / TRANSMISSION / TRANSMISION 7136 N
ÁRVORE DA RODA / TRANSMISSION / TRANSMISION 7376 N
NL 130/140
CUBO DE RODA TRASEIRO / REAR WHEEL HUB / TRASEIRO DEL BUJE DE RUEDA
CUBO DE RODA TRASEIRO / REAR WHEEL HUB / TRASEIRO DEL BUJE DE RUEDA 3459977946 1034 N
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
MOTOR / ENGINE / MOTOR
TOBATA
TOBATA
42
43. APLICAÇÃO / APPLICATION / APLICACIÓN Nª ORIGINAL / OEM NUMBER / Nª ORIGINAL
RETENTORES E SELOS HASTE DE VÁLVULAS /SEALS AND VALVE STEM SEALING / RETÉNES Y JUNTA VASTAGO VALVULA
CORTECO
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
TOBATA E6044 399 N
ENXADA ROTATIVA / ROTATING SPADE / VANGA ROTOR 407 N
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
TRANSMOTÉCNICA 41 N
TRANSMOTÉCNICA 340149 149 N
EIXO PROPULSOR / PROPULSION SHAFT / EJE PROPULSIONE / PROPULSION SHAFT / EJE PROPULSIONE 0099977246 143 N
TRANSMOTÉCNICA
43
44. APLICAÇÃO / APPLICATION / APLICACIÓN Nª ORIGINAL / OEM NUMBER / Nª ORIGINAL
RETENTORES E SELOS HASTE DE VÁLVULAS /SEALS AND VALVE STEM SEALING / RETÉNES Y JUNTA VASTAGO VALVULA
CORTECO
60
CÂMBIO / GEARBOX / ENGRANAJE
EIXO PILOTO / DRIVE SHAFT / EJE PRIMÁRIO KH0073 2015 N
TOMADA DE FORÇA / POWER TAKE OFF / LA ENERGIA SACA KH09205 / KH0920 1031 N
TAMPA LATERAL - CX. SATÉLITE - DIFERENCIAL KH08051 155 N
DIREÇÃO / STEERING / DIRECCIÓN
SETOR / PITMAN / SECTOR VALMET KH0074 1070 N
FREIO / BRAKE / FRENO TRASEIRO - BLINDAGEM KH1065 705 N
FREIO / BRAKE / FRENO TRASEIRO - BLINDAGEM KH1065 269 N
62
CÂMBIO / GEARBOX / ENGRANAJE
EIXO PILOTO / DRIVE SHAFT / EJE PRIMÁRIO KH0073 2015 N
DIREÇÃO / STEERING / DIRECCIÓN
SETOR / PITMAN / SECTOR VALMET KH0074 1070 N
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
BOMBA INJETORA / INJECTOR PUMP / BOMBA DEL INJECTOR MBB OM 324/321/326 70 N
TOMADA DE FORÇA / POWER TAKE OFF / LA ENERGIA SACA KH1191 461 N
EIXO TRASEIRO / REAR SHAFT / EJE TRASERO
VALMET
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
44
45. APLICAÇÃO / APPLICATION / APLICACIÓN Nª ORIGINAL / OEM NUMBER / Nª ORIGINAL
RETENTORES E SELOS HASTE DE VÁLVULAS /SEALS AND VALVE STEM SEALING / RETÉNES Y JUNTA VASTAGO VALVULA
CORTECO
65
CÂMBIO / GEARBOX / ENGRANAJE
EIXO PILOTO / DRIVE SHAFT / EJE PRIMÁRIO KH0073 2015 N
EIXO TRASEIRO / REAR SHAFT / EJE TRASERO
TAMPA LATERAL - CX. SATÉLITE - DIFERENCIAL / DIFFERENCIAL / DIFERENCIAL KH08051 155 N
DIREÇÃO / STEERING / DIRECCIÓN
SETOR / PITMAN / SECTOR VALMET KH0074 1070 N
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
BOMBA INJETORA / INJECTOR PUMP / BOMBA DEL INJECTOR MBB OM 324 / 321 / 326 70 N
FREIO / BRAKE / FRENO TRASEIRO - BLINDAGEM KH1065 705 N
FREIO / BRAKE / FRENO TRASEIRO - BLINDAGEM KH1065 269 N
TOMADA DE FORÇA / POWER TAKE OFF / LA ENERGIA SACA KH1191 461 N
CUBO DA BLINDAGEM FREIO / BRAKE / FRENO KH1111 979 N
68
CÂMBIO / GEARBOX / ENGRANAJE
EIXO PILOTO / DRIVE SHAFT / EJE PRIMÁRIO KH0073 2015 N
TOMADA DE FORÇA / POWER TAKE OFF / LA ENERGIA SACA KH090205 / KH0920 1031 N
EIXO DIANTEIRO / FRONT SHAFT / EJE DELANTERO
MANGA DO EIXO COM CILINDRO / STEERING WHEEL / FUSO 216470 1139 N
FREIO / BRAKE / FRENO TRASEIRO - BLINDAGEM KH1065 269 N
FREIO / BRAKE / FRENO TRASEIRO - BLINDAGEM KH1065 705 N
TOMADA DE FORÇA / POWER TAKE OFF / LA ENERGIA SACA KH1191 461 N
80
CÂMBIO / GEARBOX / ENGRANAJE
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
VALMET
VALMET
45
46. APLICAÇÃO / APPLICATION / APLICACIÓN Nª ORIGINAL / OEM NUMBER / Nª ORIGINAL
RETENTORES E SELOS HASTE DE VÁLVULAS /SEALS AND VALVE STEM SEALING / RETÉNES Y JUNTA VASTAGO VALVULA
CORTECO
EIXO PILOTO / DRIVE SHAFT / EJE PRIMÁRIO KH0073 2015 N
TOMADA DE FORÇA / POWER TAKE OFF / LA ENERGIA SACA KH09205 / KH0920 1031 N
TAMPA LATERAL - CX. SATÉLITE - DIFERENCIAL / DIFFERENCIAL / DIFERENCIAL KH08051 155 N
SETOR / PITMAN / SECTOR VALMET KH0074 1070 N
FREIO / BRAKE / FRENO TRASEIRO - BLINDAGEM KH1065 269 N
FREIO / BRAKE / FRENO TRASEIRO - BLINDAGEM KH1065 705 N
80ID
CÂMBIO / GEARBOX / ENGRANAJE
EIXO PILOTO / DRIVE SHAFT / EJE PRIMÁRIO KH0073 2015 N
TOMADA DE FORÇA / POWER TAKE OFF / LA ENERGIA SACA KH09205 / KH0920 1031 N
DIREÇÃO / STEERING / DIRECCIÓN
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
EIXO TRASEIRO / REAR SHAFT / EJE TRASERO
46
47. APLICAÇÃO / APPLICATION / APLICACIÓN Nª ORIGINAL / OEM NUMBER / Nª ORIGINAL
RETENTORES E SELOS HASTE DE VÁLVULAS /SEALS AND VALVE STEM SEALING / RETÉNES Y JUNTA VASTAGO VALVULA
CORTECO
85
EIXO PILOTO / DRIVE SHAFT / EJE PRIMÁRIO KH0073 2015 N
EIXO DIANTEIRO / FRONT SHAFT / EJE DELANTERO
MANGA DO EIXO COM CILINDRO / STEERING WHEEL / FUSO 216470 1139 N
EIXO TRASEIRO / REAR SHAFT / EJE TRASERO
TAMPA LATERAL - CX. SATÉLITE - DIFERENCIAL / DIFFERENCIAL / DIFERENCIAL KH08051 155 N
DIREÇÃO / STEERING / DIRECCIÓN
SETOR / PITMAN / SECTOR VALMET KH0074 1070 N
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
BOMBA INJETORA / INJECTOR PUMP / BOMBA DEL INJECTOR MBB OM 324 / 321 / 326 70 N
TOMADA DE FORÇA / POWER TAKE OFF / LA ENERGIA SACA KH1191 461 N
FREIO / BRAKE / FRENO TRASEIRO - BLINDAGEM KH1065 269 N
FREIO / BRAKE / FRENO TRASEIRO - BLINDAGEM KH1065 269 N
BM 85
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA - EIXO CARRARO 20.19 81881800 / 81945600 7686 N
SEMI EIXO / SHAFT / EJE 81880400 7626 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
EIXO TRASEIRO / REAR SHAFT / EJE TRASERO
CÂMBIO / GEARBOX / ENGRANAJE
VALMET
47
48. APLICAÇÃO / APPLICATION / APLICACIÓN Nª ORIGINAL / OEM NUMBER / Nª ORIGINAL
RETENTORES E SELOS HASTE DE VÁLVULAS /SEALS AND VALVE STEM SEALING / RETÉNES Y JUNTA VASTAGO VALVULA
CORTECO
86
CÂMBIO / GEARBOX / ENGRANAJE
EIXO PILOTO / DRIVE SHAFT / EJE PRIMÁRIO KH0073 2015 N
TAMPA LATERAL - CX. SATÉLITE - DIFERENCIAL / DIFFERENCIAL / DIFERENCIAL KH08051 155 N
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
CUBO DA BLINDAGEM FREIO / BRAKE / FRENO KH1111 979 N
88
CÂMBIO / GEARBOX / ENGRANAJE
EIXO PILOTO / DRIVE SHAFT / EJE PRIMÁRIO KH0073 2015 N
SEMI ÁRVORE / TRANSMISSION / TRANSMISION 242020 2096 N
MANGA DO EIXO COM CILINDRO / STEERING WHEEL / FUSO 216470 1139 N
DIREÇÃO / STEERING / DIRECCIÓN
SETOR / PITMAN / SECTOR VALMET KH0074 1070 N
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
FREIO / BRAKE / FRENO TRASEIRO KH1065 269 N
FREIO / BRAKE / FRENO TRASEIRO KH1065 705 N
TOMADA DE FORÇA / POWER TAKE OFF / LA ENERGIA SACA KH1191 461 N
CUBO DA BLINDAGEM FREIO / BRAKE / FRENO KH1111 979 N
MANGA DO EIXO COM CILINDRO / STEERING WHEEL / FUSO VALMET 6 P
BM 100 / BM 110 / BM 120
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 81945600 7686 N
EIXO TRASEIRO / REAR SHAFT / EJE TRASERO
VALMET
VALMET
EIXO DIANTEIRO / FRONT SHAFT / EJE DELANTERO
48
49. APLICAÇÃO / APPLICATION / APLICACIÓN Nª ORIGINAL / OEM NUMBER / Nª ORIGINAL
RETENTORES E SELOS HASTE DE VÁLVULAS /SEALS AND VALVE STEM SEALING / RETÉNES Y JUNTA VASTAGO VALVULA
CORTECO
110
BOMBA INJETORA / INJECTOR PUMP / BOMBA DEL INJECTOR MBB OM 324 / 321 / 326 70 N
CÂMBIO / GEARBOX / ENGRANAJE
TOMADA DE FORÇA / POWER TAKE OFF / LA ENERGIA SACA 634309074 277 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA (SUBST. 2082N) 81644000 7436 N
EIXO DIANTEIRO / FRONT SHAFT / EJE DELANTERO
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE KH1119 90 N
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
TOMADA DE FORÇA / POWER TAKE OFF / LA ENERGIA SACA 227340 7420 P
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
118
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
49
50. APLICAÇÃO / APPLICATION / APLICACIÓN Nª ORIGINAL / OEM NUMBER / Nª ORIGINAL
RETENTORES E SELOS HASTE DE VÁLVULAS /SEALS AND VALVE STEM SEALING / RETÉNES Y JUNTA VASTAGO VALVULA
CORTECO
118.4X4
TOMADA DE FORÇA / POWER TAKE OFF / LA ENERGIA SACA 634309074 277 N
EIXO DIANTEIRO / FRONT SHAFT / EJE DELANTERO
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE KH1119 90 N
EIXO TRASEIRO / REAR SHAFT / EJE TRASERO
EIXO TRASEIRO / REAR SHAFT / EJE TRASERO 226570 231 N
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
TOMADA DE FORÇA / POWER TAKE OFF / LA ENERGIA SACA 227340 7420 P
138
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA - (SUBST. 2082) 81644000 7436 N
BH 140
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA - EIXO CARRARO 20.19 81881800 7686 N
SEMI EIXO / SHAFT / EJE 81880400 7626 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
VALMET
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
CÂMBIO / GEARBOX / ENGRANAJE
EIXO TRASEIRO / REAR SHAFT / EJE TRASERO
50
51. APLICAÇÃO / APPLICATION / APLICACIÓN Nª ORIGINAL / OEM NUMBER / Nª ORIGINAL
RETENTORES E SELOS HASTE DE VÁLVULAS /SEALS AND VALVE STEM SEALING / RETÉNES Y JUNTA VASTAGO VALVULA
CORTECO
BH 160
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA - EIXO CARRARO 20.19 81881800 7686 N
SEMI EIXO / SHAFT / EJE 81880400 7626 N
BH 180
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA - EIXO CARRARO 20.19 81881800 7686 N
SEMI EIXO / SHAFT / EJE 81880400 7626 N
600
DIFERENCIAL / DIFFERENTIAL / DIFERENCIAL 81229500 / 31953100 7741 N
675
EIXO DIANTEIRO / FRONT SHAFT / EJE DELANTERO
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE (antigo / old / antiguo 7564N) 91238600 7607 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
EIXO TRASEIRO / REAR SHAFT / EJE TRASERO
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
EIXO TRASEIRO / REAR SHAFT / EJE TRASERO
VALMET
EIXO DIANTEIRO / FRONT SHAFT / EJE DELANTERO
51
52. APLICAÇÃO / APPLICATION / APLICACIÓN Nª ORIGINAL / OEM NUMBER / Nª ORIGINAL
RETENTORES E SELOS HASTE DE VÁLVULAS /SEALS AND VALVE STEM SEALING / RETÉNES Y JUNTA VASTAGO VALVULA
CORTECO
685
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 81235400 7601 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 81386500 7690 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 31795910 7686 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 81331000 / 81623000 7622 N
EIXO DIANTEIRO / FRONT SHAFT / EJE DELANTERO
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE CARRARO 81221500 7600 N
DIFERENCIAL / DIFFERENTIAL / DIFERENCIAL 81229500 / 31953100 7741 N
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE CARRARO 81237000 7689 N
DIFERENCIAL / DIFFERENTIAL / DIFERENCIAL - EIXO CARRARO 20.14 81238800 7682 N
700
DIFERENCIAL / DIFFERENTIAL / DIFERENCIAL 81229500 / 31953100 7741 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 81235400 7601 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 81386500 7690 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 31795910 7686 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 81331000 / 81623000 7622 N
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE (antigo / old / antiguo 7564N) 81238600 7607 N
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE CARRARO 81237000 7689 N
DIFERENCIAL / DIFFERENTIAL / DIFERENCIAL 81229500 / 31953100 7741 N
DIFERENCIAL / DIFFERENTIAL / DIFERENCIAL - EIXO CARRARO 20.14 81238800 7682 N
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE CARRARO 81221500 7600 N
EIXO DIANTEIRO / FRONT SHAFT / EJE DELANTERO
VALMET
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
EIXO DIANTEIRO / FRONT SHAFT / EJE DELANTERO
785
52
53. APLICAÇÃO / APPLICATION / APLICACIÓN Nª ORIGINAL / OEM NUMBER / Nª ORIGINAL
RETENTORES E SELOS HASTE DE VÁLVULAS /SEALS AND VALVE STEM SEALING / RETÉNES Y JUNTA VASTAGO VALVULA
CORTECO
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 81331000 / 81623000 7622 N
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE 805610 / 80568900 1248 N
DIFERENCIAL / DIFFERENTIAL / DIFERENCIAL 81229500 / 31953100 7741 N
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE 80561000 1248 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 81272600 7613 N
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE ZF 0501398021 81185300 144 N
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE ZF 0501398019 (antigo / old / antiguo 296N) 81185200 7619 N
885 S
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 81331000 / 81623000 7622 N
885
EIXO DIANTEIRO / FRONT SHAFT / EJE DELANTERO
EIXO DIANTEIRO / FRONT SHAFT / EJE DELANTERO
EIXO DIANTEIRO / FRONT SHAFT / EJE DELANTERO
800
880
VALMET
53
54. APLICAÇÃO / APPLICATION / APLICACIÓN Nª ORIGINAL / OEM NUMBER / Nª ORIGINAL
RETENTORES E SELOS HASTE DE VÁLVULAS /SEALS AND VALVE STEM SEALING / RETÉNES Y JUNTA VASTAGO VALVULA
CORTECO
900
DIFERENCIAL / DIFFERENTIAL / DIFERENCIAL 81229500 / 31953100 7741 N
985
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA KH3636 2143 N
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 81272600 7613 N
EIXO DIANTEIRO / FRONT SHAFT / EJE DELANTERO
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE 805610 / 80568900 1248 N
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE ZF 0501398019 (antigo / old / antiguo 296N) 81185200 7619 N
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE ZF 0501398021 81185300 144 N
1180
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 81272600 7613 N
EIXO DIANTEIRO / FRONT SHAFT / EJE DELANTERO
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE 805610 / 80568900 1248 N
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE ZF 0501398021 81185300 144 N
SEMI-EIXO / SHAFT / EJE ZF 0501398019 (antigo / old / antiguo 296N) 81185200 7619 N
1780
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA ZF 0734.309.386 81664300 3186 N
EIXO TRASEIRO / REAR SHAFT / EJE TRASERO
SEMI EIXO / SHAFT / EJE - CARRARO 81378800 7602 N
4036 / 4248
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
EIXO DIANTEIRO / FRONT SHAFT / EJE DELANTERO
VALMET
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
54
55. APLICAÇÃO / APPLICATION / APLICACIÓN Nª ORIGINAL / OEM NUMBER / Nª ORIGINAL
RETENTORES E SELOS HASTE DE VÁLVULAS /SEALS AND VALVE STEM SEALING / RETÉNES Y JUNTA VASTAGO VALVULA
CORTECO
COLHEITADEIRA 70730031 / 70730036 306 V
COLHEITADEIRA 70730031 / 70730036 306 S
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA
CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA KH1333 567 N
EIXO TRASEIRO / REAR SHAFT / EJE TRASERO
TRANSMISSÃO / TRANSMISSION / TRANSMISION FINAL DA PLANETÁRIA KH0237 / 220017 291 N
PINHÃO DO DIFERENCIAL / DIFFERENTIAL PINION / PINION DO DIFERENTIAL / DIFFERENTIAL PINION / PINION DO DIFERENTIAL 6 N
DIREÇÃO / STEERING / DIRECCIÓN
CX. DE MANCAIS / BEARING BOX / CAJA SOPPORTE KH0216 36 N
CX. HIDRÁULICA VALMET / EIXO ACELERADOR MWM / HIDRAULIC BOX / CAJA HIDRAULICA KH08048 156 N
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
VALMET KH1087 91 N
VALMET 108 N
VALMET KH0195 - N. ZF 0501.3980.21 KH0195 144 N
CX. TRASEIRA / REAR BOX / CAJA TRASERA KH1192 / KH1182 1170 N
VALMET KH1164 1136 N
AM 1/2
EIXO PROPULSOR / PROPULSION SHAFT / EJE PROPULSIONE YANMAR MARÍTIMO KH1046 1082 N
50 / 75 / 90
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
EIXO DE PARTIDA / DRIVE SHAFT / EJE COMANDO 60 N
YANMAR
VALMET
MOTOR / ENGINE / MOTOR
55
56. APLICAÇÃO / APPLICATION / APLICACIÓN Nª ORIGINAL / OEM NUMBER / Nª ORIGINAL
RETENTORES E SELOS HASTE DE VÁLVULAS /SEALS AND VALVE STEM SEALING / RETÉNES Y JUNTA VASTAGO VALVULA
CORTECO
MK 30
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
EIXO PROPULSOR / PROPULSION SHAFT / EJE PROPULSIONE - MWM 60496.100.2800 0099977246 143 N
YS
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
EMBOLO PULVERIZADOR / SPRAYER SHOOTING / ÉMBOLO PULVERIZADOR 7112 N
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
YANMAR 604960103500 1006 N
MOTOR / ENGINE / MOTOR
YANMAR
56
57. APLICAÇÃO / APPLICATION / APLICACIÓN Nª ORIGINAL / OEM NUMBER / Nª ORIGINAL
RETENTORES E SELOS HASTE DE VÁLVULAS /SEALS AND VALVE STEM SEALING / RETÉNES Y JUNTA VASTAGO VALVULA
CORTECO
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
CÂMBIO / GEARBOX / ENGRANAJE
DEUTZ 265 N
EIXO PILOTO / DRIVE SHAFT / EJE PRIMÁRIO CÂMBIO / GEARBOX / ENGRANAJE T 416 / 420 / 4100 8002104052004 279 N
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
S. VICKRS 454 N
INDUSTRIAL 145 N
HIDRAQUIP 179 P
HIDRAQUIP 1085 P
ZF - ENGESA 0634309625 292 N
ZF 0634309002 663 N
ZF 3122 N
ZF 0734317032 4036 N
ELETRO MECÂNICA HIDRÁULICA 183 N
BOMBA HIDRÁULICA BOSCH 9511080238 341 N
ENGESA 292 N
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS 147 N
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS 398 N
BENDIX-FREIO / BRAKE / FRENO À AR 2250995 1232 N
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS MÁQUINAS AGRÍCOLAS 7422 N
EIXO ZF - TRAÇÃO - CUBO DE RODA DIANTEIRO / FRONT WHEEL HUB / DELANTERO BUJE DE RUEDA 0750110156 7613 N
COML. HIDRÁULICA-BOMBA P75 1066 N
COML. HIDRÁULICA-BOMBA P50 / VICKRS 946395 1065 N
DIVERSOS / OTHERS / DIVERSOS
57