LA APLICACIÓN DE LAS PROPIEDADES TEXTUALES A LOS TEXTOS.pdf
131362064-Taurus-Revolveres-II.pdf
1. REVÓLVER 65
REVOLVER 65
REVOLVER 65
Modelo
Model
Modelo
Página
Page
Pagina
LISTA DE PEÇAS - VIDE PÁGINA:
PARTS LIST - SEE PAGE:
LISTA DE PIEZAS: MIRE LA PAGINA:
65 203
Vista explodida indicativa.
Schematic exploded view.
Despiece indicativo.
2008
ALT./UPD./MOD.: REV. 1 REV. 2 REV. 3 REV. 4 REV. 5 REV. 6 REV. 7 REV. 8 REV. 9 REV. 10 REV. 11 REV. 12
DATA/DATE/DATA / /
/ /
09
202 / /
/ /
/ / / /
/ / / /
/ /
/ /
/ / / /
TAURUS
2. LISTA DE PEÇAS: REVÓLVER MODELO 65
PART LIST: REVOLVER MODEL 65
LISTA DE PIEZAS: REVOLVER MODELO 65
VISTA EXPLODIDA, VIDE PÁGINA: 167 - EXPLODED VIEW, SEE PAGE: 167 DESPIECE, MIRE PAGINA: 167
-
OXIDADO NIQUELADO INOX
ITEM BLUE NICKEL STAINLESS
ITEN DENOMINAÇÃO DA PEÇA PART NAME DENOMINACIÓN DE LA PIEZA PAVONADO NIQUELADO INOXIDABLE
1 VARETA DO EXTRATOR EXTRACTOR ROD VARILLA DE EXPULSIÓN 31.18015-9 31.18016-7 31.18035-3
2 SUPORTE DO TAMBOR (b) YOKE (b) BRAZO OSCILANTE (b) ---- ---- ----
3 HASTE CENTRAL COM MOLA CENTER PIN WITH SPRING EJE CENTRAL CON RESORTE 31.17003-0 31.17003-0 31.17015-3
4 MOLA DO EXTRATOR COM ANEL EXTRACTOR SPRING WITH RING RESORTE DEL EXTRACTOR CON ANILLO 31.19001-4 31.19001-4 31.19005-7
5 TAMBOR (INCLUI PEÇAS 1 E 2) (c) CYLINDER (INCLUDES PARTS 1 AND 2) (c) CILINDRO (CON PIEZAS 1 Y 2) (c) 31.15016-0 31.15032-2 31.15045-4
6 EXTRATOR (a) EXTRACTOR (a) EXTRACTOR (a) 31.16019-0 31.16019-0 31.16028-0
7 CANO DE 3" (INCLUI PEÇAS 8 E 9) BARREL, 3" (INCLUDES PARTS 8 AND 9) CAÑÓN, 3" (CON PIEZAS 8 Y 9) 31.04059-1 31.04126-4 31.04272-4
7 CANO DE 4" (INCLUI PEÇAS 8 E 9) BARREL, 4" (INCLUDES PARTS 8 AND 9) CAÑÓN, 4" (CON PIEZAS 8 Y 9) 31.04053-5 31.04127-2 31.04273-2
7 CANO DE 6" (INCLUI PEÇAS 8 E 9) BARREL, 6" (INCLUDES PARTS 8 AND 9) CAÑÓN, 6" (CON PIEZAS 8 Y 9) 31.04071-3 31.04128-0 31.04274-0
8 PINO DA PRESILHA LOCKING PIN PASADOR DEL BULÓN 31.24015-1 31.24016-0 31.24027-5
9 PRESILHA COM MOLA LOCKING SPRING RESORTE DEL BULÓN 31.05005-0 31.05006-9 31.05009-3
10 ARMAÇÃO (b) FRAME (b) ARMAZÓN (b) ---- ---- ----
11 DEDAL SERRILHADO THUMB PIECE BOTÓN DE LA LLAVE DE CIERRE 31.07001-9 31.07002-7 31.07006-0
12 PARAFUSO DO DEDAL SERRILHADO THUMB PIECE SCREW TORNILLO DEL BOTON DE LA LLAVE DE CIERRE 31.20001-0 31.20002-8 31.20045-1
13 PERCUTOR FIRING PIN PERCUTOR 31.29005-1 31.29005-1 31.29016-7
14 MOLA DO PERCUTOR FIRING PIN SPRING RESORTE DEL PERCUTOR 31.30008-1 31.30008-1 31.30020-0
15 CABO ESQUERDO GRIP LEFT CACHA DE CACHO 31.23010-5 31.23010-5 31.23068-7
16 PARAFUSO DO CABO STOCK SCREW TORNILLO DEL CACHA DE MADERA 31.20011-7 31.20011-7 31.20047-8
17 PARAFUSO RETÉM DO TAMBOR CYLINDER STOP SCREW TORNILLO DEL RETÉN DEL CILINDRO 31.20003-6 31.20004-4 31.20048-6
18 PINO E MOLA DO RETÉM DO TAMBOR CYLINDER STOP PLUNGER WITH SPRING PASADOR Y RESORTE DEL TOPE DEL CILINDRO 31.10001-5 31.10001-5 31.10010-4
19 PINO DO PERCUTOR FIRING PIN RETAINING PIN PASADOR DEL PERCUTOR 31.24013-5 31.24014-3 31.24030-5
20 PINO E MOLA DO FERROLHO BOLT PLUNGER WITH SPRING PASADOR Y RESORTE DE LA LLAVE DE CIERRE 31.10001-5 31.10001-5 31.10010-4
21 FERROLHO BOLT LLAVE DE CIERRE 31.06003-0 31.03003-0 31.06008-0
22 CABO DIREITO RIGHT STOCK CACHA DERECHA 31.23009-1 31.23009-1 31.23067-9
23 CÃO HAMMER MARTILLO 31.14012-2 31.14012-2 31.14028-9
24 TRAVA HAMMER BLOCK TRABA 31.09005-2 31.09005-2 31.09012-5
25 RODA DENTADA GEAR RUEDA DENTELLADA 31.11004-5 31.11004-5 31.11006-1
26 RETÉM DO TAMBOR CYLINDER STOP TOPE DEL CILINDRO 31.08001-4 31.08001-4 31.08007-3
27 IMPULSOR DO TAMBOR HAND LEVA DEL CILINDRO 31.22003-7 31.22003-7 31.22009-6
28 PLACA DO MECANISMO (c) SIDE PLATE (c) TAPA (c) ---- ---- ----
29 PINO E MOLA DO IMPULSOR DO TAMBOR HAND PIN WITH SPRING PASADOR Y RESORTE DE LA BIELA 31.10001-5 31.10001-5 31.10010-4
30 PARAFUSO CURTO DA PLACA DO MECANISMO SIDE PLATE SHORT SREEW TORNILLO CORTO DE LA TAPA DEL MECANISMO 31.20007-9 31.20008-7 31.10036-2
31 PARAFUSO LONGO DA PLACA DO MECANISMO SIDE PLATE LONG SCREW TORNILLO LARGO DE LA TAPA DEL MECANISMO 31.20009-5 31.20010-9 31.20046-0
32 GATILHO TRIGGER DISPARADOR (CON PIEZAS 28 Y 29) 31.12001-6 31.12001-6 31.12014-8
33 IMPULSOR DO GATILHO REBOUND SLIDE BIELA DEL DISPARADOR 21.00901-5 21.00901-5 31.13005-4
34 MOLA DO GATILHO TRIGGER SPRING RESORTE DEL DISPARADOR 31.30003-0 31.30003-0 31.30027-8
35 HASTE DA MOLA REAL MAIN SPRING CENTER PIN GUIA DEL RESORTE DEL MARTILLO 31.21009-0 31.21009-0 31.21014-7
36 MOLA REAL MAIN SPRING RESORTE DEL MARTILLO 31.30018-9 31.30018-9 31.30026-0
37 BUCHA DA MOLA REAL (d) MAIN SPRING BUSHING BUJE DEL RESORTE DEL MARTILLO 31.25001-7 31.25001-7 31.25012-2
(a) Vendido juntamente com o Tambor (a) Sold together with Cylinder (a) Vendido junto con el cilindro
(b) Não é vendido separadamente (b) Not sold separately (b) No se vende por separado
(c) Para armas fabricadas até Junho de 1996, consultar tabela no fim deste manual (c) For guns manufactured up to June, 1999 see the table at the and of this manual (c) Para armas fabricadas hasta Junio, 1999, consulte la tabla en el final deste manual
(d) Para armas fabricadas até Abril de 1996, ver n° das peças no fim deste manual (d) For guns manufactured up to Abril, 1996 part numbers at the and of the manual (d) Para armas fabricadas hasta Abril de 1996, mirar los números de las piezas en final deste manual
ALT./UPD./MOD.: REV. 1 REV. 2 REV. 3 REV. 4 REV. 5 REV. 6 REV. 7 REV. 8 REV. 9 REV. 10 REV. 11 REV. 12
DATA/DATE/DATA / / / / 203
2008
/ /
/ /
/ /
/ /
/ /
TAURUS
3. REVÓLVER 657
REVOLVER 657
REVOLVER 657
Modelo
Model
Modelo
Página
Page
Pagina
LISTA DE PEÇAS - VIDE PÁGINA:
PARTS LIST - SEE PAGE:
LISTA DE PIEZAS: MIRE LA PAGINA:
657 205
Vista explodida indicativa.
Schematic exploded view.
Despiece indicativo.
Vista explodida indicativa.
Schematic exploded view.
Despiece indicativo.
2008
ALT./UPD./MOD.: REV. 1 REV. 2 REV. 3 REV. 4 REV. 5 REV. 6 REV. 7 REV. 8 REV. 9 REV. 10 REV. 11 REV. 12
DATA/DATE/DATA / /
/ /
09
204 / /
/ /
/ / / /
/ / / /
/ /
/ /
/ / / /
TAURUS
4. LISTA DE PEÇAS: REVÓLVER MODELO 657
PART LIST: REVOLVER MODEL 657
LISTA DE PIEZAS: REVOLVER MODELO 657
VISTA EXPLODIDA, VIDE PÁGINA: 169 - EXPLODED VIEW, SEE PAGE: 169 DESPIECE, MIRE PAGINA: 169
-
OXIDADO INOX
ITEM BLUE STAINLESS
ITEN DENOMINAÇÃO DA PEÇA PART NAME DENOMINACIÓN DE LA PIEZA PAVONADO INOXIDABLE
1 EXTRATOR (a) EXTRACTOR (a) EXTRACTOR (a) 31.16047-6 31.16048-4
2 BUCHA ELÁSTICA CYLINDER RETAINING BUSHING (b) BUJE ELÁSTICO FIJO (b) 31.25013-0 31.25013-0
3 TAMBOR (INCLUI PEÇAS 1 E 2) (c) CYLINDER (INCLUDES PARTS 1 AND 2) (c) CILINDRO (CON PIEZAS 1 Y 2) (c) 31.15074-8 31.15075-6
4 HASTE CENTRAL COM MOLA CENTER PIN WITH SPRING EJE CENTRAL CON RESORTE 31.17022-6 31.17023-4
5 MOLA DO EXTRATOR COM ANEL EXTRACTOR SPRING WITH RING RESORTE DEL EXTRACTOR CON ANILLO 31.19006-5 31.19007-3
6 SUPORTE DO TAMBOR (b) YOKE (b) BRAZO OSCILANTE (b) ---- ----
7 VARETA DO EXTRATOR EXTRACTOR ROD 2 1/2" VARILLA DE EXPULSIÓN 31.18045-0 31.18046-9
8 PINO E MOLA DO RETÉM DO TAMBOR CYLINDER STOP PLUNGER WITH SPRING RESORTE DEL TOPE DEL CILINDRO 31.10006-6 31.10009-0
9 CANO DE 2 1/2" BARREL, 2 1/2" CAÑÓN, 2 1/2" 31.54538-6 31.54539-4
9 CANO DE 3" BARREL, 3" CAÑÓN, 3" 31.54556-4 31.54557-2
10 PINO DA PRESILHA LOCKING PIN PASADOR DEL BULÓN 31.24035-6 31.24036-4
11 PRESILHA COM MOLA LOCKING SPRING RESORTE DEL BULÓN 31.05005-0 31.05009-3
12 ARMAÇÃO (b) FRAME (b) ARMAZÓN (b) ---- ----
13 PINO DO PERCUTOR FIRING PIN RETAINING PIN PASADOR DEL PERCUTOR 31.24028-3 31.24028-3
14 DEDAL SERRILHADO THUMB PIECE BOTÓN DE LA LLAVE DE CIERRE 31.07007-8 31.07009-4
15 PARAFUSO DO DEDAL SERRILHADO THUMB PIECE SCREW TORNILLO DEL BOTON DE LA LLAVE DE CIERRE 31.20001-0 31.20045-1
16 PARAFUSO DO CABO STOCK SCREW TORNILLO DE LA EMPUÑADURA 31.20050-8 31.20051-6
17 CABO REDONDO STOCK ROUND CACHA REDONDO 31.00348-6 31.00349-4
18 PERCUTOR FIRING PIN PERCUTOR 31.29015-9 31.29015-9
19 MOLA DO PERCUTOR FIRING PIN SPRING RESORTE DEL PERCUTOR 31.30020-0 31.30020-0
20 FERROLHO BOLT LLAVE DE CIERRE 31.06010-2 31.06012-9
21 MOLA DO FERROLHO BOLT SPRING RESORTE DE LA LLAVE DE CIERRE 31.30039-1 31.30039-1
22 CONJUNTO DO CÃO (INCLUI PEÇAS 23, 24 E 25) HAMMER ASSEMBLY (INCLUDES PARTS 23, 24 AND 25) CONJUNTO DEL MARTILLO (CON PIEZAS 23, 24 Y 25) 31.14035-1 31.14036-0
23 ALAVANCA DE ARMAR SEAR LEVANTE DEL MARTILLO 21.01304-7 21.01306-3
24 PINO DA ALAVANCA DE ARMAR SEAR PIN PASADOR DEL LEVANTE DEL MARTILLO 31.24001-1 31.24025-9
25 MOLA DA ALAVANCA DE ARMAR SEAR SPRING RESORTE DEL LEVANTE DEL MARTILLO 21.02013-2 21.02013-2
26 BARRA DE PERCUSSÃO TRANSFER BAR BARRA DE TRANSFERENCIA DE SEGURIDAD 31.09018-4 31.09019-2
27 CONJUNTO DO GATILHO (INCLUI PEÇAS 28 E 29) TRIGGER ASSEMBLY (INCLUDES PARTS 28 AND 29) CONJUNTO DEL DISPARADOR (CON PIEZAS 28 Y 29) 31.12020-2 31.12021-0
28 MOLA DO IMPULSOR DO TAMBOR HAND SPRING RESORTE DE LA BIELA 31.30039-1 31.30039-1
29 PINO DO IMPULSOR DO TAMBOR HAND PIN PASADOR DE LA BIELA DEL CILINDRO 21.01027-7 21.01027-7
30 RETÉM DO TAMBOR CYLINDER STOP TOPE DEL CILINDRO 31.08004-9 31.08006-5
31 IMPULSOR DO TAMBOR HAND LEVA DEL CILINDRO 31.22017-7 31.22018-5
32 PLACA DO MECANISMO (b) SIDE PLATE (b) TAPA (b) ---- ----
33 PARAFUSO DA PLACA DO MECANISMO SIDE PLATE SREEW TORNILLO DE LA TAPA DEL MECANISMO 31.20009-5 31.20046-0
34 HASTE DA MOLA DO GATILHO TRIGGER SPRING CENTER PIN GUIA DEL RESORTE DEL DISPARADOR 31.21006-6 31.21013-9
35 MOLA DO GATILHO TRIGGER SPRING RESORTE DEL DISPARADOR 31.30048-0 31.30048-0
36 ENCOSTO DA MOLA DO GATILHO TRIGGER SPRING SWIVEL SOPORTE DEL RESORTE DEL DISPARADOR 31.28004-8 31.28007-2
37 HASTE DA MOLA REAL MAIN SPRING CENTER PIN GUIA DEL RESORTE DEL MARTILLO 31.21020-1 31.21021-0
38 MOLA REAL MAIN SPRING RESORTE DEL MARTILLO 31.30042-1 31.30042-1
39 CHAPA DA MOLA REAL MAIN SPRING PLATE CHAPA DEL RESORTE DEL MARTILLO 31.25017-3 31.25018-1
43 PARAFUSO DO SUPORTE DO TAMBOR (INCLUI PEÇAS 41 E 42) CILINDER SUPPORT SCREW (INCLUDES PARTS 41 AND 42) TORNILLO DEL SOPORTE DEL CILINDRO (CON PIEZAS 41 Y 42) 31.20062-1 31.20063-0
44 MOLA DO PINO DE FIXAÇÃO DO SUPORTE SUPPORT PIN SPRING RESORTE DEL PASADOR DEL SOPORTE 21.02028-0 21.02028-0
42 PINO DE FIXAÇÃO DA ALÇA DE MIRA REAR SIGHT PIN FIX PASADOR FIJADOR DEL ALZA DE MIRA 21.01065-0 21.01065-0
48 PINO DO CABO GRIP PIN PERNO DE LAS CACHAS 21.01034-0 21.01050-1
(a) Vendido juntamente com o Tambor (a) Sold together with Cylinder (a) Vendido junto con el cilindro
(b) Não é vendido separadamente (b) Not sold separately (b) No se vende por separado
(c) Para armas fabricadas até Junho de 1996, consultar tabela no fim deste manual (c) For guns manufactured up to June, 1999 see the table at the and of this manual (c) Para armas fabricadas hasta Junio, 1999, consulte la tabla en el final deste manual
(d) Para armas fabricadas até Abril de 1996, ver n° das peças no fim deste manual (d) For guns manufactured up to Abril, 1996 part numbers at the and of the manual (d) Para armas fabricadas hasta Abril de 1996, mirar los números de las piezas en final deste manual
ALT./UPD./MOD.: REV. 1 REV. 2 REV. 3 REV. 4 REV. 5 REV. 6 REV. 7 REV. 8 REV. 9 REV. 10 REV. 11 REV. 12
DATA/DATE/DATA / / / / 205
2008
/ /
/ /
/ /
/ /
/ /
TAURUS
5. REVÓLVER 66/669
REVOLVER 66/669
REVOLVER 66/669
Modelo
Model
Modelo
Página
Page
Pagina
LISTA DE PEÇAS - VIDE PÁGINA:
PARTS LIST - SEE PAGE:
LISTA DE PIEZAS: MIRE LA PAGINA:
66/669 207
Vista explodida indicativa.
Schematic exploded view.
Despiece indicativo.
Vista explodida indicativa.
Schematic exploded view.
Despiece indicativo.
2008
ALT./UPD./MOD.: REV. 1 REV. 2 REV. 3 REV. 4 REV. 5 REV. 6 REV. 7 REV. 8 REV. 9 REV. 10 REV. 11 REV. 12
DATA/DATE/DATA / /
/ /
09
206 / /
/ /
/ / / /
/ / / /
/ /
/ /
/ / / /
TAURUS
6. LISTA DE PEÇAS: REVÓLVER MODELO 66/669
PART LIST: REVOLVER MODEL 66/669
LISTA DE PIEZAS: REVOLVER MODELO 66/669
VISTA EXPLODIDA, VIDE PÁGINA: 171 - EXPLODED VIEW, SEE PAGE: 171 DESPIECE, MIRE PAGINA: 171
-
OXIDADO NIQUELADO INOX
ITEM BLUE STAINLESS
ITEN DENOMINAÇÃO DA PEÇA PART NAME DENOMINACIÓN DE LA PIEZA PAVONADO INOXIDABLE
1 VARETA DO EXTRATOR EXTRACTOR ROD VARILLA DE EXPULSIÓN 31.18015-9 31.18016-7 31.18035-3
2 SUPORTE DO TAMBOR (b) YOKE (b) BRAZO OSCILANTE (b) ---- ---- ----
3 HASTE CENTRAL COM MOLA CENTER PIN WITH SPRING EJE CENTRAL CON RESORTE 31.17003-0 31.17003-0 31.17015-3
4 MOLA DO EXTRATOR COM ANEL EXTRACTOR SPRING WITH RING RESORTE DEL EXTRACTOR CON ANILLO 31.19001-4 31.19001-4 31.19005-7
5 TAMBOR (INCLUI PEÇAS 1 E 2) (c) CYLINDER (INCLUDES PARTS 1 AND 2) (c) CILINDRO (CON PIEZAS 1 Y 2) (c) 31.15016-0 31.15032-2 31.15045-4
6 EXTRATOR (a) EXTRACTOR (a) EXTRACTOR (a) 31.16019-0 31.16019-0 31.16028-0
7 CANO DE 3" (INCLUI PEÇAS 8 E 9) BARREL, 3" (INCLUDES PARTS 8 AND 9) CAÑÓN, 3" (CON PIEZAS 8 Y 9) 31.04073-0 31.04129-9 31.04269-4
7 CANO DE 4" (INCLUI PEÇAS 8 E 9) BARREL, 4" (INCLUDES PARTS 8 AND 9) CAÑÓN, 4" (CON PIEZAS 8 Y 9) 31.04055-1 31.04130-2 31.04270-8
7 CANO DE 4" (MODELO 669) (INCLUI PEÇAS 8 E 9) BARREL, 4" (MODEL 669) (INCLUDES PARTS 8 AND 9) CAÑÓN, 4" (MODELO 669) (CON PIEZAS 8 Y 9) 31.04291-0 31.04292-9 31.04295-3
7 CANO DE 6" (INCLUI PEÇAS 8 E 9) BARREL, 6" (INCLUDES PARTS 8 AND 9) CAÑÓN, 6" (CON PIEZAS 8 Y 9) 31.04069-1 31.04131-0 31.04271-6
7 CANO DE 6" (MODELO 669) (INCLUI PEÇAS 8 E 9) BARREL, 6" (MODEL 669) (INCLUDES PARTS 8 AND 9) CAÑÓN, 6" (MODELO 669) (CON PIEZAS 8 Y 9) 31.04293-7 31.04294-5 31.04296-1
8 PINO DA PRESILHA LOCKING PIN PASADOR DEL BULÓN 31.24015-1 31.24016-0 31.24027-5
9 PRESILHA COM MOLA LOCKING SPRING RESORTE DEL BULÓN 31.05005-0 31.05006-9 31.05009-3
10 ARMAÇÃO (b) FRAME (b) ARMAZÓN (b) ---- ---- ----
11 DEDAL SERRILHADO THUMB PIECE BOTÓN DE LA LLAVE DE CIERRE 31.07001-9 31.07002-7 31.07006-0
12 PARAFUSO DO DEDAL SERRILHADO THUMB PIECE SCREW TORNILLO DEL BOTON DE LA LLAVE DE CIERRE 31.20001-0 31.20002-8 31.20045-1
13 PERCUTOR FIRING PIN PERCUTOR 31.29005-1 31.29005-1 31.29016-7
14 MOLA DO PERCUTOR FIRING PIN SPRING RESORTE DEL PERCUTOR 31.30008-1 31.30008-1 31.30020-0
15 CABO ESQUERDO GRIP LEFT CACHA DE CACHO 31.23010-5 31.23010-5 31.23068-7
16 PARAFUSO DO CABO STOCK SCREW TORNILLO DEL CACHA DE MADERA 31.20011-7 31.20011-7 31.20047-8
17 PARAFUSO RETÉM DO TAMBOR CYLINDER STOP SCREW TORNILLO DEL RETÉN DEL CILINDRO 31.20003-6 31.20004-4 31.20048-6
18 PINO E MOLA DO FERROLHO BOLT PLUNGER WITH SPRING PASADOR Y RESORTE DE LA LLAVE DE CIERRE 31.10001-5 31.10001-5 31.10010-4
19 PINO DO PERCUTOR FIRING PIN RETAINING PIN PASADOR DEL PERCUTOR 31.24013-5 31.24014-3 31.24030-5
20 PINO E MOLA DO FERROLHO BOLT PLUNGER WITH SPRING PASADOR Y RESORTE DE LA LLAVE DE CIERRE 31.10001-5 31.10001-5 31.10010-4
21 FERROLHO BOLT LLAVE DE CIERRE 31.06003-0 31.06003-0 31.06008-0
22 CABO DIREITO RIGHT STOCK CACHA DERECHA 31.23009-1 31.23009-1 31.23067-9
23 CÃO HAMMER MARTILLO 31.14012-2 31.14012-2 31.14028-9
24 TRAVA HAMMER BLOCK TRABA 31.09005-2 31.09005-2 31.09012-5
25 RODA DENTADA GEAR RUEDA DENTELLADA 31.11004-5 31.11004-5 31.11006-1
26 RETÉM DO TAMBOR CYLINDER STOP TOPE DEL CILINDRO 31.08001-4 31.08001-4 31.08007-3
27 IMPULSOR DO TAMBOR HAND LEVA DEL CILINDRO 31.22003-7 31.22003-7 31.22009-6
28 PLACA DO MECANISMO (c) SIDE PLATE (c) TAPA (c) ---- ---- ----
29 PINO E MOLA DO IMPULSOR DO TAMBOR HAND PIN WITH SPRING PASADOR Y RESORTE DE LA BIELA 31.10001-5 31.10001-5 31.10010-4
30 PARAFUSO CURTO DA PLACA DO MECANISMO SIDE PLATE SHORT SREEW TORNILLO CORTO DE LA TAPA DEL MECANISMO 31.20007-9 31.20008-7 31.20036-2
31 PARAFUSO LONGO DA PLACA DO MECANISMO SIDE PLATE LONG SCREW TORNILLO LARGO DE LA TAPA DEL MECANISMO 31.20009-5 31.20010-9 31.20046-0
32 GATILHO TRIGGER DISPARADOR (CON PIEZAS 28 Y 29) 31.12001-6 31.12001-6 31.12014-8
33 IMPULSOR DO GATILHO REBOUND SLIDE BIELA DEL DISPARADOR 21.00901-5 21.00901-5 31.13005-4
34 MOLA DO GATILHO TRIGGER SPRING RESORTE DEL DISPARADOR 31.30003-0 31.30003-0 31.30027-8
35 HASTE DA MOLA REAL MAIN SPRING CENTER PIN GUIA DEL RESORTE DEL MARTILLO 31.21009-0 31.21009-0 31.21014-7
36 MOLA REAL MAIN SPRING RESORTE DEL MARTILLO 31.30018-9 31.30018-9 31.30026-0
37 BUCHA DA MOLA REAL (d) MAIN SPRING BUSHING BUJE DEL RESORTE DEL MARTILLO 31.25001-7 31.25001-7 31.25012-2
38 ALÇA DE MIRA FRONT SIGHT PUNTO DE MIRA 31.27005-0 31.27005-0 31.27008-5
39 PARAFUSO DE FIXAÇÃO DA ALÇA DE MIRA FRONT SIGHT SCREW TORNILLO DE PUNTO DE MIRA 31.20013-3 31.20013-3 31.20049-4
(a) Vendido juntamente com o Tambor (a) Sold together with Cylinder (a) Vendido junto con el cilindro
(b) Não é vendido separadamente (b) Not sold separately (b) No se vende por separado
(c) Para armas fabricadas até Junho de 1996, consultar tabela no fim deste manual (c) For guns manufactured up to June, 1999 see the table at the and of this manual (c) Para armas fabricadas hasta Junio, 1999, consulte la tabla en el final deste manual
(d) Para armas fabricadas até Abril de 1996, ver n° das peças no fim deste manual (d) For guns manufactured up to Abril, 1996 part numbers at the and of the manual (d) Para armas fabricadas hasta Abril de 1996, mirar los números de las piezas en final deste manual
ALT./UPD./MOD.: REV. 1 REV. 2 REV. 3 REV. 4 REV. 5 REV. 6 REV. 7 REV. 8 REV. 9 REV. 10 REV. 11 REV. 12
DATA/DATE/DATA / / / / 207
2008
/ /
/ /
/ /
/ /
/ /
TAURUS
7. REVÓLVER 70/83/83S/88/90
REVOLVER 70/83/83S/88/90
REVOLVER 70/83/83S/88/90
Modelo
Model
Modelo
Página
Page
Pagina
LISTA DE PEÇAS - VIDE PÁGINA:
PARTS LIST - SEE PAGE:
LISTA DE PIEZAS: MIRE LA PAGINA:
70/83/83S/88/90 209
Vista explodida indicativa.
Schematic exploded view.
Despiece indicativo.
Vista explodida indicativa.
Schematic exploded view.
Despiece indicativo.
2008
ALT./UPD./MOD.: REV. 1 REV. 2 REV. 3 REV. 4 REV. 5 REV. 6 REV. 7 REV. 8 REV. 9 REV. 10 REV. 11 REV. 12
DATA/DATE/DATA / /
/ /
09
208 / /
/ /
/ / / /
/ / / /
/ /
/ /
/ / / /
TAURUS
8. LISTA DE PEÇAS: REVÓLVER MODELO 70/83/83S/88/90
PART LIST: REVOLVER MODEL 70/83/83S/88/90
LISTA DE PIEZAS: REVOLVER MODELO 70/83/83S/88/90
VISTA EXPLODIDA, VIDE PÁGINA: 173 - EXPLODED VIEW, SEE PAGE: 173 DESPIECE, MIRE PAGINA: 173
-
OXIDADO NIQUELADO
ITEM BLUE NICKEL
ITEN DENOMINAÇÃO DA PEÇA PART NAME DENOMINACIÓN DE LA PIEZA PAVONADO NIQUELADO
1 VARETA DO EXTRATOR EXTRACTOR ROD VARILLA DE EXPULSIÓN 31.18015-9 31.18016-7
2 SUPORTE DO TAMBOR (b) YOKE (b) BRAZO OSCILANTE (b) ---- ----
3 HASTE CENTRAL COM MOLA CENTER PIN WITH SPRING EJE CENTRAL CON RESORTE 31.17003-0 31.17003-0
4 MOLA DO EXTRATOR COM ANEL EXTRACTOR SPRING WITH RING RESORTE DEL EXTRACTOR CON ANILLO 31.19001-4 31.19001-4
5 TAMBOR (MODELO 70) (INCLUI PEÇAS 1 E 2) (c) CYLINDER (MODEL 70) (INCLUDES PARTS 1 AND 2) (c) CILINDRO (MODELO 70) (CON PIEZAS 1 Y 2) (c) 31.15007-1 31.15028-4
5 TAMBOR (MODELO 83, 83S E 88) (INCLUI PEÇAS 1 E 2) (c) CYLINDER (MODEL 83, 83S AND 88) (INCLUDES PARTS 1 AND 2) (c) CILINDRO (MODELO 83, 83S Y 88) (CON PIEZAS 1 Y 2) (c) 31.15013-6 31.15027-6
5 TAMBOR (MODELO 90) (INCLUI PEÇAS 1 E 2) (c) CYLINDER (MODEL 90) (INCLUDES PARTS 1 AND 2) (c) CILINDRO (MODELO 90) (CON PIEZAS 1 Y 2) (c) 31.15011-0 31.15029-2
6 EXTRATOR (a) (MODELO 70) EXTRACTOR (a) (MODEL 70) EXTRACTOR (a) (MODELO 70) 31.16016-6 31.16016-6
6 EXTRATOR (a) (MODELO 83, 83S E 88) EXTRACTOR (a) (MODEL 83, 83S AND 88) EXTRACTOR (a) (MODELO 83, 83S Y 88) 31.16014-0 31.16014-0
6 EXTRATOR (a) (MODELO 90) EXTRACTOR (a) (MODEL 90) EXTRACTOR (a) (MODELO 90) 31.16018-2 31.16018-2
7 CANO DE 3" (MODELO 83)(INCLUI PEÇAS 8 E 9) BARREL, 3" (MODEL 83) (INCLUDES PARTS 8 AND 9) CAÑÓN, 3" (MODELO 83) (CON PIEZAS 8 Y 9) 31.04017-9 31.04111-6
8 CANO DE 3" (MODELO 83S) (INCLUI PEÇAS 8 E 9) BARREL, 3" (MODEL 83S) (INCLUDES PARTS 8 AND 9) CAÑÓN, 3" (MODELO 83S) (CON PIEZAS 8 Y 9) 31.04187-6 31.04188-4
9 CANO DE 3" (MODELO 88) (INCLUI PEÇAS 8 E 9) BARREL, 3" (INCLUDES PARTS 8 AND 9) CAÑÓN, 3" (CON PIEZAS 8 Y 9) 31.04197-3 31.04198-1
9 CANO DE 4" (MODELO 70) (INCLUI PEÇAS 8 E 9) BARREL, 4" (MODEL 70) (INCLUDES PARTS 8 AND 9) CAÑÓN, 4" (MODELO 70) (CON PIEZAS 8 Y 9) 31.04153-1 31.04154-0
10 CANO DE 4" (MODELO 83) (INCLUI PEÇAS 8 E 9) BARREL, 4" (MODEL 83) (INCLUDES PARTS 8 AND 9) CAÑÓN, 4" (MODELO 83) (CON PIEZAS 8 Y 9) 31.04019-5 31.04112-4
11 CANO DE 4" (MODELO 83S) (INCLUI PEÇAS 8 E 9) BARREL, 4" (MODEL 83S) (INCLUDES PARTS 8 AND 9) CAÑÓN, 4" (MODELO 83S) (CON PIEZAS 8 Y 9) 31.04189-2 31.04190-6
12 CANO DE 4" (MODELO 88) (INCLUI PEÇAS 8 E 9) BARREL, 4" (MODEL 88) (INCLUDES PARTS 8 AND 9) CAÑÓN, 4" (MODELO 88) (CON PIEZAS 8 Y 9) 31.04199-0 31.04200-7
13 CANO DE 4" (MODELO 90) (INCLUI PEÇAS 8 E 9) BARREL, 4" (MODEL 90) (INCLUDES PARTS 8 AND 9) CAÑÓN, 4" (MODELO 90) (CON PIEZAS 8 Y 9) 31.04151-5 31.04152-3
8 PINO DA PRESILHA LOCKING PIN PASADOR DEL BULÓN 31.24001-1 31.24002-0
8 PINO DA PRESILHA (MODELO 83S) LOCKING PIN (MODEL 83S) PASADOR DEL BULÓN (MODELO 83 S) 31.20015-1 31.20016-0
9 PRESILHA COM MOLA LOCKING SPRING RESORTE DEL BULÓN 31.05005-0 31.05006-9
10 ARMAÇÃO (b) FRAME (b) ARMAZÓN (b) ---- ----
11 DEDAL SERRILHADO THUMB PIECE BOTÓN DE LA LLAVE DE CIERRE 31.07001-9 31.07002-7
12 PARAFUSO DO DEDAL SERRILHADO THUMB PIECE SCREW TORNILLO DEL BOTON DE LA LLAVE DE CIERRE 31.20001-0 31.20002-8
13 PERCUTOR FIRING PIN PERCUTOR 31.29005-1 31.29005-1
13 PERCUTOR (MODELO 90) FIRING PIN (MODEL 90) PERCUTOR (MODELO 90) 31.29013-2 31.29013-2
14 MOLA DO PERCUTOR FIRING PIN SPRING RESORTE DEL PERCUTOR 31.30008-1 31.30008-1
15 CABO ESQUERDO GRIP LEFT CACHA DE CACHO 31.23010-5 31.23010-5
16 PARAFUSO DO CABO STOCK SCREW TORNILLO DEL CACHA DE MADERA 31.20011-7 31.20011-7
17 PARAFUSO RETÉM DO TAMBOR CYLINDER STOP SCREW TORNILLO DEL RETÉN DEL CILINDRO 31.20003-6 31.20004-4
18 PINO E MOLA DO RETÉM DO TAMBOR CYLINDER STOP PLUNGER WITH SPRING PASADOR Y RESORTE DEL TOPE DEL CILINDRO 31.10001-5 31.10001-5
19 PINO DO PERCUTOR FIRING PIN RETAINING PIN PASADOR DEL PERCUTOR 31.24013-5 31.24014-3
20 PINO E MOLA DO FERROLHO BOLT PLUNGER WITH SPRING PASADOR Y RESORTE DE LA LLAVE DE CIERRE 31.10001-5 31.10001-5
21 FERROLHO BOLT LLAVE DE CIERRE 31.06003-0 31.06003-0
22 CABO DIREITO RIGHT STOCK CACHA DERECHA 31.23009-1 31.23009-1
23 CÃO HAMMER MARTILLO 31.14012-2 31.14012-2
24 TRAVA HAMMER BLOCK TRABA 31.09005-2 31.09005-2
25 RODA DENTADA GEAR RUEDA DENTELLADA 31.11004-5 31.11004-5
26 RETÉM DO TAMBOR CYLINDER STOP TOPE DEL CILINDRO 31.08001-4 31.08001-4
27 IMPULSOR DO TAMBOR HAND LEVA DEL CILINDRO 31.22003-7 31.22003-7
28 PLACA DO MECANISMO (c) SIDE PLATE (c) TAPA (c) ---- ----
29 PINO E MOLA DO IMPULSOR DO TAMBOR HAND PIN WITH SPRING PASADOR Y RESORTE DE LA BIELA 31.10001-5 31.10001-5
30 PARAFUSO CURTO DA PLACA DO MECANISMO SIDE PLATE SHORT SREEW TORNILLO CORTO DE LA TAPA DEL MECANISMO 31.20007-9 31.20008-7
31 PARAFUSO LONGO DA PLACA DO MECANISMO SIDE PLATE LONG SCREW TORNILLO LARGO DE LA TAPA DEL MECANISMO 31.20009-5 31.20010-9
32 GATILHO TRIGGER DISPARADOR (CON PIEZAS 28 Y 29) 31.12001-6 31.12001-6
33 IMPULSOR DO GATILHO REBOUND SLIDE BIELA DEL DISPARADOR 31.00901-5 31.00901-5
34 MOLA DO GATILHO TRIGGER SPRING RESORTE DEL DISPARADOR 31.30003-0 31.30003-0
35 HASTE DA MOLA REAL MAIN SPRING CENTER PIN GUIA DEL RESORTE DEL MARTILLO 31.21009-0 31.21009-0
36 MOLA REAL MAIN SPRING RESORTE DEL MARTILLO 31.30018-9 31.30018-9
37 BUCHA DA MOLA REAL (d) MAIN SPRING BUSHING (d) BUJE DEL RESORTE DEL MARTILLO (d) 31.25001-7 31.25001-7
38 ALÇA DE MIRA REAR SIGHT ALZA DE MIRA 31.27005-0 31.27005-0
39 PARAFUSO DA ALÇA DE MIRA REAR SIGHT SCREW TORNILLO DE LA ALZA DE MIRA 31.20013-3 31.20013-3
(a) Vendido juntamente com o Tambor (a) Sold together with Cylinder (a) Vendido junto con el cilindro
(b) Não é vendido separadamente (b) Not sold separately (b) No se vende por separado
(c) Para armas fabricadas até Junho de 1996, consultar tabela no fim deste manual(c) For guns manufactured up to June, 1999 see the table at the and of this manual (c) Para armas fabricadas hasta Junio, 1999, consulte la tabla en el final deste manual
(d) Para armas fabricadas até Abril de 1996, ver n° das peças no fim deste manual (d) For guns manufactured up to Abril, 1996 part numbers at the and of the manual (d) Para armas fabricadas hasta Abril de 1996, mirar los números de las piezas en final deste manual
ALT./UPD./MOD.: REV. 1 REV. 2 REV. 3 REV. 4 REV. 5 REV. 6 REV. 7 REV. 8 REV. 9 REV. 10 REV. 11 REV. 12
DATA/DATE/DATA / / / / 209
2008
/ /
/ /
/ /
/ /
/ /
TAURUS
9. REVÓLVER 71
REVOLVER 71
REVOLVER 71
Modelo
Model
Modelo
Página
Page
Pagina
LISTA DE PEÇAS - VIDE PÁGINA:
PARTS LIST - SEE PAGE:
LISTA DE PIEZAS: MIRE LA PAGINA:
71 211
(*) REVÓLVERES COM MECANISMO DE BARRA DE PERCUSSÃO
Vista explodida indicativa.
Schematic exploded view.
Despiece indicativo.
Vista explodida indicativa.
Schematic exploded view.
Despiece indicativo.
2008
ALT./UPD./MOD.: REV. 1 REV. 2 REV. 3 REV. 4 REV. 5 REV. 6 REV. 7 REV. 8 REV. 9 REV. 10 REV. 11 REV. 12
DATA/DATE/DATA / /
/ /
09
210 / /
/ /
/ / / /
/ / / /
/ /
/ /
/ / / /
TAURUS
10. LISTA DE PEÇAS: REVÓLVER MODELO 71
PART LIST: REVOLVER MODEL 71
LISTA DE PIEZAS: REVOLVER MODELO 71
VISTA EXPLODIDA, VIDE PÁGINA: 175 - EXPLODED VIEW, SEE PAGE: 175 DESPIECE, MIRE PAGINA: 175
-
OXIDADO INOX
ITEM BLUE STAINLESS
ITEN DENOMINAÇÃO DA PEÇA PART NAME DENOMINACIÓN DE LA PIEZA PAVONADO INOXIDABLE
1 EXTRATOR (a) EXTRACTOR (a) EXTRACTOR (a) 31.16020-4 31.16020-4
2 BUCHA ELÁSTICA CYLINDER RETAINING BUSHING BUJE ELÁSTICO FIJO 31.25011-4 31.25011-4
3 TAMBOR (INCLUI PEÇAS 1 E 2) (b) CYLINDER (INCLUDES PARTS 1 AND 2) (b) CILINDRO (CON PIEZAS 1 Y 2) (b) 31.15025-0 31.15026-8
4 HASTE CENTRAL COM MOLA, CANO DE 3” CENTER PIN WITH SPRING, 3” BARRELS EJE CENTRAL CON RESORTE, CANÓN 3” 31.17007-2 31.17007-2
4 HASTE CENTRAL COM MOLA, CANO DE 4” E 5” CENTER PIN WITH SPRING, 4 AND 5” BARREL EJE CENTRAL CON RESORTE, CANÓN 4” Y 5” 31.17010-2 31.17010-2
5 MOLA DO EXTRATOR EXTRACTOR SPRING WITH RING RESORTE DEL EXTRACTOR CON ANILLO 31.30010-3 31.30010-3
6 SUPORTE DO TAMBOR (c) YOKE (c) BRAZO OSCILANTE (c) ---- ----
7 VARETA DO EXTRATOR, CANO DE 3” EXTRACTOR ROD 3” VARILLA DE EXPULSIÓN, 3” 31.18023-0 31.18024-8
7 VARETA DO EXTRATOR, CANO DE 4” E 5” EXTRACTOR ROD 4” AND 5” VARILLA DE EXPULSIÓN, 4” Y 5” 31.18031-0 31.18032-9
8 PINO E MOLA DO RETÉM DO TAMBOR CYLINDER STOP PLUNGER WITH SPRING RESORTE DEL TOPE DEL CILINDRO 31.10006-6 31.10006-6
9 CANO DE 3" (INCLUI PEÇAS 10 E 11) BARREL, 3” (INCLUDS PARTS 10 AND 11) CAÑÓN, 3" (CON PIEZAS 10 Y 11) 31.04089-6 31.04090-0
9 CANO DE 4” (INCLUI PEÇAS 10 E 11) BARREL, 4" (INCLUDS PARTS 10 AND 11) CAÑÓN, 4” (CON PIEZAS 10 Y 11) 31.04091-8 31.04092-6
9 CANO DE 5” (INCLUI PEÇAS 10 E 11) BARREL, 5” (INCLUDS PARTS 10 AND 11) CAÑÓN, 5” (CON PIEZAS 10 Y 11) 31.04093-4 31.04094-2
10 PINO DA PRESILHA LOCKING PIN PASADOR DEL BULÓN 31.24001-1 31.24002-0
11 PRESILHA COM MOLA LOCKING BOLT WITH SPRING BULBÓN CON RESORTE 31.05005-0 31.05006-9
12 ARMAÇÃO (c) FRAME (c) ARMAZÓN (c) ---- ----
13 PINO DO PERCUTOR FIRING PIN RETAINING PIN PASADOR DEL PERCUTOR 31.24020-8 31.24021-6
14 DEDAL SERRILHADO THUMB PIECE BOTÓN DE LA LLAVE DE CIERRE 31.07003-5 31.07004-3
15 PARAFUSO DO DEDAL SERRILHADO THUMB PIECE SCREW TORNILLO DEL BOTON DE LA LLAVE DE CIERRE 31.20021-4 31.20022-2
16 PARAFUSO DO CABO GRIP SCREW TORNILLO DE LA EMPUÑADURA DE MADERA 31.20012-5 31.20053-2
17 CABO ESQUERDO LEFT STOCK CACHA IZQUIERDA 31.23016-4 31.23016-4
18 PERCUTOR FIRING PIN PERCUTOR 31.29008-6 31.29008-6
19 MOLA DO PERCUTOR FIRING PIN SPRING RESORTE DEL PERCUTOR 31.30008-1 31.30008-1
20 FERROLHO BOLT LLAVE DE CIERRE 31.06004-8 31.06004-8
21 PINO E MOLA DO FERROLHO BOLT PLUNGER WITH SPRING PASADOR Y RESORTE DE LA LLAVE DE CIERRE 31.10005-8 31.10005-8
22 CÃO HAMMER MARTILLO 31.14013-0 31.14013-0
23 BARRA DE PERCUSSÃO TRANSFER BAR BARRA DE TRANSFERENCIA DE SEGURIDAD 31.09008-7 31.09008-7
24 GATILHO TRIGGER DISPARADOR 31.12003-2 31.12003-2
25 RETÉM DO TAMBOR CYLINDER STOP TOPE DEL CILINDRO 31.08003-0 31.08003-0
26 IMPULSOR DO TAMBOR HAND LEVA DEL CILINDRO 31.22005-3 31.22005-3
27 PLACA DO MECANISMO (c) SIDE PLATE (c) TAPA (c) ---- ----
28 PARAFUSO DA PLACA DO MECANISMO SIDE PLATE SREEW TORNILLO DE LA TAPA DEL MECANISMO 31.20029-0 31.20030-3
29 HASTE DA MOLA DO GATILHO TRIGGER SPRING CENTER PIN GUIA DEL RESORTE DEL DISPARADOR 31.21004-0 31.21004-0
30 MOLA DO GATILHO TRIGGER SPRING RESORTE DEL DISPARADOR 31.30012-0 31.30012-0
31 ENCOSTO DA MOLA DO GATILHO TRIGGER SPRING SWIVEL SOPORTE DEL RESORTE DEL DISPARADOR 31.28003-0 31.28003-0
32 CABO DIREITO RIGHT STOCK CACHA DERECHA 31.23015-6 31.23015-6
33 HASTE DA MOLA REAL MAIN SPRING CENTER PIN GUIA DEL RESORTE DEL MARTILLO 31.21005-8 31.21005-8
34 MOLA REAL MAIN SPRING RESORTE DEL MARTILLO 31.30011-1 31.30011-1
35 BUCHA DA MOLA REAL MAIN SPRING BUSHING BUJE DEL RESORTE DEL MARTILLO 31.25004-1 31.25004-1
36 PARAFUSO CURTO DA PLACA (MODELOS ANTIGOS) SIDE PLATE SHORT SCREW (OLD MODELS) TORNILLO CORTO DE LA TAPA (MODELOS ANTIGUOS) 31.20007-9 31.20008-7
(a) Vendido juntamente com o Tambor (a) Sold together with Cylinder (a) Vendido junto con el cilindro
(b) Tambor é fornecido com extrator e bucha elástica (b) Cylinder supplied with extractor and retainning bushing (b) No se vende por separado
(c) Não é vendido separadamente (c) Not sold separately (c) Para armas fabricadas hasta Junio, 1999, consulte la tabla en el final deste manual
ALT./UPD./MOD.: REV. 1 REV. 2 REV. 3 REV. 4 REV. 5 REV. 6 REV. 7 REV. 8 REV. 9 REV. 10 REV. 11 REV. 12
DATA/DATE/DATA / / / / 211
2008
/ /
/ /
/ /
/ /
/ /
TAURUS
11. REVÓLVER 76/86/96
REVOLVER 76/86/96
REVOLVER 76/86/96
Modelo
Model
Modelo
Página
Page
Pagina
LISTA DE PEÇAS - VIDE PÁGINA:
PARTS LIST - SEE PAGE:
LISTA DE PIEZAS: MIRE LA PAGINA:
76/86/96 213
(*) MODELO 76 FABRICADO ANTES DE 1989.
Vista explodida indicativa.
Schematic exploded view.
Despiece indicativo.
Vista explodida indicativa.
Schematic exploded view.
Despiece indicativo.
2008
ALT./UPD./MOD.: REV. 1 REV. 2 REV. 3 REV. 4 REV. 5 REV. 6 REV. 7 REV. 8 REV. 9 REV. 10 REV. 11 REV. 12
DATA/DATE/DATA / /
/ /
09
212 / /
/ /
/ / / /
/ / / /
/ /
/ /
/ / / /
TAURUS
12. LISTA DE PEÇAS: REVÓLVER MODELO 76/86/96
PART LIST: REVOLVER MODEL 76/86/96
LISTA DE PIEZAS: REVOLVER MODELO 76/86/96
VISTA EXPLODIDA, VIDE PÁGINA: 177 - EXPLODED VIEW, SEE PAGE: 177 DESPIECE, MIRE PAGINA: 177
-
OXIDADO
ITEM BLUE
ITEN DENOMINAÇÃO DA PEÇA PART NAME DENOMINACIÓN DE LA PIEZA PAVONADO
1 VARETA DO EXTRATOR EXTRACTOR ROD VARILLA DE EXPULSIÓN 31.18015-9
2 SUPORTE DO TAMBOR (b) YOKE (b) BRAZO OSCILANTE (b) ----
3 HASTE CENTRAL COM MOLA CENTER PIN WITH SPRING EJE CENTRAL CON RESORTE 31.17003-0
4 MOLA DO EXTRATOR COM ANEL EXTRACTOR SPRING WITH RING RESORTE DEL EXTRACTOR CON ANILLO 31.19001-4
5 TAMBOR (MODELO 76) (b) CYLINDER (MODEL 76) (b) CILINDRO (MODELO 76) (b) 31.15007-1
5 TAMBOR (MODELO 86) (b) CYLINDER (MODEL 86) (b) CILINDRO (MODELO 86) (b) 31.15013-6
5 TAMBOR (MODELO 96) (b) CYLINDER (MODEL 96) (b) CILINDRO (MODELO 96) (b) 31.15011-0
6 EXTRATOR (MODELO 76) (a) EXTRACTOR (MODEL 76) (a) EXTRACTOR (MODELO 76) (a) 31.16016-6
6 EXTRATOR (MODELO 86) (a) EXTRACTOR (MODEL 86) (a) EXTRACTOR (MODELO 86) (a) 31.16014-0
6 EXTRATOR (MODELO 96) (a) EXTRACTOR (MODEL 96) (a) EXTRACTOR (MODELO 96) (a) 31.16018-2
7 CANO DE 6" (MODELO 76) (INCLUI PEÇAS 8 E 9) BARREL, 6" (MODEL 76) (INCLUDES PARTS 8 AND 9) CAÑÓN, 6" (MODELO 76) (CON PIEZAS 8 Y 9) 31.04075-6
7 CANO DE 6" (MODELO 86) (INCLUI PEÇAS 8 E 9) BARREL, 6" (MODEL 86) (INCLUDES PARTS 8 AND 9) CAÑÓN, 6" (MODELO 86) (CON PIEZAS 8 Y 9) 31.04077-2
7 CANO DE 6" (MODELO 96) (INCLUI PEÇAS 8 E 9) BARREL, 6" (MODEL 96) (INCLUDES PARTS 8 AND 9) CAÑÓN, 6" (MODELO 96) (CON PIEZAS 8 Y 9) 31.04079-9
8 PINO DA PRESILHA LOCKING PIN PASADOR DEL BULÓN 31.24001-1
9 PRESILHA COM MOLA LOCKING SPRING RESORTE DEL BULÓN 31.05005-0
10 ARMAÇÃO (b) FRAME (b) ARMAZÓN (b) ----
11 DEDAL SERRILHADO THUMB PIECE BOTÓN DE LA LLAVE DE CIERRE 31.07001-9
12 PARAFUSO DO DEDAL SERRILHADO THUMB PIECE SCREW TORNILLO DEL BOTON DE LA LLAVE DE CIERRE 31.20001-0
13 PERCUTOR FIRING PIN PERCUTOR 31.29005-1
13 PERCUTOR (MODELO 96) FIRING PIN (MODEL 96) PERCUTOR (MODELO 96) 31.29013-2
14 MOLA DO PERCUTOR FIRING PIN SPRING RESORTE DEL PERCUTOR 31.30008-1
15 CABO ESQUERDO GRIP LEFT CACHA DE CACHO 31.23020-2
16 PARAFUSO DO CABO STOCK SCREW TORNILLO DEL CACHA DE MADERA 31.20011-7
17 PARAFUSO RETÉM DO TAMBOR CYLINDER STOP SCREW TORNILLO DEL RETÉN DEL CILINDRO 31.20003-6
18 PINO DA MOLA DO RETÉM DO TAMBOR CYLINDER STOP SCREW PIN PASADOR DEL TORNILLO DEL RETÉN DEL CILINDRO 31.10001-5
19 PINO DO PERCUTOR FIRING PIN RETAINING PIN PASADOR DEL PERCUTOR 31.24013-5
20 PINO E MOLA DO FERROLHO BOLT PLUNGER WITH SPRING PASADOR Y RESORTE DE LA LLAVE DE CIERRE 31.10001-5
21 FERROLHO BOLT LLAVE DE CIERRE 31.06003-0
22 CABO DIREITO RIGHT STOCK CACHA DERECHA 31.23019-9
23 CÃO HAMMER MARTILLO 31.14012-2
24 TRAVA HAMMER BLOCK TRABA 31.09005-2
25 RODA DENTADA GEAR RUEDA DENTELLADA 31.11004-5
26 RETÉM DO TAMBOR CYLINDER STOP TOPE DEL CILINDRO 31.08001-4
27 IMPULSOR DO TAMBOR HAND LEVA DEL CILINDRO 31.22003-7
28 PLACA DO MECANISMO (c) SIDE PLATE (c) TAPA (c) ----
29 PINO E MOLA DO IMPULSOR DO TAMBOR HAND PIN WITH SPRING PASADOR Y RESORTE DE LA BIELA 31.10000-5
30 PARAFUSO CURTO DA PLACA DO MECANISMO SIDE PLATE SHORT SREEW TORNILLO CORTO DE LA TAPA DEL MECANISMO 31.20007-9
31 PARAFUSO LONGO DA PLACA DO MECANISMO SIDE PLATE LONG SCREW TORNILLO LARGO DE LA TAPA DEL MECANISMO 31.20009-5
32 GATILHO TRIGGER DISPARADOR (CON PIEZAS 28 Y 29) 31.12001-6
33 IMPULSOR DO GATILHO REBOUND SLIDE BIELA DEL DISPARADOR 21.00901-5
34 MOLA DO GATILHO TRIGGER SPRING RESORTE DEL DISPARADOR 31.30003-0
35 HASTE DA MOLA REAL MAIN SPRING CENTER PIN GUIA DEL RESORTE DEL MARTILLO 31.21010-4
36 MOLA REAL MAIN SPRING RESORTE DEL MARTILLO 31.30019-7
37 BUCHA DA MOLA REAL (d) MAIN SPRING BUSHING BUJE DEL RESORTE DEL MARTILLO 31.25009-2
38 ALÇA DE MIRA FRONT SIGHT PUNTO DE MIRA 31.27005-0
39 PARAFUSO DE FIXAÇÃO DA ALÇA DE MIRA FRONT SIGHT SCREW TORNILLO DE PUNTO DE MIRA 31.20013-3
40 BUCHA FIXA DA MOLA REAL MAIN SPRING BUSHING FIX BUJE FIJO DEL RESORTE DEL MARTILLO 31.25008-4
41 CHAPA DO ENCOSTO DO GATILHO TRIGGER STOP CHAPA DEL DISPARADOR 31.28001-3
42 PARAFUSO DA CHAPA DE ENCOSTO DO GATILHO TRIGGER STOP SCREW TORNILLO DELA CHAPA DE DISPARADOR 31.20015-0
(a) Vendido juntamente com o Tambor (a) Sold together with Cylinder (a) Vendido junto con el cilindro
(b) Não é vendido separadamente (b) Not sold separately (b) No se vende por separado
(c) Para armas fabricadas até Junho de 1996, consultar tabela no fim deste manual (c) For guns manufactured up to June, 1999 see the table at the and of this manual (c) Para armas fabricadas hasta Junio, 1999, consulte la tabla en el final deste manual
(d) Para armas fabricadas até Abril de 1996, ver n° das peças no fim deste manual (d) For guns manufactured up to Abril, 1996 part numbers at the and of the manual (d) Para armas fabricadas hasta Abril de 1996, mirar los números de las piezas en final deste manual
ALT./UPD./MOD.: REV. 1 REV. 2 REV. 3 REV. 4 REV. 5 REV. 6 REV. 7 REV. 8 REV. 9 REV. 10 REV. 11 REV. 12
DATA/DATE/DATA / / / / 213
2008
/ /
/ /
/ /
/ /
/ /
TAURUS
13. REVÓLVER 761
REVOLVER 761
REVOLVER 761
Modelo
Model
Modelo
Página
Page
Pagina
LISTA DE PEÇAS - VIDE PÁGINA:
PARTS LIST - SEE PAGE:
LISTA DE PIEZAS: MIRE LA PAGINA:
761 215
Vista explodida indicativa.
Schematic exploded view.
Despiece indicativo.
Vista explodida indicativa.
Schematic exploded view.
Despiece indicativo.
2008
ALT./UPD./MOD.: REV. 1 REV. 2 REV. 3 REV. 4 REV. 5 REV. 6 REV. 7 REV. 8 REV. 9 REV. 10 REV. 11 REV. 12
DATA/DATE/DATA / /
/ /
09
214 / /
/ /
/ / / /
/ / / /
/ /
/ /
/ / / /
TAURUS
14. LISTA DE PEÇAS: REVÓLVER MODELO 761
PART LIST: REVOLVER MODEL 761
LISTA DE PIEZAS: REVOLVER MODELO 761
VISTA EXPLODIDA, VIDE PÁGINA: 179 - EXPLODED VIEW, SEE PAGE: 179 DESPIECE, MIRE PAGINA: 179
-
OXIDADO
ITEM BLUE
ITEN DENOMINAÇÃO DA PEÇA PART NAME DENOMINACIÓN DE LA PIEZA PAVONADO
1 EXTRATOR (a) EXTRACTOR (a) EXTRACTOR (a) 31.16023-9
2 BUCHA ELÁSTICA CYLINDER RETAINING BUSHING BUJE ELÁSTICO FIJO (b) 31.25013-0
3 TAMBOR (INCLUI PEÇAS 1 E 2) CYLINDER (INCLUDES PARTS 1 AND 2) CILINDRO (CON PIEZAS 1 Y 2) (c) 31.15057-8
4 HASTE CENTRAL COM MOLA CENTER PIN WITH SPRING EJE CENTRAL CON RESORTE 31.17009-9
5 MOLA DO EXTRATOR COM ANEL EXTRACTOR SPRING WITH RING RESORTE DEL EXTRACTOR CON ANILLO 31.19003-0
6 SUPORTE DO TAMBOR (b) YOKE (b) BRAZO OSCILANTE (b) ----
7 VARETA DO EXTRATOR EXTRACTOR ROD VARILLA DE EXPULSIÓN 31.18031-0
8 PINO E MOLA DO RETÉM DO TAMBOR CYLINDER STOP PLUNGER WITH SPRING RESORTE DEL TOPE DEL CILINDRO 31.10006-6
9 CANOS (INCLUI PEÇAS 10 E 11) BARRELS (INCLUDES PARTS 10 AND 11) CAÑÓN (CON PIEZAS 10 Y 11) 31.54638-2
10 PINO DA PRESILHA LOCKING PIN PASADOR DEL BULÓN 31.24001-1
11 PRESILHA COM MOLA LOCKING SPRING RESORTE DEL BULÓN 31.05010-7
12 ARMAÇÃO (b) FRAME (b) ARMAZÓN (b) ----
13 PINO DO PERCUTOR FIRING PIN RETAINING PIN PASADOR DEL PERCUTOR 31.24028-3
14 DEDAL SERRILHADO THUMB PIECE BOTÓN DE LA LLAVE DE CIERRE 31.07007-8
15 PARAFUSO DO DEDAL SERRILHADO THUMB PIECE SCREW TORNILLO DEL BOTON DE LA LLAVE DE CIERRE 31.20001-0
16 PARAFUSO DO CABO GRIP SCREW TORNILLO DE LA EMPUÑADURA DE MADERA 31.20050-8
17 CABO, PAR (INCLUI PEÇA 16) GRIP CACHA DE CACHO 31.00094-0
18 PERCUTOR FIRING PIN PERCUTOR 31.29015-9
19 MOLA DO PERCUTOR FIRING PIN SPRING RESORTE DEL PERCUTOR 31.30020-0
20 FERROLHO BOLT LLAVE DE CIERRE 31.06010-2
20 FERROLHO (c) BOLT (c) LLAVE DE CIERRE (c) 31.06005-6
21 MOLA DO FERROLHO BOLT SPRING RESORTE DE LA LLAVE DE CIERRE 31.30039-1
21 PINO E MOLA DO FERROLHO (c) BOLT PLUNGER WITH SPRING (c) PASADOR Y RESORTE DE LA LLAVE DE CIERRE 31.10005-8
22 CONJUNTO DO CÃO (INCLUI PEÇAS 23, 24 E 25) (d) HAMMER ASSEMBLY (INCLUDES PARTS 23, 24 AND 25) CONJUNTO DEL MARTILLO (CON PIEZAS 23, 24 Y 25) 31.14035-1
23 ALAVANCA DE ARMAR SEAR LEVANTE DEL MARTILLO 21.01304-7
24 PINO DA ALAVANCA DE ARMAR SEAR PIN PASADOR DEL LEVANTE DEL MARTILLO 31.24001-1
25 MOLA DA ALAVANCA DE ARMAR SEAR SPRING RESORTE DEL LEVANTE DEL MARTILLO 21.02013-2
26 BARRA DE PERCUSSÃO TRANSFER BAR BARRA DE TRANSFERENCIA DE SEGURIDAD 31.09009-5
27 CONJUNTO DO GATILHO (INCLUI PEÇAS 28 E 29) TRIGGER ASSEMBLY (INCLUDES PARTS 28 AND 29) CONJUNTO DEL DISPARADOR (CON PIEZAS 28 Y 29) 31.12020-2
28 MOLA DO IMPULSOR DO TAMBOR HAND SPRING RESORTE DE LA BIELA 31.30039-1
29 PINO DO IMPULSOR DO TAMBOR HAND PIN PASADOR DE LA BIELA DEL CILINDRO 21.01027-7
30 RETÉM DO TAMBOR CYLINDER STOP TOPE DEL CILINDRO 31.08004-9
31 IMPULSOR DO TAMBOR HAND LEVA DEL CILINDRO 31.22006-1
32 PLACA DO MECANISMO (b) SIDE PLATE (b) TAPA (b) ----
33 PARAFUSO DA PLACA DO MECANISMO SIDE PLATE SREEW TORNILLO DE LA TAPA DEL MECANISMO 31.20009-5
34 HASTE DA MOLA DO GATILHO TRIGGER SPRING CENTER PIN GUIA DEL RESORTE DEL DISPARADOR 31.21006-6
35 MOLA DO GATILHO TRIGGER SPRING RESORTE DEL DISPARADOR 31.30048-0
36 ENCOSTO DA MOLA DO GATILHO TRIGGER SPRING SWIVEL SOPORTE DEL RESORTE DEL DISPARADOR 31.28004-8
37 HASTE DA MOLA REAL MAIN SPRING CENTER PIN GUIA DEL RESORTE DEL MARTILLO 31.21024-4
38 MOLA REAL MAIN SPRING RESORTE DEL MARTILLO 31.30030-8
39 BUCHA REGULÁVEL DA MOLA REAL MAIN SPRING ADJUSTABLE BUSHING BUJE REGULAVEL DEL RESORTE DEL MARTILLO 31.25009-2
40 CONJUNTO DA ALÇA DE MIRA (INCLUI PEÇAS 41 E 42) REAR SIGHT ASSEMBLY CONJUNTO DEL ALZA DE MIRA 31.27010-7
41 MOLA DA ALÇA DE MIRA REAR SIGHT SPRING RESORTE DEL ALZA DE MIRA 31.30028-6
42 PINO DE FIXAÇÃO DA ALÇA DE MIRA REAR SIGHT PIN FIX PASADOR FIJADOR DEL ALZA DE MIRA 31.24026-7
43 BUCHA FIXA DA MOLA REAL MAIN SPRING FIXED BUSHING BUJE DEL RESORTE DEL MARTILLO 31.25008-4
44 CHAPA DE ENCOSTO DO GATILHO TRIGGER STOP CHAPA DEL DISPARADOR 31.28001-3
45 PARAFUSO DA CHAPA DE ENCOSTO TRIGGER STOP SCREW TORNILLO DEL CHAPA DEL DISPARADOR 31.20052-4
46 PINO DO CABO STOCK PIN PERNO DE LAS CACHAS 21.01034-0
47 CHAPA DA MOLA REAL MAIN SPRING PLATE CHAPA DEL RESORTE DEL MARTILLO 31.25019-0
(a) Vendido juntamente com o Tambor (a) Sold together with Cylinder (a) Vendido junto con el cilindro
(b) Não é vendido separadamente (b) Not sold separately (b) No se vende por separado
(c) Para armas fabricadas antes de Dezembro de 1992 (c) For guns manufactored prior to December, 1992 (c) Para armas fabricadas hasta Junio, 1999, consulte la tabla en el final deste manual
(d) Para armas fabricadas antes de 1996, conferir códigos nas tabelas no fim do manual (d) For guns manufactured prior to April, 1996 see part numbers at the end of this manual (d) Para armas fabricadas hasta Abril de 1996, mirar los números de las piezas en final deste manual
ALT./UPD./MOD.: REV. 1 REV. 2 REV. 3 REV. 4 REV. 5 REV. 6 REV. 7 REV. 8 REV. 9 REV. 10 REV. 11 REV. 12
DATA/DATE/DATA / / / / 215
2008
/ /
/ /
/ /
/ /
/ /
TAURUS
15. REVÓLVER 80 - 82/82S - 87
REVOLVER 80 - 82/82S - 87
REVOLVER 80 - 82/82S - 87
Modelo
Model
Modelo
Página
Page
Pagina
LISTA DE PEÇAS - VIDE PÁGINA:
PARTS LIST - SEE PAGE:
LISTA DE PIEZAS: MIRE LA PAGINA:
80-82/82S - 87 217
(*) MODELO 87 FABRICADO ANTES DE 1989.
Vista explodida indicativa.
Schematic exploded view.
Despiece indicativo.
Vista explodida indicativa.
Schematic exploded view.
Despiece indicativo.
2008
ALT./UPD./MOD.: REV. 1 REV. 2 REV. 3 REV. 4 REV. 5 REV. 6 REV. 7 REV. 8 REV. 9 REV. 10 REV. 11 REV. 12
DATA/DATE/DATA / /
/ /
09
216 / /
/ /
/ / / /
/ / / /
/ /
/ /
/ / / /
TAURUS
17. REVÓLVER 826
REVOLVER 826
REVOLVER 826
Modelo
Model
Modelo
Página
Page
Pagina
LISTA DE PEÇAS - VIDE PÁGINA:
PARTS LIST - SEE PAGE:
LISTA DE PIEZAS: MIRE LA PAGINA:
826 219
Vista explodida indicativa.
Schematic exploded view.
Despiece indicativo.
Vista explodida indicativa.
Schematic exploded view.
Despiece indicativo.
2008
ALT./UPD./MOD.: REV. 1 REV. 2 REV. 3 REV. 4 REV. 5 REV. 6 REV. 7 REV. 8 REV. 9 REV. 10 REV. 11 REV. 12
DATA/DATE/DATA / /
/ /
09
218 / /
/ /
/ / / /
/ / / /
/ /
/ /
/ / / /
TAURUS
18. LISTA DE PEÇAS: REVÓLVER MODELO 826
PART LIST: REVOLVER MODEL 826
LISTA DE PIEZAS: REVOLVER MODELO 826
VISTA EXPLODIDA, VIDE PÁGINA: 183 - EXPLODED VIEW, SEE PAGE: 183 DESPIECE, MIRE PAGINA: 183
-
OXIDADO INOX
ITEM BLUE STAINLESS
ITEN DENOMINAÇÃO DA PEÇA PART NAME DENOMINACIÓN DE LA PIEZA PAVONADO INOXIDABLE
1 EXTRATOR (a) EXTRACTOR (a) EXTRACTOR (a) 31.16051-4 31.16052-2
2 BUCHA ELÁSTICA CYLINDER RETAINING BUSHING BUJE ELÁSTICO FIJO 31.25013-0 31.25013-0
3 TAMBOR (INCLUI PEÇAS 1 E 2) CYLINDER (INCLUDES PARTS 1 AND 2) CILINDRO (CON PIEZAS 1 Y 2) 31.15088-8 31.15089-6
4 HASTE CENTRAL COM MOLA CENTER PIN WITH SPRING EJE CENTRAL CON RESORTE 31.17024-2 31.17025-0
5 MOLA DO EXTRATOR COM ANEL EXTRACTOR SPRING WITH RING RESORTE DEL EXTRACTOR CON ANILLO 31.19003-0 31.19004-9
6 SUPORTE DO TAMBOR (b) YOKE (b) BRAZO OSCILANTE (b) --- ---
7 VARETA DO EXTRATOR EXTRACTOR ROD 2 1/2" VARILLA DE EXPULSIÓN 31.18021-5 31.18033-7
8 PINO E MOLA DO RETÉM DO TAMBOR CYLINDER STOP PLUNGER WITH SPRING RESORTE DEL TOPE DEL CILINDRO 31.10006-6 31.10009-0
9 CANO DE 2" (INCLUI PEÇAS 10 E 11) BARREL, 2” (INCLUDS PARTS 10 AND 11) CAÑÓN, 2” (CON PIEZAS 10 Y 11) 31.54761-3 31.54762-1
9 CANO DE 2 1/4" (INCLUI PEÇAS 10 E 11) BARREL, 2 1/4” (INCLUDS PARTS 10 AND 11) CAÑÓN, 2 1/4” (CON PIEZAS 10 Y 11) 31.54763-0 31.54764-8
10 PINO DA PRESILHA LOCKING PIN PASADOR DEL BULÓN 31.24015-1 31.24027-5
11 PRESILHA COM MOLA LOCKING SPRING RESORTE DEL BULÓN 31.05013-1 31.05014-0
12 ARMAÇÃO (b) FRAME (b) ARMAZÓN (b) --- ---
13 PINO DO PERCUTOR FIRING PIN RETAINING PIN PASADOR DEL PERCUTOR 31.24028-3 31.24028-3
14 DEDAL SERRILHADO THUMB PIECE BOTÓN DE LA LLAVE DE CIERRE 31.07007-8 31.07009-4
15 PARAFUSO DO DEDAL SERRILHADO THUMB PIECE SCREW TORNILLO DEL BOTON DE LA LLAVE DE CIERRE 31.20001-0 31.20045-1
16 PARAFUSO DO CABO GRIP SCREW TORNILLO DE LA EMPUÑADURA DE MADERA 31.20065-6 31.20065-6
17 CABO GRIP CACHA 31.23092-0 31.23092-0
18 PERCUTOR FIRING PIN PERCUTOR 31.29015-9 31.29015-9
19 MOLA DO PERCUTOR FIRING PIN SPRING RESORTE DEL PERCUTOR 31.30020-0 31.30020-0
20 FERROLHO BOLT LLAVE DE CIERRE 31.06010-2 31.06012-9
21 MOLA DO FERROLHO BOLT SPRING RESORTE DE LA LLAVE DE CIERRE 31.30039-1 31.30039-1
22 CONJUNTO DO CÃO (INCLUI PEÇAS 23, 24 E 25) HAMMER ASSEMBLY (INCLUDES PARTS 23, 24 AND 25) CONJUNTO DEL MARTILLO (CON PIEZAS 23, 24 Y 25) 31.14051-3 31.14052-1
22 CONJUNTO DO CÃO (MOD. CH)(INCLUI PEÇAS 23, 24 E 25) HAMMER ASSEMBLY (MOD CH)(INCLUDES PARTS 23, 24 AND 25) CONJUNTO DEL MARTILLO (MOD. CH)(CON PIEZAS 23, 24 Y 25) 31.14057-2 31.14058-0
22 CONJUNTO DO CÃO (MOD KL)(INCLUI PEÇAS 23, 24 E 25) HAMMER ASSEMBLY (MOD KL)(INCLUDES PARTS 23, 24 AND 25) CONJUNTO DEL MARTILLO (MOD KL)(CON PIEZAS 23, 24 Y 25) 31.14061-0 31.14062-9
23 ALAVANCA DE ARMAR SEAR LEVANTE DEL MARTILLO 21.01304-7 21.01306-3
24 PINO DA ALAVANCA DE ARMAR SEAR PIN PASADOR DEL LEVANTE DEL MARTILLO 31.24001-1 31.24025-9
25 MOLA DA ALAVANCA DE ARMAR SEAR SPRING RESORTE DEL LEVANTE DEL MARTILLO 21.02013-2 21.02013-2
26 BARRA DE PERCUSSÃO TRANSFER BAR BARRA DE TRANSFERENCIA DE SEGURIDAD 31.09009-5 31.09011-7
27 CONJUNTO DO GATILHO (INCLUI PEÇAS 28 E 29) TRIGGER ASSEMBLY (INCLUDES PARTS 28 AND 29) CONJUNTO DEL DISPARADOR (CON PIEZAS 28 Y 29) 31.12022-9 31.12023-7
28 MOLA DO IMPULSOR DO TAMBOR HAND SPRING RESORTE DE LA BIELA 31.30039-1 31.30039-1
29 PINO DO IMPULSOR DO TAMBOR HAND PIN PASADOR DE LA BIELA DEL CILINDRO 21.01027-7 21.01027-7
30 RETÉM DO TAMBOR CYLINDER STOP TOPE DEL CILINDRO 31.08004-9 31.08006-5
31 IMPULSOR DO TAMBOR HAND LEVA DEL CILINDRO 31.22014-2 31.22013-4
32 PLACA DO MECANISMO (b) SIDE PLATE (b) TAPA (b) --- ---
33 PARAFUSO DA PLACA DO MECANISMO SIDE PLATE SCREEW TORNILLO DE LA TAPA DEL MECANISMO 31.20009-5 31.20046-0
34 HASTE DA MOLA DO GATILHO TRIGGER SPRING CENTER PIN GUIA DEL RESORTE DEL DISPARADOR 31.21006-6 31.21013-9
35 MOLA DO GATILHO TRIGGER SPRING RESORTE DEL DISPARADOR 31.30048-0 31.30048-0
36 ENCOSTO DA MOLA DO GATILHO TRIGGER SPRING SWIVEL SOPORTE DEL RESORTE DEL DISPARADOR 31.28004-8 31.28007-2
37 HASTE DA MOLA REAL MAIN SPRING CENTER PIN GUIA DEL RESORTE DEL MARTILLO 31.21020-1 31.21021-0
38 MOLA REAL MAIN SPRING RESORTE DEL MARTILLO 31.30042-1 31.30042-1
39 CHAPA DA MOLA REAL MAIN SPRING PLATE CHAPA DEL RESORTE DEL MARTILLO 31.25017-3 31.25018-1
40 PARAFUSO DO SUPORTE DO TAMBOR (INCLUI PEÇAS 41 E 42) CILINDER SUPPORT SCREW (INCLUDES PARTS 41 AND 42) TORNILLO DEL SOPORTE DEL CILINDRO (CON PIEZAS 41 Y 42) 31.20062-1 31.20063-0
41 MOLA DO PINO DE FIXAÇÃO DO SUPORTE SUPPORT PIN SPRING RESORTE DEL PASADOR DEL SOPORTE 21.02028-0 21.02028-0
42 PINO DE FIXAÇÃO DO SUPORTE SUPPORT PIN PASADOR DEL SOPORTE 21.01065-0 21.01065-0
(a) Vendido juntamente com o Tambor (a) Sold together with Cylinder (a) Vendido junto con el cilindro
(b) Não é vendido separadamente (b) Not sold separately (b) No se vende por separado
ALT./UPD./MOD.: REV. 1 REV. 2 REV. 3 REV. 4 REV. 5 REV. 6 REV. 7 REV. 8 REV. 9 REV. 10 REV. 11 REV. 12
DATA/DATE/DATA / / / / 219
2008
/ /
/ /
/ /
/ /
/ /
TAURUS
19. REVÓLVER 827
REVOLVER 827
REVOLVER 827
Modelo
Model
Modelo
Página
Page
Pagina
LISTA DE PEÇAS - VIDE PÁGINA:
PARTS LIST - SEE PAGE:
LISTA DE PIEZAS: MIRE LA PAGINA:
827 221
Vista explodida indicativa.
Schematic exploded view.
Despiece indicativo.
Vista explodida indicativa.
Schematic exploded view.
Despiece indicativo.
2008
ALT./UPD./MOD.: REV. 1 REV. 2 REV. 3 REV. 4 REV. 5 REV. 6 REV. 7 REV. 8 REV. 9 REV. 10 REV. 11 REV. 12
DATA/DATE/DATA / /
/ /
09
220 / /
/ /
/ / / /
/ / / /
/ /
/ /
/ / / /
TAURUS
20. LISTA DE PEÇAS: REVÓLVER MODELO 827
PART LIST: REVOLVER MODEL 827
LISTA DE PIEZAS: REVOLVER MODELO 827
VISTA EXPLODIDA, VIDE PÁGINA: 185 - EXPLODED VIEW, SEE PAGE: 185 DESPIECE, MIRE PAGINA: 185
-
OXIDADO INOX
ITEM BLUE STAINLESS
ITEN DENOMINAÇÃO DA PEÇA PART NAME DENOMINACIÓN DE LA PIEZA PAVONADO INOXIDABLE
1 EXTRATOR (a) EXTRACTOR (a) EXTRACTOR (a) 31.16047-6 31.16048-4
2 BUCHA ELÁSTICA CYLINDER RETAINING BUSHING BUJE ELÁSTICO FIJO 31.25013-0 31.25013-0
3 TAMBOR (INCLUI PEÇAS 1 E 2) CYLINDER (INCLUDES PARTS 1 AND 2) CILINDRO (CON PIEZAS 1 Y 2) 31.15080-2 31.15081-0
4 HASTE CENTRAL COM MOLA CENTER PIN WITH SPRING EJE CENTRAL CON RESORTE 31.17022-6 31.17023-4
5 MOLA DO EXTRATOR COM ANEL EXTRACTOR SPRING WITH RING RESORTE DEL EXTRACTOR CON ANILLO 31.19006-5 31.19007-3
6 SUPORTE DO TAMBOR (b) YOKE (b) BRAZO OSCILANTE (b) ---- ----
7 VARETA DO EXTRATOR EXTRACTOR ROD 2 1/2" VARILLA DE EXPULSIÓN 31.18045-0 31.18046-9
8 PINO E MOLA DO RETÉM DO TAMBOR CYLINDER STOP PLUNGER WITH SPRING RESORTE DEL TOPE DEL CILINDRO 31.10006-6 31.10009-0
9 CANO DE 2 1/2”" (INCLUI PEÇAS 10 E 11) BARREL, 2 1/2” (INCLUDS PARTS 10 AND 11) CAÑÓN, 2 1/2” (CON PIEZAS 10 Y 11) 31.54552-1 31.54553-0
9 CANO DE 3" (INCLUI PEÇAS 10 E 11) BARREL, 3” (INCLUDS PARTS 10 AND 11) CAÑÓN, 3” (CON PIEZAS 10 Y 11) 31.54554-8 31.54555-6
10 PINO DA PRESILHA LOCKING PIN PASADOR DEL BULÓN 31.24035-6 31.24036-4
11 PRESILHA COM MOLA LOCKING SPRING RESORTE DEL BULÓN 31.05005-0 31.05009-3
12 ARMAÇÃO (b) FRAME (b) ARMAZÓN (b) ---- ----
13 PINO DO PERCUTOR FIRING PIN RETAINING PIN PASADOR DEL PERCUTOR 31.24028-3 31.24028-3
14 DEDAL SERRILHADO THUMB PIECE BOTÓN DE LA LLAVE DE CIERRE 31.07007-8 31.07009-4
15 PARAFUSO DO DEDAL SERRILHADO THUMB PIECE SCREW TORNILLO DEL BOTON DE LA LLAVE DE CIERRE 31.20001-0 31.20045-1
16 PARAFUSO DO CABO GRIP SCREW TORNILLO DE LA EMPUÑADURA 31.20050-8 31.20051-6
17 CABO REDONDO (INCLUI PEÇA 16) GRIP ROUND CACHA REDONDO 31.00348-6 31.00349-4
18 PERCUTOR FIRING PIN PERCUTOR 31.29015-9 31.29015-9
19 MOLA DO PERCUTOR FIRING PIN SPRING RESORTE DEL PERCUTOR 31.30020-0 31.30020-0
20 FERROLHO BOLT LLAVE DE CIERRE 31.06010-2 31.06012-9
21 MOLA DO FERROLHO BOLT SPRING RESORTE DE LA LLAVE DE CIERRE 31.30039-1 31.30039-1
22 CONJUNTO DO CÃO (INCLUI PEÇAS 23, 24 E 25) HAMMER ASSEMBLY (INCLUDES PARTS 23, 24 AND 25) CONJUNTO DEL MARTILLO (CON PIEZAS 23, 24 Y 25) 31.14035-1 31.14036-0
23 ALAVANCA DE ARMAR SEAR LEVANTE DEL MARTILLO 21.01304-7 21.01306-3
24 PINO DA ALAVANCA DE ARMAR SEAR PIN PASADOR DEL LEVANTE DEL MARTILLO 31.24001-1 31.24025-9
25 MOLA DA ALAVANCA DE ARMAR SEAR SPRING RESORTE DEL LEVANTE DEL MARTILLO 21.02013-2 21.02013-2
26 BARRA DE PERCUSSÃO TRANSFER BAR BARRA DE TRANSFERENCIA DE SEGURIDAD 31.09018-4 31.09019-2
27 CONJUNTO DO GATILHO (INCLUI PEÇAS 28 E 29) TRIGGER ASSEMBLY (INCLUDES PARTS 28 AND 29) CONJUNTO DEL DISPARADOR (CON PIEZAS 28 Y 29) 31.12020-2 31.12021-0
28 MOLA DO IMPULSOR DO TAMBOR HAND SPRING RESORTE DE LA BIELA 31.30039-1 31.30039-1
29 PINO DO IMPULSOR DO TAMBOR HAND PIN PASADOR DE LA BIELA DEL CILINDRO 21.01027-7 21.01027-7
30 RETÉM DO TAMBOR CYLINDER STOP TOPE DEL CILINDRO 31.08004-9 31.08006-5
31 IMPULSOR DO TAMBOR HAND LEVA DEL CILINDRO 31.22017-7 31.22018-5
32 PLACA DO MECANISMO (b) SIDE PLATE (b) TAPA (b) ---- ----
33 PARAFUSO DA PLACA DO MECANISMO SIDE PLATE SREEW TORNILLO DE LA TAPA DEL MECANISMO 31.20009-5 31.20046-0
34 HASTE DA MOLA DO GATILHO TRIGGER SPRING CENTER PIN GUIA DEL RESORTE DEL DISPARADOR 31.21006-6 31.21013-9
35 MOLA DO GATILHO (c) TRIGGER SPRING (c) RESORTE DEL DISPARADOR (c) 31.30048-0 31.30048-0
36 ENCOSTO DA MOLA DO GATILHO TRIGGER SPRING SWIVEL SOPORTE DEL RESORTE DEL DISPARADOR 31.28004-8 31.28007-2
37 HASTE DA MOLA REAL (c) MAIN SPRING CENTER PIN (c) GUIA DEL RESORTE DEL MARTILLO (c) 31.21020-1 31.21021-0
38 MOLA REAL (c) MAIN SPRING (c) RESORTE DEL MARTILLO (c) 31.30042-1 31.30042-1
39 CHAPA DA MOLA REAL (d) MAIN SPRING PLATE (d) CHAPA DEL RESORTE DEL MARTILLO (d) 31.25017-3 31.25018-1
40 PARAFUSO DO SUPORTE DO TAMBOR (INCLUI PEÇAS 41 E 42) CILINDER SUPPORT SCREW (INCLUDES PARTS 41 AND 42) TORNILLO DEL SOPORTE DEL CILINDRO (CON PIEZAS 41 Y 42) 31.20062-1 31.20063-0
41 MOLA DO PINO DE FIXAÇÃO DO SUPORTE SUPPORT PIN SPRING RESORTE DEL PASADOR DEL SOPORTE 21.02028-0 21.02028-0
42 PINO DE FIXAÇÃO DO SUPORTE SUPPORT PIN PASADOR DEL SOPORTE 21.01065-0 21.01065-0
43 PINO DO CABO GRIP PIN PERNO DE LAS CACHAS 21.01034-0 21.01050-1
(a) Vendido juntamente com o Tambor (a) Sold together with Cylinder (a) Vendido junto con el cilindro
(b) Não é vendido separadamente (b) Not sold separately (b) No se vende por separado
(c) Para armas fabricadas antes de abril de 1996, conferir códigos nas tabelas no final da seção (c) For guns manufactured prior to April, 1996 see part numbers at the end of this section (c) Para armas fabricadas hasta Abril de 1996, mirar los números de las piezas en final deste manual
ALT./UPD./MOD.: REV. 1 REV. 2 REV. 3 REV. 4 REV. 5 REV. 6 REV. 7 REV. 8 REV. 9 REV. 10 REV. 11 REV. 12
DATA/DATE/DATA / / / / 221
2008
/ /
/ /
/ /
/ /
/ /
TAURUS
21. REVÓLVER 837
REVOLVER 837
REVOLVER 837
Modelo
Model
Modelo
Página
Page
Pagina
LISTA DE PEÇAS - VIDE PÁGINA:
PARTS LIST - SEE PAGE:
LISTA DE PIEZAS: MIRE LA PAGINA:
837 223
Vista explodida indicativa.
Schematic exploded view.
Despiece indicativo.
Vista explodida indicativa.
Schematic exploded view.
Despiece indicativo.
2008
ALT./UPD./MOD.: REV. 1 REV. 2 REV. 3 REV. 4 REV. 5 REV. 6 REV. 7 REV. 8 REV. 9 REV. 10 REV. 11 REV. 12
DATA/DATE/DATA / /
/ /
09
222 / /
/ /
/ / / /
/ / / /
/ /
/ /
/ / / /
TAURUS
23. REVÓLVER 93
REVOLVER 93
REVOLVER 93
Modelo
Model
Modelo
Página
Page
Pagina
LISTA DE PEÇAS - VIDE PÁGINA:
PARTS LIST - SEE PAGE:
LISTA DE PIEZAS: MIRE LA PAGINA:
93 225
Vista explodida indicativa.
Schematic exploded view.
Despiece indicativo.
Vista explodida indicativa.
Schematic exploded view.
Despiece indicativo.
2008
ALT./UPD./MOD.: REV. 1 REV. 2 REV. 3 REV. 4 REV. 5 REV. 6 REV. 7 REV. 8 REV. 9 REV. 10 REV. 11 REV. 12
DATA/DATE/DATA / /
/ /
09
224 / /
/ /
/ / / /
/ / / /
/ /
/ /
/ / / /
TAURUS
24. LISTA DE PEÇAS: REVÓLVER MODELO 93
PART LIST: REVOLVER MODEL 93
LISTA DE PIEZAS: REVOLVER MODELO 93
VISTA EXPLODIDA, VIDE PÁGINA: 189 - EXPLODED VIEW, SEE PAGE: 189 DESPIECE, MIRE PAGINA: 189
-
OXIDADO INOX
ITEM BLUE STAINLESS
ITEN DENOMINAÇÃO DA PEÇA PART NAME DENOMINACIÓN DE LA PIEZA PAVONADO INOXIDABLE
1 EXTRATOR (a) EXTRACTOR (a) EXTRACTOR (a) 31.16021-2 31.16021-.2
2 BUCHA ELÁSTICA CYLINDER RETAINING BUSHING (b) BUJE ELÁSTICO FIJO (b) 31.25011-4 31.25011-4
3 TAMBOR (INCLUI PEÇAS 1 E 2) (c) CYLINDER (INCLUDES PARTS 1 AND 2) (c) CILINDRO (CON PIEZAS 1 Y 2) (c) 31.15033-0 31.15034-9
4 HASTE CENTRAL COM MOLA (3”) CENTER PIN WITH SPRING (3") EJE CENTRAL CON RESORTE (3") 31.17007-2 31.17007-2
4 HASTE CENTRAL COM MOLA (4”) CENTER PIN WITH SPRING (4") EJE CENTRAL CON RESORTE (4") 31.17010-2 31.17010-2
5 MOLA DO EXTRATOR EXTRACTOR SPRING RESORTE DEL EXTRACTOR 31.30010-3 31.30010-3
6 SUPORTE DO TAMBOR (b) YOKE (b) BRAZO OSCILANTE (b) ---- ----
7 VARETA DO EXTRATOR (3”) EXTRACTOR ROD (3") VARILLA DE EXPULSIÓN (3") 31.18023-0 31.18024-8
7 VARETA DO EXTRATOR (4”) EXTRACTOR ROD (4”) VARILLA DE EXPULSIÓN (4”) 31.18031-0 31.18032-9
8 PINO E MOLA DO RETÉM DO TAMBOR CYLINDER STOP PLUNGER WITH SPRING RESORTE DEL TOPE DEL CILINDRO 31.10006-6 31.10006-6
9 CANO DE 3" (INCLUI PEÇAS 10 E 11) BARREL, 3" (INCLUDES PARTS 10 AND 11) CAÑÓN, 3" (CON PIEZAS 10 Y 11) 31.04083-7 31.04084-5
9 CANO DE 4" (INCLUI PEÇAS 10 E 11) BARREL, 4" (INCLUDES PARTS 10 AND 11) CAÑÓN, 4" (CON PIEZAS 10 Y 11) 31.04085-3 31.04086-1
10 PINO DA PRESILHA LOCKING PIN PASADOR DEL BULÓN 31.24001-1 31.24002-0
11 PRESILHA COM MOLA LOCKING SPRING RESORTE DEL BULÓN 31.05005-0 31.05006-9
12 ARMAÇÃO (b) FRAME (b) ARMAZÓN (b) 31.24020-8 31.24021-6
13 PINO DO PERCUTOR FIRING PIN RETAINING PIN PASADOR DEL PERCUTOR ---- ----
14 DEDAL SERRILHADO THUMB PIECE BOTÓN DE LA LLAVE DE CIERRE 31.07003-5 31.07004-3
15 PARAFUSO DO DEDAL SERRILHADO THUMB PIECE SCREW TORNILLO DEL BOTON DE LA LLAVE DE CIERRE 31.20021-4 31.20022-2
16 PARAFUSO DO CABO GRIP SCREW TORNILLO DE LA EMPUÑADURA 31.20012-5 31.20053-2
17 CABO ESQUERDO GRIP RUBBER CACHA DE CACHO 31.23016-4 31.23016-4
18 PERCUTOR FIRING PIN PERCUTOR 31.29014-0 31.29014-0
19 MOLA DO PERCUTOR FIRING PIN SPRING RESORTE DEL PERCUTOR 31.30008-1 31.30008-1
20 FERROLHO BOLT LLAVE DE CIERRE 31.06004-8 31.06004-8
21 PINO E MOLA DO FERROLHO BOLT SPRING RESORTE DE LA LLAVE DE CIERRE 31.10005-8 31.10005-8
22 CONJUNTO DO CÃO (INCLUI PEÇAS 23, 24 E 25) HAMMER ASSEMBLY (INCLUDES PARTS 23, 24 AND 25) CONJUNTO DEL MARTILLO (CON PIEZAS 23, 24 Y 25) 31.14013-0 31.14013-0
23 BARRA DE PERCUSSÃO TRANSFER BAR BARRA DE TRANSFERENCIA DE SEGURIDAD 31.09008-7 31.09008-7
24 GATILHO TRIGGER DISPARADOR 31.12003-2 31.12003-2
25 RETÉM DO TAMBOR CYLINDER STOP TOPE DEL CILINDRO 31.08003-0 31.08003-0
26 IMPULSOR DO TAMBOR HAND LEVA DEL CILINDRO 31.22005-3 31.22005-3
27 PLACA DO MECANISMO (b) SIDE PLATE (b) TAPA (b) 31.20029-0 31.20030-3
28 PARAFUSO DA PLACA DO MECANISMO SIDE PLATE SREEW TORNILLO DE LA TAPA DEL MECANISMO ---- ----
29 HASTE DA MOLA DO GATILHO TRIGGER SPRING CENTER PIN GUIA DEL RESORTE DEL DISPARADOR 31.21004-0 31.21004-0
30 MOLA DO GATILHO TRIGGER SPRING RESORTE DEL DISPARADOR 31.30012-0 31.30012-0
31 ENCOSTO DA MOLA DO GATILHO TRIGGER SPRING SWIVEL SOPORTE DEL RESORTE DEL DISPARADOR 31.28003-0 31.28003-0
32 CABO DIREITO GRIP RIGHT CACHA DERECHO 31.23015-6 31.23015-6
33 HASTE DA MOLA REAL MAIN SPRING CENTER PIN GUIA DEL RESORTE DEL MARTILLO 31.21005-8 31.21005-8
34 MOLA REAL MAIN SPRING RESORTE DEL MARTILLO 31.30011-1 31.30011-1
35 BUCHA DA MOLA REAL MAIN SPRING BUSHING BUJE DEL RESORTE DEL MARTILLO 31.25004-1 31.25004-1
36 PARAFUSO CURTO DA PLACA (MODELOS ANTIGOS) SHORT PLATE SCREW TORNILLO LARGO DE LA CHAPA (MODELOS ANTIGUOS) 31.20007-9 31.20008-7
(a) Vendido juntamente com o Tambor (a) Sold together with Cylinder (a) Vendido junto con el cilindro
(b) Não é vendido separadamente (b) Not sold separately (b) No se vende por separado
(c) Para armas fabricadas até Junho de 1996, consultar tabela no fim deste manual (c) For guns manufactured up to June, 1999 see the table at the and of this manual (c) Para armas fabricadas hasta Junio, 1999, consulte la tabla en el final deste manual
(d) Para armas fabricadas até Abril de 1996, ver n° das peças no fim deste manual (d) For guns manufactured up to Abril, 1996 part numbers at the and of the manual (d) Para armas fabricadas hasta Abril de 1996, mirar los números de las piezas en final deste manual
ALT./UPD./MOD.: REV. 1 REV. 2 REV. 3 REV. 4 REV. 5 REV. 6 REV. 7 REV. 8 REV. 9 REV. 10 REV. 11 REV. 12
DATA/DATE/DATA / / / / 225
2008
/ /
/ /
/ /
/ /
/ /
TAURUS
25. REVÓLVER 939
REVOLVER 939
REVOLVER 939
Modelo
Model
Modelo
Página
Page
Pagina
LISTA DE PEÇAS - VIDE PÁGINA:
PARTS LIST - SEE PAGE:
LISTA DE PIEZAS: MIRE LA PAGINA:
939 227
Vista explodida indicativa.
Schematic exploded view.
Despiece indicativo.
Vista explodida indicativa.
Schematic exploded view.
Despiece indicativo.
2008
ALT./UPD./MOD.: REV. 1 REV. 2 REV. 3 REV. 4 REV. 5 REV. 6 REV. 7 REV. 8 REV. 9 REV. 10 REV. 11 REV. 12
DATA/DATE/DATA / /
/ /
09
226 / /
/ /
/ / / /
/ / / /
/ /
/ /
/ / / /
TAURUS
26. LISTA DE PEÇAS: REVÓLVER MODELO 939
PART LIST: REVOLVER MODEL 939
LISTA DE PIEZAS: REVOLVER MODELO 939
VISTA EXPLODIDA, VIDE PÁGINA: 191 - EXPLODED VIEW, SEE PAGE: 191 DESPIECE, MIRE PAGINA: 191
-
OXIDADO
ITEM BLUE
ITEN DENOMINAÇÃO DA PEÇA PART NAME DENOMINACIÓN DE LA PIEZA PAVONADO
1 EXTRATOR (a) EXTRACTOR (a) EXTRACTOR (a) 31.16038-7
2 BUCHA ELÁSTICA CYLINDER RETAINING BUSHING (b) BUJE ELÁSTICO FIJO (b) 31.25011-4
3 TAMBOR (INCLUI PEÇAS 1 E 2) (c) CYLINDER (INCLUDES PARTS 1 AND 2) (c) CILINDRO (CON PIEZAS 1 Y 2) (c) 31.15065-9
4 HASTE CENTRAL COM MOLA CENTER PIN WITH SPRING EJE CENTRAL CON RESORTE 31.17010-2
5 MOLA DO EXTRATOR COM ANEL EXTRACTOR SPRING WITH RING RESORTE DEL EXTRACTOR CON ANILLO 31.30036-7
6 SUPORTE DO TAMBOR (b) YOKE (b) BRAZO OSCILANTE (b) ----
7 VARETA DO EXTRATOR EXTRACTOR ROD VARILLA DE EXPULSIÓN 31.18031-0
8 PINO E MOLA DO RETÉM DO TAMBOR CYLINDER STOP PLUNGER WITH SPRING RESORTE DEL TOPE DEL CILINDRO 31.10006-6
9 CANO DE 3" BARREL, 3" CAÑÓN, 3" 31.54603-0
9 CANO DE 4" BARREL, 4" CAÑÓN, 4" 31.54604-8
10 PINO DA PRESILHA LOCKING PIN PASADOR DEL BULÓN 31.24001-1
11 PRESILHA COM MOLA LOCKING SPRING RESORTE DEL BULÓN 31.05005-0
12 ARMAÇÃO (b) FRAME (b) ARMAZÓN (b) ----
13 PINO DO PERCUTOR FIRING PIN RETAINING PIN PASADOR DEL PERCUTOR 31.24028-3
14 DEDAL SERRILHADO THUMB PIECE BOTÓN DE LA LLAVE DE CIERRE 31.07007-8
15 PARAFUSO DO DEDAL SERRILHADO THUMB PIECE SCREW TORNILLO DEL BOTON DE LA LLAVE DE CIERRE 31.20021-4
16 PARAFUSO DO CABO GRIP SCREW TORNILLO DE LA EMPUÑADURA 31.20012-5
17 CABO DE BORRACHA GRIP RUBBER CACHA DE CACHO 31.00446-6
18 PERCUTOR FIRING PIN PERCUTOR 31.29017-5
19 MOLA DO PERCUTOR FIRING PIN SPRING RESORTE DEL PERCUTOR 31.30020-0
20 FERROLHO BOLT LLAVE DE CIERRE 31.06009-9
21 MOLA DO FERROLHO BOLT SPRING RESORTE DE LA LLAVE DE CIERRE 31.30039-1
22 CONJUNTO DO CÃO (INCLUI PEÇAS 23, 24 E 25) HAMMER ASSEMBLY (INCLUDES PARTS 23, 24 AND 25) CONJUNTO DEL MARTILLO (CON PIEZAS 23, 24 Y 25) 31.14031-9
23 ALAVANCA DE ARMAR SEAR LEVANTE DEL MARTILLO 21.01303-9
24 PINO DA ALAVANCA DE ARMAR SEAR PIN PASADOR DEL LEVANTE DEL MARTILLO 21.01033-1
25 MOLA DA ALAVANCA DE ARMAR SEAR SPRING RESORTE DEL LEVANTE DEL MARTILLO 21.02013-2
26 BARRA DE PERCUSSÃO TRANSFER BAR BARRA DE TRANSFERENCIA DE SEGURIDAD 31.09017-6
27 CONJUNTO DO GATILHO SERRILHADO (INCLUI PEÇAS 28 E 29) TRIGGER ASSEMBLY (INCLUDES PARTS 28 AND 29) CONJUNTO DEL DISPARADOR (CON PIEZAS 28 Y 29) 31.12003-2
28 MOLA DO IMPULSOR DO TAMBOR HAND SPRING RESORTE DE LA BIELA 31.30039-1
29 PINO DO IMPULSOR DO TAMBOR HAND PIN PASADOR DE LA BIELA DEL CILINDRO 21.01027-7
30 RETÉM DO TAMBOR CYLINDER STOP TOPE DEL CILINDRO 31.08003-0
31 IMPULSOR DO TAMBOR HAND LEVA DEL CILINDRO 31.22015-0
32 PLACA DO MECANISMO (b) SIDE PLATE (b) TAPA (b) ----
33 PARAFUSO DA PLACA DO MECANISMO SIDE PLATE SREEW TORNILLO DE LA TAPA DEL MECANISMO 31.20029-0
34 HASTE DA MOLA DO GATILHO TRIGGER SPRING CENTER PIN GUIA DEL RESORTE DEL DISPARADOR 31.21004-0
35 MOLA DO GATILHO TRIGGER SPRING RESORTE DEL DISPARADOR 31.30047-2
36 ENCOSTO DA MOLA DO GATILHO TRIGGER SPRING SWIVEL SOPORTE DEL RESORTE DEL DISPARADOR 31.28003-0
37 HASTE DA MOLA REAL MAIN SPRING CENTER PIN GUIA DEL RESORTE DEL MARTILLO 31.21022-8
38 MOLA REAL MAIN SPRING RESORTE DEL MARTILLO 31.30044-8
39 CHAPA DA MOLA REAL MAIN SPRING PLATE CHAPA DEL RESORTE DEL MARTILLO 31.25017-3
40 PINO DO CABO GRIP PIN PERNO DE LAS CACHAS 21.01031-5
(a) Vendido juntamente com o Tambor (a) Sold together with Cylinder (a) Vendido junto con el cilindro
(b) Não é vendido separadamente (b) Not sold separately (b) No se vende por separado
(c) Para armas fabricadas até Junho de 1996, consultar tabela no fim deste manual (c) For guns manufactured up to June, 1999 see the table at the and of this manual (c) Para armas fabricadas hasta Junio, 1999, consulte la tabla en el final deste manual
(d) Para armas fabricadas até Abril de 1996, ver n° das peças no fim deste manual (d) For guns manufactured up to Abril, 1996 part numbers at the and of the manual (d) Para armas fabricadas hasta Abril de 1996, mirar los números de las piezas en final deste manual
ALT./UPD./MOD.: REV. 1 REV. 2 REV. 3 REV. 4 REV. 5 REV. 6 REV. 7 REV. 8 REV. 9 REV. 10 REV. 11 REV. 12
DATA/DATE/DATA / / / / 227
2008
/ /
/ /
/ /
/ /
/ /
TAURUS
27. PISTOLA PT 51
PISTOL PT 51
PISTOLA PT 51
Modelo
Model
Modelo
Página
Page
Pagina
LISTA DE PEÇAS - VIDE PÁGINA:
PARTS LIST - SEE PAGE:
LISTA DE PIEZAS: MIRE LA PAGINA:
PT 51 229
Vista explodida indicativa.
Schematic exploded view.
Despiece indicativo.
Vista explodida indicativa.
Schematic exploded view.
Despiece indicativo.
2008
ALT./UPD./MOD.: REV. 1 REV. 2 REV. 3 REV. 4 REV. 5 REV. 6 REV. 7 REV. 8 REV. 9 REV. 10 REV. 11 REV. 12
DATA/DATE/DATA / /
/ /
09
228 / /
/ /
/ / / /
/ / / /
/ /
/ /
/ / / /
TAURUS
28. LISTA DE PEÇAS: PISTOLA MODELO PT 51
PART LIST: PISTOL MODEL PT 51
LISTA DE PIEZAS: PISTOLA MODELO PT 51
VISTA EXPLODIDA, VIDE PÁGINA: 193 - EXPLODED VIEW, SEE PAGE: 193 DESPIECE, MIRE PAGINA: 193
-
OXIDADO INOX
ITEM BLUE STAINLESS
ITEN DENOMINAÇÃO DA PEÇA PART NAME DENOMINACIÓN DE LA PIEZA PAVONADO INOXIDABLE
1 CANO DE 2 3/8” BARREL, 2 3/8” CAÑÓN, 2 3/8” 36.04002-9 36.04011-9
1 CANO DE 3 3/4” BARREL, 3 3/4” CAÑÓN, 3 3/4” 36.04003-7 36.04012-6
2 PINO DO CANO BARREL PIN PASADOR DEL CAÑÓN 36.24014-1 36.24014-1
3 ARMAÇÃO (a) FRAME (a) ARMAZÓN (a) 36.01002-2 36.01005-7
4 GATILHO TRIGGER DISPARADOR 36.12015-4 36.12015-4
5 EJETOR EJECTOR EXPULSOR 36.12016-2 36.12016-2
6 ARMADILHA SEAR PESTILO DE RETENCIÓN 36.12012-0 36.12012-0
7 PINO DO EJETOR E EIXO DA ARMADILHA EJECTOR & SEAR PIN PASADOR DEL EXPULSOR Y EJE DEL PESTILLO DE RETENCIÓN 36.24012-5 36.24012-5
8 MOLA DA ARMADILHA SEAR SPRING RESORTE DEL PESTILO DE RETENCIÓN 36.30010-1 36.30010-1
9 CÃO HAMMER MARTILLO 36.12011-1 36.12011-1
10 PINO DO CÃO HAMMER PIN PASADOR DEL MARTILLO 36.24011-7 36.24011-7
11 CONJUNTO DA GUIA DA MOLA DO CÃO HAMMER SPRING GUIDE ASSEMBLY CONJUNTO DE LA GUIA DEL RESORTE DEL MARTILLO 36.10002-1 36.10002-1
12 PLACA DO PUNHO – PAR GRIP PAIR CHAPA DE LA CACHA 36.00001-9 36.00001-9
13 PARAFUSO DA PLACA DO PUNHO GRIP SCREW TORNILLO DE LA CHAPA DEL CACHA 36.20004-2 36.20004-2
14 GUARDA MATO TRIGGER GUARD GUARDAMANO 36.02001-0 36.02001-0
15 EIXO DO GATILHO TRIGGER PIN EJE DEL DISPARADOR 36.24013-3 36.24013-3
16 RETÉM DO CANO BARREL RELEASE RETÉN DEL CAÑÓN 36.12014-6 36.12014-6
17 PARAFUSO LIMITADOR DO RETÉM DO CANO BARREL RELEASE SCREW TORNILLO DEL RETÉN DEL CAÑÓN 36.20003-4 36.20003-4
18 PINO DA MOLA RECUPERADORA RECOILSPRING PIN PASADOR DEL RESORTE RECUPERADOR 36.24015-0 36.24015-0
19 MOLA RECUPERADORA RECOIL SPRING RESORTE RECUPERADOR 36.30013-6 36.30013-6
20 BOTÃO DO RETÉM DO CARREGADOR MAGAZINE RELEASE ASS'Y BOTÓN DEL RETÉN DEL CARGADOR 36.21003-0 36.21003-0
21 MOLA DO RETÉM DO CARREGADOR MAGAZINE RELEASE SPRING RESORTE DEL RETÉN CARGADOR 36.30011-0 36.30011-0
22 RETÉM DO CARREGADOR MAGAZINE RELEASE RETÉN CARGADOR 36.12013-8 36.12013-8
23 CONJUNTO DO FERROLHO (INCLUI PEÇAS 24 À 27) SLIDE ASSEMBLY (INCLUDES PARTS 24 TO 27) CONJUNTO DE LA CORREDERA (CON PIEZAS 24 HASTA 27) 36.06003-8 36.06003-8
24 PINO DO PERCUSSOR FIRING PIN RETAINING PIN PASADOR DEL PERCUTOR 26.01013-5 26.01013-5
25 FERROLHO SLIDE CORREDERA 26.00605-7 26.00616-2
26 MOLA DO PERCUSSOR FIRING PIN SPRING RESORTE DEL PERCUTOR 26.02008-4 26.02008-4
27 PERCUSSOR FIRING PIN PERCUTOR 26.00606-5 26.00606-5
28 CONJUNTO DO CARREGADOR (INCLUI PEÇAS 29 À 33) MAGAZINE ASSEMBLY(INCLUDES PARTS 29 TO 33) CONJUNTO DEL CARGADOR (CON PIEZAS 29 HASTA 33) 36.17002-0 36.17002-0
29 TRANSPORTADOR MAGAZINE FOLLOWER ELEVADOR 26.01706-7 26.01706-7
30 CORPO DO CARREGADOR MAGAZINE BODY CUERPO DEL CARGADOR 26.01705-9 26.01705-9
31 FUNDO DO CARREGADOR MAGAZINE BOTTOM FONDO DEL CARGADOR 26.01708-3 26.01708-3
32 MOLA DO CARREGADOR MAGAZINE SPRING RESORTE DEL CARGADOR 26.02010-6 26.02010-6
33 CHAPA DA MOLA DO CARREGADOR MAGAZINE SPRING PLATE CHAPA DEL RESORTE DEL CARGADOR 26.01707-5 26.01707-5
(a) não é vendido separadamente (a) Not sold separately (a) No se vende por separado
ALT./UPD./MOD.: REV. 1 REV. 2 REV. 3 REV. 4 REV. 5 REV. 6 REV. 7 REV. 8 REV. 9 REV. 10 REV. 11 REV. 12
DATA/DATE/DATA / / / / 229
2008
/ /
/ /
/ /
/ /
/ /
TAURUS
29. PISTOLA PT 57 SC
PISTOL PT 57 SC
PISTOLA PT 57 SC
Modelo
Model
Modelo
Página
Page
Pagina
LISTA DE PEÇAS - VIDE PÁGINA:
PARTS LIST - SEE PAGE:
LISTA DE PIEZAS: MIRE LA PAGINA:
PT 57 SC 231
Vista explodida indicativa.
Schematic exploded view.
Despiece indicativo.
Vista explodida indicativa.
Schematic exploded view.
Despiece indicativo.
2008
ALT./UPD./MOD.: REV. 1 REV. 2 REV. 3 REV. 4 REV. 5 REV. 6 REV. 7 REV. 8 REV. 9 REV. 10 REV. 11 REV. 12
DATA/DATE/DATA / /
/ /
09
230 / /
/ /
/ / / /
/ / / /
/ /
/ /
/ / / /
TAURUS
30. LISTA DE PEÇAS: PISTOLA MODELO PT 57SC
PART LIST: PISTOL MODEL PT 57SC
LISTA DE PIEZAS: PISTOLA MODELO PT 57SC
VISTA EXPLODIDA, VIDE PÁGINA: 195 - EXPLODED VIEW, SEE PAGE: 195 DESPIECE, MIRE PAGINA: 195
-
OXIDADO
ITEM BLUE
ITEN DENOMINAÇÃO DA PEÇA PART NAME DENOMINACIÓN DE LA PIEZA PAVONADO
1 CONJUNTO DO FERROLHO (INCLUI PEÇAS 2 À 11) SLIDE ASSEMBLY (INCLUDES PARTS 2 TO 11) CONJUNTO DE LA CORREDERA (CON PIEZAS 2 HASTA 11) 36.06026-7
2 FERROLHO SLIDE CORREDERA 26.00629-4
3 PINO DO EXTRATOR EXTRACTOR PIN PASADOR DEL EXTRATOR 26.01024-0
4 PINO DA TRAVA DO PERCUSSOR FIRING PIN BLOCK PIN PASADOR DE LA TRABA DEL PERCUTOR 36.24026-5
5 MOLA DA TRAVA DO PERCUSSOR FIRING PIN BLOCK SPRING RESORTE DE LA TRABA DEL PERCUTOR 36.30033-0
6 EXTRATOR EXTRACTOR EXTRATOR 26.00630-8
7 TRAVA DO PERCUSSOR FIRING PIN BLOCK TRABA DEL PERCUTOR 36.12069-3
8 ALÇA DE MIRA REAR SIGHT ALZA DE MIRA 26.02701-1
9 MOLA DO EXTRATOR EXTRACTOR SPRING RESORTE DEL EXTRATOR 26.02001-7
10 MOLA DO PERCUSSOR FIRING PIN SPRING RESORTE DEL PERCUTOR 26.02006-8
11 PERCUSSOR FIRING PIN PERCUTOR 26.00671-5
12 CANO BARREL CAÑÓN 36.04018-5
13 MOLA RECUPERADORA RECOIL SPRING RESORTE RECUPERADOR 36.30029-2
14 GUIA DA MOLA RECUPERADORA RECOIL SPRING GUIDE TUBO GUIA DEL RESORTE RECUPERADOR 36.10011-0
15 ARMAÇÃO (a) FRAME (a) ARMAZÓN (a) 26.00109-8
16 MOLA DO RETÉM DA ALAVANCA DE DESMONTAGEM DISASSEMBLING LATCH RELEASE SPRING RESORTE DEL RETÉN DE LA PALANCA DE DESMONTAJE 36.30009-8
17 RETÉM DA ALAVANCA DE DESMONTAGEM DISASSEMBLING LATCH RELEASE RETÉN DE LA PALANCA DE DESMONTAJE 36.12041-3
18 MOLA DA ARMADILHA SEAR SPRING RESORTE DEL PESTILO DE RETENCIÓN 36.30001-2
19 ARMADILHA SEAR PESTILO DE RETENCIÓN 36.12086-3
20 CÃO HAMMER MARTILLO 36.12077-4
21 MOLA DO TIRANTE DO GATILHO TRIGGER BAR SPRING RESORTE DE LA BIELA DEL DISPARADOR 36.30007-1
22 CONJUNTO DO TIRANTE DO GATILHO TRIGGER BAR CONJUNTO DE LA BIELA DEL DISPARADOR 36.12043-0
23 TECLA DIREITA DO REGISTRO DE SEGURANÇA RIGHT SAFETY LATCH PALANCA SEGURO DERECHA 36.12032-4
24 BUCHA DO CÃO HAMMER BUSHING BUJE DEL MARTILLO 36.21001-3
25 IMPULSOR DA TRAVA DO PERCUSSOR FIRING PIN BLOCK LEVER TRABA DEL PERCUTOR 36.12034-0
26 EJETOR EJECTOR EXPULSOR 26.00110-1
27 MOLA DO MERGULHADOR DO REGISTRO DE SEGURANÇA SAFETY PLUNGER SPRING RESORTE DEL ÉMBOLO DE LA PALANCA DE SEGURO 36.30004-7
28 MERGULHADOR DO REGISTRO DE SEGURANÇA SAFETY PLUNGER ÉMBOLO DE LA PALANCA DE SEGURO 36.24009-5
29 PINO DO EJETOR EJECTOR PIN PASADOR DEL EXPULSOR 26.01009-7
30 BUCHA DO PARAFUSO SUPERIOR PLACA ESQUERDA DO PUNHO RIGHT GRIP UPPER BUSHING BUJE SUPERIOR DE LA PLACA IZQUIERDA 26.02108-0
31 MOLA DESATIVADORA DO TIRANTE DO GATILHO TRIGGER BAR DISCONNECTING SPRING RESORTE DESACTIVADOR DE LA BIELA DISPARADOR 36.30032-2
32 PLACA DO PUNHO – PAR GRIP, PAIR CACHA 36.00009-4
33 GUIA DA MOLA DO CÃO HAMMER SPRING STRUT GUIA DEL RESORTE DEL MARTILLO 36.12009-0
34 MOLA DO CÃO HAMMER SPRING RESORTE DEL MARTILLO 36.30030-6
35 APOIO DA MOLA DO CÃO HAMMER STRUT SUPPORT SOPORTE DEL RESORTE DEL MARTILLO 36.24025-7
36 PINO DO SUPORTE DA MOLA DO CÃO HAMMER STRUT SUPPORT PIN PASADOR DEL SOPORTE DEL RESORTE DEL MARTILLO 36.24007-9
37 CONJUNTO DO CARREGADOR (INCLUI PEÇAS 38 À 42) MAGAZINE ASSEMBLY (INCLUDES PARTS 38 TO 42) CONJUNTO DEL CARGADOR 36.17010-0
38 CORPO DO CARREGADOR MAGAZINE BODY CUERPO DEL CARGADOR 26.01743-1
39 FUNDO DO CARREGADOR MAGAZINE BOTTON FONDO DEL CARGADOR 26.01745-8
40 CHAPA DA MOLA DO CARREGADOR MAGAZINE PLATE CHAPA DEL FONDO DEL CARGADOR 26.01744-0
41 MOLA DO CARREGADOR MAGAZINE SPRING RESORTE DEL CARGADOR 26.02023-8
42 TRANSPORTADOR MAGAZINE FOLLOWER ELEVADOR 26.01742-3
43 CONJUNTO DO RETÉM DO CARREGADOR MAGAZINE RELEASE ASSEMBLY CONJUNTO DEL RETEN DEL CARGADOR 36.00011-6
44 PINO ELÁSTICO DO REGISTRO DE SEGURANÇA SAFETY ELASTIC PIN PASADOR ELÁSTICO DE LA PALANCA DE SEGURO 36.24006-0
45 REGISTRO DE SEGURANÇA LEFT SAFETY LATCH PALANCA DE SEGURO 36.12037-5
46 EIXO DA ARMADILHA SEAR PIN EJE DEL PESTILLO DE RETENCIÓN 36.24003-6
47 PINO DO ESTOJO DO RETÉM DO CARREGADOR MAGAZINE RELEASE CASE PIN PASADOR DEL SOPORTE DEL RETÉN DEL CARGADOR 36.24021-4
48 GATILHO TRIGGER DISPARADOR 36.12042-1
49 EIXO DO GATILHO TRIGGER PIN EJE DEL DIPARADOR 36.24004-4
50 MOLA DO GATILHO TRIGGER SPRING RESORTE DEL DISPARADOR 36.30003-9
51 ALAVANCA DE DESMONTAGEM DISASSEMBLING LATCH PALANCA DE DESMONTAJE 36.12040-5
52 MOLA DO RETÉM DO FERROLHO SLIDE CATCH SPRING RESORTE DEL RETEN DE LA CORREDERA 36.30031-4
53 RETÉM DO FERROLHO SLIDE CATCH RETEN DE LA CORREDERA 36.12007-3
54 PARAFUSO DA PLACA DO PUNHO GRIP BUSHING TORNILHO DE LA CACHA 26.02101-3
55 BUCHA DAS PLACAS DO PUNHO GRIP SCREW BUJE DE LA CACHA 36.20002-6
(a) Não é vendido separadamente (a) Not sold separately (a) No se vende por separado
ALT./UPD./MOD.: REV. 1 REV. 2 REV. 3 REV. 4 REV. 5 REV. 6 REV. 7 REV. 8 REV. 9 REV. 10 REV. 11 REV. 12
DATA/DATE/DATA / / / / 231
2008
/ /
/ /
/ /
/ /
/ /
TAURUS
31. PISTOLA PT 57 S AMF/57 TA AMF
PISTOL PT 57 S AMF/57 TA AMF
PISTOLA PT 57 S AMF/57 TA AMF
Modelo
Model
Modelo
Página
Page
Pagina
LISTA DE PEÇAS - VIDE PÁGINA:
PARTS LIST - SEE PAGE:
LISTA DE PIEZAS: MIRE LA PAGINA:
PT 57 S AMF/TA AMF 233
Vista explodida indicativa.
Schematic exploded view.
Despiece indicativo.
Vista explodida indicativa.
Schematic exploded view.
Despiece indicativo.
2008
ALT./UPD./MOD.: REV. 1 REV. 2 REV. 3 REV. 4 REV. 5 REV. 6 REV. 7 REV. 8 REV. 9 REV. 10 REV. 11 REV. 12
DATA/DATE/DATA / /
/ /
09
232 / /
/ /
/ / / /
/ / / /
/ /
/ /
/ / / /
TAURUS
32. LISTA DE PEÇAS: PISTOLA MODELO PT 57S AMF/57 TA AMF
PART LIST: PISTOL MODEL PT PT PT 57S AMF/57 TA AMF
LISTA DE PIEZAS: PISTOLA MODELO PT PT 57S AMF/57 TA AMF
VISTA EXPLODIDA, VIDE PÁGINA: 197 - EXPLODED VIEW, SEE PAGE: 197 DESPIECE, MIRE PAGINA: 197
-
OXIDADO
ITEM BLUE
ITEN DENOMINAÇÃO DA PEÇA PART NAME DENOMINACIÓN DE LA PIEZA PAVONADO
1A FERROLHO (PT 57 S AMF) SLIDE (PT 57 S AMF) CORREDERA (PT 57 S AMF) 26.00625-1
1B FERROLHO (PT 57 TA AMF) SLIDE (PT 57 TA AMF) CORREDERA (PT 57 TA AMF) 26.00623/5
2 CANO BARREL CAÑÓN 36.04010-0
3 MOLA RECUPERADORA RECOIL SPRING RESORTE RECUPERADOR 36.30025-0
4 GUIA DA MOLA RECUPERADORA RECOIL SPRING GUIDE TUBO GUIA DEL RESORTE RECUPERADOR 36.10006-4
5 BLOCO DE ENTALHE DA MIRA SIGHT BLOCK BLOCO DE MIRA 26.02701-1
6 PINO DO EXTRATOR (PT 57 S AMF) EXTRACTOR PIN (PT 57 S AMF) PASADOR DEL EXTRATOR (PT 57 S AMF) 26.01010-0
6 PINO DO EXTRATOR (PT 57 TA AMF) EXTRACTOR PIN (PT 57 TA AMF) PASADOR DEL EXTRATOR (PT 57 TA AMF) 26.01011-9
7 ALÇA DE MIRA REAR SIGHT ALZA DE MIRA 36.27001-6
8 PINO DA ALÇA DE MIRA REAR SIGHT PIN PASADOR DE LA ALZA DE MIRA 36.24001-0
9 PINO DA TRAVA DO PERCUSSOR FIRING PIN BLOCK PIN PASADOR DE LA TRABA DEL PERCUTOR 36.24026-5
10 MOLA DA TRAVA DO PERCUSSOR FIRING PIN BLOCK SPRING RESORTE DE LA TRABA DEL PERCUTOR 36.30026-8
11 TRAVA DO PERCUSSOR FIRING PIN BLOCK TRABA DEL PERCUTOR 36.12033-2
12 EXTRATOR EXTRACTOR EXTRATOR 26.00619-7
13 MOLA DO EXTRATOR EXTRACTOR SPRING RESORTE DEL EXTRATOR 26.02005-0
14 MOLA DO PERCUSSOR FIRING PIN SPRING RESORTE DEL PERCUTOR 26.02006-8
15 PERCUSSOR FIRING PIN PERCUTOR 26.00615-4
16 ARMAÇÃO (a) FRAME (a) ARMAZÓN (a) 26.00108-0
17 MOLA DO RETÉM DA ALAVANCA DE DESMONTAGEM DISASSEMBLING LATCH RELEASE SPRING RESORTE DEL RETÉN DE LA PALANCA DE DESMONTAJE 36.30009-8
18 RETÉM DA ALAVANCA DE DESMONTAGEM DISASSEMBLING LATCH RELEASE RETÉN DE LA PALANCA DE DESMONTAJE 36.12005-7
19 MOLA DA ARMADILHA SEAR SPRING RESORTE DEL PESTILO DE RETENCIÓN 36.30001-2
20 ARMADILHA SEAR PESTILO DE RETENCIÓN 36.12002-2
21 TIRANTE DO GATILHO TRIGGER BAR BIELA DEL DISPARADOR 36.12036-7
22 MOLA DO TIRANTE DO GATILHO TRIGGER BAR SPRING RESORTE DE LA BIELA DEL DISPARADOR 36.30007-1
23 TECLA DIREITA DO REGISTRO DE SEGURANÇA RIGHT SAFETY LATCH PALANCA SEGURO DERECHA 36.24032-0
24 BUCHA DO CÃO HAMMER BUSHING BUJE DEL MARTILLO 36.21001-3
25 CÃO HAMMER MARTILLO 36.12035-9
26 IMPULSOR DA TRAVA DO PERCUSSOR FIRING PIN BLOCK LEVER TRABA DEL PERCUTOR 36.12034-0
27 EJETOR EJECTOR EXPULSOR 26.00105-5
28 MERGULHADOR DO REGISTRO DE SEGURANÇA SAFETY PLUNGER ÉMBOLO DE LA PALANCA DE SEGURO 36.24009-5
29 MOLA DO MERGULHADOR DO REGISTRO DE SEGURANÇA SAFETY PLUNGER SPRING RESORTE DEL ÉMBOLO DE LA PALANCA DE SEGURO 36.30004-7
30 PINO DO EJETOR EJECTOR PIN PASADOR DEL EXPULSOR 26.01009-7
31 BUCHA DAS PLACAS DO PUNHO GRIP SCREW BUJE DE LA CACHA 26.02101-3
32 PLACA DIREITA DO PUNHO (MADEIRA) SHEET RIGHT STOCK (WOOD) PLACA DERECHA DEL CACHA (MADERA) 36.23029-4
32 PLACA DIREITA DO PUNHO (PLÁSTICO) SHEET RIGHT STOCK (PLASTIC) PLACA DERECHA DEL CACHA (PLASTICO) 36.23027-8
33 PARAFUSO DAS PLACAS DO PUNHO SHEET STOCK SCREW TORNILLO DE LAS PLACAS DE CACHA 36.20002-6
34 GUIA DA MOLA DO CÃO HAMMER SPRING STRUT GUIA DEL RESORTE DEL MARTILLO 36.12009-0
35 MOLA DO CÃO HAMMER SPRING RESORTE DEL MARTILLO 36.30002-0
36 APOIO DA MOLA DO CÃO HAMMER STRUT SUPPORT SOPORTE DEL RESORTE DEL MARTILLO 36.24023-0
37 GATILHO TRIGGER DISPARADOR 36.12003-0
38 MOLA DO GATILHO TRIGGER SPRING RESORTE DEL DISPARADOR 36.30003-9
39 EIXO DO GATILHO TRIGGER PIN EJE DEL DIPARADOR 36.24004-4
40 ALAVANCA DE DESMONTAGEM DISASSEMBLING LATCH PALANCA DE DESMONTAJE 36.12001-4
41 RETÉM DO FERROLHO SLIDE CATCH RETEN DE LA CORREDERA 36.12038-3
42 MOLA DO RETÉM DO FERROLHO SLIDE CATCH SPRING RESORTE DEL RETEN DE LA CORREDERA 36.30006-3
43 REGISTRO DE SEGURANÇA LEFT SAFETY LATCH PALANCA DE SEGURO 36.12037-5
44 PINO DO REGISTRO DE SEGURANÇA SAFETY PIN PASADOR DE LA PALANCA DE SEGURO 36.24006-0
45 PINO DO ESTOJO DO RETÉM DO CARREGADOR MAGAZINE RELEASE CASE PIN PASADOR DEL SOPORTE DEL RETÉN DEL CARGADOR 36.24021-4
46 ANEL DO REGISTRO DE SEGURANÇA SAFETY RING ANILLO DEL REGISTRO DE SEGURO 26.02107-2
47 EIXO DA ARMADILHA SEAR PIN EJE DEL PESTILLO DE RETENCIÓN 36.24003-6
48 CONJUNTO DO RETÉM DO CARREGADOR MAGAZINE RELEASE ASSEMBLY CONJUNTO DEL RETEN DEL CARGADOR 36.00011-6
49 PINO DO SUPORTE DA MOLA DO CÃO HAMMER STRUT SUPPORT PIN PASADOR DEL SOPORTE DEL RESORTE DEL MARTILLO 36.24007-9
50 CONJUNTO DO CARREGADOR (INCLUI PEÇAS 38 À 42) MAGAZINE ASSEMBLY (INCLUDES PARTS 38 TO 42) CONJUNTO DEL CARGADOR 36.17011-9
51 MOLA DO CARREGADOR MAGAZINE SPRING RESORTE DEL CARGADOR 26.02023-8
52 CHAPA DA MOLA DO CARREGADOR MAGAZINE PLATE CHAPA DEL FONDO DEL CARGADOR 26.01750-4
53 CORPO DO CARREGADOR MAGAZINE BODY CUERPO DEL CARGADOR 26.01746-6
54 FUNDO DO CARREGADOR MAGAZINE BOTTON FONDO DEL CARGADOR 26.01703-2
55 PLACA ESQUERDA DO PUNHO MADEIRA SHEET LEFT STOCK (WOOD) PLACA IZQUIERDA DEL CACHA (MADERA) 36.23030-3
55 PLACA ESQUERDA DO PUNHO (PLÁSTICO) SHEET LEFT STOCK (PLASTIC) PLACA IZQUIERDA DEL CACHA (PLASTICO) 36.23028-6
56 TRANSPORTADOR MAGAZINE FOLLOWER ELEVADOR 26.01747-4
57 MOLA DA ALÇA DE MIRA REAR SIGHT SPRING RESORTE DEL ALZA DE MIRA 26.02003-3
(a) Não é vendido separadamente (a) Not sold separately (a) No se vende por separado
ALT./UPD./MOD.: REV. 1 REV. 2 REV. 3 REV. 4 REV. 5 REV. 6 REV. 7 REV. 8 REV. 9 REV. 10 REV. 11 REV. 12
DATA/DATE/DATA / / / / 233
2008
/ /
/ /
/ /
/ /
/ /
TAURUS
33. PISTOLA PT 58S
PISTOL PT 58S
PISTOLA PT 58S
Modelo
Model
Modelo
Página
Page
Pagina
LISTA DE PEÇAS - VIDE PÁGINA:
PARTS LIST - SEE PAGE:
LISTA DE PIEZAS: MIRE LA PAGINA:
PT 58S 235
Vista explodida indicativa.
Schematic exploded view.
Despiece indicativo.
Vista explodida indicativa.
Schematic exploded view.
Despiece indicativo.
2008
ALT./UPD./MOD.: REV. 1 REV. 2 REV. 3 REV. 4 REV. 5 REV. 6 REV. 7 REV. 8 REV. 9 REV. 10 REV. 11 REV. 12
DATA/DATE/DATA / /
/ /
09
234 / /
/ /
/ / / /
/ / / /
/ /
/ /
/ / / /
TAURUS
34. LISTA DE PEÇAS: PISTOLA MODELO PT 58S
PART LIST: PISTOL MODEL PT PT 58S
LISTA DE PIEZAS: PISTOLA MODELO PT 58S
VISTA EXPLODIDA, VIDE PÁGINA: 199 - EXPLODED VIEW, SEE PAGE: 199 DESPIECE, MIRE PAGINA: 199
-
OXIDADO NIQUELADO INOX
ITEM BLUE NICKEL STAINLESS
ITEN DENOMINAÇÃO DA PEÇA PART NAME DENOMINACIÓN DE LA PIEZA PAVONADO NIQUELADO INOXIDABLE
1 CONJUNTO DO FERROLHO (INCLUI PEÇAS 2 À 11) SLIDE ASSEMBLY (INCLUDES PARTS 2 TO 11) CONJUNTO DE LA CORREDERA (CON PIEZAS 2 HASTA 11) 36.06077-1 36.06066-6 36.06046-1
2 FERROLHO SLIDE CORREDERA 26.00629-4 26.00664-2 26.00648-0
3 PINO DO EXTRATOR EXTRACTOR PIN PASADOR DEL EXTRATOR 26.01024-0 26.01024-0 26.01024-0
4 PINO DA TRAVA DO PERCUSSOR FIRING PIN BLOCK PIN PASADOR DE LA TRABA DEL PERCUTOR 36.24026-5 36.24026-5 36.24026-5
5 MOLA DA TRAVA DO PERCUSSOR FIRING PIN BLOCK SPRING RESORTE DE LA TRABA DEL PERCUTOR 36.30033-0 36.30033-0 36.30033-0
6 EXTRATOR EXTRACTOR EXTRATOR 26.00630-8 26.00681-2 26.00649-9
7 TRAVA DO PERCUSSOR FIRING PIN BLOCK TRABA DEL PERCUTOR 36.12069-3 36.12069-3 36.12069-3
8 BLOCO COM ENTALHE DE MIRA REAR SIGHT BLOCK BLOCO DE ALZA DE MIRA 26.02701-1 26.02701-1 26.02701-1
9 MOLA DO EXTRATOR EXTRACTOR SPRING RESORTE DEL EXTRATOR 26.02001-7 26.02001-7 26.02001-7
10 MOLA DO PERCUSSOR FIRING PIN SPRING RESORTE DEL PERCUTOR 26.02006-8 26.02006-8 26.02006-8
11 PERCUSSOR FIRING PIN PERCUTOR 26.00671-5 26.00671-5 26.00671-5
12 CANO BARREL CAÑÓN 36.04019-3 36.04028-2 36.04023-1
13 MOLA RECUPERADORA RECOIL SPRING RESORTE RECUPERADOR 36.30029-2 36.30029-2 36.30029-2
14 GUIA DA MOLA RECUPERADORA RECOIL SPRING GUIDE TUBO GUIA DEL RESORTE RECUPERADOR 36.10011-0 36.10011-0 36.10011-0
15 ARMAÇÃO (a) FRAME (a) ARMAZÓN (a) 26.00109-8 26.00137-3 26.00138-1
16 MOLA DO RETÉM DA ALAVANCA DE DESMONTAGEM DISASSEMBLING LATCH RELEASE SPRING RESORTE DEL RETÉN DE LA PALANCA DE DESMONTAJE 36.30009-8 36.30009-8 36.30009-8
17 RETÉM DA ALAVANCA DE DESMONTAGEM DISASSEMBLING LATCH RELEASE RETÉN DE LA PALANCA DE DESMONTAJE 36.12041-3 36.12121-5 36.12089-8
18 MOLA DA ARMADILHA SEAR SPRING RESORTE DEL PESTILO DE RETENCIÓN 36.30001-2 36.30001-2 36.30001-2
19 ARMADILHA SEAR PESTILO DE RETENCIÓN 36.12086-3 36.12086-3 36.12086-3
20 CÃO HAMMER MARTILLO 36.12035-9 36.12035-9 36.12035-9
21 MOLA DO TIRANTE DO GATILHO TRIGGER BAR SPRING RESORTE DE LA BIELA DEL DISPARADOR 36.30007-1 36.30007-1 36.30007-1
22 CONJUNTO DO TIRANTE DO GATILHO TRIGGER BAR CONJUNTO DE LA BIELA DEL DISPARADOR 36.12043-0 36.12125-8 36.12091-0
23 TECLA DIREITA DO REGISTRO DE SEGURANÇA RIGHT SAFETY LATCH PALANCA SEGURO DERECHA 36.12032-4 36.12130-4 36.12060-0
24 BUCHA DO CÃO HAMMER BUSHING BUJE DEL MARTILLO 36.21001-3 36.21001-3 36.21001-3
25 IMPULSOR DA TRAVA DO PERCUSSOR FIRING PIN BLOCK LEVER TRABA DEL PERCUTOR 36.12034-0 36.12034-0 36.12034-0
26 EJETOR EJECTOR EXPULSOR 26.00110-1 26.00110-1 26.00110-1
27 MOLA DO MERGULHADOR DO REGISTRO DE SEGURANÇA SAFETY PLUNGER SPRING RESORTE DEL ÉMBOLO DE LA PALANCA DE SEGURO 36.30004-7 36.30004-7 36.30004-7
28 MERGULHADOR DO REGISTRO DE SEGURANÇA SAFETY PLUNGER ÉMBOLO DE LA PALANCA DE SEGURO 36.24009-5 36.24009-5 36.24009-5
29 PINO DO EJETOR EJECTOR PIN PASADOR DEL EXPULSOR 26.01009-7 26.01009-7 26.01009-7
30 BUCHA DO PARAFUSO SUPERIOR PLACA ESQUERDA DO PUNHO RIGHT GRIP UPPER BUSHING BUJE SUPERIOR DE LA PLACA IZQUIERDA 26.02108-0 26.02108-0 26.02108-0
31 MOLA DESATIVADORA DO TIRANTE DO GATILHO TRIGGER BAR DISCONNECTING SPRING RESORTE DESACTIVADOR DE LA BIELA DISPARADOR 36.30032-2 36.30032-2 36.30032-2
32 GUIA DA MOLA DO CÃO HAMMER SPRING STRUT GUIA DEL RESORTE DEL MARTILLO 36.12009-0 36.12009-0 36.12009-0
33 MOLA DO CÃO HAMMER SPRING RESORTE DEL MARTILLO 36.30030-6 36.30030-6 36.30030-6
34 APOIO DA MOLA DO CÃO HAMMER STRUT SUPPORT SOPORTE DEL RESORTE DEL MARTILLO 36.24025-7 36.24044-3 36.24044-3
35 PINO DO SUPORTE DA MOLA DO CÃO HAMMER STRUT SUPPORT PIN PASADOR DEL SOPORTE DEL RESORTE DEL MARTILLO 36.24007-9 36.24007-9 36.24007-9
36 CONJUNTO DO CARREGADOR (INCLUI PEÇAS 38 À 42) MAGAZINE ASSEMBLY (INCLUDES PARTS 38 TO 42) CONJUNTO DEL CARGADOR 36.17013-5 36.17022-4 36.17019-4
37 CORPO DO CARREGADOR MAGAZINE BODY CUERPO DEL CARGADOR 26.01760-1 26.01760-1 26.01760-1
38 FUNDO DO CARREGADOR MAGAZINE BOTTON FONDO DEL CARGADOR 26.01745-8 26.01771-7 26.01790-3
39 MOLA DO CARREGADOR MAGAZINE SPRING RESORTE DEL CARGADOR 26.02026-2 26.02026-2 26.02026-2
40 TRANSPORTADOR MAGAZINE FOLLOWER ELEVADOR 26.01757-1 26.01757-1 26.01757-1
41 CHAPA DA MOLA DO CARREGADOR MAGAZINE PLATE CHAPA DEL FONDO DEL CARGADOR 26.01744-0 26.01744-0 26.01744-0
42 CONJUNTO DO RETÉM DO CARREGADOR MAGAZINE RELEASE ASSEMBLY CONJUNTO DEL RETEN DEL CARGADOR 36.00011-6 36.00011-6 36.00025-6
43 PINO DO REGISTRO DE SEGURANÇA SAFETY PIN PASADOR DE LA PALANCA DE SEGURO 36.24006-0 36.24006-0 36.24006-0
44 TECLA ESQUERDA DO REGISTRO DE SEGURANÇA LEFT SAFETY LATCH PALANCA DE SEGURO IZQUIERDA 36.12037-5 36.12128-2 36.12059-6
45 EIXO DA ARMADILHA SEAR PIN EJE DEL PESTILLO DE RETENCIÓN 36.24003-6 36.24003-6 36.24003-6
46 PINO DO ESTOJO DO RETÉM DO CARREGADOR MAGAZINE RELEASE CASE PIN PASADOR DEL SOPORTE DEL RETÉN DEL CARGADOR 36.24021-4 36.24021-4 36.24021-4
47 GATILHO TRIGGER DISPARADOR 36.12042-1 36.12123-1 36.12090-1
48 EIXO DO GATILHO TRIGGER PIN EJE DEL DIPARADOR 36.24004-4 36.24042-7 36.24042-7
49 MOLA DO GATILHO TRIGGER SPRING RESORTE DEL DISPARADOR 36.30003-9 36.30003-9 36.30003-9
50 ALAVANCA DE DESMONTAGEM DISASSEMBLING LATCH PALANCA DE DESMONTAJE 36.12040-5 36.12119-3 36.12088-0
51 MOLA DO RETÉM DO FERROLHO SLIDE CATCH SPRING RESORTE DEL RETEN DE LA CORREDERA 36.30006-3 36.30006-3 36.30006-3
52 RETÉM DO FERROLHO SLIDE CATCH RETEN DE LA CORREDERA 36.12007-3 36.12126-6 36.12051-0
53 BUCHA DAS PLACAS DO PUNHO GRIP SCREW BUJE DE LA CACHA 26.02101-3 26.02101-3 26.02101-3
54 PLACA DO PUNHO – PAR GRIP SHEET CACHA 36.00009-4 36.00009-4 36.00009-4
55 PARAFUSO DA PLACA DE PUNHO GRIP SHEET SCREW TORNILLO DE LA TAPA DE CACHA 36.20002-6 36.20009-3 36.20006-9
(a) Não é vendido separadamente (a) Not sold separately (a) No se vende por separado
ALT./UPD./MOD.: REV. 1 REV. 2 REV. 3 REV. 4 REV. 5 REV. 6 REV. 7 REV. 8 REV. 9 REV. 10 REV. 11 REV. 12
DATA/DATE/DATA / / / / 235
2008
/ /
/ /
/ /
/ /
/ /
TAURUS
35. PISTOLA PT 908
PISTOL PT 908
PISTOLA PT 908
Modelo
Model
Modelo
Página
Page
Pagina
LISTA DE PEÇAS - VIDE PÁGINA:
PARTS LIST - SEE PAGE:
LISTA DE PIEZAS: MIRE LA PAGINA:
PT 908 237
Vista explodida indicativa.
Schematic exploded view.
Despiece indicativo.
Vista explodida indicativa.
Schematic exploded view.
Despiece indicativo.
2008
ALT./UPD./MOD.: REV. 1 REV. 2 REV. 3 REV. 4 REV. 5 REV. 6 REV. 7 REV. 8 REV. 9 REV. 10 REV. 11 REV. 12
DATA/DATE/DATA / /
/ /
09
236 / /
/ /
/ / / /
/ / / /
/ /
/ /
/ / / /
TAURUS