SlideShare una empresa de Scribd logo
Charla sobre seguridad en los trabajos de construcción
Herramientas                      Datos que deben conocerse antes de iniciar la charla.
de ensamblado                     Si su grupo de trabajo no está utilizando herramientas de ensamblado con activadores de
con activadores                   potencia en el trabajo, determine qué oficios, dónde y cuándo se utilizarán a fin de que se
                                  dé la charla oportunamente.
de potencia
                                  Arregle que en la reunión haya una herramienta, pero sólo planee una demostración “en
Nº 34                             vivo” si se cuenta con un operador capacitado y certificado, así como si la seguridad de su
                                  grupo de trabajo no se pone en riesgo.

                                  Revise las normas de OSHA (Administración de la Seguridad y Salud Ocupacional)
                                  (1992.302.e) y las instrucciones del fabricante provistas junto con la herramienta.

   ¿En qué se                     Hable con su grupo de trabajo sobre cómo pueden evitar lesiones graves o la muerte al
   beneficia mi                   tomar las siguientes precauciones:
 grupo de trabajo                      •    Lea el instructivo y obtenga la capacitación y certificado de un instructor
 con esta charla?                           calificado (por lo general un representante del fabricante).

                                       •    Use la herramienta sólo para los efectos determinados.

                                       •    Siempre opere la herramienta utilizando un escudo o una guarda.

                                       •    Siempre utilice la “carga” correcta para el trabajo que se va a realizar. Si tiene
                                            dudas, pruebe con una carga pequeña, incrementado de nivel en nivel.

                                       •    Nunca deje las herramientas cargadas desatendidas.

                                       •    Nunca una algo en superficies descantilladas o desniveladas.

                                       •    Siempre realice uniones a 3” de distancia del borde de concreto y a 1/2” de
                                            distancia del borde de acero.

                                       •    Siempre utilice gafas de seguridad y protecciones para los oídos.

                                       •    Siempre ponga señales de advertencia e infórmeles a los demás que están
                                            trabajando en el área.

                                  Recuérdele al grupo de trabajo nunca:

                                       •    Participar en un jugueteo con una herramienta de cartucho accionada.




© 2004 Liberty Mutual Group – Todos los derechos reservados                                                                      1
•     Tratar de reparar una herramienta atascada o descompuesta que contenga una carga viva. Si esto pasa,
                 siga las instrucciones del fabricante.

           •     Permitir que una persona no capacitada o certificada opere la herramienta.

     Revise algunos de los accidentes de gravedad que se han presentado con estas herramientas.

           •     Un ingeniero de oficinas perdió la vida cuando la herramienta se estaba probando en una división de
                 mampostería de la oficina.

           •     La pérdida de la vista cuando se operaba una herramienta sin la protección para los ojos y el concreto voló
                 alojándose en el ojo.

           •     Un trabajador que se encontraba cerca de ahí perdió la vista del ojo derecho cuando la abrazadera rebotó.

     Demostración

     Pida a un operador calificado que revise los códigos de color de varias “cargas”, tipos de abrazaderas y – si puede
     hacerlo de manera segura – que dé una demostración incluyendo todas las medidas de seguridad.

     Asegúrese de que todos los trabajadores que operarán la herramienta de cartuchos para unión accionada cuenten
     con un certificado sobre el uso adecuado de la herramienta.



Asistentes:




Las ilustraciones, instrucciones y principios que se incluyen en este material tienen un alcance general y, según nuestro conocimiento, se encuentran
actualizados al momento de su publicación. No se intenta interpretar los códigos, normas o reglamentaciones a los que se hace referencia. Sírvase recurrir a la
autoridad responsable de redactar dichos códigos, normas y reglamentaciones si se desea obtener una interpretación o recibir aclaraciones.




© 2004 Liberty Mutual Group – Todos los derechos reservados                                                                                                  2

Más contenido relacionado

Similar a Cst34 spa

Charla segurida en taller mecanica
Charla segurida en taller mecanicaCharla segurida en taller mecanica
Charla segurida en taller mecanicaJaime Anderson
 
Guia basica de seguridad para prevencion de at
Guia basica de seguridad para prevencion de atGuia basica de seguridad para prevencion de at
Guia basica de seguridad para prevencion de at
rozoud
 
Folleto prl%20puestos%20trabajo
Folleto prl%20puestos%20trabajoFolleto prl%20puestos%20trabajo
Folleto prl%20puestos%20trabajo
Jaime de la Gala
 
Camión-Minero-Komatsu 930E-4S E_015001.pdf
Camión-Minero-Komatsu 930E-4S E_015001.pdfCamión-Minero-Komatsu 930E-4S E_015001.pdf
Camión-Minero-Komatsu 930E-4S E_015001.pdf
AnnimoUno1
 
Documentos pre operacionales.pdf
Documentos pre operacionales.pdfDocumentos pre operacionales.pdf
Documentos pre operacionales.pdf
CristianPantojaCampa
 
Hand Safety Presentation - Spanish Version.pdf
Hand Safety Presentation - Spanish Version.pdfHand Safety Presentation - Spanish Version.pdf
Hand Safety Presentation - Spanish Version.pdf
MariaDelCarmenVidalS
 
Mayra Hernandez Magno y Denisse Rivera Luna
Mayra Hernandez Magno y Denisse Rivera LunaMayra Hernandez Magno y Denisse Rivera Luna
Mayra Hernandez Magno y Denisse Rivera Luna
Mayis Hernandez
 
Manual encimera induccion.pdf
Manual encimera induccion.pdfManual encimera induccion.pdf
Manual encimera induccion.pdf
Johnny818400
 
Bomba hidraulica
Bomba hidraulica Bomba hidraulica
Bomba hidraulica
SaulPerez75
 
Manual de Taller Retroexcavadora Komatsu WB146-5.pdf
Manual de Taller Retroexcavadora Komatsu WB146-5.pdfManual de Taller Retroexcavadora Komatsu WB146-5.pdf
Manual de Taller Retroexcavadora Komatsu WB146-5.pdf
CristianCardenasNez
 
Tema 6. Orden y Limpieza, EPP, Prevencion de incendios.pptx
Tema 6. Orden y Limpieza, EPP, Prevencion de incendios.pptxTema 6. Orden y Limpieza, EPP, Prevencion de incendios.pptx
Tema 6. Orden y Limpieza, EPP, Prevencion de incendios.pptx
AlexEscalier
 
Herramientas manuales y_motorizadas (1)
Herramientas manuales y_motorizadas (1)Herramientas manuales y_motorizadas (1)
Herramientas manuales y_motorizadas (1)
jeyson maldonado moran
 
Herramientas manuales y_motorizadas (1)
Herramientas manuales y_motorizadas (1)Herramientas manuales y_motorizadas (1)
Herramientas manuales y_motorizadas (1)
Kleber Leonel Moreira Ibarra
 
Guia de seguridad minera
Guia de seguridad mineraGuia de seguridad minera
Guia de seguridad minera
gioluz
 

Similar a Cst34 spa (20)

Charla segurida en taller mecanica
Charla segurida en taller mecanicaCharla segurida en taller mecanica
Charla segurida en taller mecanica
 
Guia basica de seguridad para prevencion de at
Guia basica de seguridad para prevencion de atGuia basica de seguridad para prevencion de at
Guia basica de seguridad para prevencion de at
 
Folleto prl%20puestos%20trabajo
Folleto prl%20puestos%20trabajoFolleto prl%20puestos%20trabajo
Folleto prl%20puestos%20trabajo
 
Camión-Minero-Komatsu 930E-4S E_015001.pdf
Camión-Minero-Komatsu 930E-4S E_015001.pdfCamión-Minero-Komatsu 930E-4S E_015001.pdf
Camión-Minero-Komatsu 930E-4S E_015001.pdf
 
Documentos pre operacionales.pdf
Documentos pre operacionales.pdfDocumentos pre operacionales.pdf
Documentos pre operacionales.pdf
 
Hand Safety Presentation - Spanish Version.pdf
Hand Safety Presentation - Spanish Version.pdfHand Safety Presentation - Spanish Version.pdf
Hand Safety Presentation - Spanish Version.pdf
 
Mayra Hernandez Magno y Denisse Rivera Luna
Mayra Hernandez Magno y Denisse Rivera LunaMayra Hernandez Magno y Denisse Rivera Luna
Mayra Hernandez Magno y Denisse Rivera Luna
 
Maya[1]
Maya[1]Maya[1]
Maya[1]
 
Cst23 spa
Cst23 spaCst23 spa
Cst23 spa
 
Manual encimera induccion.pdf
Manual encimera induccion.pdfManual encimera induccion.pdf
Manual encimera induccion.pdf
 
Bomba hidraulica
Bomba hidraulica Bomba hidraulica
Bomba hidraulica
 
Cst36 spa
Cst36 spaCst36 spa
Cst36 spa
 
Cst32 spa
Cst32 spaCst32 spa
Cst32 spa
 
Manual de Taller Retroexcavadora Komatsu WB146-5.pdf
Manual de Taller Retroexcavadora Komatsu WB146-5.pdfManual de Taller Retroexcavadora Komatsu WB146-5.pdf
Manual de Taller Retroexcavadora Komatsu WB146-5.pdf
 
Seguridad
SeguridadSeguridad
Seguridad
 
Cst24 spa
Cst24 spaCst24 spa
Cst24 spa
 
Tema 6. Orden y Limpieza, EPP, Prevencion de incendios.pptx
Tema 6. Orden y Limpieza, EPP, Prevencion de incendios.pptxTema 6. Orden y Limpieza, EPP, Prevencion de incendios.pptx
Tema 6. Orden y Limpieza, EPP, Prevencion de incendios.pptx
 
Herramientas manuales y_motorizadas (1)
Herramientas manuales y_motorizadas (1)Herramientas manuales y_motorizadas (1)
Herramientas manuales y_motorizadas (1)
 
Herramientas manuales y_motorizadas (1)
Herramientas manuales y_motorizadas (1)Herramientas manuales y_motorizadas (1)
Herramientas manuales y_motorizadas (1)
 
Guia de seguridad minera
Guia de seguridad mineraGuia de seguridad minera
Guia de seguridad minera
 

Más de John Keller

Workers Comp Benchmarking Analysis
Workers Comp Benchmarking AnalysisWorkers Comp Benchmarking Analysis
Workers Comp Benchmarking Analysis
John Keller
 
Risk Management for University Athletics
Risk Management for University AthleticsRisk Management for University Athletics
Risk Management for University Athletics
John Keller
 
Insurance Request for Proposal Template
Insurance Request for Proposal TemplateInsurance Request for Proposal Template
Insurance Request for Proposal Template
John Keller
 
Construction Safety Talks - 83
Construction Safety Talks - 83Construction Safety Talks - 83
Construction Safety Talks - 83John Keller
 
Construction Safety Talks - 82
Construction Safety Talks - 82Construction Safety Talks - 82
Construction Safety Talks - 82John Keller
 

Más de John Keller (20)

Workers Comp Benchmarking Analysis
Workers Comp Benchmarking AnalysisWorkers Comp Benchmarking Analysis
Workers Comp Benchmarking Analysis
 
Risk Management for University Athletics
Risk Management for University AthleticsRisk Management for University Athletics
Risk Management for University Athletics
 
Insurance Request for Proposal Template
Insurance Request for Proposal TemplateInsurance Request for Proposal Template
Insurance Request for Proposal Template
 
Construction Safety Talks - 83
Construction Safety Talks - 83Construction Safety Talks - 83
Construction Safety Talks - 83
 
Construction Safety Talks - 82
Construction Safety Talks - 82Construction Safety Talks - 82
Construction Safety Talks - 82
 
Cst81
Cst81Cst81
Cst81
 
Cst80
Cst80Cst80
Cst80
 
Cst79
Cst79Cst79
Cst79
 
Cst78
Cst78Cst78
Cst78
 
Cst77
Cst77Cst77
Cst77
 
Cst76
Cst76Cst76
Cst76
 
Cst75
Cst75Cst75
Cst75
 
Cst74
Cst74Cst74
Cst74
 
Cst72
Cst72Cst72
Cst72
 
Cst73
Cst73Cst73
Cst73
 
Cst71
Cst71Cst71
Cst71
 
Cst70
Cst70Cst70
Cst70
 
Cst69
Cst69Cst69
Cst69
 
Cst68
Cst68Cst68
Cst68
 
Cst67
Cst67Cst67
Cst67
 

Cst34 spa

  • 1. Charla sobre seguridad en los trabajos de construcción Herramientas Datos que deben conocerse antes de iniciar la charla. de ensamblado Si su grupo de trabajo no está utilizando herramientas de ensamblado con activadores de con activadores potencia en el trabajo, determine qué oficios, dónde y cuándo se utilizarán a fin de que se dé la charla oportunamente. de potencia Arregle que en la reunión haya una herramienta, pero sólo planee una demostración “en Nº 34 vivo” si se cuenta con un operador capacitado y certificado, así como si la seguridad de su grupo de trabajo no se pone en riesgo. Revise las normas de OSHA (Administración de la Seguridad y Salud Ocupacional) (1992.302.e) y las instrucciones del fabricante provistas junto con la herramienta. ¿En qué se Hable con su grupo de trabajo sobre cómo pueden evitar lesiones graves o la muerte al beneficia mi tomar las siguientes precauciones: grupo de trabajo • Lea el instructivo y obtenga la capacitación y certificado de un instructor con esta charla? calificado (por lo general un representante del fabricante). • Use la herramienta sólo para los efectos determinados. • Siempre opere la herramienta utilizando un escudo o una guarda. • Siempre utilice la “carga” correcta para el trabajo que se va a realizar. Si tiene dudas, pruebe con una carga pequeña, incrementado de nivel en nivel. • Nunca deje las herramientas cargadas desatendidas. • Nunca una algo en superficies descantilladas o desniveladas. • Siempre realice uniones a 3” de distancia del borde de concreto y a 1/2” de distancia del borde de acero. • Siempre utilice gafas de seguridad y protecciones para los oídos. • Siempre ponga señales de advertencia e infórmeles a los demás que están trabajando en el área. Recuérdele al grupo de trabajo nunca: • Participar en un jugueteo con una herramienta de cartucho accionada. © 2004 Liberty Mutual Group – Todos los derechos reservados 1
  • 2. Tratar de reparar una herramienta atascada o descompuesta que contenga una carga viva. Si esto pasa, siga las instrucciones del fabricante. • Permitir que una persona no capacitada o certificada opere la herramienta. Revise algunos de los accidentes de gravedad que se han presentado con estas herramientas. • Un ingeniero de oficinas perdió la vida cuando la herramienta se estaba probando en una división de mampostería de la oficina. • La pérdida de la vista cuando se operaba una herramienta sin la protección para los ojos y el concreto voló alojándose en el ojo. • Un trabajador que se encontraba cerca de ahí perdió la vista del ojo derecho cuando la abrazadera rebotó. Demostración Pida a un operador calificado que revise los códigos de color de varias “cargas”, tipos de abrazaderas y – si puede hacerlo de manera segura – que dé una demostración incluyendo todas las medidas de seguridad. Asegúrese de que todos los trabajadores que operarán la herramienta de cartuchos para unión accionada cuenten con un certificado sobre el uso adecuado de la herramienta. Asistentes: Las ilustraciones, instrucciones y principios que se incluyen en este material tienen un alcance general y, según nuestro conocimiento, se encuentran actualizados al momento de su publicación. No se intenta interpretar los códigos, normas o reglamentaciones a los que se hace referencia. Sírvase recurrir a la autoridad responsable de redactar dichos códigos, normas y reglamentaciones si se desea obtener una interpretación o recibir aclaraciones. © 2004 Liberty Mutual Group – Todos los derechos reservados 2