*CONCLUSIONES DEL CASO:
*Javier Gª Rey – Ejercicio 1 Módulo 3
1.Introducción: Objetivos del caso.
2.Características del estudio.
3.Datos obtenidos y análisis.
4.Recomendaciones.
5.Conclusiones.
Javier García Rey - Ejercicio 1 Módulo 3 - Guía Turístico Virtual 2
1. Introducción:
Objetivos del caso
El objetivo principal es:
"Ampliar el abanico idiomático de una aplicación para móviles que
actúa como guía turística virtual, para lenguas NO europeas. «
Para alcanzar dicho objetivo, debemos conocer:
- La cantidad de turistas NO europeos que visitan
la ciudad al año.
- La distribución de dicho turismo por nacionalidades.
- Algunos hábitos de viaje.
Javier García Rey - Ejercicio 1 Módulo 3 - Guía Turístico Virtual
3
Este estudio se enfoca desde dos puntos de vista.
1. Los turistas que llegan a la ciudad.
2. Negocios con relación directa con el turismo.
Se ha desarrollado una encuesta específica para cada uno de
estos grupos utilizando la herramienta "SURVEY MONKEY".
Accesibilidad y facilidad de realización de la encuesta.
Información e ideas.
Javier García Rey - Ejercicio 1 Módulo 3 - Guía Turístico Virtual 4
 consta de 6 preguntas encuesta corta.
 disponible en varios idiomas
 en lugares estratégicos accesibles para este segmento

Javier García Rey - Ejercicio 1 Módulo 3 - Guía Turístico Virtual 5
3. Datos obtenidos y análisis:
Datos sobre turistas.
 Encuesta corta rápida respuesta
 traducida al catalán y español
 Gran poder de difusión
 preguntas con mayor relevancia
Javier García Rey - Ejercicio 1 Módulo 3 - Guía Turístico Virtual 6
3. Datos obtenidos y análisis:
Datos de negocios
Javier García Rey - Ejercicio 1 Módulo 3 - Guía Turístico Virtual 7
Incrementar la vida de las encuestas lo máximo posible, para ello:
1. Folletos publicitarios de la aplicación, donde se incluya la
encuesta en varios idiomas y colocación de éstos en lugares
accesibles para el turismo, aeropuertos, hoteles, oficinas de
información, algunos negocios con especial afluencia de
turistas… A la vez se colocarán recipientes de recogida,
negociando la colocación de reseñas sobre los negocios que nos
cedan el espacio en la aplicación, y faciliten la descarga.
2. Ofrecer "ventajas" en la descarga por completar la encuesta.
3. Adaptar la encuesta para una campaña de "mailing" .
4. Mover la encuesta por las redes sociales.
5. Animar a los usuarios a contestar por medio de sorteos, premios,
ventajas… Por Ejemplo: Utilización de Totombola, participar por
Retwittear o al hacerte amigo en Facebook…
6. Promoción en páginas de agencias de viajes e información de los
principales destinos…
Javier García Rey - Ejercicio 1 Módulo 3 - Guía Turístico Virtual 8
Los turistas No europeos que más visitan la ciudad
son de nacionalidad rusa, seguidos muy de cerca por
los chinos.
También son los rusos los que hacen mayor
desembolso en sus vacaciones.
Pero les gusta ir más por libre, es decir, preparan
menos el viaje que otros turistas.
CONCLUSIÓN: El idioma al que deberán traducir la
aplicación es al ruso, seguido por el chino (mandarín).
Javier García Rey - Ejercicio 1 Módulo 3 - Guía Turístico Virtual 9

Javigrey guía turístico virtual

  • 1.
    *CONCLUSIONES DEL CASO: *JavierGª Rey – Ejercicio 1 Módulo 3
  • 2.
    1.Introducción: Objetivos delcaso. 2.Características del estudio. 3.Datos obtenidos y análisis. 4.Recomendaciones. 5.Conclusiones. Javier García Rey - Ejercicio 1 Módulo 3 - Guía Turístico Virtual 2
  • 3.
    1. Introducción: Objetivos delcaso El objetivo principal es: "Ampliar el abanico idiomático de una aplicación para móviles que actúa como guía turística virtual, para lenguas NO europeas. « Para alcanzar dicho objetivo, debemos conocer: - La cantidad de turistas NO europeos que visitan la ciudad al año. - La distribución de dicho turismo por nacionalidades. - Algunos hábitos de viaje. Javier García Rey - Ejercicio 1 Módulo 3 - Guía Turístico Virtual 3
  • 4.
    Este estudio seenfoca desde dos puntos de vista. 1. Los turistas que llegan a la ciudad. 2. Negocios con relación directa con el turismo. Se ha desarrollado una encuesta específica para cada uno de estos grupos utilizando la herramienta "SURVEY MONKEY". Accesibilidad y facilidad de realización de la encuesta. Información e ideas. Javier García Rey - Ejercicio 1 Módulo 3 - Guía Turístico Virtual 4
  • 5.
     consta de6 preguntas encuesta corta.  disponible en varios idiomas  en lugares estratégicos accesibles para este segmento  Javier García Rey - Ejercicio 1 Módulo 3 - Guía Turístico Virtual 5 3. Datos obtenidos y análisis: Datos sobre turistas.
  • 6.
     Encuesta cortarápida respuesta  traducida al catalán y español  Gran poder de difusión  preguntas con mayor relevancia Javier García Rey - Ejercicio 1 Módulo 3 - Guía Turístico Virtual 6 3. Datos obtenidos y análisis: Datos de negocios
  • 7.
    Javier García Rey- Ejercicio 1 Módulo 3 - Guía Turístico Virtual 7 Incrementar la vida de las encuestas lo máximo posible, para ello: 1. Folletos publicitarios de la aplicación, donde se incluya la encuesta en varios idiomas y colocación de éstos en lugares accesibles para el turismo, aeropuertos, hoteles, oficinas de información, algunos negocios con especial afluencia de turistas… A la vez se colocarán recipientes de recogida, negociando la colocación de reseñas sobre los negocios que nos cedan el espacio en la aplicación, y faciliten la descarga. 2. Ofrecer "ventajas" en la descarga por completar la encuesta. 3. Adaptar la encuesta para una campaña de "mailing" . 4. Mover la encuesta por las redes sociales. 5. Animar a los usuarios a contestar por medio de sorteos, premios, ventajas… Por Ejemplo: Utilización de Totombola, participar por Retwittear o al hacerte amigo en Facebook… 6. Promoción en páginas de agencias de viajes e información de los principales destinos…
  • 8.
    Javier García Rey- Ejercicio 1 Módulo 3 - Guía Turístico Virtual 8 Los turistas No europeos que más visitan la ciudad son de nacionalidad rusa, seguidos muy de cerca por los chinos. También son los rusos los que hacen mayor desembolso en sus vacaciones. Pero les gusta ir más por libre, es decir, preparan menos el viaje que otros turistas. CONCLUSIÓN: El idioma al que deberán traducir la aplicación es al ruso, seguido por el chino (mandarín).
  • 9.
    Javier García Rey- Ejercicio 1 Módulo 3 - Guía Turístico Virtual 9