2. DEFINICIÓN Y ELEMENTOS
Entendemos por comunicación el proceso basado
en la emisión y recepción de mensajes.
3. EJERCICIO
Reconozca los elementos del proceso de la
comunicación en las siguientes situaciones:
Señal de tránsito
Discurso
Carta
4. Para comprender los procesos
de la comunicación humana
hace falta ponernos de acuerdo
en la terminología a usarse…
5. TERMINOLOGÍA
CONVIENE POR LO TANTO, DEJAR CLARO ALGUNOS CONCEPTOS QUE SE MANEJARÁN A LO
LARGO DE ESTE CURSO:
LENGUAJE
Capacidad de comunicarse
Ej:
Lenguaje oral
Lenguaje de señas
Lenguaje escrito
LENGUA (IDIOMA)
Sistema lingüístico
Ej:
Lengua española o castellana
Lengua catalán
Lengua quichua
HABLA (VARIEDAD
LINGUÌSTICA)
Acto particular del uso de la
lengua.
Ej.
Habla argentina
Habla cuencana
DIALECTO
Sistema lingüístico derivado de otro
sin mucha diferencia frente a otros
de origen común.
Ej.
El español el un dialecto del latín
El búlgaro es un dialecto del ruso.
6. Ahora bien, para que la expresión de la
lengua (por escrito) sea comprendida, se
hace necesario ponernos de acuerdo sobre el
camino correcto (ortografía).
Leamos en cadena la siguiente diapositiva
7.
8. En vista de la evolución del castellano
en los últimos años
y debido a las aportaciones
realizadas por los jóvenes,
la Real Academia de la Lengua
dará a conocer
la reforma de la ortografía española,
que tiene como objetivo
unificar el español como lengua universal
de los hispanohablantes.
9. Será una enmienda paulatina, que entrará
en vigor poco a poco, para evitar
confusiones.
La reforma hará más simple el castellano,
pondrá fin a los problemas de otros
países y hará que nos entendamos de
manera universal quienes hablamos esta
noble lengua.
10. La reforma se introducirá en las
siguientes etapas anuales:
11. Supresión de las diferencias entre c,
q y k.
Como inicio del plan, durante el
primer año, todo sonido parecido al
de la k será asumido por esta letra.
En adelante pues, se escribirá:
kasa, keso, Kijote…
12. Se simplifikará el sonido de la c y z para
igualarnos a nuestros hermanos
hispanoamericanos ke convierten todas
estas letras en un úniko fonema “s” Kon
lo kual sobrarán la c y la z:
“El sapato de Sesilia es asul”
13. Desapareserá la doble c y será
reemplasada por la x:
"Tuve un axidente en la Avenida
Oxidental"
Grasias a esta modifikasión, los
españoles no tendrán desventajas
ortográfikas frente a otros pueblos, por
la estraña pronunsiasión de siertas
letras.
14. Asimismo, se fusiona la b kon la v;
ya ke no existe gran diferensia
entre el sonido de la b y la v.
Por lo kual, a partir del segundo
año, desapareserá la v.
Y beremos kómo bastará kon la b
para ke bibamos felises y
kontentos.
15. Pasa lo mismo kon la elle y la y. Todo
se eskribirá kon y:
"Yébeme de paseo a Sebiya, señor
Biyar".
Esta integrasión probokará
agradesimiento general de kienes
hablan kasteyano, desde Balensia
hasta Bolibia.
16. La hache, kuya presensia es
fantasma, kedará suprimida por
kompleto:
Así, ablaremos de abas o alkool. No
tendremos ke pensar kómo se
eskribe sanaoria y se akabarán esas
komplikadas y umiyantes
distinsiones entre "echo" y "hecho".
Ya no abrá ke desperdisiar más oras
de estudio en semejante kuestión ke
nos tenía artos.
17. A partir del terser año de esta
implantasión, y para mayor
konsistensia, todo sonido de erre se
eskribirá kon doble r:
"Rroberrto me rregaló un rradio“.
18. Para ebitar otros problemas
ortográfikos, se fusionan la g y la
j, para ke así, jitano se eskriba
komo jirafa y jeranio komo jefe.
Aora todo ba kon jota:
"El jeneral jestionó la jerensia".
No ay duda de ke esta sensiya
modifikasión ará ke ablemos y
eskribamos todos kon más
rregularidad y más rrápido rritmo.
19. Orrible kalamidad del kasteyano, en
jeneral, son las tildes o asentos.
Esta sankadiya kotidiana jenerará
una axión desisiba en la rreforma;
aremos komo el inglés, ke a
triunfado universalmente sin tildes.
Kedaran kanseladas desde el kuarto
año, y abran de ser el sentido
komun y la intelijensia kayejera los
ke digan a ke se rrefiere kada
bokablo. Berbigrasia:
“Komo komo, komo”
20. Las konsonantes st, ps o pt juntas kedaran
komo simples t o s, kon el fin de
aprosimarnos lo masimo posible a la
pronunsiasion iberoamerikana.
Kon el kambio anterior diremos ke etas
propuetas okasionales etan detinadas a
mejorar ete etado konfuso de la lengua.
21. Tambien seran proibidas siertas
konsonantes finales ke inkomodan y poko
ayudan al siudadano.
Asi, se dira: “¿ke ora es en tu relo?”
“As un ueko en la pare”
“La mita de los aorros son de agusti”
Entre eyas, se suprimiran las eses de los
plurales, de manera ke diremos:
“La mujere” o “lo ombre”
22. Despues yegara la eliminasion de la d del
partisipio pasao y la kanselasion de lo
artikulo.
El uso a impueto ke no se diga ya bailado
sino “bailao”.
Eerbido sino “erbio”.
“Benio” en lugar de benido.
23. Kabibajo asetaremo eta kotumbre bulgar,
ya ke el pueblo asi lo manda, al fin y al
kabo.
Dede el kinto año kedara suprimia esa
interbokalika ke la jente no pronunsia.
Adema y konsiderando ke el latin no tenia
artikulo y nosotro no debemo imbentar
kosa ke el latin rrechasaba:
“kateyano karesera de artikulo”.
24. Sera algo enrredao en prinsipio y ablaremo
komo fubolita yugolabo, pero depue todo
etranjero beran ke tarea de aprender nuebo
idioma resulta ma fasil.
Profesore terminaran benerando akademikos
ke an desidio aser rreforma klabe para ke sere
umano ke bibimo en nasione ispanoablante,
gosemo berdaderamente del idioma de
“Serbante y Kebedo”.
25. Eso sí:
Nunka asetaremo ke potensia etranjera alguna
toke letra eñe.
Eñe rrepresenta balor ma elebado de tradision
ispanika.
Y primero kaeremo mueto, ante ke asetar
bejasione a simbolo ke a sio korason
bibifikante de istoria kastisa epañola unibersa.
26. Imaginemos si esto realmente
llegara a implantarse…
No permitamos la degradación de nuestro idioma.
Utilicemos los acentos.
Evitemos utilizar las letras “k” o “z” incorrectamente.
Usemos la letra “h” donde corresponda.
Apliquemos las reglas ortográficas.
¡ Salvemos el idioma español !
27. EMPECEMOS DESDE LO MÁS SENCILLO, DIVISIÓN EN
SÍLABAS
• Dar una palmada por cada
sílaba que escuche:
ca-ba-llo cues-ta
hom-bre ac-ción
a-rri-ba es-pe-ran-do
29. DOS CONSIDERACIONES PARA LA DIVISIÓN DE
SÍLABAS
Las vocales abiertas A – E – O cuando están contiguas (juntas) en una
palabra, van en diferentes sílabas, formando hiato natural.
Ej.
A – É – REO
A – É – RE – O
Las vocales UI cuando están contiguas (juntas) en una palabra, forman
siempre diptongo
Ej.
JE - SU – I – TA
JE – SUI - TA
30. EJERCICIOS: DIVIDIR EN SÍLABAS LAS
SIGUIENTES PALABRAS:
Camafeo
Leona
Cuento
Cuidado
Construido
Fuerza
Maestría
Destruido
Geógrafo
Roer
31. BLOQUES DE ORTOGRAFÍA DEL
CASTELLANO
ORTOGRAFÍA ACENTUAL
ORTOGRAFÍA LITERAL
ORTOGRAFÍA PUNTUAL
33. LA SÍLABA TÓNICA
ES
• La sílaba más fuerte en la
palabra.
• Las sílabas tónicas no siempre
llevan acento ortográfico (tilde):
Yo intento escribir un poema.
Ella intentó escribir un poema.
34. ENCONTRANDO LA SÍLABA
TÓNICA
• Para encontrarla, se debe
repetir la palabra con la
fuerza en cada sílaba.
• Decidir cúal versión suena
más natural:
ventanas ventanas
ventanas
Pruebe varias
versiones
35. ENCONTRANDO LA SÍLABA
TÓNICA
La versión más natural generalmente le
indica en dónde está la sílaba tónica:
diccionario internet
caro águila
36. ¿DÓNDE ESTÁ LA SÍLABA TÓNICA DE
ESTAS PALABRAS?
1. negocio
2. tradicion
3. abuela
4.universidad
5. pena
6. huracan
7. novela
8. ella
37. CLASIFICACIÓN DE PALABRAS SEGÚN LA SÍLABA
DONDE SE ENCUENTRA EL ACENTO
Si está en la… Se llama…
última oxítona o aguda
penúltima paroxítona, grave o llana
antepenúltima proparoxítona o esdrújula
antes de la antepenúltima sobresdrújula
38. LAS PALABRAS OXÍTONAS O
AGUDAS
Su sílaba tónica está en la
última sílaba:
Rubén tirar tú
televisión hay
multiplicar
39. LAS PALABRAS PAROXÍTONAS,
GRAVES O LLANAS
• Su sílaba tónica está en la penúltima
sílaba:
árbol cuadros
taza
instituto feo útil
40. LAS PROPAROXÍTONAS O
ESDRÚJULAS
• Su sílaba tónica está en la
antepenúltima sílaba:
capítulo álgebra póntelo
zoológico vehículo tímida
41. LAS SOBRESDRÚJULAS
• Su sílaba tónica está en la sílaba
antes de la antepenúltima :
quítatelo cárgaselo
• Las que terminan en mente solo
llevan acento si la palabra ya lo
llevaba: rápidamente
42. LAS OXÍTONAS O AGUDAS SE
ACENTÚAN...
• Cuando terminan en n, s o
vocal:
Perú papá vió
televisión inglés carbón
43. LAS PAROXÍTONAS O GRAVES SE
ACENTÚAN...
Cuando terminan en
consonante que no sea n o s:
cadáver fútbol huésped
44. LAS PROPAROXÍTONAS O
ESDRÚJULAS...
Siempre se acentúan:
sábado huérfano cuídate
lámpara capítulo elástico
¡Qué fácil!
46. TILDE DIACRÍTICA
La regla general es que los MONOSÍLABOS NO SE TILDAN; sin embargo, hay
monosílabos que poseen “gemelos” o pares y para diferenciarlos, llevan
diacríticamente
48. EJERCICIO
DICTADO DE “EL PLACER DE SERVIR” DE GABRIELA
MISTRAL
Toda naturaleza es un anhelo de servicio.
Sirve la nube, sirve el viento, sirve el surco.
Donde haya un árbol que plantar, plántalo tú;
Donde haya un error que enmendar, enmiéndalo tú;
Donde haya un esfuerzo que todos esquivan, acéptalo
tú.
Sé el que aparta la piedra del camino, el odio entre los
corazones y las dificultades del problema.
Hay una alegría del ser sano y la de ser justo, pero hay,
sobre todo, la hermosa, la inmensa alegría de servir.
Qué triste sería el mundo si todo estuviera hecho,
si no hubiera un rosal que plantar, una empresa que
emprender.
Que no te llamen solamente los trabajos fáciles
¡Es tan bello hacer lo que otros esquivan!
Pero no caigas en el error de que sólo se hace mérito
con los grandes trabajos; hay pequeños servicios
que son buenos servicios: ordenar una mesa, ordenar
unos libros, peinar una niña.
Aquel que critica, éste es el que destruye, tú sé el que
sirve.
El servir no es faena de seres inferiores.
Dios que da el fruto y la luz, sirve. Pudiera
llamarse así: "El que Sirve".
Y tiene sus ojos fijos en nuestras manos y nos
pregunta cada día: ¿Serviste hoy? ¿A quién?
¿Al árbol, a tu amigo, a tu madre?
49. TILDE ENFÁTICA
Se usa la tilde enfática en los pronombres interrogativos y exclamativos para
distinguirlos de los pronombres relativos.
Ejemplo: Dijo que te espera (pronombre relativo)
Preguntó qué esperabas ¿Qué esperas? (pronombre interrogativo)
Los pronombres qué, quién, cuál, dónde, cuándo, cómo, cuánto llevan tilde
en expresiones interrogativas y exclamativas.
Al hacer una pregunta, entonamos de una determinada manera. Si escribimos la
frase interrogativa, utilizamos signos de interrogación ¿?, que en español son
dobles. En ese caso se trata de una interrogativa directa.
Una interrogativa indirecta es una frase que lleva implícita una pregunta:
Ejemplo: Quiero saber cuánto cuesta este libro (La interrogación implícita es
¿Cuánto cuesta este libro?) Al escribir no le ponemos signos de interrogación,
pero sí tildamos el pronombre.
50. TILDE DIERÉTICA
Recordemos la regla de acentuación ortográfica para las palabras graves:
Se tildan cuando terminan en cualquier consonante menos n o s.
Ejemplo
Útil
Fácil
Lápiz
Observemos qué sucede con la siguiente palabra grave:
Caída
Por la regla general, esta palabra no debería llevar tilde.
Por efecto del hiato se tilda esta palabra (tilde dierética).
54. C, S Y Z
Los sustantivos que terminan en -ción se escriben con c cuando provienen de palabras termi-nadas
en -do -dor -to -tor
Ej. graduación (graduado) – fundación (fundador) – atención (atento) – canción (cantor)
Los sustantivos que terminan en -sión se escriben con s cuando provienen de palabras termi-nadas
en -so -sor -ivo -sible
Ej. ilusión (iluso) – confesión (confesor) – agresión (agresivo) – extensión (extensible)
Se escribe con c el plural de las palabras que en singular terminan en z. También se escribe c
delante de e y de i en las palabras derivadas
Ej. tenaz / tenaces / tenacidad – efi caz / efi caces / efi cacia
Las palabras terminadas en -izo e -iza, que significan que tiende a, dan cuenta del aspecto de
algo o de alguien o forman nombres de lugares, se escriben con z
Ej. caballeriza – pasadizo
Los adjetivos gentilicios terminados en -és y -ense/s se escriben con s
Ej. portugués –marplatense
Las terminaciones de diminutivos sufijos: -cito, -cillo y -cico (con sus femeninos y plurales) se
escriben con c, excepto si provienen de palabras que tienen una s en la sílaba final (ej. cosa –
cosita / beso – besito)
Ej. llave - llavecita / beso - besito
55. G Y J
La consonante g tiene dos sonidos:
Sonido fuerte delante de las vocales e, i (suena semejante a la j): gentío, girasol.
Sonido suave delante de las vocales a, o, u y de consonante: ganancia, algodón, grabado, glacial.
Para dar sonido suave a las sílabas ge, gi se coloca una u intermedia que no suena: guiso,
guerra. Para que esta u intermedia recobre su sonido, se le colocan dos puntitos, llamados
diéresis o crema: vergüenza, pingüino
Las palabras que terminan con el sufijo -logía (que significa tratado, ciencia) se escriben con g
Ej. La antropología es la ciencia que estudia al hombre.
Los verbos terminados en -ger / -gir se escriben con g (excepto crujir, tejer y grujir). Sus formas
conjugadas mantienen la g de la raíz delante de las vocales e, i pero cambian la g por j
delante de las vocales a y o
Ej. exigir – exijo
Las palabras que terminadas en -aje se escriben con j
Ej. paisaje – aterrizaje – plumaje – aprendizaje
57. LOS SIGNOS DE PUNTUACIÓN
Los signos de puntuación son los signos auxiliares
que se usan para señalar la entonación y las pausas
en todo escrito. Ayudan a dar coherencia a un
escrito y facilitan la comprensión de un texto.
Sirven, además, para dar la entonación apropiada
cuando leemos.
58. ENTRE LOS SIGNOS DE PUNTUACIÓN MÁS
USADOS ESTÁN LOS SIGUIENTES:
el punto……………………………………. ( . )
la coma……………………………………. ( , )
el punto y coma……………………. ( ; )
los dos puntos………………………. ( : )
los puntos suspensivos……….. (…)
los signos de interrogación.. (¿?)
los signos de admiración……… ( ¡!)
el paréntesis…………………………… ( )
las comillas……………………………… ( “” )
la raya……………………………………… ( – )
el guión………………………………………( - )
59. EL PUNTO ( . )
El punto ( . ) se usa para indicar la terminación
de una oración. Se emplea, también, después de
las abreviaturas. Por ejemplo: Sra., Srta., Lcdo.,
Sr., Depto., Dr., Dra., etc.
60. LA COMA ( , )
Se usa:
Para separar elementos en serie. Por ejemplo: El revendón llevaba guineos, chinas,
toronjas, nísperos y mameyes.
Para separar el vocativo: Pedro, baja al comedor.
En las frases explicativas: Los animales, que escucharon la detonación, huyeron
despavoridos.
Antes y después de frases conjuntivas y de expresiones parentéticas, como: “sin
embargo”, “no obstante”…, “es decir”, “por consiguiente”, “sin duda”…: El perro del
guardián, es decir, Lobito, vigila la finca. El maestro, finalmente, concluyó el
capítulo.
Para suplir la supresión del verbo: Compré este libro en Paliques; aquel, en la
Universidad.
Antes de las conjunciones adversativas y consecutivas “pero”, “luego”, “pues”. Por
ejemplo: Iría, pero no puedo. Hará el ejercicio, pues se lo ordené. Pienso, luego
existo.
Para separar la proposición subordinada de la principal: Cuando se termine la clase,
iremos a la biblioteca.
Después del adverbio de afirmación “sí “ al inicio de una oración: Sí, saldremos en
unos minutos.
Para separar elementos en aposición: Madrid, capital de España, está en el centro
de la Península.
61. EL PUNTO Y COMA ( ; )
Indica una pausa intermedia entre la coma y
el punto. Se usa para:
Separar proposiciones: Eran las 6:00 de la
mañana; salté de la cama; me vestí velozmente y
salí determinado a renunciar.
Separar proposiciones que contienen una o varias
comas: ”En el Modernismo se usaron efectos de
brillo, color, luminosidad, para devolver a la
palabra su valor poético; además, predominaron
las imágenes sensoriales.”
Para separar proposiciones yuxtapuestas, es
decir, dos frases relacionadas entre sí, pero que
no están unidas por una conjunción: Yolandita
Monge canta baladas; Olga Tañón, merengues.
62. LOS DOS PUNTOS ( : )
Se emplean para resaltar lo que sigue a continuación.
Sus usos más frecuentes son:
Después del saludo de una carta: Estimada profesora:
Después de una frase que anuncia una cita textual: Jesús dijo:
“Yo soy el Camino, la Verdad y la Vida.”
Después de las palabras dijo, apuntó, preguntó,…: El
conferenciante preguntó: “¿Cuántos cuadros pintó Velázquez?”
Para anunciar una explicación de lo que se acaba de decir:
Llorens Torres escribió una vasta obra: un drama, cuatro
poemarios y un sinnúmero de artículos.
Antes de una serie o enumeración: Varios pueblos del sur son:
Ponce, Santa Isabel, Salinas, Guayama y Arroyo .
63. LOS PUNTOS SUSPENSIVOS ( … )
Indican una suspensión de ideas o de palabras. Se
usan:
Cuando se interrumpe una enumeración, en cuyo caso, los
puntos suspensivos equivalen a etc. Compramos piñas,
corazones, carambolas, guineos, tamarindos…
Para completar frases muy conocidas: Camarón que se
duerme…
Para producir una impresión en el lector: Al cruzar el río…
Cuando se cita un texto incompleto: Y seguir por la vida, y
por la sombra y por…
Para expresarse de forma entrecortada: Bueno… yo creo
que… la música… no la de hoy, sino la de ayer… no sé, pero…
64. LOS SIGNOS DE INTERROGACIÓN (¿?)
Los signos de interrogación se escriben al principio
y al final de oraciones que expresan pregunta o
duda. Se colocan en las interrogativas directas:
¿Qué hora es?
No se emplean los signos de interrogación cuando la
pregunta es indirecta: Quiero saber qué hora es.
Si las oraciones interrogativas aparecen en
secuencia, sólo la primera comenzará con letra
mayúscula: ¿Cómo te sientes?, ¿qué te preocupa?,
¿puedo ayudarte?
65. LOS SIGNOS DE ADMIRACIÓN (¡ !)
Se escriben los signos de admiración al principio y
al final de oraciones que expresan admiración,
asombro, sorpresa, exhortación o énfasis: ¡Qué
hermosa interpretación!, ¡Ay, qué dolor de cabeza!,
¡Deja de fumar!
Las interjecciones se colocan entre los signos de
admiración: ¡Ay!, ¡Fuego!
Se puede interrumpir la oración para intercalar una
frase que expresa admiración; por consiguiente, se
colocan los signos de admiración antes y después de
la frase: Ayer fue el cumpleaños de Bertita; cuando
llegó a su casa, ¡sorpresa!, sus amigos estaban
esperándola.
66. LOS PARÉNTESIS ( )
Se utilizan:
Para intercalar información adicional, como:
explicaciones, fechas, páginas de un libro y otros
datos: Luis Llorens Torres (1876-1944) fundó la
Revista de las Antillas.
Para intercalar frases aclaratorias: El traje
costó $110.00 (ciento diez dólares) en una venta
especial.
En las traducciones de palabras extranjeras: La
palabra “prst” (“dedo” en checo) no tiene
vocales.
67. LAS COMILLAS ( “ ” )
Se utilizan:
Para señalar un texto que se desee destacar: La
juventud desea alcanzar el “éxito”.
Para encerrar una cita directa: Pedro Albizu
Campos dijo: “La patria es valor y sacrificio.”
Para intercalar frases o palabras extranjeras:
Sirvieron “snacks” y refrescos naturales.
Para indicar títulos de obras literarias o
artísticas: Manuel Zeno Gandía escribió
“Crónicas de un mundo enfermo” .
Para darle un sentido irónico a una palabra: Sí,
somos muy buenos “amigos”.
68. LA RAYA ( – )
La raya o guión largo se usa:
En los diálogos, para indicar que es una frase que
alguien pronuncia:
-Compadre, quiero cambiar mi caballo por su casa.
-Si yo pudiera, mocito, este trato te cerraba.
Para sustituir los paréntesis o las comas en frases
aclaratorias:
Ponce –la Ciudad Señorial– se ha convertido
en un foco turístico.
69. EL GUIÓN CORTO ( - )
Se emplea:
Para separar las sílabas de una palabra al final
del renglón:
Sombra terrible de Facundo, voy a evocarte, para que,
sa-cudiendo
el ensangrentado polvo que cubre tus cenizas,…
Para separar palabras compuestas:
teórico-práctico
político-social
70. EJERCICIO: TRANSCRIBA EL TEXTO CON LOS
RESPECTIVOS SIGNOS DE PUNTUACIÓN
“EL VERDUGO”
Cuenta la historia que había una vez un verdugo llamado Wang
Lun que vivía en el reino del segundo emperador de la dinastía
Ming Era famoso por su habilidad y rapidez al decapitar a sus
víctimas pero toda su vida había tenido una secreta aspiración
jamás realizada todavía cortar tan rápidamente el cuello de una
persona que la cabeza quedara sobre el cuello posada sobre él
Practicó y practicó y finalmente en su año sesenta y seis, realizó su
ambición Era un atareado día de ejecuciones y él despachaba cada
hombre con graciosa velocidad las cabezas rodaban en el polvo
Llegó el duodécimo hombre empezó a subir al patíbulo y Wang Lun
con un golpe de su espada, lo decapitó con tal celeridad que la
víctima continuó subiendo Cuando llegó arriba se dirigió
airadamente al verdugo
Por qué prolongas mi agonía le preguntó Habías sido tan
misericordiosamente rápido con los otros Fue el gran momento de
Wang Lun había coronado el trabajo de toda su vida En su rostro
apareció una serena sonrisa se volvió hacia su víctima y le dijo
Tenga la bondad de inclinar la cabeza por favor
71. SOLUCIÓN “EL VERDUGO”
Cuenta la historia que había una vez un verdugo llamado Wang Lun, que vivía
en el reino del segundo emperador de la dinastía Ming. Era famoso por su
habilidad y rapidez al decapitar a sus víctimas, pero toda su vida había tenido
una secreta aspiración jamás realizada todavía: cortar tan rápidamente el cuello
de una persona que la cabeza quedara sobre el cuello, posada sobre él.
Practicó y practicó y finalmente, en su año sesenta y seis, realizó su ambición.
Era un atareado día de ejecuciones y él despachaba cada hombre con graciosa
velocidad; las cabezas rodaban en el polvo. Llegó el duodécimo hombre,
empezó a subir al patíbulo y Wang Lun, con un golpe de su espada, lo decapitó
con tal celeridad que la víctima continuó subiendo. Cuando llegó arriba, se
dirigió airadamente al verdugo:
-¿Por qué prolongas mi agonía? -le preguntó-. ¡Habías sido tan
misericordiosamente rápido con los otros!
Fue el gran momento de Wang Lun; había coronado el trabajo de toda su vida.
En su rostro apareció una serena sonrisa; se volvió hacia su víctima y le dijo:
-Tenga la bondad de inclinar la cabeza, por favor.
72. EJERCICIO
En una página del periódico local, identifique los
errores exclusivamente de puntuación, tomando en
cuenta que la puntuación nos sirve para comprender
mejor el mensaje; es decir, si el mensaje expresado
en la oración es confuso, debemos pensar que hay
error en la ortografía puntual.
El mismo trabajo realícelo con una página de
periódico nacional.
Anote las conclusiones del grupo en un papelote.