El documento resume cinco lenguas indígenas que aún se hablan en América: Quechua, Maya, Náhuatl, Guaraní y Aymara. Describe brevemente el origen, número de hablantes y algunas palabras características de cada lengua.
Variedades del español. español de america. situacion del español actualjuanantlopez
Este documento resume las variedades del español en España y América, así como la situación actual del idioma. En España, el español varía entre el norte conservador y el sur innovador. El español llegó a América en 1492 y se vio influenciado por factores como las lenguas indígenas. Actualmente, el español es la segunda lengua más hablada y se caracteriza por su uniformidad y apertura a influencias.
El documento resume brevemente la historia de la lengua castellana desde los pueblos primitivos que habitaron la península ibérica hasta la llegada de los romanos y su introducción del latín. Explica luego cómo evolucionó el latín en la península dando origen a diferentes lenguas romances como el castellano, y describe las influencias de los visigodos, árabes y otros pueblos. Finalmente, aborda el desarrollo de la ortografía castellana hasta su estandarización en la Real Academia Española.
El documento discute la diversidad lingüística en México, destacando que es uno de los países con mayor diversidad cultural en el mundo, con 11 familias lingüísticas, 68 agrupaciones lingüísticas y 364 variantes lingüísticas. Explica que cada lengua refleja la historia y cultura única de un pueblo, y que las variantes lingüísticas surgen de diferencias regionales o de aislamiento geográfico entre comunidades.
El documento resume la historia del idioma español desde sus orígenes en la Península Ibérica hasta la actualidad. Explica cómo el latín evolucionó en diferentes lenguas romances debido a la influencia de pueblos como los romanos, visigodos y árabes. Destaca que el castellano surgió en el norte de España y se expandió durante la Reconquista, convirtiéndose en el idioma dominante. En el siglo XV, el español se extendió a América gracias a Cristóbal Colón.
Origen y evolución de la lengua castellanaivaniromero
El castellano se originó en Castilla, España. Desde 1492, con el descubrimiento de América, hubo un intercambio cultural entre los colonizadores españoles y las lenguas indígenas americanas, enriqueciendo al castellano con nuevos vocablos. El español moderno se compone principalmente de vocabulario procedente del latín, griego, árabe y lenguas germánicas, además de aportes de otras lenguas como el francés e italiano a lo largo de la historia.
La diversidad lingüística se refiere a la cantidad de lenguas existentes en un área. México es uno de los países con mayor diversidad lingüística, con 68 lenguas indígenas habladas por casi 7 millones de personas. Aunque el número de hablantes de lenguas indígenas ha aumentado, representan una menor proporción de la población total debido al mayor crecimiento de personas que solo hablan español. Muchas lenguas indígenas están en riesgo de desaparecer si los ancianos no las transmiten a los más jó
El documento describe el origen y evolución del idioma castellano. Comenzó a formarse a partir del latín que trajeron los romanos a la Península Ibérica, recibiendo influencias de lenguas prerromanas, del visigodo y del árabe durante periodos de invasión. Finalmente, el castellano se expandió durante la Reconquista y luego por América, convirtiéndose en uno de los idiomas más hablados del mundo.
Historia del origen y evolución del castellano oSilvia Soria
El documento resume la historia del origen y evolución del castellano o español. Comenzó como un latín vulgar hablado por los romanos en la Península Ibérica. Tras la caída del Imperio Romano, los pueblos germánicos que invadieron la región hablaban lenguas diferentes, dando lugar a varias lenguas romances como el castellano. Este idioma fue enriquecido con préstamos léxicos del árabe durante los siglos de dominio musulmán y luego se expandió con la Reconquista cr
Variedades del español. español de america. situacion del español actualjuanantlopez
Este documento resume las variedades del español en España y América, así como la situación actual del idioma. En España, el español varía entre el norte conservador y el sur innovador. El español llegó a América en 1492 y se vio influenciado por factores como las lenguas indígenas. Actualmente, el español es la segunda lengua más hablada y se caracteriza por su uniformidad y apertura a influencias.
El documento resume brevemente la historia de la lengua castellana desde los pueblos primitivos que habitaron la península ibérica hasta la llegada de los romanos y su introducción del latín. Explica luego cómo evolucionó el latín en la península dando origen a diferentes lenguas romances como el castellano, y describe las influencias de los visigodos, árabes y otros pueblos. Finalmente, aborda el desarrollo de la ortografía castellana hasta su estandarización en la Real Academia Española.
El documento discute la diversidad lingüística en México, destacando que es uno de los países con mayor diversidad cultural en el mundo, con 11 familias lingüísticas, 68 agrupaciones lingüísticas y 364 variantes lingüísticas. Explica que cada lengua refleja la historia y cultura única de un pueblo, y que las variantes lingüísticas surgen de diferencias regionales o de aislamiento geográfico entre comunidades.
El documento resume la historia del idioma español desde sus orígenes en la Península Ibérica hasta la actualidad. Explica cómo el latín evolucionó en diferentes lenguas romances debido a la influencia de pueblos como los romanos, visigodos y árabes. Destaca que el castellano surgió en el norte de España y se expandió durante la Reconquista, convirtiéndose en el idioma dominante. En el siglo XV, el español se extendió a América gracias a Cristóbal Colón.
Origen y evolución de la lengua castellanaivaniromero
El castellano se originó en Castilla, España. Desde 1492, con el descubrimiento de América, hubo un intercambio cultural entre los colonizadores españoles y las lenguas indígenas americanas, enriqueciendo al castellano con nuevos vocablos. El español moderno se compone principalmente de vocabulario procedente del latín, griego, árabe y lenguas germánicas, además de aportes de otras lenguas como el francés e italiano a lo largo de la historia.
La diversidad lingüística se refiere a la cantidad de lenguas existentes en un área. México es uno de los países con mayor diversidad lingüística, con 68 lenguas indígenas habladas por casi 7 millones de personas. Aunque el número de hablantes de lenguas indígenas ha aumentado, representan una menor proporción de la población total debido al mayor crecimiento de personas que solo hablan español. Muchas lenguas indígenas están en riesgo de desaparecer si los ancianos no las transmiten a los más jó
El documento describe el origen y evolución del idioma castellano. Comenzó a formarse a partir del latín que trajeron los romanos a la Península Ibérica, recibiendo influencias de lenguas prerromanas, del visigodo y del árabe durante periodos de invasión. Finalmente, el castellano se expandió durante la Reconquista y luego por América, convirtiéndose en uno de los idiomas más hablados del mundo.
Historia del origen y evolución del castellano oSilvia Soria
El documento resume la historia del origen y evolución del castellano o español. Comenzó como un latín vulgar hablado por los romanos en la Península Ibérica. Tras la caída del Imperio Romano, los pueblos germánicos que invadieron la región hablaban lenguas diferentes, dando lugar a varias lenguas romances como el castellano. Este idioma fue enriquecido con préstamos léxicos del árabe durante los siglos de dominio musulmán y luego se expandió con la Reconquista cr
El español dominicano tiene varias características distintivas en su fonética y léxico influenciadas por dialectos andaluces, lenguas africanas y el idioma taíno. Existe variación regional entre el español hablado en el norte (Cibao), sur y capital (Santo Domingo). Algunas características comunes incluyen el seseo, yeísmo y acortamiento de palabras. El léxico también contiene indigenismos y africanismos.
Este documento describe la evolución de la lingüística a través de la historia, incluyendo la gramática tradicional, la estructural y la generativa-transformacional. También discute los principales contribuidores como los sofistas griegos, Pāņini, Ferdinand de Saussure y Noam Chomsky.
Este documento describe los diferentes niveles del habla y las variables lingüísticas. Explica que existen tres niveles básicos del habla: el nivel vulgar, el nivel coloquial y el nivel culto. También describe tres variables lingüísticas que afectan el habla: la variable diacrónica relacionada con los cambios a lo largo del tiempo, la variable diatópica relacionada con las diferencias geográficas, y la variable diastrática relacionada con factores sociales y culturales.
Este documento trata sobre el lenguaje. Explica que los animales se comunican pero no usan el lenguaje como los humanos. Define el lenguaje como la facultad exclusivamente humana de comunicar ideas, emociones y deseos. Describe características del lenguaje como ser universal, innato y biarticulado. Luego explica diferentes funciones del lenguaje como la representativa, expresiva y apelativa.
Las lenguas romances derivan del latín vulgar hablado en el Imperio Romano y se desarrollaron después de su caída. Incluyen idiomas como el español, francés, italiano y portugués. Se clasifican en nueve grupos geográficos y comparten similitudes debido a su origen común, aunque evolucionaron de forma independiente en cada región tras la fragmentación de Europa.
Este documento describe las lenguas originarias del Perú. Existen 19 familias lingüísticas, incluyendo Quechua y Aru. Es importante preservar estas lenguas transmitiéndolas entre generaciones y usándolas en servicios públicos. El Quechua se habla en todo el país y es importante consensuar un alfabeto para esta lengua.
Este documento describe la evolución del idioma castellano desde sus orígenes hasta la actualidad. Comenzó como un dialecto del latín en Castilla durante la Edad Media y fue adoptado como el idioma principal de España durante la Reconquista. Desde entonces, ha incorporado palabras de otras lenguas como el árabe, las lenguas indígenas americanas y otros idiomas europeos, convirtiéndose en una de las lenguas más habladas a nivel mundial.
El documento describe las unidades fundamentales de la lengua, incluyendo el fonema como el sonido más pequeño, el morfema como la unidad de significado más pequeña, la palabra como unidad independiente con significado completo, el enunciado como la unidad mínima de comunicación formada por una o más palabras, y el texto como la unidad máxima de comunicación formada por uno o más enunciados.
Mapa conceptual La lengua y los hablantesYasuira15
Este documento habla sobre los conceptos básicos de la semiología y la lingüística. Explica que la lengua es un sistema de signos lingüísticos compuestos de un significante y un significado. Divide los signos en primarios y secundarios según si el receptor siempre puede inferir la intención del emisor. También señala que un mismo significado puede tener múltiples significantes en diferentes lenguas debido a la naturaleza arbitraria del signo lingüístico.
Actualmente hay más de 6000 lenguas en el mundo, con la mitad de ellas en peligro de extinción. La distribución de lenguas varía entre continentes de forma irregular. Además, medir con exactitud el número de lenguas y el área de dominio de cada una es complicado debido a varios factores. La diversidad lingüística de una región se refiere a la cantidad de lenguas existentes allí.
Breve esquema sobre los orígenes del españolAlbaSaura
En esta presentación se realiza un breve esquema sobre los orígenes del español, que tiene como base una obra básica para este estudio, "El español a través de los tiempos" de Cano Aguilar, tomando los aspectos más destacados de los capítulos I y III.
El español evolucionó a partir del latín que trajeron los romanos a la Península Ibérica, absorbiendo palabras de lenguas prerromanas como el vasco, y siendo influenciado posteriormente por los visigodos y la larga dominación árabe. Tras la Reconquista, el castellano se expandió, convirtiéndose en la lengua dominante en España y siendo llevada a América, donde también se expandió.
El español es el segundo idioma más hablado en el mundo después del chino mandarín. Tiene más de 500 millones de hablantes y es el idioma oficial de 21 países, aunque existen variaciones regionales. El español llegó a América a finales del siglo XV con los colonizadores españoles y se expandió con la ayuda de la iglesia católica, especialmente los jesuitas y franciscanos. En Estados Unidos, el número de hispanohablantes sigue creciendo y se prevé que para 2050 habrá más de 100 millones que
El documento resume la historia de la lengua española, desde sus orígenes en el latín hasta su estado actual. Explica que el español proviene del latín y fue influenciado por lenguas prerromanas como el vasco y el árabe. También describe las diferencias entre palabras patrimoniales y cultismos en español.
La literatura latinoamericana comenzó durante el periodo colonial como un apéndice de la literatura española. Luego, durante el periodo de independencia en el siglo XIX, se enfocó en temas patrióticos. Posteriormente, en la etapa de consolidación nacional, experimentó un gran auge y alcanzó madurez a partir de 1910. Finalmente, en la actualidad la literatura latinoamericana ha alcanzado reconocimiento internacional tratando temas universales.
El documento resume los conceptos de lenguaje, lengua, norma y habla. Explica que el lenguaje es la capacidad humana de comunicación a través de signos, y que existen diferentes tipos de lenguaje como el verbal y no verbal. La lengua se refiere al conjunto de signos orales y escritos utilizados por un grupo, como el español o el francés. El habla es la forma en que cada individuo utiliza su lengua de manera particular. La norma establece las reglas para usar correctamente la lengua en una sociedad.
Este documento describe la diferencia entre fonética y fonología. La fonología estudia los sonidos abstractos de la lengua como sistema, mientras que la fonética estudia los sonidos articulados concretos. La unidad de la fonología es el fonema, mientras que la unidad de la fonética es el fono. Además, clasifica los fonemas vocálicos y consonánticos según su modo y punto de articulación, y describe los órganos fonadores.
Este documento describe los diferentes niveles de análisis de la lengua castellana. Explica que la lengua se estudia a nivel fonético-fonológico, morfológico, sintáctico, léxico-semántico y textual. Se centra en el nivel fonético-fonológico, describiendo las unidades de estudio como fonemas y sonidos, y explicando que el castellano tiene 24 fonemas compuestos por 5 vocales y 19 consonantes. Finalmente, detalla los rasgos distintivos de los fonemas vocá
El documento describe la realidad lingüística multicultural y plurilingüe del Perú. Según la constitución, el castellano y las lenguas que predominan en zonas como el quechua, aimara y otras lenguas indígenas son oficiales. El Perú tiene 19 familias lingüísticas incluyendo quechua, aimara y lenguas amazónicas. Algunas lenguas como cholón, moche y puquina se han extinguido.
El documento resume la historia y características del español en España. Explica la evolución del latín al castellano, las variedades regionales como el andaluz y catalán, y algunas expresiones populares españolas.
El documento describe las principales lenguas habladas en Perú, Ecuador y Bolivia. En Perú se hablan 43 lenguas, principalmente el español y el quechua. En Ecuador, la lengua más hablada es el castellano, seguida del kichwa. Bolivia reconoce el castellano y las lenguas indígenas como oficiales. El documento también describe tres variedades del español en la región: el español ecuatorial, el andino y el amazónico.
El documento describe la diversidad lingüística del Perú. Se habla principalmente español, quechua y aimara, pero también existen más de 60 lenguas indígenas concentradas en la región amazónica. Las lenguas indígenas pertenecen a 15 familias lingüísticas diferentes y son habladas por pueblos nativos como los asháninkas, aguarunas y shipibo-conibo. Aunque el Perú es un país multilingüe, las lenguas indígenas enfrentan amenazas debido a factores como la discriminación y la imp
El español dominicano tiene varias características distintivas en su fonética y léxico influenciadas por dialectos andaluces, lenguas africanas y el idioma taíno. Existe variación regional entre el español hablado en el norte (Cibao), sur y capital (Santo Domingo). Algunas características comunes incluyen el seseo, yeísmo y acortamiento de palabras. El léxico también contiene indigenismos y africanismos.
Este documento describe la evolución de la lingüística a través de la historia, incluyendo la gramática tradicional, la estructural y la generativa-transformacional. También discute los principales contribuidores como los sofistas griegos, Pāņini, Ferdinand de Saussure y Noam Chomsky.
Este documento describe los diferentes niveles del habla y las variables lingüísticas. Explica que existen tres niveles básicos del habla: el nivel vulgar, el nivel coloquial y el nivel culto. También describe tres variables lingüísticas que afectan el habla: la variable diacrónica relacionada con los cambios a lo largo del tiempo, la variable diatópica relacionada con las diferencias geográficas, y la variable diastrática relacionada con factores sociales y culturales.
Este documento trata sobre el lenguaje. Explica que los animales se comunican pero no usan el lenguaje como los humanos. Define el lenguaje como la facultad exclusivamente humana de comunicar ideas, emociones y deseos. Describe características del lenguaje como ser universal, innato y biarticulado. Luego explica diferentes funciones del lenguaje como la representativa, expresiva y apelativa.
Las lenguas romances derivan del latín vulgar hablado en el Imperio Romano y se desarrollaron después de su caída. Incluyen idiomas como el español, francés, italiano y portugués. Se clasifican en nueve grupos geográficos y comparten similitudes debido a su origen común, aunque evolucionaron de forma independiente en cada región tras la fragmentación de Europa.
Este documento describe las lenguas originarias del Perú. Existen 19 familias lingüísticas, incluyendo Quechua y Aru. Es importante preservar estas lenguas transmitiéndolas entre generaciones y usándolas en servicios públicos. El Quechua se habla en todo el país y es importante consensuar un alfabeto para esta lengua.
Este documento describe la evolución del idioma castellano desde sus orígenes hasta la actualidad. Comenzó como un dialecto del latín en Castilla durante la Edad Media y fue adoptado como el idioma principal de España durante la Reconquista. Desde entonces, ha incorporado palabras de otras lenguas como el árabe, las lenguas indígenas americanas y otros idiomas europeos, convirtiéndose en una de las lenguas más habladas a nivel mundial.
El documento describe las unidades fundamentales de la lengua, incluyendo el fonema como el sonido más pequeño, el morfema como la unidad de significado más pequeña, la palabra como unidad independiente con significado completo, el enunciado como la unidad mínima de comunicación formada por una o más palabras, y el texto como la unidad máxima de comunicación formada por uno o más enunciados.
Mapa conceptual La lengua y los hablantesYasuira15
Este documento habla sobre los conceptos básicos de la semiología y la lingüística. Explica que la lengua es un sistema de signos lingüísticos compuestos de un significante y un significado. Divide los signos en primarios y secundarios según si el receptor siempre puede inferir la intención del emisor. También señala que un mismo significado puede tener múltiples significantes en diferentes lenguas debido a la naturaleza arbitraria del signo lingüístico.
Actualmente hay más de 6000 lenguas en el mundo, con la mitad de ellas en peligro de extinción. La distribución de lenguas varía entre continentes de forma irregular. Además, medir con exactitud el número de lenguas y el área de dominio de cada una es complicado debido a varios factores. La diversidad lingüística de una región se refiere a la cantidad de lenguas existentes allí.
Breve esquema sobre los orígenes del españolAlbaSaura
En esta presentación se realiza un breve esquema sobre los orígenes del español, que tiene como base una obra básica para este estudio, "El español a través de los tiempos" de Cano Aguilar, tomando los aspectos más destacados de los capítulos I y III.
El español evolucionó a partir del latín que trajeron los romanos a la Península Ibérica, absorbiendo palabras de lenguas prerromanas como el vasco, y siendo influenciado posteriormente por los visigodos y la larga dominación árabe. Tras la Reconquista, el castellano se expandió, convirtiéndose en la lengua dominante en España y siendo llevada a América, donde también se expandió.
El español es el segundo idioma más hablado en el mundo después del chino mandarín. Tiene más de 500 millones de hablantes y es el idioma oficial de 21 países, aunque existen variaciones regionales. El español llegó a América a finales del siglo XV con los colonizadores españoles y se expandió con la ayuda de la iglesia católica, especialmente los jesuitas y franciscanos. En Estados Unidos, el número de hispanohablantes sigue creciendo y se prevé que para 2050 habrá más de 100 millones que
El documento resume la historia de la lengua española, desde sus orígenes en el latín hasta su estado actual. Explica que el español proviene del latín y fue influenciado por lenguas prerromanas como el vasco y el árabe. También describe las diferencias entre palabras patrimoniales y cultismos en español.
La literatura latinoamericana comenzó durante el periodo colonial como un apéndice de la literatura española. Luego, durante el periodo de independencia en el siglo XIX, se enfocó en temas patrióticos. Posteriormente, en la etapa de consolidación nacional, experimentó un gran auge y alcanzó madurez a partir de 1910. Finalmente, en la actualidad la literatura latinoamericana ha alcanzado reconocimiento internacional tratando temas universales.
El documento resume los conceptos de lenguaje, lengua, norma y habla. Explica que el lenguaje es la capacidad humana de comunicación a través de signos, y que existen diferentes tipos de lenguaje como el verbal y no verbal. La lengua se refiere al conjunto de signos orales y escritos utilizados por un grupo, como el español o el francés. El habla es la forma en que cada individuo utiliza su lengua de manera particular. La norma establece las reglas para usar correctamente la lengua en una sociedad.
Este documento describe la diferencia entre fonética y fonología. La fonología estudia los sonidos abstractos de la lengua como sistema, mientras que la fonética estudia los sonidos articulados concretos. La unidad de la fonología es el fonema, mientras que la unidad de la fonética es el fono. Además, clasifica los fonemas vocálicos y consonánticos según su modo y punto de articulación, y describe los órganos fonadores.
Este documento describe los diferentes niveles de análisis de la lengua castellana. Explica que la lengua se estudia a nivel fonético-fonológico, morfológico, sintáctico, léxico-semántico y textual. Se centra en el nivel fonético-fonológico, describiendo las unidades de estudio como fonemas y sonidos, y explicando que el castellano tiene 24 fonemas compuestos por 5 vocales y 19 consonantes. Finalmente, detalla los rasgos distintivos de los fonemas vocá
El documento describe la realidad lingüística multicultural y plurilingüe del Perú. Según la constitución, el castellano y las lenguas que predominan en zonas como el quechua, aimara y otras lenguas indígenas son oficiales. El Perú tiene 19 familias lingüísticas incluyendo quechua, aimara y lenguas amazónicas. Algunas lenguas como cholón, moche y puquina se han extinguido.
El documento resume la historia y características del español en España. Explica la evolución del latín al castellano, las variedades regionales como el andaluz y catalán, y algunas expresiones populares españolas.
El documento describe las principales lenguas habladas en Perú, Ecuador y Bolivia. En Perú se hablan 43 lenguas, principalmente el español y el quechua. En Ecuador, la lengua más hablada es el castellano, seguida del kichwa. Bolivia reconoce el castellano y las lenguas indígenas como oficiales. El documento también describe tres variedades del español en la región: el español ecuatorial, el andino y el amazónico.
El documento describe la diversidad lingüística del Perú. Se habla principalmente español, quechua y aimara, pero también existen más de 60 lenguas indígenas concentradas en la región amazónica. Las lenguas indígenas pertenecen a 15 familias lingüísticas diferentes y son habladas por pueblos nativos como los asháninkas, aguarunas y shipibo-conibo. Aunque el Perú es un país multilingüe, las lenguas indígenas enfrentan amenazas debido a factores como la discriminación y la imp
Los 13 idiomas principales de Guatemala incluyen el poqomchi', achi', q'eqchi', ch'orti', kaqchikel, poqomam, sipakapense, tz'utujil, mam, ixil, sakapulteko, uspanteko y awakateko. Estos idiomas mayas se hablan en diferentes departamentos de Guatemala y varían en el número de hablantes, desde cientos de miles hasta solo miles.
Este documento describe 18 idiomas indígenas hablados en Guatemala. Los idiomas incluyen poqomchi', chi', q'eqchi', ch'orti', kaqchikel, poqomam, sipakapense, tz'utujil, mam, ixil, sakapulteko, uspanteko, awakateko, chalchiteko, akateko, chuj, jakalteko/popti' y q'anjob'al. La mayoría son lenguas mayas y se hablan principalmente en los departamentos de Huehuetenango, El Quiché
Este documento describe la situación actual del español y otras lenguas habladas en España. Explica que el español es hablado por 300 millones de personas a nivel mundial, aunque solo 40 millones viven en España. También describe las diferencias regionales dentro del español y la coexistencia en España de otras lenguas como el catalán, gallego y vascuence.
Este documento describe la situación actual del español y otras lenguas habladas en España. Explica que el español es hablado por 300 millones de personas a nivel mundial, aunque solo 40 millones viven en España. También describe otras lenguas como el catalán, gallego y vascuence, que coexisten con el español en diferentes regiones de España.
Este documento describe la situación actual del español y otras lenguas habladas en España. Explica que el español es hablado por 300 millones de personas a nivel mundial, aunque solo 40 millones viven en España. También describe otras lenguas como el catalán, gallego y vascuence, que coexisten con el español en diferentes regiones de España.
Este documento describe la diversidad lingüística del Perú. El Perú es un país multilingüe donde se hablan más de 50 lenguas, siendo el castellano la más extendida con el 80% de hablantes. Las principales lenguas indígenas son las lenguas quechuas (13.2% de hablantes) y el aimara (1.8%). Además de estas lenguas, en la Amazonía peruana se hablan alrededor de 40 lenguas agrupadas en 14 familias lingüísticas.
Este documento describe la lengua española y otras lenguas habladas en España. Explica que el español es hablado por 300 millones de personas, principalmente en España y América Latina. También describe otras lenguas como el catalán, gallego y vasco, que coexisten con el español en diferentes regiones de España.
El documento trata sobre la evolución del idioma español en México. Explica que el español llegó con los conquistadores en el siglo XVI y se convirtió en la lengua oficial, aunque la mayoría de la población continuó hablando lenguas indígenas hasta el siglo XX. La política fue de castellanizar a los hablantes de lenguas indígenas para incorporarlos a la sociedad nacional. Aunque el español ahora es la lengua principal, algunas lenguas indígenas como el náhuatl siguen hablándose.
El documento resume las principales lenguas habladas en España. El castellano es la lengua oficial y más hablada, mientras que el catalán, el vasco y el gallego son lenguas cooficiales en ciertas regiones. El documento también describe las variaciones geográficas, sociales y de contexto que existen dentro de estas lenguas. Finalmente, señala que el español es hablado en muchos países de América y en otras partes del mundo.
El Perú reconoce oficialmente el castellano, el quechua, el aimara y las lenguas de la Amazonía. Es un país multilingüe donde se hablan más de 50 lenguas, siendo el castellano la lengua materna del 80.2% de la población y el quechua y aimara de los grupos indígenas restantes. La constitución de 1975 oficializó el quechua y promueve la educación bilingüe y el uso igualitario de las lenguas en ámbitos judiciales y laborales.
El documento resume la extensión y variedades del español actual. El español es la lengua oficial de muchos países y organizaciones internacionales. Cuenta con aproximadamente 450 millones de hablantes alrededor del mundo, incluyendo hispanos en Estados Unidos, filipinos, y grupos en el Sahara y Belice. El español medieval evolucionó al español moderno a través del español medio. El español también se habla en otros países como Chile, Australia, Estados Unidos, Filipinas, Brasil, Canadá y Marruecos.
El castellano proviene del Latín, y en toda su existencia se ha confrontado con casi todas las lenguas del mundo y con ellas ha intercambiado su bagaje para convertirse en el idioma que conocemos actualmente.
El documento describe la historia y evolución del español en América. El español llegó a América a través de los viajes de Colón y la colonización española. Aunque comparte la misma base lingüística que el español de España, el español de América presenta diversas variaciones regionales debido a la influencia de lenguas indígenas y el aislamiento geográfico de las diferentes regiones. El español de América continúa siendo una lengua viva y en constante cambio hablada por cientos de
Este documento presenta una breve historia del idioma español, desde sus orígenes en el latín vulgar hablado en la península ibérica tras la caída del Imperio Romano, hasta su expansión y estandarización en los siglos posteriores. Explica la evolución del castellano como uno de los dialectos romances predominantes y su difusión a lo largo de América tras la conquista. También resume la distribución geográfica actual del español y su presencia en otros continentes y países donde no es lengua oficial.
El español llegó a América a través de los viajes de Colón y luego con los colonizadores españoles. Se estableció en los territorios americanos y ahora es la lengua oficial de 18 países de América. Aunque tiene la misma estructura que el español de España, el español de América ha desarrollado diversos dialectos y variaciones léxicas, fonéticas y morfosintácticas debido a las influencias indígenas y las diferencias regionales. El español es hablado por aproximadamente 300 millones de personas
El documento habla sobre el origen y futuro del idioma español. Explica que actualmente hay 360 millones de hispanohablantes y es la lengua oficial de 21 países. Aunque el inglés domina campos como la política, economía y ciencia, el español se ha consolidado como una de las lenguas más habladas internacionalmente. Se estima que para 2050 habrá 537 millones de hispanohablantes, garantizando la pervivencia del idioma.
Este documento resume las características principales del español hablado en los Estados Unidos. Explica que el español es el segundo idioma más hablado en el país, con más de 60 millones de hispanohablantes. Detalla algunas de las variedades de español que se hablan en diferentes regiones de EE.UU., influenciadas por los orígenes de los inmigrantes. Además, describe el fenómeno del bilingüismo y el espanglish, una mezcla de español e inglés común entre los hispanos estadounidenses.
El documento describe la gran diversidad étnica y lingüística que existe en el Perú. Señala que el Perú es el país con mayor diversidad de etnias y lenguas nativas en América, con 71 etnias y 67 lenguas diferentes. Explica que esta diversidad cultural es una riqueza que es importante preservar, ya que cada idioma y cultura representan experiencias de vida únicas.
ACERTIJO DESCIFRANDO CÓDIGO DEL CANDADO DE LA TORRE EIFFEL EN PARÍS. Por JAVI...JAVIER SOLIS NOYOLA
El Mtro. JAVIER SOLIS NOYOLA crea y desarrolla el “DESCIFRANDO CÓDIGO DEL CANDADO DE LA TORRE EIFFEL EN PARIS”. Esta actividad de aprendizaje propone el reto de descubrir el la secuencia números para abrir un candado, el cual destaca la percepción geométrica y conceptual. La intención de esta actividad de aprendizaje lúdico es, promover los pensamientos lógico (convergente) y creativo (divergente o lateral), mediante modelos mentales de: atención, memoria, imaginación, percepción (Geométrica y conceptual), perspicacia, inferencia y viso-espacialidad. Didácticamente, ésta actividad de aprendizaje es transversal, y que integra áreas del conocimiento: matemático, Lenguaje, artístico y las neurociencias. Acertijo dedicado a los Juegos Olímpicos de París 2024.
Examen de Selectividad. Geografía junio 2024 (Convocatoria Ordinaria). UCLMJuan Martín Martín
Examen de Selectividad de la EvAU de Geografía de junio de 2023 en Castilla La Mancha. UCLM . (Convocatoria ordinaria)
Más información en el Blog de Geografía de Juan Martín Martín
http://blogdegeografiadejuan.blogspot.com/
Este documento presenta un examen de geografía para el Acceso a la universidad (EVAU). Consta de cuatro secciones. La primera sección ofrece tres ejercicios prácticos sobre paisajes, mapas o hábitats. La segunda sección contiene preguntas teóricas sobre unidades de relieve, transporte o demografía. La tercera sección pide definir conceptos geográficos. La cuarta sección implica identificar elementos geográficos en un mapa. El examen evalúa conocimientos fundamentales de geografía.
2.
El proceso de expansión del español por el Nuevo
duró varios siglos que pretendía ser imitación de la
administración peninsular contemporánea, desde ahí que
las lenguas sufrieron un gran cambio y no volvió a la
normalidad.
Inicia el proceso de independencia y algunos países como
México, Guatemala, Perú, Ecuador y Bolivia una
gran parte de sus habitantes se expresaban en una lengua
amerindias, sin embargo, la
hispanización no sólo no cesó con la independencia sino
que el idioma común español sirvió de
vínculo entre pueblos muy dispares.
Proceso del Español
3.
En la actualidad las lenguas amerindias que se
siguen hablando son:
Quechua.
Lengua maya.
Náhuatl.
Guaraní.
Aymara.
Lenguas amerindias actuales
4.
Es una familia de Idiomas originarios de
los Andes centrales que se extiende por la zona
occidental de América del Sur a través de seis países.
La cantidad de hablantes de lenguas quechuas se
estima entre ocho a diez millones
El quechua es el idioma usado por los Incas y la
lengua nativa mas usada en Sudamérica, se extendió
desde Argentina hasta Colombia abarcando
territorios como Ecuador, Perú y Bolivia.
Lengua Quechua
6.
En México y en Guatemala se conserva la
lengua maya, procedente de una cultura
centroamericana de la época precolombina.
Se habla principalmente en estados mexicanos
peninsulares de Yucatán, Campeche y Quintana Roo,
en el norte de Guatemala, particularmente en el
Petén.
Gira en alrededor de 1.000.000 de Hablantes.
Lengua Maya
8.
La familia más sureña del tronco lingüístico
yutonahua es la familia náhuatl.
Esta es la familia de lenguas indígenas con más
hablantes en el México de hoy, más de un millón y
medio.
El nombre “náhuatl” proviene de una raíz Nahua
que significa sonido claro u orden.
Lengua Náhuatl
10.
Se mantiene en Paraguay como lengua familiar en la
mayoría de la población, casi
cinco millones de habitantes, aunque el español es la
lengua oficial.
Hablada por aproximadamente ocho millones de
personas en el Sur de América. Es uno de los dos
idiomas oficiales en Paraguay a partir de
la Constitución de 1992.
Se debe a que la colonización se hizo de
manera más igualitaria con la fusión de
indios y españoles.
Lengua Guaraní
12. Es una lengua indoamericana hablada en la zona andina
que rodea al lago Titicaca y en algunos puntos de la zona
andina de Chile y Argentina.
Pertenece a la familia Jaqi, que es el grupo andino más
numeroso después del quechua.
Existen teorías que vinculan las lengua jaqi con las
quechua, por lo que éstas serían variaciones de una
lengua pasada común el Quechumara.
El Aymara se caracteriza por la simplicidad de su sistema
de vocales, que cuenta sólo con tres unidades: i, a, u.
También por la complejidad de su sistema de consonantes
de 26 unidades.
Lengua Aymara