SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 14
Descargar para leer sin conexión
Manual de frases básicas en francés
Frases para saludar y presentarse en francés
Estas frases te servirán para saludar a alguien, preguntar nombres y presentarte. El formato
de esta lista es el siguiente: la frase en español se encuentra en negritas, debajo de esta se
encuentra la frase en francés y por último se encuentra en itálicas la pronunciación de la frase.
Buenos días
Bonjour (Bohnyur)
Buenas tardes
Bonjour (Bohnyur)
Hola
Bonjour (Bohnyur)
Buenas noches
Bonnenuit (Bohnnui)
Adiós
Au revoir (Oh rvuar)
Hasta luego
À tout à l'heure (Ah tut ah luhr)
Por favor
S'ilvousplaît (sil vupleh)
Gracias
Merci (Mehrsi)
De nada
De rien (De riahn)
Disculpe (pidiendo perdón)
Pardon (Pahrdohn)
No importa
Çanefaitrien. (Sah nefeyriahn)
¿Cómo estás?
Commentallez-vous? (koh-mahngtah-lei
vu?)
Bien, gracias
Bien, merci (byahng, mehrsi)
¿Cómo te llamas?
Commentvousappelez-vous? (koh-mahng
ah-puhllay vu?)
Me llamo ______
Je m'appelle ______ (Shamah-pehl _____)
Gusto en conocerte
Enchanté (ahng-chahng-tei)
Perdón
Excusez-moi (ehks-ku-zeimua)
Adiós (informal)
Salut (Sah-lu)
¡Ayuda!
Au secours! (os kuur!)
¿Dónde está el baño?
Oùsont les toilettes ? (Uh sohngleitualeht?)
Manual de frases básicas en francés
Frases para pedir ayuda en francés
Si en algún momento llegas a necesitar la ayuda de alguien o simplemente quieres
preguntarle algo a alguien durante tu viaje, estas frases te serán de gran utilidad.
Disculpe señor
Pardon, Monsieur (Pahrdohnmohsyuh)
Señora
Madame (Mahdahm)
Señorita
Mademoiselle (Mahdmuazehl)
¿Habla español?
Parlez-vousespagnol? (Pahrlevuespagnol?)
Si
Oui (ui)
No
Non (nohn)
Lo siento
Je suisdésolé (Sho sui dezohle)
Yo no hablo francés
Je ne parle pasfrançais
(Shonepahrlpahfrahnseh)
No entiendo
Je necomprendspas (Shonekohmprahnpah)
Por favor hable mas despacio
Parlez plus lentemente, s'ilvousplaît
(Pahrlepleulahntmahn, sil vupleh)
Repita por favor
Répétez, s'ilvousplaît (Repete, sil vupleh)
¿Puedo hacerle una pregunta?
Une question, s'ilvousplaît? (Eunkehstiohn, sil
vu pleh?)
¿Me puede ayudar por favor?
Pourriez-vousm'aider, s'ilvousplaît? (Purrie-
vumedei, sil vupleh?)
De acuerdo
D'accord (Dahkohr)
Por supuesto
Bien sîtr (Byehnseur)
¿Dondeesta el/la _______?
Oùest _______? (U eh _______?)
Muchas gracias.
Mercibeaucoup (Mehrsibohku)
¿Quién?
Qui? (Ki?)
¿Qué?
Quoi? (Kua?)
¿Por qué?
Pourquoi? (Purkuah?)
¿Cuándo?
Quand? (Kahn?)
¿Dónde?
Où? (U?)
¿Cómo?
Comment? (Kohmahn?)
Frases en francés para viajeros en problemas
Esperamos que las frases de esta sección no tengas que utilizarlas durante tu viaje, sin
embargo es importante que las conozcas en caso de que algún imprevisto se presente.
Déjame en paz
Laissez-moitranquille!(less-eimuatrahng-kil!)
No me toques
Ne me touchezpas (nohmohtusheipah)
Voy a llamar a la policia
J'appelle la police (Shapel la poh-lis)
¡Alto! ¡Ladrón!
Arrêtez! Au voleur! (ah-reh-tei! oh vo-liur)
¡Ayuda!
Au secours! (Oh soh-kur!)
Necesito su ayuda
Aidez-moi, s'ilvousplaît! (ei-deimua, sil vu
ple)
Es una emergencia
C'est une urgence (seh tun ur-shans)
Estoy perdido
Je suisperdu (Sho sui pehr-du)
He perdido mi bolsa
J'aiperdumonsac (Sheypehr-du mongsak)
Estoy enfermo
Je suismalade (Sho sui molod)
Estoy herido
Je sui blessé (Sho sui blesei)
Necesito un doctor
J'aibesoind'unmédecin (Sheybezuangdunmeidsang)
¿Puedo usar su teléfono?
Je peuxutiliservotretéléphone ?
(Shopuutilizeivotreteleifon?)
Frases en francés relacionadas con el transporte
Con estas frases en francés podrás comprar billetes de tren, autobús o avión sin ningún
problema, también podrás darle indicaciones a los taxistas y llegarás a tu destino fácilmente.
¿Cuánto cuesta un boleto a _____?
Combiencoûte le billetpour _____? (Kom-
byankut lo bi-leipur _____)
Un boleto a ______, por favor.
Un billet pour _____, je vousprie. (ung bi-lei
pur _____ she vu pri)
¿A dónde va este tren/autobús?
Oùvace train/bus? (U va sohtrang/bus?)
¿Dónde está el tren/autobús a ______?
Oùest le train/bus pour ______ (U eh
lohtrang/bus pur ______)
¿Esté tren hace parada en ______?
Ce train/bus s'arrête-t-il à _____?
(sehtrang/bus sah-ret-til ah _____?)
¿Cuándo sale el tren a _______?
Quand part le train/bus pour ______? (kahng
par lohtrang/bus pur ______)
¿Cuándo va a llegar este tren/autobús a ______?
Quandce train/bus arrivera-t-il à ______?
(kahngsohtrang/bus ah-riv-rah-til ah ______?)
¡Taxi!
Taxi! (tahk-si!)
Lléveme a ______, por favor.
Déposez-moi a ______, je vousprie. (Dei-poh-zey-
muah ah _______, shohvupri)
¿Cuánto cuesta llegar a _______?
Combien cela coûte-t-ild'aller à _______? (Kohm-
byengsoh-la ku-tildah-ley ah _______?)
Lléveme ahí por favor.
Amenez-moilá, je vousprie. (ah-mehn-ei-mua la,
shovupri)
Frases en francés relacionadas con el hospedaje
Cuando tengas la necesidad de buscar un hotel, necesitarás saber las siguientes frases.
Puedes intentar memorizarlas, no son nada difíciles.
¿Tiene habitaciones disponibles?
Avez-vous des chambres libres ? (ah-vey-
vudeyshahmbrlibr?)
¿Cuánto cuesta una habitación para una
persona?
Combiencoûte une chambre pour une
personne? (kohm-byahngkut un shahmbrpur un
pehr-son?)
¿Cuánto cuesta una habitación para dos
personas?
Combiencoûte une chambre
pourdeuxpersonnes ? (kohm-byahngkut un
shahmbrpurduhpehr-son?)
¿El cuarto cuenta con...
Est-ce que dans la chambre il y a...
(eskdahnglahshambril yah)
...sábanas?
...des draps ? (dey drah?)
...baño?
...une salle de bain ? (un sahl ah bang?)
...teléfono?
...un téléphone ? (ungtey-ley-fohn?)
...televisión?
...une télé ? (un tey-ley?)
¿Me permite ver la habitación primero?
Puis-je visiter la chambre ? (puish vi-zi-
teylahshambr?)
¿Tiene alguna habitación mas tranquila?
Vousn'avezpas de chambre plus tranquille ?
(vunah-veypahdohshahmbrplutrahng-kil?)
...más grande?
... plus grande ? (... pluugrahnd?)
...más limpia?
...plus propre ? (... pluuprohpr?)
...más barata?
...moinschère ? (... muangshehr?)
Bien, me quedo
Ok, je la prends. (oh-key, shohlahprahng)
Me quedaré por _____ noche(s).
Je compterester _____ nuit(s). (shohkomt res-tey
_____ nui)
¿Me puede sugerir otro hotel?
Pouvez-vous me suggérer un autrehôtel ?(pu-vey vu
mohsuu-shey-reyungohtr oh-tel?)
¿Tiene caja fuerte?
Avez-vous un coffre-fort ?(ah-vey vu ungkofr for?)
¿El desayuno está incluido?
Le petit-déjeunerest-ilinclus ?(lohpeti dry-shoh-
neyeht-ilang-klu?)
¿A qué hora es el desayuno?
À quelleheureest le petit-déjeuner? (ah kelur eh
lohpeti de-shoh-ney?)
Por favor limpie mi habitación
Merci de nettoyerma chambre. (mehr-si der net-uah-
yeymashambr)
¿Me puede despertar a las ______?
Pouvez-vous me réveiller à _____ ?(pu-veyvumoh
rey-vey-yey ah _____)
Quiero registrar mi salida
Je veuxvoussignalermondépart. (shohvohvu si-niah-
ley mong dey-par)
Frases para pedir y dar la hora en francés
¿Qué hora es?
Quelleheureest-il? (Kehluhrehtil?)
Son las tres
Ilesttroisheures (Il eh truahzohr)
Tres y cuarto
Troisheures et quart (Truahzohreikahr)
Tres y media
Troisheures et demie (Truahzohreidohmi)
Cuarto para las tres
Troisheuresmoins le quart
(Truahzohrmuahnlohkahr)
Tres y diez
Troisheures dix (Truahzohrdis)
Diez para las tres
Troisheuresmoin dix (Truahzohrmuahndis)
Es medianoche
Ilestminuit (Il eh minui)
Es mediodía
Ilestmidi (Il eh midi)
Hace cinco minutos
Il y a cinq minutes (ilyah san mineut)
En media hora
Dans une demi-heure (dahnzeundohmi-uhr)
Desde las 7:00 pm
Depuis sept heures du soir (dohpuisehtuhr du
suahr)
Después de las 8:00 pm
Aprèshuitheures du soir (ahprehuituhr du
suahr)
Antes de las 9:00 am
Avantneufheures du matin (ahvahnnohvuhr
du mahtan)
¿A que hora empieza?
A quelleheureest-ce que çacommence? (Ah
kehluhtehskoh sah kohmahns?)
Frases para pedir indicaciones y direcciones en
francés
¿Te has perdido alguna vez en un país extranjero? Si la respuesta es afirmativa, debes
conocer la frustración de no poder comunicarte para pedir indicaciones y saber cómo llegar a
algún lugar. Con estas frases, no tendrás problema para ubicarte.
¿Dónde esta ______?
Où se trouve _____ ? (U estruv _____)
...la estación del tren?
...la gare ? (lahgahr?)
...estación de autobuses?
...la gareroutière ? (lahgahrru-tyehr?)
...el aeropuerto?
... l'aéroport ? (lah-ey-roh-por?)
...el centro?
...le centre-ville ? (lohsahng-troh-vil?)
...los suburbios?
... la banlieue ?(lahbahng-lyu?)
...el hostel?
...l'auberge de jeunesse ? (lou-behrshdohshoh-
ness)
...el hotel ______?
...l'hôtel ______ ? (loh-tel)
¿Dónde puedo encontrar muchos...
Oùy'a-t-il des... (u yah-tildei)
...hoteles?
...hôtels ? (oh-tel)
...restaurantes?
...restaurants ? (res-tau-rahng)
...bares?
...bars ? (bahr)
...lugares de interés?
...sites à visiter ? (sits ah vi-zi-tey)
¿Me lo puede mostrar en el mapa?
Pouvez-vous me montrer sur la carte ? (pu-vey-
vumohmohn-treysuurlahkahrt?)
Calle
Rue (ru)
Vuelta a la izquierda
Tournez à gauche (ur-ntey ah gaush)
Vuelta a la derecha
Tournez à droite (tur-ney ah druaht)
Izquierda
Gauche (gaush)
Derecha
Droite (druaht)
Todo derecho
Toutdroit (tut-druaht)
Hacia el/la _____
Vers le/la _____ (vehrloh/lah)
Pasando el/la _____
Après le/la _____ (ah-prehloh/lah)
Antes de el/la _____
Avant le/la _____ (ah-vahngloh/lah)
Busque la _____
Repérez le/la _____ (roh-pey-rey loh/lah)
Intersección
Intersection (ang-tehr-seck-siohng)
Norte
Nord (nohr)
Sur
Sud (su)
Este
Est (est)
Oeste
Ouest (uest)
Los números en francés
Para el dinero, las compras, e inclusive la fecha y hora, forzosamente debes saber expresar
los números en inglés, te recomendamos ampliamente que imprimas esta página y la lleves
contigo en tu viaje.
0
zéro (zeiroh)
1
un (uhn)
2
deux (duh)
3
trois (truah)
4
quatre (kahtr)
5
cinq (sank)
6
six (sis)
7
sept (seht)
8
huit (uit)
9
neuf (nohf)
10
dix (dis)
11
onze (ohnz)
12
douze (dooz)
13
30
trente (trahnt)
40
quarante (kahrahnt)
50
cinquante (sahkahnt)
60
soixante (suahsahnt)
70
soixante-dix (suahsahnt-dis)
71
soixante et onze (suasahnteiohnz)
72
soixante-douze (suasahnt-duz)
73
soixante-treize (suasahnt-trehz)
74
soixante-quatorze (suasahnt-kahtohrz)
75
soixante-quinze (suasahnt-kanz)
76
soixante-seize (suasahnt-sehz)
77
soixante-dix-sept (suasahnt-di-seht)
78
soixante-dix-huit (suasahnt-di-suit)
79
treize (trehz)
14
quatorze (kahtohrz)
15
quinze (kanz)
16
seize (sehz)
17
dix-sept (di-seht)
18
diz-huit (diz-uit)
19
dix-neuf (diz-nofh)
20
vingt (vang)
21
ving et un (vangteiuhn)
22
vingt-deux (vang do)
29
vingh-neuf (vang-nohf)
soixante-dix-neuf (suasahnt-dis-nohf)
80
quatre-vingts (kahtroh-vang)
81
quatre-vingt-un (kahtroh-vang-uhn)
90
quatre-vingt-dix (kahtroh-vang-dis)
91
quatre-vingt-onze (kahtroh-vang-ohnz)
100
cent (sahn)
101
cent un (sahnuhn)
120
cent vingt (sahnvang)
200
deux cents (du sahn)
900
neuf cents (nohfsahn)
1,000
mille (mil)
Los colores en francés
Esta es la última sección del manual de frases en inglés para viajeros, terminamos con los
colores, mismos que te serán de gran utilidad, mas de lo que imaginas. Esperamos que este
información te haya resultado útil..
Negro
Noir/noire (nuar)
Blanco
Blanc/blanche (blahng/blahnsh)
Gris
Gris/grise (gri/gris)
Rojo
Rouge (rush)
Azul
Bleu/bleue (bluh)
Amarillo
Jaune (shaun)
Verde
Vert/verte (vehr/vehrt)
Naranja
Orange (oh-rahnsh)
Morado
Violet/violette (vi-oh-leh/vi-oh-let)
Café
Brun/brune (bruh/bruhn)
Nombres de los meses en francés
Enero
Janvier (shang-viei)
Febrero
Février (
 
ei-vriei)
Marzo
Mars (Mahrs)
Abril
Avril (Ah-vril)
Mayo
Mai (Meh)
Junio
Juin (Shuang)
Julio
Juillet (Shui-yei)
Agosto
Août (Ut)
Septiembre
Septembre (Set-tahmbr)
Octubre
Octobre (Ock-tohbr)
Noviembre
Novembre (Noh-vahmbr)
Diciembre
Décembre (Dei-sahmbr)
Los días de la semana en francés
Los días de la semana son algo esencial en cualquier idioma, al igual que los meses, los
números y los colores, mismos que veremos en las siguientes secciones.
Domingo
Dimanche (Di-mahnsh)
Lunes
Lundi (Luhn-di)
Martes
Mardi (Mahr-di)
Miércoles
Mercredi (Mehr-kroh-di)
Jueves
Jeudi (Juh-di)
Viernes
Vendredi (vahn-droh-di)
Sábado
Samedi (Sahm-di)
Hoy
Aujourd'hui (Ou-shur-dui)
Ayer
Hier (Yehr)
Mañana
Demain (Doh-mang)
Esta semana
Cettesemaine (Set esmen)
La semana pasada
La semainedernière (Lahesmendehr-niehr)
La próxima semana
La semaineprochaine (Lahesmenproh-shen)

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Lexique la meteo (A2)
Lexique la meteo (A2)Lexique la meteo (A2)
Lexique la meteo (A2)lebaobabbleu
 
American headway 2 studentbook respuestas en ingles
American headway 2 studentbook respuestas en ingles American headway 2 studentbook respuestas en ingles
American headway 2 studentbook respuestas en ingles .. ..
 
VERBOS CON MUCHOS SIGNIFICADOS
VERBOS CON MUCHOS SIGNIFICADOSVERBOS CON MUCHOS SIGNIFICADOS
VERBOS CON MUCHOS SIGNIFICADOSformespa
 
Presentación verbo to be
Presentación verbo to bePresentación verbo to be
Presentación verbo to beYenny Medina
 
Dialogues Se Presenter
Dialogues Se PresenterDialogues Se Presenter
Dialogues Se Presentermasperez
 
Verbos Irregulares de Cambio Vocálico.pptx
Verbos Irregulares de Cambio Vocálico.pptxVerbos Irregulares de Cambio Vocálico.pptx
Verbos Irregulares de Cambio Vocálico.pptxKaterynaChys
 
Les salutations informelles et formelles
Les salutations informelles et formellesLes salutations informelles et formelles
Les salutations informelles et formellesAle Gutierrez
 
Evaluations and comparisons with adjectives and nouns #2
Evaluations and comparisons with adjectives and nouns #2Evaluations and comparisons with adjectives and nouns #2
Evaluations and comparisons with adjectives and nouns #2Elizabeth Garcia
 
Les adverbes en -ment (B1)
Les adverbes en -ment (B1)Les adverbes en -ment (B1)
Les adverbes en -ment (B1)lebaobabbleu
 
Clase de español preparada: Explicación de el imperativo y actividades
Clase de español preparada: Explicación de el imperativo y actividadesClase de español preparada: Explicación de el imperativo y actividades
Clase de español preparada: Explicación de el imperativo y actividadesCristian Andrades Benítez
 
Phrasal Verbs for Daily routines
Phrasal Verbs for Daily routines Phrasal Verbs for Daily routines
Phrasal Verbs for Daily routines Vissy Profson
 
Les pronoms relatifs
Les pronoms relatifsLes pronoms relatifs
Les pronoms relatifselenaburic
 
Gerunds ( ing form)
Gerunds ( ing form)Gerunds ( ing form)
Gerunds ( ing form)Jacorma06
 

La actualidad más candente (20)

Lexique la meteo (A2)
Lexique la meteo (A2)Lexique la meteo (A2)
Lexique la meteo (A2)
 
American headway 2 studentbook respuestas en ingles
American headway 2 studentbook respuestas en ingles American headway 2 studentbook respuestas en ingles
American headway 2 studentbook respuestas en ingles
 
VERBOS CON MUCHOS SIGNIFICADOS
VERBOS CON MUCHOS SIGNIFICADOSVERBOS CON MUCHOS SIGNIFICADOS
VERBOS CON MUCHOS SIGNIFICADOS
 
Presentación verbo to be
Presentación verbo to bePresentación verbo to be
Presentación verbo to be
 
Caricaturas
CaricaturasCaricaturas
Caricaturas
 
Dialogues Se Presenter
Dialogues Se PresenterDialogues Se Presenter
Dialogues Se Presenter
 
Verbos Irregulares de Cambio Vocálico.pptx
Verbos Irregulares de Cambio Vocálico.pptxVerbos Irregulares de Cambio Vocálico.pptx
Verbos Irregulares de Cambio Vocálico.pptx
 
Libroalviento.poesia para ninos
Libroalviento.poesia para ninosLibroalviento.poesia para ninos
Libroalviento.poesia para ninos
 
Pretérito perfecto
Pretérito perfectoPretérito perfecto
Pretérito perfecto
 
Possesive adjectives
Possesive adjectivesPossesive adjectives
Possesive adjectives
 
Les salutations informelles et formelles
Les salutations informelles et formellesLes salutations informelles et formelles
Les salutations informelles et formelles
 
Evaluations and comparisons with adjectives and nouns #2
Evaluations and comparisons with adjectives and nouns #2Evaluations and comparisons with adjectives and nouns #2
Evaluations and comparisons with adjectives and nouns #2
 
L’alphabet Francais
L’alphabet FrancaisL’alphabet Francais
L’alphabet Francais
 
Les adverbes en -ment (B1)
Les adverbes en -ment (B1)Les adverbes en -ment (B1)
Les adverbes en -ment (B1)
 
Clase de español preparada: Explicación de el imperativo y actividades
Clase de español preparada: Explicación de el imperativo y actividadesClase de español preparada: Explicación de el imperativo y actividades
Clase de español preparada: Explicación de el imperativo y actividades
 
Phrasal Verbs for Daily routines
Phrasal Verbs for Daily routines Phrasal Verbs for Daily routines
Phrasal Verbs for Daily routines
 
El mago de Oz
El mago de OzEl mago de Oz
El mago de Oz
 
Les pronoms relatifs
Les pronoms relatifsLes pronoms relatifs
Les pronoms relatifs
 
Must - mustn't
Must - mustn'tMust - mustn't
Must - mustn't
 
Gerunds ( ing form)
Gerunds ( ing form)Gerunds ( ing form)
Gerunds ( ing form)
 

Más de Gabriela W.E

Los números del 1 al 100
Los números del 1 al 100Los números del 1 al 100
Los números del 1 al 100Gabriela W.E
 
Vocabulario sobre tiempo en francés
Vocabulario sobre tiempo en francésVocabulario sobre tiempo en francés
Vocabulario sobre tiempo en francésGabriela W.E
 
Alfabeto frances y su pronunciacion
Alfabeto frances y su pronunciacionAlfabeto frances y su pronunciacion
Alfabeto frances y su pronunciacionGabriela W.E
 
Pronombres personales en francés
Pronombres personales en francésPronombres personales en francés
Pronombres personales en francésGabriela W.E
 
Preposiciones en francés
Preposiciones en francésPreposiciones en francés
Preposiciones en francésGabriela W.E
 
Meses del año en francés
Meses del año en francésMeses del año en francés
Meses del año en francésGabriela W.E
 
Saludos en francés
Saludos en francésSaludos en francés
Saludos en francésGabriela W.E
 

Más de Gabriela W.E (7)

Los números del 1 al 100
Los números del 1 al 100Los números del 1 al 100
Los números del 1 al 100
 
Vocabulario sobre tiempo en francés
Vocabulario sobre tiempo en francésVocabulario sobre tiempo en francés
Vocabulario sobre tiempo en francés
 
Alfabeto frances y su pronunciacion
Alfabeto frances y su pronunciacionAlfabeto frances y su pronunciacion
Alfabeto frances y su pronunciacion
 
Pronombres personales en francés
Pronombres personales en francésPronombres personales en francés
Pronombres personales en francés
 
Preposiciones en francés
Preposiciones en francésPreposiciones en francés
Preposiciones en francés
 
Meses del año en francés
Meses del año en francésMeses del año en francés
Meses del año en francés
 
Saludos en francés
Saludos en francésSaludos en francés
Saludos en francés
 

Último

TRABAJO FINAL TOPOGRAFÍA COMPLETO DE LA UPC
TRABAJO FINAL TOPOGRAFÍA COMPLETO DE LA UPCTRABAJO FINAL TOPOGRAFÍA COMPLETO DE LA UPC
TRABAJO FINAL TOPOGRAFÍA COMPLETO DE LA UPCCarlosEduardoSosa2
 
Los avatares para el juego dramático en entornos virtuales
Los avatares para el juego dramático en entornos virtualesLos avatares para el juego dramático en entornos virtuales
Los avatares para el juego dramático en entornos virtualesMarisolMartinez707897
 
RESOLUCIÓN VICEMINISTERIAL 00048 - 2024 EVALUACION
RESOLUCIÓN VICEMINISTERIAL 00048 - 2024 EVALUACIONRESOLUCIÓN VICEMINISTERIAL 00048 - 2024 EVALUACION
RESOLUCIÓN VICEMINISTERIAL 00048 - 2024 EVALUACIONamelia poma
 
Actividades para el 11 de Mayo día del himno.docx
Actividades para el 11 de Mayo día del himno.docxActividades para el 11 de Mayo día del himno.docx
Actividades para el 11 de Mayo día del himno.docxpaogar2178
 
Revista Apuntes de Historia. Mayo 2024.pdf
Revista Apuntes de Historia. Mayo 2024.pdfRevista Apuntes de Historia. Mayo 2024.pdf
Revista Apuntes de Historia. Mayo 2024.pdfapunteshistoriamarmo
 
PLAN LECTOR 2024 integrado nivel inicial-miercoles 10.pptx
PLAN LECTOR 2024  integrado nivel inicial-miercoles 10.pptxPLAN LECTOR 2024  integrado nivel inicial-miercoles 10.pptx
PLAN LECTOR 2024 integrado nivel inicial-miercoles 10.pptxCamuchaCrdovaAlonso
 
Desarrollo y Aplicación de la Administración por Valores
Desarrollo y Aplicación de la Administración por ValoresDesarrollo y Aplicación de la Administración por Valores
Desarrollo y Aplicación de la Administración por ValoresJonathanCovena1
 
PINTURA DEL RENACIMIENTO EN ESPAÑA (SIGLO XVI).ppt
PINTURA DEL RENACIMIENTO EN ESPAÑA (SIGLO XVI).pptPINTURA DEL RENACIMIENTO EN ESPAÑA (SIGLO XVI).ppt
PINTURA DEL RENACIMIENTO EN ESPAÑA (SIGLO XVI).pptAlberto Rubio
 
1ro Programación Anual D.P.C.C planificación anual del área para el desarroll...
1ro Programación Anual D.P.C.C planificación anual del área para el desarroll...1ro Programación Anual D.P.C.C planificación anual del área para el desarroll...
1ro Programación Anual D.P.C.C planificación anual del área para el desarroll...JoseMartinMalpartida1
 
La Sostenibilidad Corporativa. Administración Ambiental
La Sostenibilidad Corporativa. Administración AmbientalLa Sostenibilidad Corporativa. Administración Ambiental
La Sostenibilidad Corporativa. Administración AmbientalJonathanCovena1
 
Código Civil de la República Bolivariana de Venezuela
Código Civil de la República Bolivariana de VenezuelaCódigo Civil de la República Bolivariana de Venezuela
Código Civil de la República Bolivariana de Venezuelabeltranponce75
 
Plan-de-la-Patria-2019-2025- TERCER PLAN SOCIALISTA DE LA NACIÓN.pdf
Plan-de-la-Patria-2019-2025- TERCER PLAN SOCIALISTA DE LA NACIÓN.pdfPlan-de-la-Patria-2019-2025- TERCER PLAN SOCIALISTA DE LA NACIÓN.pdf
Plan-de-la-Patria-2019-2025- TERCER PLAN SOCIALISTA DE LA NACIÓN.pdfcarolinamartinezsev
 
AEC 2. Aventura en el Antiguo Egipto.pptx
AEC 2. Aventura en el Antiguo Egipto.pptxAEC 2. Aventura en el Antiguo Egipto.pptx
AEC 2. Aventura en el Antiguo Egipto.pptxhenarfdez
 
Prueba libre de Geografía para obtención título Bachillerato - 2024
Prueba libre de Geografía para obtención título Bachillerato - 2024Prueba libre de Geografía para obtención título Bachillerato - 2024
Prueba libre de Geografía para obtención título Bachillerato - 2024Juan Martín Martín
 

Último (20)

Usos y desusos de la inteligencia artificial en revistas científicas
Usos y desusos de la inteligencia artificial en revistas científicasUsos y desusos de la inteligencia artificial en revistas científicas
Usos y desusos de la inteligencia artificial en revistas científicas
 
TRABAJO FINAL TOPOGRAFÍA COMPLETO DE LA UPC
TRABAJO FINAL TOPOGRAFÍA COMPLETO DE LA UPCTRABAJO FINAL TOPOGRAFÍA COMPLETO DE LA UPC
TRABAJO FINAL TOPOGRAFÍA COMPLETO DE LA UPC
 
Los avatares para el juego dramático en entornos virtuales
Los avatares para el juego dramático en entornos virtualesLos avatares para el juego dramático en entornos virtuales
Los avatares para el juego dramático en entornos virtuales
 
RESOLUCIÓN VICEMINISTERIAL 00048 - 2024 EVALUACION
RESOLUCIÓN VICEMINISTERIAL 00048 - 2024 EVALUACIONRESOLUCIÓN VICEMINISTERIAL 00048 - 2024 EVALUACION
RESOLUCIÓN VICEMINISTERIAL 00048 - 2024 EVALUACION
 
Novena de Pentecostés con textos de san Juan Eudes
Novena de Pentecostés con textos de san Juan EudesNovena de Pentecostés con textos de san Juan Eudes
Novena de Pentecostés con textos de san Juan Eudes
 
Actividades para el 11 de Mayo día del himno.docx
Actividades para el 11 de Mayo día del himno.docxActividades para el 11 de Mayo día del himno.docx
Actividades para el 11 de Mayo día del himno.docx
 
Revista Apuntes de Historia. Mayo 2024.pdf
Revista Apuntes de Historia. Mayo 2024.pdfRevista Apuntes de Historia. Mayo 2024.pdf
Revista Apuntes de Historia. Mayo 2024.pdf
 
Lecciones 06 Esc. Sabática. Los dos testigos
Lecciones 06 Esc. Sabática. Los dos testigosLecciones 06 Esc. Sabática. Los dos testigos
Lecciones 06 Esc. Sabática. Los dos testigos
 
PLAN LECTOR 2024 integrado nivel inicial-miercoles 10.pptx
PLAN LECTOR 2024  integrado nivel inicial-miercoles 10.pptxPLAN LECTOR 2024  integrado nivel inicial-miercoles 10.pptx
PLAN LECTOR 2024 integrado nivel inicial-miercoles 10.pptx
 
Desarrollo y Aplicación de la Administración por Valores
Desarrollo y Aplicación de la Administración por ValoresDesarrollo y Aplicación de la Administración por Valores
Desarrollo y Aplicación de la Administración por Valores
 
Sesión de clase APC: Los dos testigos.pdf
Sesión de clase APC: Los dos testigos.pdfSesión de clase APC: Los dos testigos.pdf
Sesión de clase APC: Los dos testigos.pdf
 
PINTURA DEL RENACIMIENTO EN ESPAÑA (SIGLO XVI).ppt
PINTURA DEL RENACIMIENTO EN ESPAÑA (SIGLO XVI).pptPINTURA DEL RENACIMIENTO EN ESPAÑA (SIGLO XVI).ppt
PINTURA DEL RENACIMIENTO EN ESPAÑA (SIGLO XVI).ppt
 
Power Point E. S.: Los dos testigos.pptx
Power Point E. S.: Los dos testigos.pptxPower Point E. S.: Los dos testigos.pptx
Power Point E. S.: Los dos testigos.pptx
 
1ro Programación Anual D.P.C.C planificación anual del área para el desarroll...
1ro Programación Anual D.P.C.C planificación anual del área para el desarroll...1ro Programación Anual D.P.C.C planificación anual del área para el desarroll...
1ro Programación Anual D.P.C.C planificación anual del área para el desarroll...
 
La Sostenibilidad Corporativa. Administración Ambiental
La Sostenibilidad Corporativa. Administración AmbientalLa Sostenibilidad Corporativa. Administración Ambiental
La Sostenibilidad Corporativa. Administración Ambiental
 
Código Civil de la República Bolivariana de Venezuela
Código Civil de la República Bolivariana de VenezuelaCódigo Civil de la República Bolivariana de Venezuela
Código Civil de la República Bolivariana de Venezuela
 
Plan-de-la-Patria-2019-2025- TERCER PLAN SOCIALISTA DE LA NACIÓN.pdf
Plan-de-la-Patria-2019-2025- TERCER PLAN SOCIALISTA DE LA NACIÓN.pdfPlan-de-la-Patria-2019-2025- TERCER PLAN SOCIALISTA DE LA NACIÓN.pdf
Plan-de-la-Patria-2019-2025- TERCER PLAN SOCIALISTA DE LA NACIÓN.pdf
 
AEC 2. Aventura en el Antiguo Egipto.pptx
AEC 2. Aventura en el Antiguo Egipto.pptxAEC 2. Aventura en el Antiguo Egipto.pptx
AEC 2. Aventura en el Antiguo Egipto.pptx
 
PP_Comunicacion en Salud: Objetivación de signos y síntomas
PP_Comunicacion en Salud: Objetivación de signos y síntomasPP_Comunicacion en Salud: Objetivación de signos y síntomas
PP_Comunicacion en Salud: Objetivación de signos y síntomas
 
Prueba libre de Geografía para obtención título Bachillerato - 2024
Prueba libre de Geografía para obtención título Bachillerato - 2024Prueba libre de Geografía para obtención título Bachillerato - 2024
Prueba libre de Geografía para obtención título Bachillerato - 2024
 

Manual de frases basicas en frances

  • 1. Manual de frases básicas en francés Frases para saludar y presentarse en francés Estas frases te servirán para saludar a alguien, preguntar nombres y presentarte. El formato de esta lista es el siguiente: la frase en español se encuentra en negritas, debajo de esta se encuentra la frase en francés y por último se encuentra en itálicas la pronunciación de la frase. Buenos días Bonjour (Bohnyur) Buenas tardes Bonjour (Bohnyur) Hola Bonjour (Bohnyur) Buenas noches Bonnenuit (Bohnnui) Adiós Au revoir (Oh rvuar) Hasta luego À tout à l'heure (Ah tut ah luhr) Por favor S'ilvousplaît (sil vupleh) Gracias Merci (Mehrsi) De nada De rien (De riahn) Disculpe (pidiendo perdón) Pardon (Pahrdohn) No importa Çanefaitrien. (Sah nefeyriahn) ¿Cómo estás? Commentallez-vous? (koh-mahngtah-lei vu?) Bien, gracias Bien, merci (byahng, mehrsi) ¿Cómo te llamas? Commentvousappelez-vous? (koh-mahng ah-puhllay vu?) Me llamo ______ Je m'appelle ______ (Shamah-pehl _____) Gusto en conocerte Enchanté (ahng-chahng-tei) Perdón Excusez-moi (ehks-ku-zeimua) Adiós (informal) Salut (Sah-lu) ¡Ayuda! Au secours! (os kuur!) ¿Dónde está el baño? Oùsont les toilettes ? (Uh sohngleitualeht?)
  • 2. Manual de frases básicas en francés Frases para pedir ayuda en francés Si en algún momento llegas a necesitar la ayuda de alguien o simplemente quieres preguntarle algo a alguien durante tu viaje, estas frases te serán de gran utilidad. Disculpe señor Pardon, Monsieur (Pahrdohnmohsyuh) Señora Madame (Mahdahm) Señorita Mademoiselle (Mahdmuazehl) ¿Habla español? Parlez-vousespagnol? (Pahrlevuespagnol?) Si Oui (ui) No Non (nohn) Lo siento Je suisdésolé (Sho sui dezohle) Yo no hablo francés Je ne parle pasfrançais (Shonepahrlpahfrahnseh) No entiendo Je necomprendspas (Shonekohmprahnpah) Por favor hable mas despacio Parlez plus lentemente, s'ilvousplaît (Pahrlepleulahntmahn, sil vupleh) Repita por favor Répétez, s'ilvousplaît (Repete, sil vupleh) ¿Puedo hacerle una pregunta? Une question, s'ilvousplaît? (Eunkehstiohn, sil vu pleh?) ¿Me puede ayudar por favor? Pourriez-vousm'aider, s'ilvousplaît? (Purrie- vumedei, sil vupleh?) De acuerdo D'accord (Dahkohr) Por supuesto Bien sîtr (Byehnseur) ¿Dondeesta el/la _______? Oùest _______? (U eh _______?) Muchas gracias. Mercibeaucoup (Mehrsibohku) ¿Quién? Qui? (Ki?) ¿Qué? Quoi? (Kua?) ¿Por qué? Pourquoi? (Purkuah?) ¿Cuándo? Quand? (Kahn?) ¿Dónde? Où? (U?) ¿Cómo? Comment? (Kohmahn?)
  • 3. Frases en francés para viajeros en problemas Esperamos que las frases de esta sección no tengas que utilizarlas durante tu viaje, sin embargo es importante que las conozcas en caso de que algún imprevisto se presente. Déjame en paz Laissez-moitranquille!(less-eimuatrahng-kil!) No me toques Ne me touchezpas (nohmohtusheipah) Voy a llamar a la policia J'appelle la police (Shapel la poh-lis) ¡Alto! ¡Ladrón! Arrêtez! Au voleur! (ah-reh-tei! oh vo-liur) ¡Ayuda! Au secours! (Oh soh-kur!) Necesito su ayuda Aidez-moi, s'ilvousplaît! (ei-deimua, sil vu ple) Es una emergencia C'est une urgence (seh tun ur-shans) Estoy perdido Je suisperdu (Sho sui pehr-du) He perdido mi bolsa J'aiperdumonsac (Sheypehr-du mongsak) Estoy enfermo Je suismalade (Sho sui molod) Estoy herido Je sui blessé (Sho sui blesei) Necesito un doctor J'aibesoind'unmédecin (Sheybezuangdunmeidsang) ¿Puedo usar su teléfono? Je peuxutiliservotretéléphone ? (Shopuutilizeivotreteleifon?)
  • 4. Frases en francés relacionadas con el transporte Con estas frases en francés podrás comprar billetes de tren, autobús o avión sin ningún problema, también podrás darle indicaciones a los taxistas y llegarás a tu destino fácilmente. ¿Cuánto cuesta un boleto a _____? Combiencoûte le billetpour _____? (Kom- byankut lo bi-leipur _____) Un boleto a ______, por favor. Un billet pour _____, je vousprie. (ung bi-lei pur _____ she vu pri) ¿A dónde va este tren/autobús? Oùvace train/bus? (U va sohtrang/bus?) ¿Dónde está el tren/autobús a ______? Oùest le train/bus pour ______ (U eh lohtrang/bus pur ______) ¿Esté tren hace parada en ______? Ce train/bus s'arrête-t-il à _____? (sehtrang/bus sah-ret-til ah _____?) ¿Cuándo sale el tren a _______? Quand part le train/bus pour ______? (kahng par lohtrang/bus pur ______) ¿Cuándo va a llegar este tren/autobús a ______? Quandce train/bus arrivera-t-il à ______? (kahngsohtrang/bus ah-riv-rah-til ah ______?) ¡Taxi! Taxi! (tahk-si!) Lléveme a ______, por favor. Déposez-moi a ______, je vousprie. (Dei-poh-zey- muah ah _______, shohvupri) ¿Cuánto cuesta llegar a _______? Combien cela coûte-t-ild'aller à _______? (Kohm- byengsoh-la ku-tildah-ley ah _______?) Lléveme ahí por favor. Amenez-moilá, je vousprie. (ah-mehn-ei-mua la, shovupri)
  • 5. Frases en francés relacionadas con el hospedaje Cuando tengas la necesidad de buscar un hotel, necesitarás saber las siguientes frases. Puedes intentar memorizarlas, no son nada difíciles.
  • 6. ¿Tiene habitaciones disponibles? Avez-vous des chambres libres ? (ah-vey- vudeyshahmbrlibr?) ¿Cuánto cuesta una habitación para una persona? Combiencoûte une chambre pour une personne? (kohm-byahngkut un shahmbrpur un pehr-son?) ¿Cuánto cuesta una habitación para dos personas? Combiencoûte une chambre pourdeuxpersonnes ? (kohm-byahngkut un shahmbrpurduhpehr-son?) ¿El cuarto cuenta con... Est-ce que dans la chambre il y a... (eskdahnglahshambril yah) ...sábanas? ...des draps ? (dey drah?) ...baño? ...une salle de bain ? (un sahl ah bang?) ...teléfono? ...un téléphone ? (ungtey-ley-fohn?) ...televisión? ...une télé ? (un tey-ley?) ¿Me permite ver la habitación primero? Puis-je visiter la chambre ? (puish vi-zi- teylahshambr?) ¿Tiene alguna habitación mas tranquila? Vousn'avezpas de chambre plus tranquille ? (vunah-veypahdohshahmbrplutrahng-kil?) ...más grande? ... plus grande ? (... pluugrahnd?) ...más limpia? ...plus propre ? (... pluuprohpr?) ...más barata? ...moinschère ? (... muangshehr?) Bien, me quedo Ok, je la prends. (oh-key, shohlahprahng) Me quedaré por _____ noche(s). Je compterester _____ nuit(s). (shohkomt res-tey _____ nui) ¿Me puede sugerir otro hotel? Pouvez-vous me suggérer un autrehôtel ?(pu-vey vu mohsuu-shey-reyungohtr oh-tel?) ¿Tiene caja fuerte? Avez-vous un coffre-fort ?(ah-vey vu ungkofr for?) ¿El desayuno está incluido? Le petit-déjeunerest-ilinclus ?(lohpeti dry-shoh- neyeht-ilang-klu?) ¿A qué hora es el desayuno? À quelleheureest le petit-déjeuner? (ah kelur eh lohpeti de-shoh-ney?) Por favor limpie mi habitación Merci de nettoyerma chambre. (mehr-si der net-uah- yeymashambr) ¿Me puede despertar a las ______? Pouvez-vous me réveiller à _____ ?(pu-veyvumoh rey-vey-yey ah _____) Quiero registrar mi salida Je veuxvoussignalermondépart. (shohvohvu si-niah- ley mong dey-par)
  • 7. Frases para pedir y dar la hora en francés ¿Qué hora es? Quelleheureest-il? (Kehluhrehtil?) Son las tres Ilesttroisheures (Il eh truahzohr) Tres y cuarto Troisheures et quart (Truahzohreikahr) Tres y media Troisheures et demie (Truahzohreidohmi) Cuarto para las tres Troisheuresmoins le quart (Truahzohrmuahnlohkahr) Tres y diez Troisheures dix (Truahzohrdis) Diez para las tres Troisheuresmoin dix (Truahzohrmuahndis) Es medianoche Ilestminuit (Il eh minui) Es mediodía Ilestmidi (Il eh midi) Hace cinco minutos Il y a cinq minutes (ilyah san mineut) En media hora Dans une demi-heure (dahnzeundohmi-uhr) Desde las 7:00 pm Depuis sept heures du soir (dohpuisehtuhr du suahr) Después de las 8:00 pm Aprèshuitheures du soir (ahprehuituhr du suahr) Antes de las 9:00 am Avantneufheures du matin (ahvahnnohvuhr du mahtan) ¿A que hora empieza? A quelleheureest-ce que çacommence? (Ah kehluhtehskoh sah kohmahns?)
  • 8. Frases para pedir indicaciones y direcciones en francés ¿Te has perdido alguna vez en un país extranjero? Si la respuesta es afirmativa, debes conocer la frustración de no poder comunicarte para pedir indicaciones y saber cómo llegar a algún lugar. Con estas frases, no tendrás problema para ubicarte.
  • 9. ¿Dónde esta ______? Où se trouve _____ ? (U estruv _____) ...la estación del tren? ...la gare ? (lahgahr?) ...estación de autobuses? ...la gareroutière ? (lahgahrru-tyehr?) ...el aeropuerto? ... l'aéroport ? (lah-ey-roh-por?) ...el centro? ...le centre-ville ? (lohsahng-troh-vil?) ...los suburbios? ... la banlieue ?(lahbahng-lyu?) ...el hostel? ...l'auberge de jeunesse ? (lou-behrshdohshoh- ness) ...el hotel ______? ...l'hôtel ______ ? (loh-tel) ¿Dónde puedo encontrar muchos... Oùy'a-t-il des... (u yah-tildei) ...hoteles? ...hôtels ? (oh-tel) ...restaurantes? ...restaurants ? (res-tau-rahng) ...bares? ...bars ? (bahr) ...lugares de interés? ...sites à visiter ? (sits ah vi-zi-tey) ¿Me lo puede mostrar en el mapa? Pouvez-vous me montrer sur la carte ? (pu-vey- vumohmohn-treysuurlahkahrt?) Calle Rue (ru) Vuelta a la izquierda Tournez à gauche (ur-ntey ah gaush) Vuelta a la derecha Tournez à droite (tur-ney ah druaht) Izquierda Gauche (gaush) Derecha Droite (druaht) Todo derecho Toutdroit (tut-druaht) Hacia el/la _____ Vers le/la _____ (vehrloh/lah) Pasando el/la _____ Après le/la _____ (ah-prehloh/lah) Antes de el/la _____ Avant le/la _____ (ah-vahngloh/lah) Busque la _____ Repérez le/la _____ (roh-pey-rey loh/lah) Intersección Intersection (ang-tehr-seck-siohng) Norte Nord (nohr) Sur Sud (su) Este Est (est) Oeste Ouest (uest)
  • 10. Los números en francés Para el dinero, las compras, e inclusive la fecha y hora, forzosamente debes saber expresar los números en inglés, te recomendamos ampliamente que imprimas esta página y la lleves contigo en tu viaje. 0 zéro (zeiroh) 1 un (uhn) 2 deux (duh) 3 trois (truah) 4 quatre (kahtr) 5 cinq (sank) 6 six (sis) 7 sept (seht) 8 huit (uit) 9 neuf (nohf) 10 dix (dis) 11 onze (ohnz) 12 douze (dooz) 13 30 trente (trahnt) 40 quarante (kahrahnt) 50 cinquante (sahkahnt) 60 soixante (suahsahnt) 70 soixante-dix (suahsahnt-dis) 71 soixante et onze (suasahnteiohnz) 72 soixante-douze (suasahnt-duz) 73 soixante-treize (suasahnt-trehz) 74 soixante-quatorze (suasahnt-kahtohrz) 75 soixante-quinze (suasahnt-kanz) 76 soixante-seize (suasahnt-sehz) 77 soixante-dix-sept (suasahnt-di-seht) 78 soixante-dix-huit (suasahnt-di-suit) 79
  • 11. treize (trehz) 14 quatorze (kahtohrz) 15 quinze (kanz) 16 seize (sehz) 17 dix-sept (di-seht) 18 diz-huit (diz-uit) 19 dix-neuf (diz-nofh) 20 vingt (vang) 21 ving et un (vangteiuhn) 22 vingt-deux (vang do) 29 vingh-neuf (vang-nohf) soixante-dix-neuf (suasahnt-dis-nohf) 80 quatre-vingts (kahtroh-vang) 81 quatre-vingt-un (kahtroh-vang-uhn) 90 quatre-vingt-dix (kahtroh-vang-dis) 91 quatre-vingt-onze (kahtroh-vang-ohnz) 100 cent (sahn) 101 cent un (sahnuhn) 120 cent vingt (sahnvang) 200 deux cents (du sahn) 900 neuf cents (nohfsahn) 1,000 mille (mil)
  • 12. Los colores en francés Esta es la última sección del manual de frases en inglés para viajeros, terminamos con los colores, mismos que te serán de gran utilidad, mas de lo que imaginas. Esperamos que este información te haya resultado útil.. Negro Noir/noire (nuar) Blanco Blanc/blanche (blahng/blahnsh) Gris Gris/grise (gri/gris) Rojo Rouge (rush) Azul Bleu/bleue (bluh) Amarillo Jaune (shaun) Verde Vert/verte (vehr/vehrt) Naranja Orange (oh-rahnsh) Morado Violet/violette (vi-oh-leh/vi-oh-let) Café Brun/brune (bruh/bruhn)
  • 13. Nombres de los meses en francés Enero Janvier (shang-viei) Febrero Février (   ei-vriei) Marzo Mars (Mahrs) Abril Avril (Ah-vril) Mayo Mai (Meh) Junio Juin (Shuang) Julio Juillet (Shui-yei) Agosto Août (Ut) Septiembre Septembre (Set-tahmbr) Octubre Octobre (Ock-tohbr) Noviembre Novembre (Noh-vahmbr) Diciembre Décembre (Dei-sahmbr)
  • 14. Los días de la semana en francés Los días de la semana son algo esencial en cualquier idioma, al igual que los meses, los números y los colores, mismos que veremos en las siguientes secciones. Domingo Dimanche (Di-mahnsh) Lunes Lundi (Luhn-di) Martes Mardi (Mahr-di) Miércoles Mercredi (Mehr-kroh-di) Jueves Jeudi (Juh-di) Viernes Vendredi (vahn-droh-di) Sábado Samedi (Sahm-di) Hoy Aujourd'hui (Ou-shur-dui) Ayer Hier (Yehr) Mañana Demain (Doh-mang) Esta semana Cettesemaine (Set esmen) La semana pasada La semainedernière (Lahesmendehr-niehr) La próxima semana La semaineprochaine (Lahesmenproh-shen)