SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 2
Descargar para leer sin conexión
Inversor de Potencia IE-1500
Por favor lea cuidadosamente este manual antes
de instalar o usar este producto.
ESPECIFICACIONES
Modelo IE-1500-12 IE-1500-24
Potencia Continua 1500W
Potencia de Pico 3000W
Voltaje de Salida 220V CA
Regulación Salida ± 5%
Forma de Onda Senoidal Modificada
Alarma Bajo V. 10.5V ± 0,5V 21V ± 1V
Protección Bajo V. 10V ± 0,5V 20V ± 1V
Protección Alto V. 16V ± 0,5V 32V ± 1V
Frecuencia 50Hz ± 2%
%58>aicneicifE
Corriente en Vacío < 0,4A < 0,2A
Protección de
Temperatura
55ºC ± 5ºC
Protección de
Sobrecarga
SI
Protección de
Cortocircuito
SI
Refrigeración
Automática
SI
Función Re-Start SI
OpcionalotomeRlenaP
Dimensiones
(LxAxA) en mm
405 x 179 x 88.5
Peso neto en Kg. 3,4
Introducción
Los inversores de potencia pertenecen a la más
avanzada línea de sistemas móviles de generación
de energía disponibles.
Este modelo es usado en un amplio rango de
aplicaciones incluido, motorhomes, embarcaciones
a vela o motor, automóviles, ómnibus, energía
eólica o solar, etc. Puede alimentar cualquier
aparato como: TV, Video, Radio, Herramientas,
Ventiladores, Iluminación….. etc.
Para obtener el mayor rendimiento del inversor,
tiene que estar instalado y ser usado
apropiadamente.
Nombres y Funciones
1. Vista de Frente
a. Llave ON/OFF (encendido y apagado)
mantener en OFF durante la instalación.
b. Indicador Sobre-Temperatura (panel remoto)
Se enciende cuando el inversor se autoprotege
ante un exceso de temperatura, el inversor
permanece apagado mientras el indicador este
encendido. Por favor vuelva a encender el
inversor cuando la temperatura haya
disminuido.
c. Indicador de Falla (panel remoto)
Se enciende cuando el inversor se apaga
debido a una sobrecarga o algún otro
problema. Coloque la llave en OFF, resuelva el
problema y coloque la llave en ON para
resetear el inversor.
d. Display (panel remoto)
Muestra el voltaje de batería y la potencia de
salida. Ante alguna falla indica que protección
se activó.
e. Conexión panel remoto
f. Toma de salida
2. Vista posterior
a. Tierra
Por favor conecte correctamente el inversor a
tierra o al chasis del vehículo.
ADVERTENCIA!! Utilizar el inversor sin
una correcta conexión a tierra puede resultar
en un riesgo de seguridad eléctrica.
b. Ventanas de ventilación
No obstruirlas, mantener como mínimo 5cm de
espacio alrededor del inversor para la
circulación de aire.
c. Bornes de Entrada
Conecte a baterías de 12V o 24V o a otra
fuente energía de 12V o 24V. El “+” es positivo,
el “-“ es negativo. Los terminales deben estar
correctamente conectados. Invertir la polaridad
de conexión destruirá los fusibles internos y
puede dañar permanentemente la unidad.
Montaje rápido y prueba
Si usted desea realizar un montaje rápido del
inversor para probar su funcionamiento antes
de acoplarlo a su instalación eléctrica, por favor
siga esta guía:
1. Desembalar e inspeccionar la unidad,
controlar que la llave esté en la posición OFF.
2. Conectar los cables a los bornes de entrada
en la parte posterior del inversor. El terminal
rojo es positivo (+) y el terminal negro es
negativo (-). Ajuste las tuercas hasta asegurar
la conexión.
3. Conectar el cable del borne negativo del
inversor al negativo de la fuente de energía.
Asegure la conexión.
PRECAUCIÓN!! Una mala conexión o
dejar los terminales flojos puede provocar un
recalentamiento de la cables y la ruptura del
aislamiento.
4. Una vez realizado lo anterior, revise
cuidadosamente que haya conectado el
negativo del inversor al negativo de la fuente
de energía o batería.
PRECAUCIÓN!! Invertir la polaridad de
conexión destruirá los fusibles internos del
equipo.
Los daños causados por la inversión de
polaridad no son cubiertos por nuestra
garantía.
5. Conectar el cable del borne positivo del
inversor al positivo de la fuente de energía.
Asegure la conexión.
ADVERTENCIA!! Usted puede observar
un salto de chispa cuando realiza esta
conexión, esto se debe a la carga de los
capacitores en el inversor. No realice esta
conexión en presencia de materiales
inflamables o explosivos ya que puede
generar un incendio.
6. Mover la llave a la posición ON. Controlar
los indicadores en el frente del inversor. El
medidor de batería en el panel remoto
debería indicar entre 11V a 14V (22V a 28V
para la versión de 24V) dependiendo del
voltaje de la fuente de energía. Si el
indicador está apagado, revisar la fuente de
energía y la conexión del inversor. Los otros
indicadores deberían estar apagados.
7. Mover la llave a la posición OFF. Los
indicadores pueden encenderse un instante,
junto con la alarma interna, esto es normal.
8. Mover la llave a la posición ON, el inversor
debería alimentar las cargas conectadas,
luego encienda las cargas.
Importante: Bajo voltaje de salida
Los multímetros utilizados normalmente
están ajustados para indicar la tensión eficaz
de señales senoidales (como la red
eléctrica). La onda senoidal modificada no es
senoidal, por lo que esa relación ya no es
válida y la indicación del instrumento es
incorrecta, normalmente menor (entre 170V
y 190V), esto indica que la salida real del
inversor se encuentra entre 220V y 230V.
Para obtener el valor real de la tensión eficaz
hay que utilizar multímetros digitales de
verdadero valor eficaz (true RMS) o
analógicos de hierro móvil.
Instalación
1. Donde instalarlo
El inversor debería estar instalado en lugares
con los siguientes requerimientos:
a. Seco – no permitir goteo de agua o
salpicaduras sobre el inversor
b. Frío – la temperatura ambiente debería
estar entre 0ºC y 40ºC, a menor temperatura,
mejor.
c. Ventilado – permitir al menos 5cm de
espacio alrededor del inversor para la
circulación de aire. Asegurarse de que las
ventanas de ventilación en la parte posterior
y debajo del inversor no estén obstruidas.
d. Seguro – no instalar el inversor en ningún
compartimiento que puedan contener
líquidos inflamables como la gasolina y en lo
posible no instalarlo en el mismo
compartimiento de las baterías.
1500W
POW
ER
Panel Remoto
LED Encendido
Llave
Vista de Frente
Chasis
Toma de Salida
LED Indicador de errores
Tecla ON/OFF
Forma
de onda
Voltaje de batería
Potencia
Capacidad
de batería
PROTECCIÓN
Alto voltaje de batería
PROTECCIÓN
Bajo voltaje de batería
SobrecargeSobre-temperatura
PANEL REMOTO
(opcional)
2. Cableado
Los inversores requieren una alta corriente y bajo
voltaje de entrada de corriente continua para la
conversión a baja corriente y alta tensión de salida
de corriente alterna.
Para su correcto funcionamiento conectar los
bornes de entrada de corriente continua del
inversor directamente a la batería con cables de
igual o mayor sección que los indicados en la
siguiente tabla:
Salida Max. Aprox. Amps 12V Sección de Cable
150W 15A 4mm
350W 35A 6mm
600W 60A 10mm
1000W 100A 16mm
1500W 150A 25mm
2000W 180A 25mm
2500W 220A 2 x 25mm
3000W 270A 2 x 25mm
3. Conexión a Tierra
El inversor de potencia tiene un borne de conexión
a tierra en su parte posterior “chassis ground”. Este
es para conectar el chasis del inversor a tierra. El
borne de tierra del inversor debe estar conectado al
punto de descarga a tierra de la instalación
eléctrica, esto puede variar dependiendo de donde
está instalado el inversor. En vehículos conectar el
borne de descarga a tierra del inversor al chasis
del vehículo. En embarcaciones conectar al
sistema de tierra de la misma. En cualquier otra
situación conectar el borne directamente a la tierra.
ADVERTENCIA!!
No utilice el inversor sin su correspondiente
descarga a tierra conectada, de lo contrario puede
sufrir un shock eléctrico.
Utilización
Para utilizar el inversor de potencia, enciéndalo
accionando la llave ON/OFF en el frente de la
unidad. Ahora el inversor está preparado para
suministrar la energía a las cargas conectadas. Si
tiene conectada una gran cantidad de cargas,
encender una a la vez después de encender el
inversor. Esto le asegura que el inversor tenga la
potencia necesaria para poder alimentar el pico de
arranque generado por cada carga.
1. Indicadores y control
La llave ON/OFF enciende o apaga el circuito de
control del inversor. No desconecta al inversor de
la fuente de energía.
Cuando la llave se encuentra en OFF el inversor no
consume corriente de la batería. Si la llave se
encuentra en ON pero el inversor no tiene cargas
conectada a la salida, el consumo es <0,4A (para
12V) o <0,2A (para 24V).
2. Indicador Voltaje de Entrada (panel remoto)
El display de voltaje de entrada, indica el voltaje en
los terminales de entrada del inversor. Para
pequeña corriente de entrada este voltaje es muy
similar al voltaje de las baterías. Para alta corriente
de entrada este voltaje será menor al voltaje de la
batería debido a la caída de voltaje producidos por
los cables y conectores.
El voltaje debe mantenerse dentro del rango de
funcionamiento del inversor si el voltaje es superior
o inferior a los valores admitidos, el inversor se
apagará.
3. Indicador Potencia de Salida (panel remoto)
El display de potencia, indica la potencia (en
kw) consumida por las cargas conectadas al
inversor. Si el valor es superior a la potencia
del inversor, este se apagará.
4. Indicador Sobre-Temperatura (panel remoto)
El indicador de sobre-temperatura, indica que
el inversor se ha apagado debido a un
sobrecalentamiento del mismo. Esto puede ser
producido si el inversor ha estado trabajando
en niveles superiores a la potencia que puede
entregar la unidad o porque ha sido instalado
en un lugar donde no permite la correcta
refrigeración del equipo.
Por favor apague el equipo hasta que la
temperatura haya legado a un nivel normal.
5. Indicador de Falla (panel remoto)
El indicador de falla, indica que el inversor se
ha apagado debido a que el circuito de salida
tiene un cortocircuito, una excesiva sobrecarga
o existe algún otro problema. Las siguientes
letras pueden aparecer en el display si se
activa alguna de las protecciones automáticas
del inversor:
LVP: Protección de bajo voltaje de entrada
HVP: Protección de alto voltaje de entrada
OLP: Protección de sobre carga o cortocircuito
Límites de funcionamiento.
El inversor funcionará en los rangos de voltaje
de 10V-16V (ver. 12V) o 20V-32V (ver. 24V).
Si el voltaje de entrada se encuentra por
debajo de 10,5V (ver. 12V) o 21V (ver. 24V)
sonará una alarma de bajo voltaje.
El inversor de apagará si el voltaje cae por
debajo de 10V (ver .12V) o 20V (ver. 24V).
Esto protege a las baterías de una descarga
profunda.
El inversor también se apagará si el voltaje de
entrada excede los 16V (ver. 12V) o los 32V
(ver. 24V). Esto protege al inversor de un
excesivo voltaje de entrada.
Por más que el inversor incorpora protección
por alto voltaje, puede ser dañado si el voltaje
supera los 20V (ver. 12V) o los 40V (ver. 24V).
# el error de lectura de voltaje es ± 0,5V
Problemas:
1. Problemas Comunes
a. Zumbido en sistemas de audio:
Algunos sistemas de audio económicos
pueden emitir un zumbido en los altavoces
cuando funcionan con el inversor. Esto es
debido a que la fuente del equipo no tiene el
adecuado filtrado para la onda senoidal
modificada que genera el inversor. La única
solución es utilizar un sistema de sonido que
tenga una fuente de buena calidad.
b. Interferencia en televisores:
El funcionamiento del inversor puede producir
interferencia en algunos canales. Si esto
ocurre, los siguientes pasos pueden ayudar a
resolver el problema:
- Asegúrese de que la conexión del borne de
tierra del inversor esté correctamente
conectada al sistema de tierra del vehículo,
embarcación o casa.
- No alimentar grandes cargas cuando utiliza el
inversor para ver televisión.
- Asegúrese de que la antena o cable
proporciona la señal adecuada y que se esté
utilizando un cable de buena calidad.
- Coloque el televisor tan lejos como pueda
del inversor de potencia.
- Mantenga los cables entre la batería y el
inversor tan cortos y juntos como pueda.
2. Solución de Problemas:
Problema Posible Causa Solución
Sin voltaje de
salida
Los cables no
están bien
conectados
Reconecte
los cables
Sin indicación
de encendido
Fusibles internos
quemados
Cambiar
fusibles
Apagado,
indicador
sobrecarga
Sobrecarga
Reducir la
carga
Apagado,
indicador sobre
temperatura
Sobre-temp.
Mejorar la
ventilación
Alarma de bajo
V. de entrada
Voltaje de entrada
muy bajo
Cargar la
batería
Mantenimiento
Debe limpiar el exterior de la unidad
periódicamente para prevenir el
acumulamiento de polvo y suciedad. Al
mismo tiempo apriete los terminales de
entrada de corriente continua.
Garantía
Ofrecemos 12 meses de garantía a partir de
la fecha de compra de nuestro producto. La
garantía se limita únicamente a la reparación
(material y mano de obra) de los equipos, en
ningún caso incluye gastos de envío o
eventuales daños causados por el uso o
imposibilidad de uso del equipo. Queda
específicamente prohibido el uso de nuestros
productos en equipos de soporte vital. El uso
o posesión continuada de los productos
después del periodo de vencimiento de la
garantía, se considerará evidencia
concluyente de que la misma ha sido
cumplida a completa satisfacción del
comprador. La garantía arriba estipulada no
se aplicará a los fallos o deficiencias
causadas por el uso inadecuado, anormal o
abusivo de los productos, o por negligencia,
alteración, instalación incorrecta, apertura,
modificación no autorizada, entrada de
cuerpos extraños, accidentes o causas
externas al producto, incluidas las de fuerza
mayor. En caso de no estar conforme con los
términos de la garantía se deberá devolver el
equipo en un plazo no superior a 15 días con
su embalaje y accesorios originales.
Vista posterior
ventanas de ventilación
Vista PosteriorBornes de Entrada
Conecte a la batería
o fuente de energía.
“+” es positivo (rojo)
“-“ es negativo (negro)
Invertir la polaridad de
conexión destruirá los
fusibles internos y
puede dañar al inversor.

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

150 Circuitos Electronicos
150 Circuitos Electronicos150 Circuitos Electronicos
150 Circuitos ElectronicosF Blanco
 
tutorial reparación de fuente conmutada tv chino
tutorial reparación de fuente conmutada tv chino tutorial reparación de fuente conmutada tv chino
tutorial reparación de fuente conmutada tv chino Vidal Velasquez
 
Aprenda a reparar televisión (módulo 2) omar cuéllar barrero
Aprenda a reparar televisión (módulo 2) omar cuéllar barreroAprenda a reparar televisión (módulo 2) omar cuéllar barrero
Aprenda a reparar televisión (módulo 2) omar cuéllar barreroAlexis Colmenares
 
Montaje alarma carro
Montaje alarma carroMontaje alarma carro
Montaje alarma carrowilly1191
 
02. sistema electrico
02. sistema electrico02. sistema electrico
02. sistema electricobell212
 
555 jesus lugo
555 jesus lugo555 jesus lugo
555 jesus lugoJesus Lugo
 
Reparacion de los circuitos inversores
Reparacion de los circuitos inversoresReparacion de los circuitos inversores
Reparacion de los circuitos inversoresDennis Miranda
 
Reparando el inverter de televisores LCD
Reparando el inverter de televisores LCDReparando el inverter de televisores LCD
Reparando el inverter de televisores LCDAlexis Colmenares
 
Guia tecnica varios modelos panasonic (2)
Guia tecnica varios modelos panasonic (2)Guia tecnica varios modelos panasonic (2)
Guia tecnica varios modelos panasonic (2)Horacio Barba
 
Seminario reparacion tv moderna 2
Seminario reparacion tv moderna 2Seminario reparacion tv moderna 2
Seminario reparacion tv moderna 2JOHNJARVYESPINOSA
 
Panasonic th 42 px60 plasma ( tip de reparación cuando éste no enciende, rela...
Panasonic th 42 px60 plasma ( tip de reparación cuando éste no enciende, rela...Panasonic th 42 px60 plasma ( tip de reparación cuando éste no enciende, rela...
Panasonic th 42 px60 plasma ( tip de reparación cuando éste no enciende, rela...Alexis Colmenares
 

La actualidad más candente (19)

150 Circuitos Electronicos
150 Circuitos Electronicos150 Circuitos Electronicos
150 Circuitos Electronicos
 
tutorial reparación de fuente conmutada tv chino
tutorial reparación de fuente conmutada tv chino tutorial reparación de fuente conmutada tv chino
tutorial reparación de fuente conmutada tv chino
 
Aprenda a reparar televisión (módulo 2) omar cuéllar barrero
Aprenda a reparar televisión (módulo 2) omar cuéllar barreroAprenda a reparar televisión (módulo 2) omar cuéllar barrero
Aprenda a reparar televisión (módulo 2) omar cuéllar barrero
 
Montaje alarma carro
Montaje alarma carroMontaje alarma carro
Montaje alarma carro
 
Boletin 2 proteccion
Boletin 2   proteccionBoletin 2   proteccion
Boletin 2 proteccion
 
02. sistema electrico
02. sistema electrico02. sistema electrico
02. sistema electrico
 
555 jesus lugo
555 jesus lugo555 jesus lugo
555 jesus lugo
 
Reparacion de los circuitos inversores
Reparacion de los circuitos inversoresReparacion de los circuitos inversores
Reparacion de los circuitos inversores
 
330 Ctos Electronicos
330 Ctos Electronicos330 Ctos Electronicos
330 Ctos Electronicos
 
ModIdificar fuente alimentación PC
ModIdificar fuente alimentación PCModIdificar fuente alimentación PC
ModIdificar fuente alimentación PC
 
16947169 cursotvchinas
16947169 cursotvchinas16947169 cursotvchinas
16947169 cursotvchinas
 
Sensor de efecto hall
Sensor de efecto hallSensor de efecto hall
Sensor de efecto hall
 
Circuitos de electrónica
Circuitos de electrónicaCircuitos de electrónica
Circuitos de electrónica
 
Reparando el inverter de televisores LCD
Reparando el inverter de televisores LCDReparando el inverter de televisores LCD
Reparando el inverter de televisores LCD
 
Bany stark
Bany starkBany stark
Bany stark
 
Guia tecnica varios modelos panasonic (2)
Guia tecnica varios modelos panasonic (2)Guia tecnica varios modelos panasonic (2)
Guia tecnica varios modelos panasonic (2)
 
Seminario reparacion tv moderna 2
Seminario reparacion tv moderna 2Seminario reparacion tv moderna 2
Seminario reparacion tv moderna 2
 
Control ac
Control acControl ac
Control ac
 
Panasonic th 42 px60 plasma ( tip de reparación cuando éste no enciende, rela...
Panasonic th 42 px60 plasma ( tip de reparación cuando éste no enciende, rela...Panasonic th 42 px60 plasma ( tip de reparación cuando éste no enciende, rela...
Panasonic th 42 px60 plasma ( tip de reparación cuando éste no enciende, rela...
 

Similar a Manual ie1500

Manual de Fuente de Energia Digital Profesional Stanley FATMAX.pdf
Manual de Fuente de Energia Digital Profesional Stanley FATMAX.pdfManual de Fuente de Energia Digital Profesional Stanley FATMAX.pdf
Manual de Fuente de Energia Digital Profesional Stanley FATMAX.pdfCondor Tuyuyo
 
estacionamiento de equipo pesado minicargador
estacionamiento de equipo pesado minicargadorestacionamiento de equipo pesado minicargador
estacionamiento de equipo pesado minicargadorOmarEspinozaSanchez
 
Caja entradas y salidas
Caja entradas y salidasCaja entradas y salidas
Caja entradas y salidasjuan martinez
 
manual_tecaLitio-SPA_EN.pdf
manual_tecaLitio-SPA_EN.pdfmanual_tecaLitio-SPA_EN.pdf
manual_tecaLitio-SPA_EN.pdfSebastianCantor4
 
Fuentes de alimentación de televisores de origen chino
Fuentes de alimentación de televisores de origen chinoFuentes de alimentación de televisores de origen chino
Fuentes de alimentación de televisores de origen chinoAlexis Colmenares
 
Manual del megometro MI20kVe
Manual del megometro MI20kVeManual del megometro MI20kVe
Manual del megometro MI20kVeAlex Parejas
 
Cherubini Meta Z-Wave Double Switch A510083-84-90
Cherubini Meta Z-Wave Double Switch A510083-84-90Cherubini Meta Z-Wave Double Switch A510083-84-90
Cherubini Meta Z-Wave Double Switch A510083-84-90Domotica daVinci
 
11211131 inversor hbridomppt
11211131 inversor hbridomppt11211131 inversor hbridomppt
11211131 inversor hbridompptNASLYARROYO
 
Montaje de un sistema de carga de bateria
Montaje de un sistema de carga de bateriaMontaje de un sistema de carga de bateria
Montaje de un sistema de carga de bateriaJomicast
 
Fuentes de tv de origen chino
Fuentes de tv de origen chinoFuentes de tv de origen chino
Fuentes de tv de origen chinoVictor Leon Jaime
 
Manual de multímetro digital
Manual de multímetro digitalManual de multímetro digital
Manual de multímetro digitalghildamm
 
Manual Usuario Aire portátil Electroluc pdf
Manual Usuario Aire portátil Electroluc pdfManual Usuario Aire portátil Electroluc pdf
Manual Usuario Aire portátil Electroluc pdfMarcoAldair1
 
Manual RPA 30CN Ver2.2.pdf
Manual RPA 30CN Ver2.2.pdfManual RPA 30CN Ver2.2.pdf
Manual RPA 30CN Ver2.2.pdfssuserb348cc
 
PRUEBAS QUE SE LE REALIZAN A UN TRANSFORMADOR DE POTENCIA
PRUEBAS QUE SE LE REALIZAN A UN  TRANSFORMADOR DE POTENCIAPRUEBAS QUE SE LE REALIZAN A UN  TRANSFORMADOR DE POTENCIA
PRUEBAS QUE SE LE REALIZAN A UN TRANSFORMADOR DE POTENCIAarnold
 
User manual esp net shure 501 a50 and netsure 701 a51
User manual esp   net shure 501 a50 and netsure 701 a51User manual esp   net shure 501 a50 and netsure 701 a51
User manual esp net shure 501 a50 and netsure 701 a51edgar culajay
 

Similar a Manual ie1500 (20)

Yas manual j1000frecuencia
Yas manual j1000frecuenciaYas manual j1000frecuencia
Yas manual j1000frecuencia
 
Manual de Fuente de Energia Digital Profesional Stanley FATMAX.pdf
Manual de Fuente de Energia Digital Profesional Stanley FATMAX.pdfManual de Fuente de Energia Digital Profesional Stanley FATMAX.pdf
Manual de Fuente de Energia Digital Profesional Stanley FATMAX.pdf
 
estacionamiento de equipo pesado minicargador
estacionamiento de equipo pesado minicargadorestacionamiento de equipo pesado minicargador
estacionamiento de equipo pesado minicargador
 
Caja entradas y salidas
Caja entradas y salidasCaja entradas y salidas
Caja entradas y salidas
 
manual_tecaLitio-SPA_EN.pdf
manual_tecaLitio-SPA_EN.pdfmanual_tecaLitio-SPA_EN.pdf
manual_tecaLitio-SPA_EN.pdf
 
estacionamiento.pptx
estacionamiento.pptxestacionamiento.pptx
estacionamiento.pptx
 
Msnulalternador
MsnulalternadorMsnulalternador
Msnulalternador
 
POZO A TIERRA.docx
POZO A TIERRA.docxPOZO A TIERRA.docx
POZO A TIERRA.docx
 
Fuentes de alimentación de televisores de origen chino
Fuentes de alimentación de televisores de origen chinoFuentes de alimentación de televisores de origen chino
Fuentes de alimentación de televisores de origen chino
 
Manual del megometro MI20kVe
Manual del megometro MI20kVeManual del megometro MI20kVe
Manual del megometro MI20kVe
 
Cherubini Meta Z-Wave Double Switch A510083-84-90
Cherubini Meta Z-Wave Double Switch A510083-84-90Cherubini Meta Z-Wave Double Switch A510083-84-90
Cherubini Meta Z-Wave Double Switch A510083-84-90
 
11211131 inversor hbridomppt
11211131 inversor hbridomppt11211131 inversor hbridomppt
11211131 inversor hbridomppt
 
Montaje de un sistema de carga de bateria
Montaje de un sistema de carga de bateriaMontaje de un sistema de carga de bateria
Montaje de un sistema de carga de bateria
 
Fuentes de tv de origen chino
Fuentes de tv de origen chinoFuentes de tv de origen chino
Fuentes de tv de origen chino
 
Manual mx4
Manual mx4Manual mx4
Manual mx4
 
Manual de multímetro digital
Manual de multímetro digitalManual de multímetro digital
Manual de multímetro digital
 
Manual Usuario Aire portátil Electroluc pdf
Manual Usuario Aire portátil Electroluc pdfManual Usuario Aire portátil Electroluc pdf
Manual Usuario Aire portátil Electroluc pdf
 
Manual RPA 30CN Ver2.2.pdf
Manual RPA 30CN Ver2.2.pdfManual RPA 30CN Ver2.2.pdf
Manual RPA 30CN Ver2.2.pdf
 
PRUEBAS QUE SE LE REALIZAN A UN TRANSFORMADOR DE POTENCIA
PRUEBAS QUE SE LE REALIZAN A UN  TRANSFORMADOR DE POTENCIAPRUEBAS QUE SE LE REALIZAN A UN  TRANSFORMADOR DE POTENCIA
PRUEBAS QUE SE LE REALIZAN A UN TRANSFORMADOR DE POTENCIA
 
User manual esp net shure 501 a50 and netsure 701 a51
User manual esp   net shure 501 a50 and netsure 701 a51User manual esp   net shure 501 a50 and netsure 701 a51
User manual esp net shure 501 a50 and netsure 701 a51
 

Último

guía de registro de slideshare por Brayan Joseph
guía de registro de slideshare por Brayan Josephguía de registro de slideshare por Brayan Joseph
guía de registro de slideshare por Brayan JosephBRAYANJOSEPHPEREZGOM
 
EPA-pdf resultado da prova presencial Uninove
EPA-pdf resultado da prova presencial UninoveEPA-pdf resultado da prova presencial Uninove
EPA-pdf resultado da prova presencial UninoveFagnerLisboa3
 
Trabajo Mas Completo De Excel en clase tecnología
Trabajo Mas Completo De Excel en clase tecnologíaTrabajo Mas Completo De Excel en clase tecnología
Trabajo Mas Completo De Excel en clase tecnologíassuserf18419
 
Proyecto integrador. Las TIC en la sociedad S4.pptx
Proyecto integrador. Las TIC en la sociedad S4.pptxProyecto integrador. Las TIC en la sociedad S4.pptx
Proyecto integrador. Las TIC en la sociedad S4.pptx241521559
 
International Women's Day Sucre 2024 (IWD)
International Women's Day Sucre 2024 (IWD)International Women's Day Sucre 2024 (IWD)
International Women's Day Sucre 2024 (IWD)GDGSucre
 
Desarrollo Web Moderno con Svelte 2024.pdf
Desarrollo Web Moderno con Svelte 2024.pdfDesarrollo Web Moderno con Svelte 2024.pdf
Desarrollo Web Moderno con Svelte 2024.pdfJulian Lamprea
 
Presentación guía sencilla en Microsoft Excel.pptx
Presentación guía sencilla en Microsoft Excel.pptxPresentación guía sencilla en Microsoft Excel.pptx
Presentación guía sencilla en Microsoft Excel.pptxLolaBunny11
 
Global Azure Lima 2024 - Integración de Datos con Microsoft Fabric
Global Azure Lima 2024 - Integración de Datos con Microsoft FabricGlobal Azure Lima 2024 - Integración de Datos con Microsoft Fabric
Global Azure Lima 2024 - Integración de Datos con Microsoft FabricKeyla Dolores Méndez
 
pruebas unitarias unitarias en java con JUNIT
pruebas unitarias unitarias en java con JUNITpruebas unitarias unitarias en java con JUNIT
pruebas unitarias unitarias en java con JUNITMaricarmen Sánchez Ruiz
 
POWER POINT YUCRAElabore una PRESENTACIÓN CORTA sobre el video película: La C...
POWER POINT YUCRAElabore una PRESENTACIÓN CORTA sobre el video película: La C...POWER POINT YUCRAElabore una PRESENTACIÓN CORTA sobre el video película: La C...
POWER POINT YUCRAElabore una PRESENTACIÓN CORTA sobre el video película: La C...silviayucra2
 

Último (10)

guía de registro de slideshare por Brayan Joseph
guía de registro de slideshare por Brayan Josephguía de registro de slideshare por Brayan Joseph
guía de registro de slideshare por Brayan Joseph
 
EPA-pdf resultado da prova presencial Uninove
EPA-pdf resultado da prova presencial UninoveEPA-pdf resultado da prova presencial Uninove
EPA-pdf resultado da prova presencial Uninove
 
Trabajo Mas Completo De Excel en clase tecnología
Trabajo Mas Completo De Excel en clase tecnologíaTrabajo Mas Completo De Excel en clase tecnología
Trabajo Mas Completo De Excel en clase tecnología
 
Proyecto integrador. Las TIC en la sociedad S4.pptx
Proyecto integrador. Las TIC en la sociedad S4.pptxProyecto integrador. Las TIC en la sociedad S4.pptx
Proyecto integrador. Las TIC en la sociedad S4.pptx
 
International Women's Day Sucre 2024 (IWD)
International Women's Day Sucre 2024 (IWD)International Women's Day Sucre 2024 (IWD)
International Women's Day Sucre 2024 (IWD)
 
Desarrollo Web Moderno con Svelte 2024.pdf
Desarrollo Web Moderno con Svelte 2024.pdfDesarrollo Web Moderno con Svelte 2024.pdf
Desarrollo Web Moderno con Svelte 2024.pdf
 
Presentación guía sencilla en Microsoft Excel.pptx
Presentación guía sencilla en Microsoft Excel.pptxPresentación guía sencilla en Microsoft Excel.pptx
Presentación guía sencilla en Microsoft Excel.pptx
 
Global Azure Lima 2024 - Integración de Datos con Microsoft Fabric
Global Azure Lima 2024 - Integración de Datos con Microsoft FabricGlobal Azure Lima 2024 - Integración de Datos con Microsoft Fabric
Global Azure Lima 2024 - Integración de Datos con Microsoft Fabric
 
pruebas unitarias unitarias en java con JUNIT
pruebas unitarias unitarias en java con JUNITpruebas unitarias unitarias en java con JUNIT
pruebas unitarias unitarias en java con JUNIT
 
POWER POINT YUCRAElabore una PRESENTACIÓN CORTA sobre el video película: La C...
POWER POINT YUCRAElabore una PRESENTACIÓN CORTA sobre el video película: La C...POWER POINT YUCRAElabore una PRESENTACIÓN CORTA sobre el video película: La C...
POWER POINT YUCRAElabore una PRESENTACIÓN CORTA sobre el video película: La C...
 

Manual ie1500

  • 1. Inversor de Potencia IE-1500 Por favor lea cuidadosamente este manual antes de instalar o usar este producto. ESPECIFICACIONES Modelo IE-1500-12 IE-1500-24 Potencia Continua 1500W Potencia de Pico 3000W Voltaje de Salida 220V CA Regulación Salida ± 5% Forma de Onda Senoidal Modificada Alarma Bajo V. 10.5V ± 0,5V 21V ± 1V Protección Bajo V. 10V ± 0,5V 20V ± 1V Protección Alto V. 16V ± 0,5V 32V ± 1V Frecuencia 50Hz ± 2% %58>aicneicifE Corriente en Vacío < 0,4A < 0,2A Protección de Temperatura 55ºC ± 5ºC Protección de Sobrecarga SI Protección de Cortocircuito SI Refrigeración Automática SI Función Re-Start SI OpcionalotomeRlenaP Dimensiones (LxAxA) en mm 405 x 179 x 88.5 Peso neto en Kg. 3,4 Introducción Los inversores de potencia pertenecen a la más avanzada línea de sistemas móviles de generación de energía disponibles. Este modelo es usado en un amplio rango de aplicaciones incluido, motorhomes, embarcaciones a vela o motor, automóviles, ómnibus, energía eólica o solar, etc. Puede alimentar cualquier aparato como: TV, Video, Radio, Herramientas, Ventiladores, Iluminación….. etc. Para obtener el mayor rendimiento del inversor, tiene que estar instalado y ser usado apropiadamente. Nombres y Funciones 1. Vista de Frente a. Llave ON/OFF (encendido y apagado) mantener en OFF durante la instalación. b. Indicador Sobre-Temperatura (panel remoto) Se enciende cuando el inversor se autoprotege ante un exceso de temperatura, el inversor permanece apagado mientras el indicador este encendido. Por favor vuelva a encender el inversor cuando la temperatura haya disminuido. c. Indicador de Falla (panel remoto) Se enciende cuando el inversor se apaga debido a una sobrecarga o algún otro problema. Coloque la llave en OFF, resuelva el problema y coloque la llave en ON para resetear el inversor. d. Display (panel remoto) Muestra el voltaje de batería y la potencia de salida. Ante alguna falla indica que protección se activó. e. Conexión panel remoto f. Toma de salida 2. Vista posterior a. Tierra Por favor conecte correctamente el inversor a tierra o al chasis del vehículo. ADVERTENCIA!! Utilizar el inversor sin una correcta conexión a tierra puede resultar en un riesgo de seguridad eléctrica. b. Ventanas de ventilación No obstruirlas, mantener como mínimo 5cm de espacio alrededor del inversor para la circulación de aire. c. Bornes de Entrada Conecte a baterías de 12V o 24V o a otra fuente energía de 12V o 24V. El “+” es positivo, el “-“ es negativo. Los terminales deben estar correctamente conectados. Invertir la polaridad de conexión destruirá los fusibles internos y puede dañar permanentemente la unidad. Montaje rápido y prueba Si usted desea realizar un montaje rápido del inversor para probar su funcionamiento antes de acoplarlo a su instalación eléctrica, por favor siga esta guía: 1. Desembalar e inspeccionar la unidad, controlar que la llave esté en la posición OFF. 2. Conectar los cables a los bornes de entrada en la parte posterior del inversor. El terminal rojo es positivo (+) y el terminal negro es negativo (-). Ajuste las tuercas hasta asegurar la conexión. 3. Conectar el cable del borne negativo del inversor al negativo de la fuente de energía. Asegure la conexión. PRECAUCIÓN!! Una mala conexión o dejar los terminales flojos puede provocar un recalentamiento de la cables y la ruptura del aislamiento. 4. Una vez realizado lo anterior, revise cuidadosamente que haya conectado el negativo del inversor al negativo de la fuente de energía o batería. PRECAUCIÓN!! Invertir la polaridad de conexión destruirá los fusibles internos del equipo. Los daños causados por la inversión de polaridad no son cubiertos por nuestra garantía. 5. Conectar el cable del borne positivo del inversor al positivo de la fuente de energía. Asegure la conexión. ADVERTENCIA!! Usted puede observar un salto de chispa cuando realiza esta conexión, esto se debe a la carga de los capacitores en el inversor. No realice esta conexión en presencia de materiales inflamables o explosivos ya que puede generar un incendio. 6. Mover la llave a la posición ON. Controlar los indicadores en el frente del inversor. El medidor de batería en el panel remoto debería indicar entre 11V a 14V (22V a 28V para la versión de 24V) dependiendo del voltaje de la fuente de energía. Si el indicador está apagado, revisar la fuente de energía y la conexión del inversor. Los otros indicadores deberían estar apagados. 7. Mover la llave a la posición OFF. Los indicadores pueden encenderse un instante, junto con la alarma interna, esto es normal. 8. Mover la llave a la posición ON, el inversor debería alimentar las cargas conectadas, luego encienda las cargas. Importante: Bajo voltaje de salida Los multímetros utilizados normalmente están ajustados para indicar la tensión eficaz de señales senoidales (como la red eléctrica). La onda senoidal modificada no es senoidal, por lo que esa relación ya no es válida y la indicación del instrumento es incorrecta, normalmente menor (entre 170V y 190V), esto indica que la salida real del inversor se encuentra entre 220V y 230V. Para obtener el valor real de la tensión eficaz hay que utilizar multímetros digitales de verdadero valor eficaz (true RMS) o analógicos de hierro móvil. Instalación 1. Donde instalarlo El inversor debería estar instalado en lugares con los siguientes requerimientos: a. Seco – no permitir goteo de agua o salpicaduras sobre el inversor b. Frío – la temperatura ambiente debería estar entre 0ºC y 40ºC, a menor temperatura, mejor. c. Ventilado – permitir al menos 5cm de espacio alrededor del inversor para la circulación de aire. Asegurarse de que las ventanas de ventilación en la parte posterior y debajo del inversor no estén obstruidas. d. Seguro – no instalar el inversor en ningún compartimiento que puedan contener líquidos inflamables como la gasolina y en lo posible no instalarlo en el mismo compartimiento de las baterías. 1500W POW ER Panel Remoto LED Encendido Llave Vista de Frente Chasis Toma de Salida LED Indicador de errores Tecla ON/OFF Forma de onda Voltaje de batería Potencia Capacidad de batería PROTECCIÓN Alto voltaje de batería PROTECCIÓN Bajo voltaje de batería SobrecargeSobre-temperatura PANEL REMOTO (opcional)
  • 2. 2. Cableado Los inversores requieren una alta corriente y bajo voltaje de entrada de corriente continua para la conversión a baja corriente y alta tensión de salida de corriente alterna. Para su correcto funcionamiento conectar los bornes de entrada de corriente continua del inversor directamente a la batería con cables de igual o mayor sección que los indicados en la siguiente tabla: Salida Max. Aprox. Amps 12V Sección de Cable 150W 15A 4mm 350W 35A 6mm 600W 60A 10mm 1000W 100A 16mm 1500W 150A 25mm 2000W 180A 25mm 2500W 220A 2 x 25mm 3000W 270A 2 x 25mm 3. Conexión a Tierra El inversor de potencia tiene un borne de conexión a tierra en su parte posterior “chassis ground”. Este es para conectar el chasis del inversor a tierra. El borne de tierra del inversor debe estar conectado al punto de descarga a tierra de la instalación eléctrica, esto puede variar dependiendo de donde está instalado el inversor. En vehículos conectar el borne de descarga a tierra del inversor al chasis del vehículo. En embarcaciones conectar al sistema de tierra de la misma. En cualquier otra situación conectar el borne directamente a la tierra. ADVERTENCIA!! No utilice el inversor sin su correspondiente descarga a tierra conectada, de lo contrario puede sufrir un shock eléctrico. Utilización Para utilizar el inversor de potencia, enciéndalo accionando la llave ON/OFF en el frente de la unidad. Ahora el inversor está preparado para suministrar la energía a las cargas conectadas. Si tiene conectada una gran cantidad de cargas, encender una a la vez después de encender el inversor. Esto le asegura que el inversor tenga la potencia necesaria para poder alimentar el pico de arranque generado por cada carga. 1. Indicadores y control La llave ON/OFF enciende o apaga el circuito de control del inversor. No desconecta al inversor de la fuente de energía. Cuando la llave se encuentra en OFF el inversor no consume corriente de la batería. Si la llave se encuentra en ON pero el inversor no tiene cargas conectada a la salida, el consumo es <0,4A (para 12V) o <0,2A (para 24V). 2. Indicador Voltaje de Entrada (panel remoto) El display de voltaje de entrada, indica el voltaje en los terminales de entrada del inversor. Para pequeña corriente de entrada este voltaje es muy similar al voltaje de las baterías. Para alta corriente de entrada este voltaje será menor al voltaje de la batería debido a la caída de voltaje producidos por los cables y conectores. El voltaje debe mantenerse dentro del rango de funcionamiento del inversor si el voltaje es superior o inferior a los valores admitidos, el inversor se apagará. 3. Indicador Potencia de Salida (panel remoto) El display de potencia, indica la potencia (en kw) consumida por las cargas conectadas al inversor. Si el valor es superior a la potencia del inversor, este se apagará. 4. Indicador Sobre-Temperatura (panel remoto) El indicador de sobre-temperatura, indica que el inversor se ha apagado debido a un sobrecalentamiento del mismo. Esto puede ser producido si el inversor ha estado trabajando en niveles superiores a la potencia que puede entregar la unidad o porque ha sido instalado en un lugar donde no permite la correcta refrigeración del equipo. Por favor apague el equipo hasta que la temperatura haya legado a un nivel normal. 5. Indicador de Falla (panel remoto) El indicador de falla, indica que el inversor se ha apagado debido a que el circuito de salida tiene un cortocircuito, una excesiva sobrecarga o existe algún otro problema. Las siguientes letras pueden aparecer en el display si se activa alguna de las protecciones automáticas del inversor: LVP: Protección de bajo voltaje de entrada HVP: Protección de alto voltaje de entrada OLP: Protección de sobre carga o cortocircuito Límites de funcionamiento. El inversor funcionará en los rangos de voltaje de 10V-16V (ver. 12V) o 20V-32V (ver. 24V). Si el voltaje de entrada se encuentra por debajo de 10,5V (ver. 12V) o 21V (ver. 24V) sonará una alarma de bajo voltaje. El inversor de apagará si el voltaje cae por debajo de 10V (ver .12V) o 20V (ver. 24V). Esto protege a las baterías de una descarga profunda. El inversor también se apagará si el voltaje de entrada excede los 16V (ver. 12V) o los 32V (ver. 24V). Esto protege al inversor de un excesivo voltaje de entrada. Por más que el inversor incorpora protección por alto voltaje, puede ser dañado si el voltaje supera los 20V (ver. 12V) o los 40V (ver. 24V). # el error de lectura de voltaje es ± 0,5V Problemas: 1. Problemas Comunes a. Zumbido en sistemas de audio: Algunos sistemas de audio económicos pueden emitir un zumbido en los altavoces cuando funcionan con el inversor. Esto es debido a que la fuente del equipo no tiene el adecuado filtrado para la onda senoidal modificada que genera el inversor. La única solución es utilizar un sistema de sonido que tenga una fuente de buena calidad. b. Interferencia en televisores: El funcionamiento del inversor puede producir interferencia en algunos canales. Si esto ocurre, los siguientes pasos pueden ayudar a resolver el problema: - Asegúrese de que la conexión del borne de tierra del inversor esté correctamente conectada al sistema de tierra del vehículo, embarcación o casa. - No alimentar grandes cargas cuando utiliza el inversor para ver televisión. - Asegúrese de que la antena o cable proporciona la señal adecuada y que se esté utilizando un cable de buena calidad. - Coloque el televisor tan lejos como pueda del inversor de potencia. - Mantenga los cables entre la batería y el inversor tan cortos y juntos como pueda. 2. Solución de Problemas: Problema Posible Causa Solución Sin voltaje de salida Los cables no están bien conectados Reconecte los cables Sin indicación de encendido Fusibles internos quemados Cambiar fusibles Apagado, indicador sobrecarga Sobrecarga Reducir la carga Apagado, indicador sobre temperatura Sobre-temp. Mejorar la ventilación Alarma de bajo V. de entrada Voltaje de entrada muy bajo Cargar la batería Mantenimiento Debe limpiar el exterior de la unidad periódicamente para prevenir el acumulamiento de polvo y suciedad. Al mismo tiempo apriete los terminales de entrada de corriente continua. Garantía Ofrecemos 12 meses de garantía a partir de la fecha de compra de nuestro producto. La garantía se limita únicamente a la reparación (material y mano de obra) de los equipos, en ningún caso incluye gastos de envío o eventuales daños causados por el uso o imposibilidad de uso del equipo. Queda específicamente prohibido el uso de nuestros productos en equipos de soporte vital. El uso o posesión continuada de los productos después del periodo de vencimiento de la garantía, se considerará evidencia concluyente de que la misma ha sido cumplida a completa satisfacción del comprador. La garantía arriba estipulada no se aplicará a los fallos o deficiencias causadas por el uso inadecuado, anormal o abusivo de los productos, o por negligencia, alteración, instalación incorrecta, apertura, modificación no autorizada, entrada de cuerpos extraños, accidentes o causas externas al producto, incluidas las de fuerza mayor. En caso de no estar conforme con los términos de la garantía se deberá devolver el equipo en un plazo no superior a 15 días con su embalaje y accesorios originales. Vista posterior ventanas de ventilación Vista PosteriorBornes de Entrada Conecte a la batería o fuente de energía. “+” es positivo (rojo) “-“ es negativo (negro) Invertir la polaridad de conexión destruirá los fusibles internos y puede dañar al inversor.