rt
LECTO-BOUND
:
)
3
?
Ñ lb
a Y LA EUNA
Asun Balzola |
Premio Apelles Mestres 1981.”
Ediciones Destino
E
A
me
te
SPA
Al
O Asun Balzola
O Ediciones Destino, S.A.
Consejo de Giento, 425. 08009 Barcelona
Diseño de la colección y maqueta: Eugenia Alcorta
v Rosaura Marquínez
Primera edición: abril 1982
Segunda edición: julio 1988
ISBN: 84-233-1199-6
Depósito legal: B.25.901-1988 ,
Composición: Fort, S.A. Rosellón, 33. 08029 Barcelona
Grabados: Reprocolor Llovet. Casanova, 155-159. 08036 Barcelona
Impreso por Sirven Grafic, S.A. Gaspe, 113. 08013 Barcelona
Impreso en España-Printed in Spain
para Munia Ruiz Balzola
a!
Monterey Public Library
Munia y la luna
En la casa de Munia, que está muy lejos del pueblo, ella sola,
en la punta de un monte, se han quedado sin agua.
José —dice la madre—. ¡Tendremos que ir al río por agua!
Sí —contesta el padre—, pero ahora mismito,
que se está echando la noche encima.
—¡Hala, niñas! ¡Que bajamos al río!
Munia y su hermana Andrea brincan de gozo.
Los padres llevan cubos, Andrea un cubito
y Munia una botella vacía.
Hay humedad por todas partes. Cerca del río flota una delgada
capa de niebla. Y los helechos brillan de gotas de agua.
Ha salido la luna. Una luna redonda y brillante.
—¡Madre! ¡Padre! —dice Munia—. ¡Mirad la luna! ¡Parece de
papel de envolver chocolates!
El padre, la madre, Andrea, llenan los cubos de agua y
Munia, con su botellita vacía en las manos, corretea entre los Juncos,
pensando que sí que quiere agua. Pero agua de luna
o agua con luna y mete su botella en el río,
donde el reflejo de la luna
es perfecto para atraparla.
¡Agua de luna! —chilla Munia, cuando van subiendo
despacito la cuesta hacia su casa—.
¡Me llevo la luna en botella!
Y por la noche, al meterse en la cama, deja la botellita
sobre la mesilla, junto a un vaso, para beber por la noche su-
k agua de luna.
—Luego, cuando la beba, me pondré brillante como ella
—piensa, y va quedándose dormida, oyendo un perro ladrar
allá lejos.
a
Pero, a medianoche, alguien golpea
¡TOC! ¡TOC
en el cristal de la ventana.
Munia se despierta.
HAY |
Yu
$ e
mes
a Uri
E A En A
ES A e e 9eYz RE , ypaar M Ea *
Ñ ÓN 2
y y
Y corre a abrir la ventana.
La luna está, muy grande y muy seria, sentada en
el alféizar, entre dos macetas.
¡Anda! —dice Munia—. ¡Qué bien hueles a nardo!
¡Muuunia! —dice la luna—. ¡No me dez coba!
—¿Por qué estás tan enfadada?
—Porque me haz quitado un trozo, niña.
—Es verdad. Te falta un cachito...
ELO
|
|
|
|
=¿Eres andaluza?
—Natural —responde la luna, ya más sonriente—.
De Zevilla.
Ya me parecía a mí, que vasca no eras... Oye, ¿y la luna de los vascos?
—cllargia? —Sí.
Ez mi prima, pero eztá en la cama con catarro. Azí que
me tuve que venir para acá.
14
ao
—¡Ah! —dice Munia—. ¡Pues Os parecéis mucho!
—NO creaz tú. llargia tiene un carácter...
—También yo y mi hermana somos muy diferentes.
=Zí. Pero la difícil eres tú. Que tu hermana ez un pedazo de pan.
Munia se calla
y la luna la mira con una media sonrisa divertida.
—Bueno, dy mi trozo, qué?
—Ahora te lo devuelvo. No me lo he bebido. Está en mi mesilla.
Es que... estabas tan bonita sobre el río...
Munia corre hacia la mesilla, vacía completamente
la botellita en el vaso. Se lo lleva a la luna y se lo da a beber.
La luna bebe despacio, cumplidamente, con los ojos cerrados.
Y en un momento recupera el trozo perdido.
—Graciaz, Munia. Ez que, ¿sabes?, a mí me gusta reflejarme
en el agua del río, en los pozos, zObre el mar.
Pero redonda y enterita como eztaba hoy.
Y ahora me voy, que aún me queda pazearme zobre el mar.
¿Me dejas que te acaricie? —pregunta Munia.
—Te dejo, zí. ¿Cómo no te voy a dejar?
Y Munia acaricia los fríos mofletes de la luna
y la luna le da un beso blanco y después,
como una señorona,
se va levantando del suelo,
alejándose hacia el cielo oscuro.
ES
Soy Asun Balzola.
Desde muy pequeña me gustaba dibujar.
En el colegio pintarrajeaba todos mis libros y cuadernos
con gran desesperación de algunos profesores.
(Otros se morían de risa.)
De mayor empecé a escribir y a dibujar para niños.
He ganado la mar de premios:
el Lazarillo en 1965,
En 1981 el Premio Apelles Mestres.
En 1985 el Premio Nacional de Ilustración
del Ministerio de Cultura por el libro
«Munia y la señora Piltronera».
También en 1985 me dieron la Manzana de Oro
de Bratislava por el libro
«Txitoen istorioak».
Men 1987
el Premio Serra d'Or
y el de la Generalitat de Cataluña
por el libro «Marina».
Me gusta mucho mi trabajo.
Me gustan el mar, el campo, los helados en verano.
los animales, los lápices de colores y más cosas.
Me haría mucha ilusión que me escribierais
a Ediciones Destino
y que me contarais lo que pensáis de
los libros de Munia.
A
e
Ú
N£
+ SN
EN
33
e
ALGUNAS VECES MUNIA
Munia y la luna
Los zapatos de Munia
Munia y el Cocolilo naranja
Munia y la señora Piltronera
e
ED
0 > a
E
M7 ae ME
» Y P
p Y 0%
>
ke an
. *
y
- y HE
. 3
eS
PAR
= ATA
$ Ez Y
E
En a 2 e
RE . EA E
e eE
ed
E A 5 e
O Eo
y
e.
A AS e eE:
, AS A
h . e e e
E pu Pas el
As, $ : a
e As
o MS
= sa 4
MS
pe Sl e
AÑ D
e
.
A =
MS e E
Has
os
LES
e - =s
> .
3 '
.
A
e E
las
a,
Pp
Ediciones Destino

Munia y la luna

  • 1.
    rt LECTO-BOUND : ) 3 ? Ñ lb a YLA EUNA Asun Balzola | Premio Apelles Mestres 1981.” Ediciones Destino
  • 5.
  • 6.
    SPA Al O Asun Balzola OEdiciones Destino, S.A. Consejo de Giento, 425. 08009 Barcelona Diseño de la colección y maqueta: Eugenia Alcorta v Rosaura Marquínez Primera edición: abril 1982 Segunda edición: julio 1988 ISBN: 84-233-1199-6 Depósito legal: B.25.901-1988 , Composición: Fort, S.A. Rosellón, 33. 08029 Barcelona Grabados: Reprocolor Llovet. Casanova, 155-159. 08036 Barcelona Impreso por Sirven Grafic, S.A. Gaspe, 113. 08013 Barcelona Impreso en España-Printed in Spain
  • 7.
    para Munia RuizBalzola a! Monterey Public Library Munia y la luna
  • 9.
    En la casade Munia, que está muy lejos del pueblo, ella sola, en la punta de un monte, se han quedado sin agua. José —dice la madre—. ¡Tendremos que ir al río por agua! Sí —contesta el padre—, pero ahora mismito, que se está echando la noche encima. —¡Hala, niñas! ¡Que bajamos al río! Munia y su hermana Andrea brincan de gozo. Los padres llevan cubos, Andrea un cubito y Munia una botella vacía.
  • 10.
    Hay humedad portodas partes. Cerca del río flota una delgada capa de niebla. Y los helechos brillan de gotas de agua. Ha salido la luna. Una luna redonda y brillante. —¡Madre! ¡Padre! —dice Munia—. ¡Mirad la luna! ¡Parece de papel de envolver chocolates! El padre, la madre, Andrea, llenan los cubos de agua y Munia, con su botellita vacía en las manos, corretea entre los Juncos, pensando que sí que quiere agua. Pero agua de luna o agua con luna y mete su botella en el río, donde el reflejo de la luna es perfecto para atraparla. ¡Agua de luna! —chilla Munia, cuando van subiendo despacito la cuesta hacia su casa—. ¡Me llevo la luna en botella!
  • 12.
    Y por lanoche, al meterse en la cama, deja la botellita sobre la mesilla, junto a un vaso, para beber por la noche su- k agua de luna. —Luego, cuando la beba, me pondré brillante como ella —piensa, y va quedándose dormida, oyendo un perro ladrar allá lejos.
  • 13.
  • 14.
    Pero, a medianoche,alguien golpea ¡TOC! ¡TOC en el cristal de la ventana. Munia se despierta. HAY |
  • 15.
    Yu $ e mes a Uri EA En A ES A e e 9eYz RE , ypaar M Ea * Ñ ÓN 2 y y
  • 16.
    Y corre aabrir la ventana. La luna está, muy grande y muy seria, sentada en el alféizar, entre dos macetas. ¡Anda! —dice Munia—. ¡Qué bien hueles a nardo! ¡Muuunia! —dice la luna—. ¡No me dez coba! —¿Por qué estás tan enfadada? —Porque me haz quitado un trozo, niña. —Es verdad. Te falta un cachito... ELO
  • 17.
  • 18.
    =¿Eres andaluza? —Natural —respondela luna, ya más sonriente—. De Zevilla. Ya me parecía a mí, que vasca no eras... Oye, ¿y la luna de los vascos? —cllargia? —Sí. Ez mi prima, pero eztá en la cama con catarro. Azí que me tuve que venir para acá. 14
  • 21.
    ao —¡Ah! —dice Munia—.¡Pues Os parecéis mucho! —NO creaz tú. llargia tiene un carácter... —También yo y mi hermana somos muy diferentes. =Zí. Pero la difícil eres tú. Que tu hermana ez un pedazo de pan. Munia se calla y la luna la mira con una media sonrisa divertida. —Bueno, dy mi trozo, qué? —Ahora te lo devuelvo. No me lo he bebido. Está en mi mesilla. Es que... estabas tan bonita sobre el río... Munia corre hacia la mesilla, vacía completamente la botellita en el vaso. Se lo lleva a la luna y se lo da a beber. La luna bebe despacio, cumplidamente, con los ojos cerrados. Y en un momento recupera el trozo perdido. —Graciaz, Munia. Ez que, ¿sabes?, a mí me gusta reflejarme en el agua del río, en los pozos, zObre el mar. Pero redonda y enterita como eztaba hoy. Y ahora me voy, que aún me queda pazearme zobre el mar.
  • 23.
    ¿Me dejas quete acaricie? —pregunta Munia. —Te dejo, zí. ¿Cómo no te voy a dejar? Y Munia acaricia los fríos mofletes de la luna y la luna le da un beso blanco y después, como una señorona, se va levantando del suelo, alejándose hacia el cielo oscuro. ES
  • 26.
    Soy Asun Balzola. Desdemuy pequeña me gustaba dibujar. En el colegio pintarrajeaba todos mis libros y cuadernos con gran desesperación de algunos profesores. (Otros se morían de risa.) De mayor empecé a escribir y a dibujar para niños. He ganado la mar de premios: el Lazarillo en 1965, En 1981 el Premio Apelles Mestres. En 1985 el Premio Nacional de Ilustración del Ministerio de Cultura por el libro «Munia y la señora Piltronera». También en 1985 me dieron la Manzana de Oro de Bratislava por el libro «Txitoen istorioak». Men 1987 el Premio Serra d'Or y el de la Generalitat de Cataluña por el libro «Marina». Me gusta mucho mi trabajo. Me gustan el mar, el campo, los helados en verano. los animales, los lápices de colores y más cosas. Me haría mucha ilusión que me escribierais a Ediciones Destino y que me contarais lo que pensáis de los libros de Munia.
  • 27.
    A e Ú N£ + SN EN 33 e ALGUNAS VECESMUNIA Munia y la luna Los zapatos de Munia Munia y el Cocolilo naranja Munia y la señora Piltronera
  • 28.
  • 31.
    ED 0 > a E M7ae ME » Y P p Y 0% > ke an . * y - y HE . 3 eS PAR = ATA $ Ez Y E En a 2 e RE . EA E e eE ed E A 5 e O Eo y e. A AS e eE: , AS A h . e e e E pu Pas el As, $ : a e As o MS = sa 4 MS pe Sl e AÑ D e . A = MS e E Has os LES e - =s > . 3 ' . A e E las
  • 32.