El documento presenta la liturgia de un domingo en la iglesia católica. Incluye lecturas bíblicas del profeta Jeremías y san Pablo, así como el salmo y el evangelio del día. La misa también incluye oraciones, himnos, la profesión de fe y la comunión.
Llamado también El conflicto de Adán y Eva con Satanás es una obra extracanónica cristiana del siglo 6 encontrada en Ge'ez , traducida de un original en árabe . No forma parte del canon de ninguna iglesia conocida.
Se cree que el Libro de Adán y Eva es la obra de un escritor egipcio desconocido, que primero escribió la historia en árabe; finalmente, el libro encontró su camino hacia el sur y se tradujo al etíope. Es difícil anotar la fecha de la escritura original, pero muchos creen que el Libro de Adán y Eva fue escrito unos cientos de años antes del nacimiento de Cristo. La primera traducción al inglés del libro apareció en el siglo XIX.
El Libro de Adán y Eva también contiene contradicciones flagrantes de la Biblia, afirmando que tanto Caín como Abel trajeron sacrificios de sangre y grano (Libro I, capítulos LXXVII y LXXVIII). Génesis 4: 3–4 declara que Caín trajo una ofrenda sin sangre de "algunos de los frutos del suelo" y Abel trajo "porciones de grasa de algunos de los primogénitos de su rebaño".
Realmente no hay nada en el Libro de Adán y Eva que pueda ser verificado o corroborado. No es un libro "perdido" de la Biblia, pero nunca fue parte de la Sagrada Escritura.
El Segundo Libro de Henoc conocido también como Henoc eslavo o Los secretos de Henoc) es un texto pseudoepigráfico compuesto por diversos "libros" que se datan desde el siglo III a.C. hasta el VI d.C. , datado aproximadamente por consenso de filólogos e historiadores hacia el 70 d.C. y compuesto de diversas fuentes.
No está relacionado con el más antiguo 1 Enoc ni con otros dos libros de Enoc (3 y 4); la numeración fue puesta por los estudiosos para distinguir los dos textos. Sólo se ha conservado en eslavo eclesiástico conocido como Enoc el Eslavo de este apócrifo solo se conocían fragmentos de fuentes Rusas como las publicadas por Popov (Obzor, 164-169), pero se sabe con certeza que es una traducción de un original en griego. Se piensa que la versión griega (desconocida) podría proceder a su vez de un original hebreo y/o arameo datado hacia el 70 D.C. Se han propuesto fechas de elaboración que van desde el siglo III hasta el siglo VI d.C de nuestra era, aunque la más aceptada es la primera.
Fue descubierto por el profesor Matvej I. Sokolov en 1886 en los archivos de la Biblioteca Pública de Belgrado. Hoy el texto se conoce por cinco manuscritos, que transmiten dos versiones diferentes (conocidas como “versión larga” y “versión corta”, de las cuales la segunda parece más fiel a un hipotético original). Algunos comentaristas de la obra han hallado ciertas influencias cristianas, aunque no está claro si corresponden al texto original o a sus posteriores traducciones y reelaboraciones.
El libro comienza con el relato de Henoc, en primera persona, de un viaje a través de los diez Cielos que culmina en un encuentro con Yahvéh. Sigue una discusión sobre la creación del mundo, y las instrucciones de Dios a Enoc para que regrese a la Tierra y difunda lo que ha aprendido. Las enseñanzas de Enoch duran treinta días; a su término Enoc regresa al Cielo y se transforma en el ángel Metatrón. A partir de este momento, la narración pasa a la tercera persona y cuenta las historias de Matusalén, Nir (el hermano pequeño de Noé) y Melquisedec hijo de Nir y Sopanima.
Llamado también El conflicto de Adán y Eva con Satanás es una obra extracanónica cristiana del siglo 6 encontrada en Ge'ez , traducida de un original en árabe . No forma parte del canon de ninguna iglesia conocida.
Se cree que el Libro de Adán y Eva es la obra de un escritor egipcio desconocido, que primero escribió la historia en árabe; finalmente, el libro encontró su camino hacia el sur y se tradujo al etíope. Es difícil anotar la fecha de la escritura original, pero muchos creen que el Libro de Adán y Eva fue escrito unos cientos de años antes del nacimiento de Cristo. La primera traducción al inglés del libro apareció en el siglo XIX.
El Libro de Adán y Eva también contiene contradicciones flagrantes de la Biblia, afirmando que tanto Caín como Abel trajeron sacrificios de sangre y grano (Libro I, capítulos LXXVII y LXXVIII). Génesis 4: 3–4 declara que Caín trajo una ofrenda sin sangre de "algunos de los frutos del suelo" y Abel trajo "porciones de grasa de algunos de los primogénitos de su rebaño".
Realmente no hay nada en el Libro de Adán y Eva que pueda ser verificado o corroborado. No es un libro "perdido" de la Biblia, pero nunca fue parte de la Sagrada Escritura.
El Segundo Libro de Henoc conocido también como Henoc eslavo o Los secretos de Henoc) es un texto pseudoepigráfico compuesto por diversos "libros" que se datan desde el siglo III a.C. hasta el VI d.C. , datado aproximadamente por consenso de filólogos e historiadores hacia el 70 d.C. y compuesto de diversas fuentes.
No está relacionado con el más antiguo 1 Enoc ni con otros dos libros de Enoc (3 y 4); la numeración fue puesta por los estudiosos para distinguir los dos textos. Sólo se ha conservado en eslavo eclesiástico conocido como Enoc el Eslavo de este apócrifo solo se conocían fragmentos de fuentes Rusas como las publicadas por Popov (Obzor, 164-169), pero se sabe con certeza que es una traducción de un original en griego. Se piensa que la versión griega (desconocida) podría proceder a su vez de un original hebreo y/o arameo datado hacia el 70 D.C. Se han propuesto fechas de elaboración que van desde el siglo III hasta el siglo VI d.C de nuestra era, aunque la más aceptada es la primera.
Fue descubierto por el profesor Matvej I. Sokolov en 1886 en los archivos de la Biblioteca Pública de Belgrado. Hoy el texto se conoce por cinco manuscritos, que transmiten dos versiones diferentes (conocidas como “versión larga” y “versión corta”, de las cuales la segunda parece más fiel a un hipotético original). Algunos comentaristas de la obra han hallado ciertas influencias cristianas, aunque no está claro si corresponden al texto original o a sus posteriores traducciones y reelaboraciones.
El libro comienza con el relato de Henoc, en primera persona, de un viaje a través de los diez Cielos que culmina en un encuentro con Yahvéh. Sigue una discusión sobre la creación del mundo, y las instrucciones de Dios a Enoc para que regrese a la Tierra y difunda lo que ha aprendido. Las enseñanzas de Enoch duran treinta días; a su término Enoc regresa al Cielo y se transforma en el ángel Metatrón. A partir de este momento, la narración pasa a la tercera persona y cuenta las historias de Matusalén, Nir (el hermano pequeño de Noé) y Melquisedec hijo de Nir y Sopanima.
Las Odas de Salomón son una serie de himnos cristianos que se cree que se escribieron a fines del siglo I d. C. Esta colección está completamente separada de los Salmos de Salomón. Las Odas de Salomón no se incluyeron en el canon de las Escrituras, ni se consideraron divinamente inspiradas por la iglesia cristiana primitiva. Los historiadores no están seguros de cuándo o por qué las odas se asociaron con el nombre de Salomón, ya que el texto en sí no lo reclama como autor.
Al igual que con todos los himnos, los contenidos de las Odas de Salomón expresan elementos fundamentales de la fe. La estructura poética de las odas permite que los fieles aprendan y recuerden más fácilmente las doctrinas contenidas en ellas. Al igual que cualquier otro material extrabíblico, hay detalles en estas canciones que son cuestionables y deben estar sujetos a escrutinio. Algunos han sugerido que algunas de las odas apoyan las herejías gnósticas , aunque la enseñanza gnóstica no está explícita en las Odas de Salomón.
De particular interés es la forma en que las Odas de Salomón representan a la Trinidad. La adoración se dirige al Padre, al Hijo y al Espíritu en varias ocasiones. En estas odas también se encuentran representaciones rudimentarias de ideas trinitarias. Este es un punto notable, dado que estas obras se compusieron aproximadamente al mismo tiempo que se completaba el canon del Nuevo Testamento. Se cree que Ignacio de Antioquía, quien podría haber sido discípulo del apóstol Juan, citó de las Odas de Salomón en sus escritos. Esta conexión histórica ayuda a explicar la idea de que la teología trinitaria no se inventó siglos después de Cristo; más bien, fue una doctrina bíblica que fue codificada en respuesta a la herejía.
Estudio biblico acerca del capitulo 35 del libro del profeta Isaias. El estudio fue presentado en la 107ma Asamblea Anual de las Iglesias Bautistas de Puerto Rico el 6 de marzo de 2009.
Las Odas de Salomón son una serie de himnos cristianos que se cree que se escribieron a fines del siglo I d. C. Esta colección está completamente separada de los Salmos de Salomón. Las Odas de Salomón no se incluyeron en el canon de las Escrituras, ni se consideraron divinamente inspiradas por la iglesia cristiana primitiva. Los historiadores no están seguros de cuándo o por qué las odas se asociaron con el nombre de Salomón, ya que el texto en sí no lo reclama como autor.
Al igual que con todos los himnos, los contenidos de las Odas de Salomón expresan elementos fundamentales de la fe. La estructura poética de las odas permite que los fieles aprendan y recuerden más fácilmente las doctrinas contenidas en ellas. Al igual que cualquier otro material extrabíblico, hay detalles en estas canciones que son cuestionables y deben estar sujetos a escrutinio. Algunos han sugerido que algunas de las odas apoyan las herejías gnósticas , aunque la enseñanza gnóstica no está explícita en las Odas de Salomón.
De particular interés es la forma en que las Odas de Salomón representan a la Trinidad. La adoración se dirige al Padre, al Hijo y al Espíritu en varias ocasiones. En estas odas también se encuentran representaciones rudimentarias de ideas trinitarias. Este es un punto notable, dado que estas obras se compusieron aproximadamente al mismo tiempo que se completaba el canon del Nuevo Testamento. Se cree que Ignacio de Antioquía, quien podría haber sido discípulo del apóstol Juan, citó de las Odas de Salomón en sus escritos. Esta conexión histórica ayuda a explicar la idea de que la teología trinitaria no se inventó siglos después de Cristo; más bien, fue una doctrina bíblica que fue codificada en respuesta a la herejía.
Estudio biblico acerca del capitulo 35 del libro del profeta Isaias. El estudio fue presentado en la 107ma Asamblea Anual de las Iglesias Bautistas de Puerto Rico el 6 de marzo de 2009.
Una oración poderosa para rezar pedir proteccion y alabar a la santisima trinidad. No es invención del ingenio humano el santísimo Trisagio, sino obra del mismo Dios, que lo inspiró al profeta Isaías cuando oyó como lo cantaban los Serafines para enaltecer la gloria del Creador.
1. Ciclo C
lV Domingo Tiempo Ordinario
3 febrero 2013
Música: “Resonemus”
sXII nacimiento de la
polifonía
2.
3. Al saludo del sacerdote
contestamos
<<Y CON TU ESPÍRITU>>
4.
5.
6.
7. Yo confieso ante Dios todopoderoso y ante
ustedes hermanos que he pecado mucho de
pensamiento, palabra, obra y omisión.
8. Por mi culpa, por mi culpa, por mi gran
culpa; por eso ruego a Santa María siempre
virgen, a los ángeles y a los santos y a
ustedes hermanos, que intercedan por mi
ante Dios nuestro Señor.
26. Jr 1, 4-5 . 17-19 El Señor me habló así:
Antes de formarte en el vientre te conocí;
antes que salieras del seno te consagré,
te constituí profeta de las naciones. Pero tú,
cíñete la cintura, levántate y diles todo lo que yo
te mande. No les tengas miedo, no sea que yo te
haga temblar ante ellos. Yo te constituyo hoy en
plaza fuerte, en columna de hierro y muralla de
bronce frente a todo el país: frente a los reyes de
Judá y sus príncipes, frente a los sacerdotes y
los terratenientes. Ellos lucharán contra ti, pero
no te podrán, porque yo estoy contigo para
librarte. Lo dice el Señor.
Rincón de Anatot, donde nació Jeremías. Al fondo las montañas de
27.
28. SALMO 70
Mi boca contará tu salvación, Señor.
A ti, Señor, me acojo;
no quede yo avergonzado para siempre.
Líbrame, rescátame, tú que eres fiel;
inclina tu oído hacia mí y sálvame.
29. Mi boca contará tu salvación, Señor.
Sé para mí una roca de refugio,
una fortaleza donde me salve,
pues tú eres mi roca y mi fortaleza.
Dios mío, rescátame de las manos del malvado.
30. Mi boca contará tu salvación, Señor.
Porque tú eres mi esperanza, Señor,
en tí confío, Señor, desde mi juventud.
En ti me apoyaba desde antes de nacer,
Tú eres mi fuerza desde las entrañas
de mi madre.
31. Mi boca contará tu salvación, Señor.
Mi boca pregonará todo el día tu fidelidad.
Desde mi juventud, Dios mío, me has
instruído y yo he proclamado tus maravillas
hasta hoy.
32. Templo de Corinto
1C 12,31-13,13
31 En todo caso, aspirad a los carismas más valiosos. Pero aún, os voy a
mostrar un camino que los supera a todos. Aunque hablara las lenguas de
los hombres y de los ángeles, si no tengo amor, soy como campana que
suena o címbalo que retiñe. 2 Y aunque tuviera el don de hablar en nombre
de Dios y conociera todos los misterios y toda la ciencia; y aunque mi fe
fuese tan grande como para trasladar montañas, si no tengo amor, nada soy.
3 Y aunque repartiera todos mis bienes a los pobres y entregara mi cuerpo a
las llamas, si no tengo amor, de nada me sirve. El amor es paciente y
bondadoso; no tiene envidia, ni orgullo, ni jactancia. 5 No es grosero, ni
egoísta; no se irrita ni lleva cuentas del mal; 6 no se alegra de la injusticia,
sino que encuentra su alegría en la verdad. Todo lo excusa, todo lo cree,
todo lo espera, todo lo aguanta. El amor no pasa jamás. Desaparecerá el
don de hablar en nombre de Dios, cesará el don de expresarse en un
lenguaje misterioso, y desaparecerá también el don del conocimiento
profundo. 9 Porque ahora nuestro saber es imperfecto, como es imperfecta
nuestra capacidad de hablar en nombre de Dios; 10 pero cuando venga lo
perfecto, desaparecerá lo imperfecto. 11 Cuando yo era niño, hablaba como
niño, razonaba como niño; al hacerme hombre, he dejado las cosas de niño.
12 Ahora vemos por medio de un espejo y oscuramente; entonces veremos
cara a cara. Ahora conozco imperfectamente, entonces conoceré como Dios
mismo me conoce. Ahora subsisten estas tres cosas: la fe, la esperanza, el
amor, pero la más excelente de todas es el amor
35. Aleluya Lucas 4,18
El Señor me ha enviado para anunciar
el Evangelio a los pobres, para anunciar
a los cautivos la libertad.
36. Lucas 4: 21-30
21 Y comenzó a decirles:
–Hoy se ha cumplido el pasaje de la Escritura que acabáis de escuchar.
22 Todos asentían y se admiraban de las palabras que acababa de pronunciar.
Comentaban:
–¿No es éste el hijo de José?
23 Él les dijo:
–Seguramente me recordaréis el proverbio: «Médico, cúrate a ti mismo. Lo
que hemos oído que has hecho en Cafarnaún, hazlo también aquí, en tu
pueblo».
24 Y añadió:
–La verdad es que ningún profeta es bien acogido en su tierra. 25Os aseguro
que muchas viudas había en Israel en tiempo de Elías, cuando se cerró el
cielo por tres años y seis meses, y hubo gran hambre en todo el país; 26 sin
embargo, a ninguna de ellas fue enviado Elías, sino a una viuda de Sarepta,
en la región de Sidón. 27 Y muchos leprosos había en Israel cuando el
profeta Eliseo, pero ninguno de ellos fue curado, sino únicamente Naamán el
sirio.
28 Al oír esto, todos los que estaban en la sinagoga se llenaron de
indignación; 29 se levantaron, lo echaron fuera de la ciudad y lo llevaron
hasta un precipicio del monte sobre el que se asentaba su ciudad, con ánimo
de despeñarlo. 30 Pero él, abriéndose paso entre ellos, se marchó.
40. Creo en un Solo Señor Jesucristo,
Hijo único de Dios,
nacido del Padre antes de todos los siglos:
41.
42. QUE POR NOSOTROS LOS HOMBRES Y POR
NUESTRA SALVACIÓN, BAJÓ DEL CIELO,
Y POR OBRA DEL ESPÍRITU SANTO
SE ENCARNÓ DE MARÍA LA VIRGEN, Y SE HIZO
HOMBRE;
58. Oremos hermanos, para que este sacrificio
nuestro sea agradable a Dios nuestro Padre
59. Responden todos : El señor reciba de
tus manos este sacrificio para alabanza
y gloria de su nombre, para nuestro
bien y el de toda su santa iglesia.
72. Líbranos Señor de todos los
males………….Mientras esperamos
la Gloriosa Venida de nuestro
Salvador Jesucristo
RESPONDEN:
TUYO ES EL REINO…. TUYO EL
PODER Y LA GLORIA POR
SIEMPRE SEÑOR
73. Señor,
haz de mi un instrumento de tu
paz:
haz que donde haya odio, siembre
yo amor,