2. GRUPO RISCO - MEXICO CITY
ISSSTE HOSPITAL COMPETITION
We participated in the PPP (Public-
private partnership) bidding pro-
cess for the design and construction
of a clinic hospital that will be pro-
viding service to a suburban area
in Merida, Yucatán, located in the
south east of Mexico, an area with
high temperatures all year round.
I lead the architectural project that
required LEED healthcare v4 cer-
managed a team of 5 junior archi-
tects and handle the client relation-
ship with the engineering team.
Nosotros participamos para está
APP (Asociación Público-Privada) el
proceso de licitación para la con-
strucción de una clínica hospital que
brindará servicio a una población
sub urbana en Merida, Yucatán.
En este proyecto fui jefe de taller y
desarrollamos el proyecto un equi-
po de 5 arquitectos. Parte de mis
responsabilidades fue estar a cargo
de las juntas de asesoría LEED, es-
tructura e ingenierías (aire acondi-
cionado, gas, etc.)
4. WAITING ROOM / TERRACE
TRANSVERSE SECTION
ISOMETRIC DIAGRAM
NORTH FACADE WAITING ROOM & INFORMATION
5. GUGGENHEIM HELSINKI
water, and the site for the next
-
ter front. Acres of concrete around
the port have cut the city off from
the water. Our proposal aims to re-
connect the city with the sea, and
so also with its myths and begin-
nings.”
- William Smalley
As part of this team I attended
diverse meetings with regards to
landscape design (that was devel-
structure and environmental strat-
egy with Expedition.
were: plans editing, 3D modelling
the building, rendering and post
production.
“Helsinki es una ciudad rodeada
por agua, y el sitio para el proximo
Guggenheim de Helsinki se encuen-
tra al borde de la costa.
Acres de concreto alrededor del pu-
erto han separado a la ciudad del
agua. El objetivo de nuestra propu-
esta es reconectar la ciudad con el
agua, al mismo tiempo con sus ini-
cios y mitos.”
-William Smalley
Como parte de este equipo estuve
presente en juntas de paisajismo, de-
sarrollado con Kim Wilkie, también
estructura y estrategias ambientales
con Expedition.
Aspectos particulares de los que es-
tuve a cargo fue la edición de los
planos para las láminas, modelado
3D de la propuesta y los renders.
WILLIAM SMALLEY RIBA - LONDON
10. WILLIAM SMALLEY RIBA - LONDON
HOLT TANNERY
“The site for this project is a re-
-
try, a leather tannery on the edge
of a Wiltshire village with a series
in varying states of disrepair”
- William Smalley
My contribution for this project
consisted in 3D modelling and ed-
iting the site. From the 3D model
I completed the most relevant el-
existing and proposed juxtaposi-
tion, which afterwards help to ex-
-
terventions to some of these listed
buildings.
“El sitio de este proyecto es una
destacable zona de industria rural
que aun sobrevive, se encuentra a
orillas de la villa Wiltshire. Cuenta
y ladrillo en los cuales varía su es-
tado de deterioro”
-William Smalley”
En este proyecto colaboré en la
edición del modelo 3D del sitio.
Ayudandome del levantamiento
y del modelo obtuve las tira s de
fachada mas relevantes del proyec-
to, para después hacer una juxta-
actual y la propuesta que se diseñó.
Estas elevaciones ayudaron para
poder presentar el proyecto y las
estan catalogados.
14. PRIVATE HOUSE - TEPOZTLAN
R ARQUITECTOS - MEXICO CITY
The site is located in a “magic
town” called Tepoztlan, an hour
away from Mexico city. A number
of prehispanic ruins and historic
monuments compose the land-
scape of this town.
The house was designed in line
-
ture. The aim was to integrate the
house with the landscape, hence
organically distributed within the
walls would give the appearance
of being part of the site, merging
with the surroundings.
For this project I created volu-
diagrams to improve the under-
should be placed, depending on
its function, as either public or pri-
vate. Scale models were part of
the designing process and includ-
ed in the design proposal presen-
tation to the client.
El terreno se encuentra en un “pueb-
lo mágico” con ruinas prehispánicas
y monumentos históricos.
Respetando la naturaleza y la topo-
grafía al máximo, se diseña la casa
en diversos bloques habitables y de
servicios los cuales estan distribui-
dos en el terreno de manera que se
integran al paisaje. Algunos muros
gruesos de piedra se integrarían a
la pendiente del terreno dando la
idea de siempre haber estado en
este sitio.
Para este proyecto desarrolle es-
tudios volumétricos, diagramas de
donde debería ubicarse cada uno
de los bloques, dependiendo de su
función y si es público o privado. Las
maquetas de estudio fueron parte
de mi colaboración para presentar
la propuesta al cliente.
17. PRISMA CHESS
LUPE TOYS - MEXICO CITY
Lupe toys is a brand inspired by
nature and created by a group of
Mexican architects and artists.
Each toy is designed with the pur-
pose of revealing certain rules of
nature. PRISMA (chess) is inspired
by basaltic prisms. ORIGO (puz-
zle) is a study of diverse animal
patterns such as: tiger fur, sea
In this studio I collaborated in di-
verse areas:
- 3D modelling in Rhino
- 3D printing
- 3D printer techincal support
- Research and analysis to
develop next projects.
Lupe Toys es una marca de juguetes
mexicana creada por arquitectos y
artistas mexicanos.
Todo juguete te dejará una enseñan-
za relacionada con la naturaleza;
PRISMA (ajedrez) se inspira en los
prismas basálticos, ORIGO (rompe-
cabezas) es un estudio de patrones
o reglas que observamos en el pela-
je de animales, conchas de mar, es-
camas de peces y reptiles, etc.
En este estudio colaboré en diversas
áreas:
- Modelado en Rhinoceros
- Impresiones 3D
- Soporte técnico en impresora
3D
- Investigación y análisis para el
desarrollo de proximos proyec
-tos.
19. LA MERCED MARKET MASTERPLAN
UNIVERSIDAD IBEROAMERICANA
La Merced is an area located in
Mexico city, the government called
for a competition to rescue this
dangerous and deteriorated zone.
As part of a University project we
emulated this competition, with
-
signment was to create a multi func-
tional building incorporating both
commercial and public spaces for
a variety of users.
The original use of the site I was
I discovered there was no central
place in Mexico to showcase the
cuisine deserving of its UNESCO
designation as Intangible Cultural
Heritage of Humanity in 2010. This
inspired me to create a museum
for the cultural and historical im-
design.
La Merced es un área en el centro
histórico de la Ciudad de México.
Zona con grandes problemas de in-
seguridad, marginación e inclusive
trata de blancas. El gobierno lanza
la convocatoria para realizar un
master plan.
Como ejercicio universtario, realiza-
mos un ejercicio similar a la convo-
alumno generó diversas propuestas.
El terreno que intervine es el mer-
cado de comida de la Merced. Mi
propuesta consiste en crear un mer-
cado con patios interiores, en primer
nivel genero un espacio de bazares
y puestos temporales, el cual brinda
rotación y ofrece diferentes produc-
tos. Este espacio se conecta por me-
dio de un huerto urbano, al Museo
de la Historia de la comida mexica-
na. La UNESCO declara la comida
mexicana como patrimonio intangi-
ble de la humanidad, en el museo
se muestra los ingredientes, culturas
y principales elementos que le dan
esta riqueza y gran diversidad.
21. PARKING LOT
FOOD MARKET
URBAN FARM
MUSEUM/WORKSHOP
OFFICES
ROOF PLAN
FIRST FLOOR VIEW TO MEXICAN FOOD MUSEUM & URBAN FARM
ISOMETRIC DIAGRAM
22. N.P.T + 5.40
N.P.T + 11.20
N.P.T + 17.00
N.P.T + 21.20
N.P.T + 25.40
N.P.T + 29.60
N.P.T + 33.80
N.P.T -3.70
N.P.T -7.20
N.P.T -10.90
N.P.T 0.00
N.P.T + 5.40
N.P.T + 11.20
N.P.T + 17.00
N.P.T + 21.20
N.P.T + 25.40
N.P.T + 29.60
N.P.T + 33.80
N.P.T -3.70
N.P.T -7.20
N.P.T -10.90
N.P.T + 38.00
N.P.T 0.00
Sergio Alonzo Bernal
VOLUMETRÍA DEL EDIFICIO
- Se toma el porcentaje de area
construible y el numero de niveles
posibles.
- Se sustraen elementos de la extrusión
para generar accesos y como respuesta
al contexto en el que estamos ubicados,
creando relación con los vecinos.
Se trata de ganar altura para tener mayor
area vendible, para generar vistas y m2
vendibles.
Los usos son : planta baja mercado,
museo, talleres, y los ultimos niveles
son de oficinas.
N.P.T 0.00
N.P.T + 5.40
N.P.T + 11.20
N.P.T + 17.00
N.P.T + 21.20
N.P.T + 25.40
N.P.T + 29.60
N.P.T + 33.80
N.P.T -3.70
N.P.T -7.20
N.P.T -10.90
N.P.T + 38.00
TRADITIONAL MEXICAN FOOD MARKET PATIO & STAIRS
LONGITUDINAL SECTION
TRANSVERSE SECTION
BUILDING COMPOSITION
FOOD MARKET
TEMPORARY STALLS
MUSEUM
OFFICES